Mercurial > mplayer.hg
changeset 21456:c056d0f91a73
r21462: mention all other image formats
r21465: [cosmetics] Reindent XML source
r21466: [cosmetics] Consistent XML source formatting
author | voroshil |
---|---|
date | Sun, 03 Dec 2006 17:45:37 +0000 |
parents | dd49d3712e6f |
children | af4c8fd34494 |
files | DOCS/xml/ru/mencoder.xml |
diffstat | 1 files changed, 126 insertions(+), 93 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/xml/ru/mencoder.xml Sun Dec 03 17:35:40 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/ru/mencoder.xml Sun Dec 03 17:45:37 2006 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r21425 --> +<!-- synced with r21466 --> <chapter id="mencoder"> <title>Основы использования <application>MEncoder</application></title> @@ -16,21 +16,25 @@ при помощи <application>MEncoder</application>. </para> + +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + + <sect1 id="menc-feat-selecting-codec"> <title>Выбор кодеков и формата файлов</title> <para> - Аудио и видео кодеки для кодирования выбираются опциями - <option>-oac</option> и <option>-ovc</option>, соответственно. - Ниберите для примера: - <screen>mencoder -ovc help</screen> - чтобы получить список всех видео кодеков поддерживаемых - версией <application>MEncoder</application>, установленной на вашей машине. - Доступны следующие варианты: +Аудио и видео кодеки для кодирования выбираются опциями +<option>-oac</option> и <option>-ovc</option>, соответственно. +Ниберите для примера: +<screen>mencoder -ovc help</screen> +чтобы получить список всех видео кодеков поддерживаемых +версией <application>MEncoder</application>, установленной на вашей машине. +Доступны следующие варианты: </para> + <para> Аудио кодеки: - <informaltable frame="all"> <tgroup cols="2"> <thead> @@ -112,14 +116,16 @@ </tgroup> </informaltable> </para> + <para> - Формат выходных файлов выбирается опцией <option>-of</option>. - Наберите: - <screen>mencoder -of help</screen> - чтобы получить список всех форматов, поддерживаемых версией - <application>MEncoder</application>, установленного на вашей машине. - Доступны следующие варианты: +Формат выходных файлов выбирается опцией <option>-of</option>. +Наберите: +<screen>mencoder -of help</screen> +чтобы получить список всех форматов, поддерживаемых версией +<application>MEncoder</application>, установленного на вашей машине. +Доступны следующие варианты: </para> + <para> Форматы файлов: <informaltable frame="all"> @@ -152,30 +158,30 @@ </tbody> </tgroup> </informaltable> - AVI является родным форматом для <application>MEncoder</application>, - что означает наилучшую его поддержку, - <application>MEncoder</application> изначально разрабатывался для этого формата. - Как замечено выше, другие форматы тоже пригодны, но - вы можете столкнуться с проблемами при их использовании. +AVI является родным форматом для <application>MEncoder</application>, +что означает наилучшую его поддержку, +<application>MEncoder</application> изначально разрабатывался для этого формата. +Как замечено выше, другие форматы тоже пригодны, но +вы можете столкнуться с проблемами при их использовании. </para> <para> форматы файлов библиотеки <systemitem class="library">libavformat</systemitem>: </para> + <para> - - Если вы выбрали <systemitem class="library">libavformat</systemitem> для - уплотнения[muxing] выходного файла (используя <option>-of lavf</option>), - подходящий формат файла будет определен по расширению выходного файла. - Вы можете заставить использовать конкретный формат опцией - <option>format</option> библиотеки - <systemitem class="library">libavformat</systemitem>. +Если вы выбрали <systemitem class="library">libavformat</systemitem> для +уплотнения[muxing] выходного файла (используя <option>-of lavf</option>), +подходящий формат файла будет определен по расширению выходного файла. +Вы можете заставить использовать конкретный формат опцией +<option>format</option> библиотеки +<systemitem class="library">libavformat</systemitem>. <informaltable frame="all"> <tgroup cols="2"> -<thead> -<row><entry>название формата <systemitem class="library">libavformat</systemitem></entry><entry>Описание</entry></row> -</thead> +<thead><row> +<entry>название формата <systemitem class="library">libavformat</systemitem></entry><entry>Описание</entry> +</row></thead> <tbody> <row> <entry>mpg</entry> @@ -228,20 +234,20 @@ </tbody> </tgroup> </informaltable> - Как видите, <systemitem class="library">libavformat</systemitem> - позволяет <application>MEncoder</application> мультиплексировать[mux] во - множество форматов. - К сожалению, поскольку <application>MEncoder</application> изначально не разрабатывался - для поддержки форматов, отличных от AVI, вам следует относиться к результирующему - файлу с определенной долей паранойи. Убедитесь, что в порядке Аудио/видео синхронихация, и - файл воспроизводится не только в <application>MPlayer</application>. +Как видите, <systemitem class="library">libavformat</systemitem> +позволяет <application>MEncoder</application> мультиплексировать[mux] во +множество форматов. +К сожалению, поскольку <application>MEncoder</application> изначально не разрабатывался +для поддержки форматов, отличных от AVI, вам следует относиться к результирующему +файлу с определенной долей паранойи. Убедитесь, что в порядке Аудио/видео синхронихация, и +файл воспроизводится не только в <application>MPlayer</application>. </para> <informalexample> <para>Пример:</para> <para> - Создание видео Macromedia Flash, подходящего для воспроизведения в веб браузере плагином - Macromedia Flash: +Создание видео Macromedia Flash, подходящего для воспроизведения в веб браузере плагином +Macromedia Flash: <screen> mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -o <replaceable>output.flv</replaceable> -of lavf \ -oac mp3lame -lameopts abr:br=56 -srate 22050 -ovc lavc \ @@ -253,38 +259,43 @@ </sect1> +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + + <sect1 id="menc-feat-selecting-input"> <title>Выбор входного файла или устройства</title> <para> - <application>MEncoder</application> может кодировать из файлов или непосредственно - с DVD или VCD диска. - Просто укажите имя файла в командной строке для кодирования из файла, - или <option>dvd://</option><replaceable>номер_ролика</replaceable> или - <option>vcd://</option><replaceable>номер_дорожки</replaceable> для кодиросания - DVD ролика или VCD дорожки. - Если вы уже скопировали DVD на жесткий диск (може воспользоваться утилитой вроде - <application>dvdbackup</application>, доступной на многих системах), - и желаете уодировать из копии, вледует по-прежнему использовать - <option>dvd://</option> синтаксис, вместе с <option>-dvd-device</option> - с последующим путек к корню копии DVD. +<application>MEncoder</application> может кодировать из файлов или непосредственно +с DVD или VCD диска. +Просто укажите имя файла в командной строке для кодирования из файла, +или <option>dvd://</option><replaceable>номер_ролика</replaceable> или +<option>vcd://</option><replaceable>номер_дорожки</replaceable> для кодиросания +DVD ролика или VCD дорожки. +Если вы уже скопировали DVD на жесткий диск (може воспользоваться утилитой вроде +<application>dvdbackup</application>, доступной на многих системах), +и желаете уодировать из копии, вледует по-прежнему использовать +<option>dvd://</option> синтаксис, вместе с <option>-dvd-device</option> +с последующим путек к корню копии DVD. - Опции <option>-dvd-device</option> и <option>-cdrom-device</option> также могут - быть исползованы для переопределения путей к файлам устройств для - чтения прямо с диска, если значения по-умолчанию - <filename>/dev/dvd</filename> и <filename>/dev/cdrom</filename> не подходят для - вашей системы. +Опции <option>-dvd-device</option> и <option>-cdrom-device</option> также могут +быть исползованы для переопределения