changeset 9671:bf761f36bbbf

typos
author henry
date Sun, 23 Mar 2003 22:09:34 +0000
parents 88e4f274df48
children 032316f0ca4f
files help/help_mp-cs.h
diffstat 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/help/help_mp-cs.h	Sun Mar 23 18:19:08 2003 +0000
+++ b/help/help_mp-cs.h	Sun Mar 23 22:09:34 2003 +0000
@@ -18,7 +18,7 @@
 " -vcd <číslo>     přehrát VCD (Video CD) stopu ze zařízení místo ze souboru\n"
 #endif
 #ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <zař>   určení DVD zařízení pro autentikaci (pro kódované disky)\n"
+" -dvdauth <zař>   určení DVD zařízení pro autentizaci (pro kódované disky)\n"
 #endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " -dvd <číslo>     přehrát DVD titul ze zařízení (mechaniky), místo ze souboru\n"
@@ -115,8 +115,8 @@
 #define MSGTR_Playing "Přehrávám %s\n"
 #define MSGTR_NoSound "Audio: beze zvuku!!!\n"
 #define MSGTR_FPSforced "FPS vynuceno na hodnotu %5.3f  (ftime: %5.3f)\n"
-#define MSGTR_CompiledWithRuntimeDetection "Přeloženo s detekcí CPU ZA BĚHU - upozornění, toto není optimální!\nAbyste získali co největší výkon, přeoložte znovu mplayer ze zdrojového kódu\ns úpřepínačem --disable-runtime-cpudetection\n"
-#define MSGTR_CompiledWithCPUExtensions "Přeloženo pro CPU x86 s rozšířenímy:"
+#define MSGTR_CompiledWithRuntimeDetection "Přeloženo s detekcí CPU ZA BĚHU - upozornění, toto není optimální!\nAbyste získali co největší výkon, přeložte znovu mplayer ze zdrojového kódu\ns přepínačem --disable-runtime-cpudetection\n"
+#define MSGTR_CompiledWithCPUExtensions "Přeloženo pro CPU x86 s rozšířeními:"
 #define MSGTR_AvailableVideoOutputPlugins "Dostupné zásuvné video moduly:\n"
 #define MSGTR_AvailableVideoOutputDrivers "Dostupné ovladače pro video:\n"
 #define MSGTR_AvailableAudioOutputDrivers "Dostupné ovladače pro audio:\n"