Mercurial > mplayer.hg
changeset 16089:c6dbeb57bc71
new file, synced with 1.4
author | gabrov |
---|---|
date | Mon, 25 Jul 2005 14:52:24 +0000 |
parents | c367d20f72ed |
children | c2b529026493 |
files | DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml |
diffstat | 1 files changed, 3709 insertions(+), 0 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml Mon Jul 25 14:52:24 2005 +0000 @@ -0,0 +1,3709 @@ +<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> +<!-- synced with 1.4 $ --> +<chapter id="encoding-guide"> +<title>Kódolás a <application>MEncoder</application>rel</title> + +<sect1 id="menc-feat-dvd-mpeg4"> +<title>Nagyon jó minőségű MPEG-4 ("DivX") rip készítése DVD filmből</title> + +<para> + Egy gyakran feltett kérdés: "Hogyan készíthetem el a legjobb minőségű + DVD rip-et egy adott méretben? Vagy: "Hogyan készíthetem el a + lehető legjobb minőségű DVD rip-et? Nem érdekel a fájl méret, csak a + legjobb minőséget akarom." +</para> + +<para> + Az utóbbi kérdés talán kicsit rosszul van megfogalmazva. Hiszen ha nem + érdekel a fájl méret, akkor miért nem másolod át az egész MPEG-2 videó + stream-et a DVD-ről egy az egyben? Az AVI fájlod 5GB körül fogja végezni, + fogd és vidd, de ha a legjobb minőséget akarod és nem érdekel a méret, + akkor biztos, hogy ez lesz a legjobb lehetőséged. +</para> + +<para> + Valójában egy DVD MPEG-4-be történő átkódolásának az oka pont az, hogy + <emphasis role="bold">érdekel</emphasis> a fájl mérete. +</para> + +<para> + Nehéz egy általános receptet adni a jó minőségű DVD rip-ek készítéséhez. + Számos szempontot figyelembe kell venni és meg kell értened ezeket a + részleteket, különben elégedetlen leszel a végeredménnyel. Kicsit körbejárjuk + ezen dolgok közül néhányat és utána példát is adunk. Feltételezzük, hogy a + <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>-et használod a videó + kódolásához, habár az elmélet bármilyen codec-kel használható. +</para> + +<para> + Ha ez túl sok neked, akkor talán jobb, ha a sok nagyszerű frontend + valamelyikét használod, amik fel vannak sorolva a + kapcsolódó projektek oldalán a + <ulink url="http://mplayerhq.hu/homepage/design7/projects.html#mencoder_frontends">MEncoder részben</ulink>. + Így nagyon jó minőségű rip-eket készíthetsz túl sok gondolkodás nélkül, + mert ezen eszközök legtöbbje úgy lett megtervezve, hogy jó döntéseket + hozzon. +</para> + +<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-preparing-encode"> +<title>Felkészülés a kódolásra: A forrás anyag és frameráta azonosítása</title> +<para> + Mielőtt eszedbe jutna bármiféle film átkódolása, meg kell tenned + pár előkészületi lépést. +</para> + +<para> + Az első és legfontosabb lépés a kódolás előtt annak megállapítása, + hogy miféle anyaggal van egyáltalán dolgod. + Ha a forrás anyagod DVD-ről származik vagy sugárzott/kábeles/műholdas + TV, a következő két formátum valamelyikében tárolódik: NTSC Észak + Amerikában és Japánban, PAL Európában. + Fontos tudatosítani, hogy ez csak a televízión történő megjelenítés + formátuma és gyakran <emphasis role="bold">nincs</emphasis> + összhangban a film eredeti formátumával. + Ahhoz, hogy megfelelő legyen a kódolás, ismerned kell az eredeti + formátumot. + Ennek elmulasztása esetén csúnya törési (átlapolás) mellékhatások + lesznek a kódolásodban. + Mindamellett, hogy csúnya, a mellékhatások rontják a kódolási + hatékonyságot is: rosszabb minőség per bitráta arányt kapsz. +</para> + +<sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-preparing-encode-fps"> +<title>A forrás framerátájának azonosítása</title> +<para> + Itt van egy lista a forrás anyagok által általában használt típusokról, + ebben valószínűleg megtalálod a tiédet és annak jellemzőit: +</para> +<itemizedlist> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">Szabványos film</emphasis>: Moziban történő + vetítéshez rögzítették 24 fps-sel. +</para></listitem> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">PAL videó</emphasis>: PAL videókamerával + rögzítették 50 mező per másodperc sebességgel. + Egy mező csak a képkocka páros vagy páratlan sorszámú sorait + tartalmazza. + A televíziót úgy tervezték meg, hogy ilyen arányban frissítsen, + az analóg tömörítés egy olcsó formájaként. + Az emberi szemnek ezt kompenzálnia kellene, de ha egyszer megérted + az átlapolást, meg fogod látni a TV-n és soha többé nem fogod + élvezni a TV adást. + Két mező még <emphasis role="bold">nem</emphasis> alkot egy + teljes képkockát, mert 1/50 másodpercnyire vannak egymástól időben + és így csak mozgásnál igazodnak össze. +</para></listitem> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">NTSC Videó</emphasis>: NTSC kamerával felvett, + 60000/1001 mező per másodperc vagy a színek előtti időben 60 mező per + másodperc sebességű film. Egyébként hasonló a PAL-hoz. +</para></listitem> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">Animáció</emphasis>: Általában 24fps-sel + rajzolják, de található kevert-framerátás változat is. +</para></listitem> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">Számítógépes grafika (CG)</emphasis>: Bármilyen + framerátával mehet, de van pár, ami gyakoribb a többinél; 24 és + 30 képkocka per másodpercesek a tipikusak NTSC-nél és 25fps PAL-nál. +</para></listitem> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">Régi film</emphasis>: Különböző alacsony + frameráták. +</para></listitem> +</itemizedlist> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-preparing-encode-material"> +<title>A forrásanyag beazonosítása</title> +<para> + A képkockákból álló filmekre progresszívként szoktak hivatkozni, + míg az egymástól független mezőkből állóakra vagy átlapoltként + vagy videóként - bár ez utóbbi félreérthető. +</para> +<para> + További bonyolításként néhány film a fenti kettő keveréke. +</para> +<para> + A legfontosabb különbség, amit észre kell venni a két formátum + között, hogy van, amelyik képkocka-alapú míg mások mező alapúak. + <emphasis role="bold">Bármikor</emphasis>, ha egy filmet televíziós + megjelenítésre készítenek elő (beleértve a DVD-t is), átkonvertálják + mező-alapú formába. + A különböző módszereket, amikkel ez végrehajtható, gyűjtőnéven + "pulldown"-nak hívjuk, ennek egyik változata a hírhedt NTSC-s + "3:2 telecine". + Hacsak nem volt az eredeti anyag is mező-alapú (és megegyező + mező rátájú), más formátumbú lesz a filmed, mint az eredeti. +</para> + +<itemizedlist> +<title>Számos általános típusa van a pulldown-nak:</title> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">PAL 2:2 pulldown</emphasis>: Az összes közül a + legjobb. + Minden képkocka két mező idejéig látszódik, úgy, hogy a páros és páratlan + sorokat kinyeri belőlük és váltakozva mutatja őket. + Ha az eredeti anyag 24fps-es, ez az eljárás felgyorsítja a filmet + 4%-kal. +</para></listitem> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">PAL 2:2:2:2:2:2:2:2:2:2:2:3 pulldown</emphasis>: + Minden 12. kockát három mező hosszan mutat kettő helyett. + Ezzel elkerüli a 4%-os gyorsulást, de sokkal nehezebben megfordíthatóvá + teszi a folyamatot. + Általában musical készítésénél használják, ahol a 4%-os sebességmódosulás + komolyan rontaná a zenei jelet. +</para></listitem> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">NTSC 3:2 telecine</emphasis>: A kockák + felváltva 3 vagy 2 mezőnyi ideig látszódnak. Ezáltal a mező ráta + 2.5-szöröse lesz az eredeti framerátának. + Az eredmény nagyon kis mértékben lelassul, 60 mező per másodpercről + 59.94 mező per másodpercre, az NTSC mező ráta megtartása miatt. +</para></listitem> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">NTSC 2:2 pulldown</emphasis>: A 30fps-es + anyagok NTSC-n történő megjelenítéséhez