Mercurial > mplayer.hg
changeset 21677:aa81548e71cd
Spanish translation for libass help messages
patch by Fernando Tar«¿n (icemanf gmail com)
author | kraymer |
---|---|
date | Tue, 19 Dec 2006 23:46:30 +0000 |
parents | c9e450fd3850 |
children | 9141de15906e |
files | help/help_mp-es.h |
diffstat | 1 files changed, 50 insertions(+), 0 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/help/help_mp-es.h Tue Dec 19 22:38:21 2006 +0000 +++ b/help/help_mp-es.h Tue Dec 19 23:46:30 2006 +0000 @@ -1828,3 +1828,53 @@ #define MSGTR_RADIO_DriverUnknownStr "[radio] Nombre de driver desconocido: %s\n" #define MSGTR_RADIO_DriverV4L2 "[radio] Utilizando interfaz de radio V4Lv2.\n" #define MSGTR_RADIO_DriverV4L "[radio] Utilizando interfaz de radio V4Lv1.\n" +#define MSGTR_LIBASS_FT_Glyph_To_BitmapError "[ass] FT_Glyph_To_Bitmap error %d \n" +#define MSGTR_LIBASS_UnsupportedPixelMode "[ass] Modo pÃxel no soportado: %d\n" +#define MSGTR_LIBASS_NoStyleNamedXFoundUsingY "[ass] [%p] Aviso: no se ha encontrado ningun estilo llamado '%s', usando '%s'\n" +#define MSGTR_LIBASS_BadTimestamp "[ass] fecha/hora errónea\n" +#define MSGTR_LIBASS_BadEncodedDataSize "[ass] tamaño de datos erróneamente codificado\n" +#define MSGTR_LIBASS_FontLineTooLong "[ass] LÃnea demasiado grande para la fuente actual: %d, %s\n" +#define MSGTR_LIBASS_EventFormatHeaderMissing "[ass] No se encuentra el formato de la cabecera del evento\n" +#define MSGTR_LIBASS_ErrorOpeningIconvDescriptor "[ass] error abriendo el descriptor iconv.\n" +#define MSGTR_LIBASS_ErrorRecodingFile "[ass] error recodificando el fichero.\n" +#define MSGTR_LIBASS_FopenFailed "[ass] ass_read_file(%s): fopen ha fallado\n" +#define MSGTR_LIBASS_FseekFailed "[ass] ass_read_file(%s): fseek ha fallado\n" +#define MSGTR_LIBASS_RefusingToLoadSubtitlesLargerThan10M "[ass] ass_read_file(%s): No se pueden cargar ficheros de subtÃtulos mayores de 10M\n" +#define MSGTR_LIBASS_ReadFailed "La lectura ha fallado, %d: %s\n" +#define MSGTR_LIBASS_AddedSubtitleFileMemory "[ass] Añadido fichero de subtÃtulos: <memoria> (%d estilos, %d eventos)\n" +#define MSGTR_LIBASS_AddedSubtitleFileFname "[ass] Añadido fichero de subtÃtulos: %s (%d estilos, %d eventos)\n" +#define MSGTR_LIBASS_FailedToCreateDirectory "[ass] Ha fallado la creación del directorio %s\n" +#define MSGTR_LIBASS_NotADirectory "[ass] No es un directorio: %s\n" +#define MSGTR_LIBASS_TooManyFonts "[ass] Demasiadas fuentes\n" +#define MSGTR_LIBASS_ErrorOpeningFont "[ass] Error abriendo la fuente: %s, %d\n" +#define MSGTR_LIBASS_SelectedFontFamilyIsNotTheRequestedOne "[ass] fontconfig: La familia de la fuente seleccionada no es la que se ha pedido: '%s' != '%s'\n" +#define MSGTR_LIBASS_UsingDefaultFontFamily "[ass] fontconfig_select: Usando el grupo de fuentes por defecto: (%s, %d, %d) -> %s, %d\n" +#define MSGTR_LIBASS_UsingDefaultFont "[ass] fontconfig_select: Usando la fuente por defecto : (%s, %d, %d) -> %s, %d\n" +#define MSGTR_LIBASS_UsingArialFontFamily "[ass] fontconfig_select: Usando el grupo de fuentes 'Arial': (%s, %d, %d) -> %s, %d\n" +#define MSGTR_LIBASS_FcInitLoadConfigAndFontsFailed "[ass] FcInitLoadConfigAndFonts ha fallado.