путей к файлам устройств для +чтения прямо с диска, если значения по-умолчанию +<filename>/dev/dvd</filename> и <filename>/dev/cdrom</filename> не подходят для +вашей системы. </para> + <para> - При кодировании с DVD, часто бывает желательно выбрать раздел или диапазон - разделов для кодирования. для этой цели можно использовать опцию - <option>-chapter</option>. - Напрмер, <option>-chapter</option> <replaceable>1-4</replaceable> - будет кодировать толко разделы DVD с 1-го по 4-й. - Это особенно полезно при кодировании 1400Мб с целью уместить их на 2 CD, - так как вы можете разбить фильм точно на границе раздела, вместо - середины некоторой сцены. +При кодировании с DVD, часто бывает желательно выбрать раздел или диапазон +разделов для кодирования. для этой цели можно использовать опцию +<option>-chapter</option>. +Напрмер, <option>-chapter</option> <replaceable>1-4</replaceable> +будет кодировать толко разделы DVD с 1-го по 4-й. +Это особенно полезно при кодировании 1400Мб с целью уместить их на 2 CD, +так как вы можете разбить фильм точно на границе раздела, вместо +середины некоторой сцены. </para> + <para> Если у вас есть поддерживаемая карта TV захвата, вы также можете кодировать с TV входа. @@ -295,6 +306,9 @@ </sect1> +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + + <sect1 id="menc-feat-mpeg4"> <title>Двухпроходное кодирование MPEG-4 ("DivX")</title> @@ -339,14 +353,17 @@ </sect1> +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + + <sect1 id="menc-feat-handheld-psp"> <title>Кодирование в Sony PSP видео формат</title> <para> - <application>MEncoder</application> поддерживает кодирование в видео формат - Sony PSP, но, в зависимости от ревизии программного обеспечения PSP, - с различными ограничениями. Можете не беспокоиться, если не будете - нарушать следующие ограничения: +<application>MEncoder</application> поддерживает кодирование в видео формат +Sony PSP, но, в зависимости от ревизии программного обеспечения PSP, +с различными ограничениями. Можете не беспокоиться, если не будете +нарушать следующие ограничения: <itemizedlist> <listitem><para> <emphasis role="bold">Битовый поток</emphasis>: не должен превышать 1500кбит/с, @@ -370,17 +387,20 @@ <para> <screen> mencoder -ofps 30000/1001 -af lavcresample=24000 -vf harddup -of lavf \ --oac lavc -ovc lavc -lavcopts aglobal=1:vglobal=1:vcodec=mpeg4:acodec=aac \ --lavfopts format=psp:i_certify_that_my_video_stream_does_not_use_b_frames \ + -oac lavc -ovc lavc -lavcopts aglobal=1:vglobal=1:vcodec=mpeg4:acodec=aac \ + -lavfopts format=psp:i_certify_that_my_video_stream_does_not_use_b_frames \ <replaceable>input.video</replaceable> -o <replaceable>output.psp</replaceable> </screen> - Заметьте, что можно задать заголовок видео опцией - <option>-info name=<replaceable>Заголовок_Фильма</replaceable></option>. +Заметьте, что можно задать заголовок видео опцией +<option>-info name=<replaceable>Заголовок_Фильма</replaceable></option>. </para> </example> </sect1> +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + + <sect1 id="menc-feat-mpeg"> <title>Кодирование в MPEG формат</title> <para> @@ -425,17 +445,20 @@ <note><title>Подсказка:</title> <para> - Если по каким-то причинам видео после второго прохода вас не устраивает, - можно снова запустить кодирование с другими значениями битпотока, при - условии, что вы сохранили статистику предыдущего прохода. - Это возможно, потому что основная задача файла со статистикой - записывать - сложность каждого кадра, которая жестко с битпотоком не связана. - Следует иметь в виду, что, несмотря на это, лучшее качество получается если - значения результирующего битпотока всех проходов не сильно отличаются. +Если по каким-то причинам видео после второго прохода вас не устраивает, +можно снова запустить кодирование с другими значениями битпотока, при +условии, что вы сохранили статистику предыдущего прохода. +Это возможно, потому что основная задача