használják. + Szép, csakúgy, mint a 2:2 PAL pulldown. +</para></listitem> +</itemizedlist> + +<para> + Vannak még egyéb módszerek az NTSC és a PAL videó közötti konvertáláshoz, + de ez a téma meghaladja ezen leírás célkitűzéseit. + Ha ilyen filmbe futsz bele és el szeretnéd kódolni, a legjobb, ha + keresel egy másolatot az eredeti formátumban. + A két formátum közötti konvertálás nagyon romboló hatású és nem + lehet teljesen visszafordítani, így a kódolt adatod nagyon + megszenvedi, ha már konvertált forrásból készül. +</para> +<para> + Ha a videó DVD-n van, az egymást követő mezők képkockává + csoportosíthatóak, még akkor is, ha nem egyidejű megjelenítésre + tervezték őket. + A DVD-n és digitális TV-n használt MPEG-2 szabvány lehetőséget nyújt + mind az eredeti progresszív kockák elkódolására, mind pedig arra, hogy + azon mezők számát, amelyhez egy képkockát meg kell jeleníteni, az + adott képkocka fejlécében tárolhassuk. + Ha ezt a módszert használják, a filmet gyakran "soft-telecined"-ként + jellemzik, mert ez az eljárás csak utasítja a DVD lejátszót a pulldown + alkalmazására a film tényleges megváltoztatása helyett. + Ez a lehetőség nagyon preferált, mert könnyen visszafordítható + (tulajdonképpen kihagyható) a kódoló által és megtartja a maximális + minőséget. + Bár sok DVD és műsorszóró stúdió nem használ megfelelő kódolási + technikát, hanem inkább "hard telecine"-es filmeket alkalmaznak, + ahol a mezők tulajdonképpen duplázva vannak az elkódolt MPEG-2-ben. +</para> +<para> + Az eljárás, ahogy ezeket az eseteket kezelni kell, később kerül leírásra + ebben az útmutatóban. + Most következzék pár tanács, amik segítségével eldöntheted, hogy milyen + anyaggal van dolgod: +</para> + +<itemizedlist> +<title>NTSC régiók:</title> +<listitem><para> + Ha az <application>MPlayer</application> azt írja ki, hogy a frameráta + megváltozott 24000/1001-re a film nézése közben, és soha nem vált vissza, + akkor majdnem biztosan progresszív tartalomról van szó, amit "soft telecine" + eljárásnak vetettek alá. +</para></listitem> +<listitem><para> + Ha az <application>MPlayer</application> a frameráta oda-vissza + váltakozását mutatja 24000/1001 és 30000/1001 között és "hullámzást" + látsz ilyenkor, akkor több lehetőség is van. + A 24000/1001 fps-es részek majdnem biztosan progresszív + tartalmak, "soft telecine"-ltek, de a 30000/1001 fps-es részek + lehetnek vagy hard-telecine-lt 24000/1001 fps-esek vagy 60000/1001 + mező per másodperces NTSC videók. + Kövesd a következő két esetben leírt irányelveket, hogy el tudd + dönteni, valójában melyik formátummal van dolgod. +</para></listitem> +<listitem><para> + Ha az <application>MPlayer</application> soha nem mutatja a frameráta + változást és minden egyes mozgást tartalmazó kocka hullámosnak tűnik, + akkor a filmed NTSC videó 60000/1001 mező per másodperc sebességgel. +</para></listitem> +<listitem><para> + Ha az <application>MPlayer</application> soha nem mutatja a frameráta + változást és minden ötből két kocka hullámosnak tűnik, akkor a filmed + "hard telecine"-s 24000/1001fps-es formátumú. +</para></listitem> +</itemizedlist> + +<itemizedlist> +<title>PAL régiók:</title> +<listitem><para> + Ha sosem látsz hullámzást, akkor a filmed 2:2 pulldown-os. +</para></listitem> +<listitem><para> + Ha hullámzást látsz váltakozóan ki-be minden fél másodpercben, + akkor a filmed 2:2:2:2:2:2:2:2:2:2:2:3 pulldown-os. +</para></listitem> +<listitem><para> + Ha mindig látsz hullámzást a mozgás közben, akkor a filmed PAL + videó 50 mező per másodperces sebességgel. +</para></listitem> +</itemizedlist> + +<note><title>Tanács:</title> +<para> + Az <application>MPlayer</application> le tudja lassítani a lejátszást + a -speed kapcsolóval vagy a kockáról-kockára történő lejátszással. + Próbáld meg használni a <option>-speed</option> 0.2-t, hogy nagyon lassan + nézhesd a filmet vagy nyomogasd a "<keycap>.