Mercurial > mplayer.hg
changeset 8397:baa85b9974a1
sync
author | gabucino |
---|---|
date | Sat, 07 Dec 2002 20:29:38 +0000 |
parents | e37572f8bc8c |
children | 034a576f817f |
files | DOCS/Hungarian/documentation.html |
diffstat | 1 files changed, 50 insertions(+), 13 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/Hungarian/documentation.html Sat Dec 07 20:28:58 2002 +0000 +++ b/DOCS/Hungarian/documentation.html Sat Dec 07 20:29:38 2002 +0000 @@ -738,7 +738,7 @@ make install</PRE> <P>Innentől használatra kész állapotban van az <B>MPlayer</B>. Az - <CODE>$PREFIX/share/mplayer</CODE> könyvtár tartalmazza a + <CODE>$PREFIX/etc/mplayer</CODE> könyvtár tartalmazza a <CODE>codecs.conf</CODE> file-t, ami megmondja a programnak a használható codec-eket és azok tulajdonságait. Ezt a file-t mindig az <B>MPlayer</B>-rel együtt kell frissíteni! Ha a home könyvtáradban van egy régi codecs.conf @@ -757,14 +757,9 @@ fent van-e, és a verziójuk egyezik-e.</P> <P>Bár nem kötelező, jobb ha felteszed a fontokat is, mert így kapsz OSD-t, és - feliratok megjelenítésének képességét. Töltsd le az mp-arial-iso-8859-2.zip-et - (és/vagy opcionálisan nyelvi kiegészítőket). Részletekért olvasd el az - <A HREF=#subtitles_osd>OSD</A> fejezetet.</P> - -<PRE> mkdir ~/.mplayer - cd ~/.mplayer - unzip mp-arial-iso-8859-2.zip - ln -s ~/.mplayer/iso-8859-1/arial-24 font</PRE> + feliratok megjelenítésének képességét. Szerintem a legjobban akkor jársz + ha TTF (TrueType) feliratot használsz. Részletekért olvasd el az + <A HREF=#install_osd>OSD installálás</A> fejezetet.</P> <P>Már csak egy dolog maradt hátra: másold át a <B>codecs.conf</B> file-t az <CODE>etc</CODE> könyvtárból (az <B>MPlayer</B> könyvtáron belül) a $HOME/.mplayer/codecs.conf-ba. @@ -814,6 +809,7 @@ <LI>SSA</LI> <LI>MPsub</LI> <LI>AQTitle</LI> + <LI>JACOsub</LI> </UL> <P>Az MPlayer az előző listán felsorolt felirattipusokat a következő @@ -823,6 +819,8 @@ <LI>MPsub: <CODE>-dumpmpsub</CODE></LI> <LI>SubRip: <CODE>-dumpsrtsub</CODE></LI> <LI>Microdvd: <CODE>-dumpmicrodvdsub</CODE></LI> + <LI>JACOsub: <CODE>-dumpjacosub</CODE></LI> + <LI>Sami: <CODE>-dumpsami</CODE></LI> </UL> <P>A következő formátumokra más opciók érvényesek mint egyébként:</P> @@ -923,10 +921,19 @@ <LI>a betűtipus generáló GIMP plugin használata, ami a TOOLS/subfont-GIMP könyvtárban található. Megjegyzés: kell hozzá a HSI RAW plugin, lásd fentebb.</LI> <LI>TTF font használata. Ehhez a freetype könyvtár legalább 2.0.9-es - verziója szükséges. TODO: befejezni</LI> + verziója szükséges. Add meg a ./configure-nak az <CODE>--enable-freetype</CODE> + opciót, és így fordítsd le az MPlayert. Ezután két lehetőséged van: + <UL> + <LI>minden alkalommal megadod az MPlayer-nek a <CODE>-font /útvonal/arial.ttf</CODE> + opciót</LI> + <LI>vagypedig létrehozol egy symlink-et: <CODE>ln -s /útvonal/arial.ttf + ~/.mplayer/subfont.ttf</LI> + </UL> + </LI> </UL> -<P>Ezután, tömörítsd ki a letöltött file-t a <CODE>~/.mplayer</CODE> vagy a +<P>Ha mégis bitmap fontot akarsz használni TrueType helyett, tömörítsd ki a + letöltött file-t a <CODE>~/.mplayer</CODE> vagy a <CODE>$PREFIX/share/mplayer</CODE> könyvtárba. Ezután hozz létre egy symlink-et a kívánt betűméretre, pl így: <CODE>ln -s ~/.mplayer/arial-24 ~/.mplayer/font</CODE>. Ha most elindítod a lejátszást, egy órát láthatsz a @@ -1436,8 +1443,38 @@ <H2><A NAME=sgi>6.5. Silicon Graphics Indigo / IRIX</A></H2> -<P>Azt mondják műxik. Használd az <I>sgi</I> ao meghajtót és jók leszünk. -Közelebbi információ valakinél?</P> +<P>A GNU install programot kell felinstallálnod, és (ha nem tetted bele a + globális path-ba) add meg a helyét:</P> + +<PRE> + ./configure --install-path=PATH +</PRE> + +<P>Lehet az alap IRIX 6.5-ös install-t is használni, de ebben az esetben + a Makefile egy kis kézi átírásra szorul. A következő két sort kell + átírni:</P> + +<PRE> + $(INSTALL) -c -m 644 DOCS/mplayer.1 $(MANDIR)/man1/mplayer.1 + + $(INSTALL) -c -m 644 etc/codecs.conf $(CONFDIR)/codecs.conf +</PRE> + +<P>erre:</P> + +<PRE> + $(INSTALL) -m 644 mplayer.1 $(MANDIR)/man1/ + + $(INSTALL) -m 644 codecs.conf $(CONFDIR)/ +</PRE> + +<P>Add ki a következő parancsokat (az MPlayer forrás könyvtárában):</P> + +<PRE> + cp DOCS/mplayer.1 . ; cp etc/codecs.conf . +</PRE> + +<P>ezután símán fordítsd le az MPlayer-t.</P> <H2><A NAME=qnx>6.6. QNX</A></H2>