файла со статистикой - записывать +сложность каждого кадра, которая жестко с битпотоком не связана. +Следует иметь в виду, что, несмотря на это, лучшее качество получается если +значения результирующего битпотока всех проходов не сильно отличаются. </para> </note> +</sect1> -</sect1> + +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + <sect1 id="menc-feat-rescale"> <title>Масштабирование фильмов</title> @@ -465,6 +488,9 @@ </sect1> +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + + <sect1 id="menc-feat-streamcopy"> <title>копирование потока</title> @@ -482,21 +508,21 @@ <application>MPlayer</application> :) И, возможно, никакого реальной пользы в этом нет. Реально: копирование видеопотока может быть полезно, если надо кодировать только аудио поток (например, несжатый PCM в MP3). - </para></listitem> +</para></listitem> <listitem><para> <emphasis role="bold">Аудио поток</emphasis> (опция <option>-oac copy</option>): straightforward. Возможно взять внешний файл (MP3, WAV) и уплотнить[mux] его в выходной поток. Воспользуйтесь опцией <option>-audiofile <replaceable>имя_файла</replaceable></option>, чтобы сделать это. - </para></listitem> +</para></listitem> </itemizedlist> <para> - Использование <option>-oac copy</option> для копирования из одного формата в другой - тожет потребовать указания <option>-fafmttag</option> для сохраниения тэга аудио формата - из оригинального файла. Например, если вы преобразовываете NSV файл со звуком AAC - в формат AVI, аудио формат будет неверен и должен быть изменен. Чтобы получить список - тэгов аудио формата проверьте <filename>codecs.conf</filename>. +Использование <option>-oac copy</option> для копирования из одного формата в другой +тожет потребовать указания <option>-fafmttag</option> для сохраниения тэга аудио формата +из оригинального файла. Например, если вы преобразовываете NSV файл со звуком AAC +в формат AVI, аудио формат будет неверен и должен быть изменен. Чтобы получить список +тэгов аудио формата проверьте <filename>codecs.conf</filename>. </para> <para> @@ -506,8 +532,10 @@ -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -o <replaceable>output.avi</replaceable> </screen> </para> +</sect1> -</sect1> + +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> <sect1 id="menc-feat-enc-images"> @@ -515,7 +543,7 @@ <para> <application>MEncoder</application> может создавать фильмы из одного или более -JPEG, PNG или TGA файлов. Простым копированием кадров он может создавать MJPEG +JPEG, PNG, TGA или других файлов изображений. Простым копированием кадров он может создавать MJPEG (Motion JPEG), MPNG (Motion PNG) или MTGA (Motion TGA) файлы. </para> @@ -525,11 +553,11 @@ <application>MEncoder</application> <emphasis>декодирует</emphasis> изображение(я) с помощью <systemitem class="library">libjpeg</systemitem> (при декодировании PNG, он будет использовать <systemitem class="library">libpng</systemitem>). - </para></listitem> +</para></listitem> <listitem><para> <application>MEncoder</application> затем скармливает декодированное изображение выбранному видео компрессору (DivX4, Xvid, FFmpeg msmpeg4, и .т.д). - </para></listitem> +</para></listitem> </orderedlist> <formalpara> @@ -594,7 +622,7 @@ <para> Создание файла Motion PNG (MPNG) из всех PNG файлов текущего каталога: <screen> -mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable> <!-- +mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable><!-- --></screen> </para> </informalexample> @@ -607,12 +635,14 @@ --></screen> </para> </informalexample> - </para> </formalpara> </sect1> +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + + <sect1 id="menc-feat-extractsub"> <title>Извлечение DVD субтитров в файл VOBsub</title> @@ -669,8 +699,11 @@ -vobsuboutid fr -sid 1 -nosound -ovc copy </screen> </example> +</sect1> -</sect1> + +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + <sect1 id="aspect"> <title>Сохранение пропорций</title>