</keycap>" gombot a kockáról + kockára történő lejátszáshoz és azonosítsd a mintákat, ha nem látod meg + teljes sebességnél. +</para> +</note> +</sect3> +</sect2> + +<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-2pass"> +<title>Konstans kvantálás vs. többmenetes kódolás</title> + +<para> + Nagyon sokféle minőségben tudod elkódolni a filmedet. + A modern videó kódolókkal és egy kis pre-codec tömörítéssel + (leméretezés és zajcsökkentés), lehetséges nagyon jó minőség elérése + 700 MB-on, egy 90-110 perces szélesvásznú filmnél. + Továbbá minden, kivéve a leghosszabb filmeket, elkódolható majdnem + tökéletes minőséggel 1400 MB-ba. +</para> + +<para> + Három féle megközelítése van egy videó kódolásának: konstans bitráta + (CBR), konstans kvantálás, és többmenetes (ABR vagy átlagos bitráta). +</para> + +<note><title>Megjegyzés:</title> +<para> + A legtöbb ABR kódolást támogató codec csak a két lépéses kódolást + támogatja, míg néhány másik, mint pl. az <systemitem class="library">x264</systemitem> + és a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> támogatják + a többmenetest, ami kissé javít a minőségen minden lépésben, + bár ez a javulás nem mérhető és nem is észrevehető a 4. lépés után. + Ezért, ebben a részben a két lépéses és a többmenetes felváltva + értelmezhető. +</para> +</note> + +<para> + Ezen módok mindegyikében a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> + a videó képkockákat 16x16 pixel nagyságú macroblock-okra osztja, majd egy + kvantálást végez mindegyik macroblock-on. Minél alacsonyabb a kvantálás, annál + jobb a minőség és nagyobb a bitráta. A <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> + által egy adott macroblockhoz a megfelelő kvantáló kiválasztására használt módszer + változó és nagymértékben tuningolható. (Ez egy extrém túl-egyszerűsítése a + tulajdonképpeni folyamatnak, de az alap koncepciót hasznos megérteni.) +</para> + +<para> + Ha előírsz egy konstans bitrátát, a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> + elkódolja a videót, figyelmen kívül hagyva a részleteket amennyire csak + lehetséges és a legkisebb mértékben, amennyire szükséges, hogy a megadott + bitrátánál alacsonyabban maradjon. Ha tényleg nem érdekel a fájl méret, + használhatsz CBR-t és megadhatsz egy bitrátát vagy hagyhatod határozatlanul. + (A gyakorlatban ez egy kellően magas értéket jelent, ami nem szab gátat, pl. + 10000Kbit.) Ha nincs különösebb megkötés a bitrátára vonatkozóan, az eredmény + az lesz, hogy a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> a lehető + legalacsonyabb kvantálást fogja használni minden egyes macroblock-hoz (amint + ez a <option>vqmin</option>-ben meg van adva, ami alapértelmezésként 2). Amint + előírsz egy megfelelően alacsony bitrátát, ami a <systemitem + class="library">libavcodec</systemitem>et magasabb kvantálás használatára + kényszeríti, majdnem biztos, hogy rontod a videód minőségét. + Ahhoz, hogy ezt elkerüld, valószínűleg downscale-t kell végrehajtani a + videón, az alábbiakban szereplő módszernek megfelelően. Általában igaz, + hogy jobb ha kerülöd a CBR-t, ha számít a minőség. +</para> + +<para> + Konstans kvantálással a <systemitem + class="library">libavcodec</systemitem> ugyan azt a kvantálót használja, amit + a <option>vqscale</option> kapcsolóval megadtál, minden macroblock-nál. Ha + a lehető legjobb minőségű rip-et szeretnéd, szintén a bitráta kihagyásával, + használhatod a <option>vqscale=2</option> kapcsolót. Ez ugyan azt a bitrátát + és PSNR-t (peak signal-to-noise ratio) szolgáltatja, mint a CBR a + <option>vbitrate</option>=végtelen kapcsolóval és a alapértelmezett 2-es + <option>vqmin</option>-nal. +</para> + +<para> + A konstans kvantálás problémája, hogy a megadott kvantálót alkalmazza, akár + szükséges a macroblock-hoz, akár nem. Lehet, hogy használható