Mercurial > mplayer.hg
changeset 16575:a6e6ed5635ea
sync with 1.183
small spelling change
author | kraymer |
---|---|
date | Sat, 24 Sep 2005 14:49:13 +0000 |
parents | d34eb18b22d7 |
children | 8a505266484f |
files | help/help_mp-de.h |
diffstat | 1 files changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/help/help_mp-de.h Sat Sep 24 04:44:22 2005 +0000 +++ b/help/help_mp-de.h Sat Sep 24 14:49:13 2005 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ // Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net> // Sebastian Krämer <mplayer@skraemer.de> -// In synch with rev 1.175 +// In synch with rev 1.183 // ========================= MPlayer help =========================== @@ -97,7 +97,7 @@ "- Langsame CPU\n"\ " - Versuche nicht, DVDs/große DivX-Filme auf langsamen CPUs abzuspielen.\n"\ " Probiere Optionen von lavdopts, z.B.\n"\ -" -vfm ffmpeg -lavdopts lowres=1:fast:skiploopfilter=all.\n"\ +" -vfm ffmpeg -lavdopts lowres=1:fast:skiploopfilter=all.\n"\ "- Defekte Datei\n"\ " - Versuche verschiedene Kombinationen von: -nobps -ni -forceidx -mc 0.\n"\ "- Für die Wiedergabe von langsamen Medien (NFS/SMB, DVD, VCD usw)\n"\ @@ -164,6 +164,7 @@ #define MSGTR_IncreaseRTCMaxUserFreq "Versuche, \"echo %lu > /proc/sys/dev/rtc/max-user-freq\" zu deinen Systemstartskripten hinzuzufügen.\n" #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorPieOn "Linux RTC-Initialisierungsfehler in ioctl (rtc_pie_on): %s\n" #define MSGTR_UsingTimingType "Benutze %s-Zeitgeber.\n" +#define MSGTR_NoIdleAndGui "Die Option -idle kann mit GMPlayer nicht verwendet werden.\n" #define MSGTR_MenuInitialized "Menü initialisiert: %s\n" #define MSGTR_MenuInitFailed "Initialisierung des Menüs fehlgeschlagen.\n" #define MSGTR_Getch2InitializedTwice "WARNUNG: getch2_init doppelt aufgerufen!\n" @@ -352,7 +353,7 @@ #define MSGTR_ConfigfileError "Konfigurationsdatei-Fehler" #define MSGTR_ErrorParsingCommandLine "Fehler beim Parsen der Kommandozeile." #define MSGTR_VideoStreamRequired "Videostream zwingend notwendig!\n" -#define MSGTR_ForcingInputFPS "Eingabe-fps werden interpretiert als %5.2f anstelle von\n" +#define MSGTR_ForcingInputFPS "Eingabe-fps werden interpretiert als %5.2f an Stelle von\n" #define MSGTR_RawvideoDoesNotSupportAudio "Ausgabedateiformat RAWVIDEO unterstützt kein Audio - Audio wird deaktiviert.\n" #define MSGTR_DemuxerDoesntSupportNosound "Dieser Demuxer unterstützt -nosound no nicht.\n" #define MSGTR_MemAllocFailed "Speicherreservierung fehlgeschlagen" @@ -850,6 +851,8 @@ #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "DVD-Gerät:" #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "FPS des Films:" #define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "Zeige Videofenster, wenn inaktiv" +#define MSGTR_PREFERENCES_ArtsBroken "Neuere Versionen von aRts sind mit GTK 1.x nicht kompatibel\n"\ + "und bringen GMPlayer zum Absturz!" #define MSGTR_ABOUT_UHU "GUI-Entwicklung wurde von UHU Linux gesponsert.\n" #define MSGTR_ABOUT_CoreTeam " MPlayers Kernentwickler-Team:\n" @@ -904,7 +907,8 @@ // ======================= VO Video Output drivers ======================== -#define MSGTR_VOincompCodec "Der ausgewählte Videoausgabetreiber ist nicht kompatibel mit diesem Codec.\n" +#define MSGTR_VOincompCodec "Der ausgewählte Videoausgabetreiber ist nicht kompatibel mit diesem Codec.\n"\ + "Versuche auch das Hinzufügen des Filters scale, z.B. -vf spp,scale an Stelle von -vf spp.\n" #define MSGTR_VO_GenericError "Dieser Fehler ist aufgetreten" #define MSGTR_VO_UnableToAccess "Zugriff nicht möglich." #define MSGTR_VO_ExistsButNoDirectory "existiert schon, ist aber kein Verzeichnis."