\n" +#define MSGTR_LIBASS_UpdatingFontCache "[ass] Actualizando la caché de la fuente.\n" +#define MSGTR_LIBASS_BetaVersionsOfFontconfigAreNotSupported "[ass] Las versiones Beta de fontconfig no están soportadas.\n[ass] Actualiza la version antes de enviar ningún fallo.\n" +#define MSGTR_LIBASS_FcStrSetAddFailed "[ass] FcStrSetAdd ha fallado.\n" +#define MSGTR_LIBASS_FcDirScanFailed "[ass] FcDirScan ha fallado.\n" +#define MSGTR_LIBASS_FcDirSave "[ass] FcDirSave ha fallado.\n" +#define MSGTR_LIBASS_FcConfigAppFontAddDirFailed "[ass] FcConfigAppFontAddDir ha fallado\n" +#define MSGTR_LIBASS_FontconfigDisabledDefaultFontWillBeUsed "[ass] Fontconfig deshabilitado, sólo se utilizará la fuente por defecto.\n" +#define MSGTR_LIBASS_FunctionCallFailed "[ass] %s ha fallado\n" +#define MSGTR_LIBASS_NeitherPlayResXNorPlayResYDefined "[ass] Ni PlayResX ni PlayResY están definidos. Asumiendo 384x288.\n" +#define MSGTR_LIBASS_PlayResYUndefinedSettingY "[ass] PlayResY no está definido, estableciendo %d.\n" +#define MSGTR_LIBASS_PlayResXUndefinedSettingX "[ass] PlayResX no está definido, estableciendo %d.\n" +#define MSGTR_LIBASS_FT_Init_FreeTypeFailed "[ass] FT_Init_FreeType ha fallado.\n" +#define MSGTR_LIBASS_Init "[ass] Inicialización\n" +#define MSGTR_LIBASS_InitFailed "[ass] La inicialización ha fallado.\n" +#define MSGTR_LIBASS_BadCommand "[ass] Comando erróneo: %c%c\n" +#define MSGTR_LIBASS_ErrorLoadingGlyph "[ass] Error cargando el glifo.\n" +#define MSGTR_LIBASS_FT_Glyph_Stroke_Error "[ass] FT_Glyph_Stroke error %d \n" +#define MSGTR_LIBASS_UnknownEffectType_InternalError "[ass] Tipo de efecto desconocido (error interno)\n" +#define MSGTR_LIBASS_NoStyleFound "[ass] No se ha encontrado ningún estilo!\n" +#define MSGTR_LIBASS_EmptyEvent "[ass] Evento vacÃo!\n" +#define MSGTR_LIBASS_MAX_GLYPHS_Reached "[ass] MAX_GLYPHS alcanzado: evento %d, comienzo = %llu, duración = %llu\n Texto = %s\n" +#define MSGTR_LIBASS_EventHeightHasChanged "[ass] ¡Aviso! ¡El tamaño del evento ha cambiado! \n" +#define MSGTR_LIBASS_TooManySimultaneousEvents "[ass] Demasiados eventos simultáneos!\n" +#define MSGTR_LIBASS_GlyphNotFoundReselectingFont "[ass] Glifo 0x%X no encontrado, seleccionando la fuente para (%s, %d, %d)\n" +#define MSGTR_LIBASS_GlyphNotFound "[ass] No se ha encontrado el glifo 0x%X en la fuente para (%s, %d, %d)\n" +#define MSGTR_LIBASS_ErrorOpeningMemoryFont "[ass] Error abriendo la fuente en memoria: %s\n"