lenne egy + nagyobb kvantálás is a mackroblock-on a vizuális minőség feláldozása nélkül + is. Miért pazarolnánk a biteket szükségtelenül alacsony kvantálóra? A + CPU-d annyi ciklusa lehet, amennyi időd csak van, de a merevlemezed véges. +</para> + +<para> + Két lépéses kódolásban az első lépés úgy rip-eli a filmet, mintha CBR lenne, + de megtartja a tulajdonságok listáját minden egyes képkockánál. Ezeket az + adatokat használja fel aztán a második lépésben a használni kívánt kvantálót + meghatározó intelligens döntésekben. Gyors akciónál vagy kis részletességű + jeleneteknél magasabb kvantálót használ, lassú mozgásnál vagy nagy + részletességű jeleneteknél alacsonyabbat. +</para> + +<para> + Ha használod a <option>vqscale=2</option> kapcsolót, akkor biteket pazarolsz. + Ha a <option>vqscale=3</option> kapcsolót adod meg, akkor nem a legjobb minőségű + rip-et kapod. Tegyük fel, hogy egy DVD-t rip-elsz <option>vqscale=3</option>-mal, + és az eredmény 1800Kbit. Ha két lépéses kódolást csinálsz <option>vbitrate=1800</option> + kapcsolóval, az kimeneti videó <emphasis role="bold">jobb minőségű</emphasis> lesz + <emphasis role="bold">ugyanolyan bitrátával</emphasis>. +</para> + +<para> + Mivel most meggyőződtél róla, hogy a két lépéses kódolás a megfelelő módszer, + az igazi kérdés az, hogy milyen bitrátát ajánlott használni? A válasz az, hogy + nincs egyszerű válasz. Valószínűleg olyan bitrátát akarsz választani, ami a + legjobb egyensúlyt biztosítja a minőség és a fájl méret között. Ez viszont a + forrás videótól függően változik. +</para> + +<para> + Ha a méret nem számít, egy jó kiindulási pont minden nagyon jó minőségű + rip-hez egy 2000Kbit körüli érték, plusz-mínusz 200Kbit. + A gyors akciókhoz és a nagy részletességű videókhoz vagy ha sas szemed + van, akkor választhatsz 2400-at vagy 2600-at. + Néhány DVD-nél nem fogsz különbséget felfedezni 1400Kbit-en sem. Jó ötlet + az egyes fejezeteket különböző bitrátával megnézni, hogy meglásd a + különbséget. +</para> + +<para> + Ha egy bizonyos méretet céloztál be, valahogy ki kell számítanod a bitrátát. + De ezelőtt azt kell megtudnod, hogy mennyi helyet kell fenntartanod az + audió sáv(ok)nak, így először <link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-audio">ezeket + kell lerippelned</link>. + A következő egyenlettel tudod kiszámítani a bitrátát: + <systemitem>bitráta = (cél_méret_Mbyteokban - hang_mérete_Mbyteokban) * + 1024 * 1024 / hossz_másodpercben * 8 / 1000</systemitem> + Például egy két órás film 702 Mbájtos CD-re való összenyomásához, 60 + Mbájtnyi hang sávval, a videó bitrátájának + <systemitem>(702 - 60) * 1024 * 1024 / (120*60) * 8 / 1000 = + 740kbps</systemitem>-nek kell lennie. +</para> + +</sect2> + + +<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-constraints"> +<title>Megszorítások a hatékony kódoláshoz</title> + +<para> + Az MPEG-típusú tömörítés természetéből adódóan számos megszorítás + van, amit követned kell a maximális minőség érdekében. + Az MPEG 16x16 makroblokknak nevezett négyzetre osztja fel a videót, + mindegyik 4 darab 8x8 blokk luma (intenzitás) információt és két + fél-felbontású 8x8 chroma (szín) blokkot tartalmaz (egy a vörös-világoskék + tengelyen, a másik a kék-sárga tengelyen). + Ha a film szélessége és magassága nem 16 többszöröse, a kódoló akkor is + elegendő 16x16-os makroblokkot fog használni, hogy lefedje a teljes + képet, a maradék hely veszendőbe megy. + Így ha a minőség maximalizálása a cél egy fix fájlmérettel, akkor + eléggé rossz ötlet nem 16 valamelyik többszörösét használni méretként. +</para> + +<para> + A legtöbb DVD-n van valamekkora fekete sáv a sarkokban. Ha ezeket + békén hagyod, akkor több módon is ronthatják a minőséget. +</para> + +<orderedlist> +<listitem> +<para> + Az MPEG-típusú tömörítés szintén nagyban függ a frekvencia tartományok + transzformálásától is, általában a Diszkrét Koszinusz Transzformációt + (DCT) használják, ami hasonló a Fourier transzformációhoz. Ez a fajta + kódolás hatékony a minták és a sima átmenetek átalakításához, de + nehezen bírkózik meg az éles élekkel. Ezek elkódolásához sokkal több + bitre van szüksége, különben egy gyűrűsödésnek nevezett mellékhatás + jelenik meg. +</para> + +<para> + A frekvencia transzformáció (DCT) külön hajtódik végre minden egyes + makroblokkon (tulajdonképpen minden blokkon), így ez a probléma csak + akkor jelentkezik, ha az éles él a blokkon belül van. Ha a fekete + határ épp olyan pixel határon kezdődik, ami 16 többszöröse, akkor nincs + probléma. Habár a fekete határok a DVD-ken ritkán vannak szépen + eligazítva, így a gyakorlatban majdnem mindig vágni kell, hogy + elkerüld ez a büntetést. +</para> +</listitem> +</orderedlist> + +<para> + A frekvencia tartományok kódolása mellett az MPEG-típusú tömörítés + mozgó vektorokat használ a képkockák közötti változások ábrázolásához. + A mozgó vektorok természetesen kevésbé hatékonyak a sarkokból érkező + új tartalomnál, mert az még nincs jelen az előző képkockán. Amíg a + tartalom a sarkok felé terjed ki, a mozgó vektoroknak nincs problémájuk + a tartalom kifelé mozgásával. Habár a fekete határok megjelenésekor + lehetnek gondok: +</para> + +<orderedlist continuation="continues"> +<listitem> +<para> + Minden egyes makroblokknál az MPEG-típusú kódolás egy vektort is eltárol, + mely azt mondja meg, hogy az előző képkocka melyik részét kell átmásolni + ebbe a makroblokkba a következő kocka megbecsléséhez. Csak a megmaradt + különbséget kell elkódolni. Ha a makroblokkot kettéosztja a kép széle + és a fekete sáv, akkor a kép többi részének mozgó vektorai felül fogják + írni a fekete sávot. Ez azt jelenti, hogy sok bitet kell elpazarolni + vagy a határ felülírt részének újrafeketítéséhez vagy (inkább) a + mozgó vektor nem kerül felhasználásra és így a makroblokk összes + változását expliciten el kell kódolni. Mindkét esetben jelentősen + romlik a kódolás hatékonysága. +</para> + +<para> + Ez a probléma szintén csak akkor jelentkezik, ha a fekete sáv nem 16 + többszörösű pixel-határon van. +</para> +</listitem> + +<listitem> +<para> + Végül tegyük fel, hogy van egy makroblokkunk a kép belsejében és + egy objektum mozog be ebbe a blokkba a kép sarka felől. Az MPEG-típusú + kódolás nem tudja azt mondani, hogy "másold át azt a részt, ami a kép + belsejében van, de a fekete sávot ne". Így a fekete sáv is átmásolódik + és így rengeteg bitet kell feláldozni a kép ott lévő részének + újrakódolásához. +</para> + +<para> + Ha a kép tovább fut az elkódolt terület sarka felé, az MPEG-nek speciális + optimalizációi vannak az kép szélén lévő pixelek ismétlődő másolására, + ha a mozgó vektorok a kódolt területen kívülről jönnek. Ez a tulajdonság + haszontalanná válik, ha a filmen fekete sávok vannak. Az első két + problémával ellentétben itt nem segít a 16 többszörösére való igazítás. +</para> +</listitem> + +<listitem> +<para> + Habár a sávok teljesen feketék és soha nem változnak, mindenképpen + egy kis plusz munkát igényelnek, mivel több macroblokk van. +</para> +</listitem> +</orderedlist> + +<para> + A fenti okok miatt javasolt, hogy teljesen vágd le a fekete sávokat. + Továbbá ha a kép sarkainál zaros/torz rész van, ennek a levágása is + javít a kódolási hatékonyságon. A keményvonalas videósok, akik az eredeti + tartalmat akarják megtartani, amennyire csak lehet, biztos tiltakozni + fognak ez ellen, de ha nem tervezed konstant kvantálás használatát, akkor + a vágás miatt nyert minőségjavulás jelentősen nagyobb lesz, mint a sarkok + levágása miatti információvesztés. +</para> +</sect2> + + +<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-crop"> +<title>Vágás és méretezés</title> + +<para> + Emlékezz rá az előző fejezetből, hogy a végső képméret, amibe kódolsz, + 16 többszöröse ajánlott, hogy legyen (mind szélességben, mind magasságban). + Ezt vágással, méretezéssel vagy ezek kombinációjával érheted el. +</para> + +<para> + Vágásnál van egy pár ökölszabály, amit jó ha betartasz, ha nem akarsz + kárt tenni a filmben. + A normál YUV formátum 4:2:0, a chroma (szín) információkat almintaként + tárolja, pl. a chroma csak fele annyiszor kerül mintázásra minden + irányban, mint a luma (intenzítás) információk. + Tanulmányozd ezt a diagramot, ahol L jelenti a luma mintázási pontokat + és C a chroma-kat! +</para> + +<informaltable> +<?dbhtml table-width="40%" ?> +<?dbfo table-width="40%" ?> +<tgroup cols="8" align="center"> +<colspec colnum="1" colname="col1"/> +<colspec colnum="2" colname="col2"/> +<colspec colnum="3" colname="col3"/> +<colspec colnum="4" colname="col4"/> +<colspec colnum="5" colname="col5"/> +<colspec colnum="6" colname="col6"/> +<colspec colnum="7" colname="col7"/> +<colspec colnum="8" colname="col8"/> +<spanspec spanname="spa1-2" namest="col1" nameend="col2"/> +<spanspec spanname="spa3-4" namest="col3" nameend="col4"/> +<spanspec spanname="spa5-6" namest="col5" nameend="col6"/> +<spanspec spanname="spa7-8" namest="col7" nameend="col8"/> + <tbody> + <row> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + </row> + <row> + <entry spanname="spa1-2">C</entry> + <entry spanname="spa3-4">C</entry> + <entry spanname="spa5-6">C</entry> + <entry spanname="spa7-8">C</entry> + </row> + <row> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + </row> + <row> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + </row> + <row> + <entry spanname="spa1-2">C</entry> + <entry spanname="spa3-4">C</entry> + <entry spanname="spa5-6">C</entry> + <entry spanname="spa7-8">C</entry> + </row> + <row> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + </row> + </tbody> +</tgroup> +</informaltable> + +<para> + Amint láthatod, a kép sorai és oszlopai természetszerűleg párokba + rendeződnek. Így a vágási eltolásodnak és a méreteidnek páros + számoknak <emphasis>kell</emphasis> lenniük. + Ha nem, akkor a chroma nem fog rendes sort alkotni a luma-val. + Elméletben lehetséges a vágás páratlan eltolással, de ehhez a + chroma újramintázása szükséges, ami egy veszteséges művelet és + nem is támogatja a vágó szűrő. +</para> + +<para> + Továbbá az átlapolt videót a következőképpen mintázzák: +</para> + +<informaltable> +<?dbhtml table-width="80%" ?> +<?dbfo table-width="80%" ?> +<tgroup cols="16" align="center"> +<colspec colnum="1" colname="col1"/> +<colspec colnum="2" colname="col2"/> +<colspec colnum="3" colname="col3"/> +<colspec colnum="4" colname="col4"/> +<colspec colnum="5" colname="col5"/> +<colspec colnum="6" colname="col6"/> +<colspec colnum="7" colname="col7"/> +<colspec colnum="8" colname="col8"/> +<colspec colnum="9" colname="col9"/> +<colspec colnum="10" colname="col10"/> +<colspec colnum="11" colname="col11"/> +<colspec colnum="12" colname="col12"/> +<colspec colnum="13" colname="col13"/> +<colspec colnum="14" colname="col14"/> +<colspec colnum="15" colname="col15"/> +<colspec colnum="16" colname="col16"/> +<spanspec spanname="spa1-2" namest="col1" nameend="col2"/> +<spanspec spanname="spa3-4" namest="col3" nameend="col4"/> +<spanspec spanname="spa5-6" namest="col5" nameend="col6"/> +<spanspec spanname="spa7-8" namest="col7" nameend="col8"/> +<spanspec spanname="spa9-10" namest="col9" nameend="col10"/> +<spanspec spanname="spa11-12" namest="col11" nameend="col12"/> +<spanspec spanname="spa13-14" namest="col13" nameend="col14"/> +<spanspec spanname="spa15-16" namest="col15" nameend="col16"/> + <tbody> + <row> + <entry namest="col1" nameend="col8">Top field</entry> + <entry namest="col9" nameend="col16">Bottom field</entry> + </row> + <row> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + </row> + <row> + <entry spanname="spa1-2">C</entry> + <entry spanname="spa3-4">C</entry> + <entry spanname="spa5-6">C</entry> + <entry spanname="spa7-8">C</entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + </row> + <row> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + </row> + <row> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + </row> + <row> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry spanname="spa9-10">C</entry> + <entry spanname="spa11-12">C</entry> + <entry spanname="spa13-14">C</entry> + <entry spanname="spa15-16">C</entry> + </row> + <row> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + </row> + <row> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + </row> + <row> + <entry spanname="spa1-2">C</entry> + <entry spanname="spa3-4">C</entry> + <entry spanname="spa5-6">C</entry> + <entry spanname="spa7-8">C</entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + </row> + <row> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + </row> + <row> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + </row> + <row> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry spanname="spa9-10">C</entry> + <entry spanname="spa11-12">C</entry> + <entry spanname="spa13-14">C</entry> + <entry spanname="spa15-16">C</entry> + </row> + <row> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry></entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + <entry>L</entry> + </row> + </tbody> +</tgroup> +</informaltable> + +<para> + Amint láthatod a minták nem ismétlődnek meg a 4 sor után. + Így az átlapolt videóhoz a vágás y-eltolásának és a magasságának + 4 többszörösének kell lennie. +</para> + +<para> + A natív DVD felbontás 720x480 NTSC-vel és 720x576 PAL-lal, de van egy + arányjelző is, ami megmutatja, hogy teljes képernyős (4:3) vagy széles + vásznú (16:9). Sok (ha nem az összes) széles képernyős DVD nem szigorúan + 16:9-es, vagy 1.85:1-hez vagy 2.35:1-hez (cinescope). Ez azt jelenti, hogy + fekete sávok lesznek a videón, amit le kell vágni. +</para> + +<para> + Az <application>MPlayer</application> rendelkezik egy crop detection szűrővel, + ami megállapítja a levágandó téglalapot (<option>-vf cropdetect</option>). + Futtasd az <application>MPlayer</application>t a + <option>-vf cropdetect</option> kapcsolóval és kiírja a vágási beállításokat + a határok eltávolításához. + A filmet elegendő ideig kell engedned futni ahhoz, hogy legyen teljesen + lefedett kép és helyes vágási eredményeket kapj. +</para> + +<para> + Ezután teszteld le a kapott értékeket az <application>MPlayer</application>rel, + felhasználva a <option>cropdetect</option> által kiírt parancssort és állíts + a téglalapon, ha szükséges. + A <option>téglalap</option> szűrő segít neked a vágási téglalap + filmen való, interaktív módon történő elhelyezésében. + Emlékezz, és kövesd a fenti oszthatósági ökölszabályokat, nehogy + félreigazítsd a chroma plane-eket. +</para> + +<para> + Bizonyos esetekben a méretezés nem kívánatos. + A méretezés függőleges irányban nehéz átlapolt videónál és ha meg akarod + őrizni az átlapoltságot, tartózkodnod kell a méretezéstől. + Ha nem fogsz méretezni, de 16 többszörösét akarod használni képméretként, + túl kell vágnod a filmet. Ne vágj kisebbet, mert a fekete szélek nagyon + rosszak kódoláskor! +</para> + +<para> + Mivel az MPEG-4 16x16-os macroblock-okat használ, meg kell győződnöd róla, + hogy a kódolt videó mindegyik dimenziója 16 többszöröse-e, különben rontod + a minőséget, különösen alacsony bitrátánál. Ezt megteheted a levágandó terület + szélességének és magasságának 16 legközelebbi többszörösére való kerekítésével. + Amint az már szerepelt korábban, vágásnál növelni szeretnéd az y-offszetet a + régi és az új magasság közötti különbség felével, így a keletkező videó + elmozdul a kép középpontjából. A DVD videó mintavételezési módja miatt meg + kell győződnöd róla, hogy az offszet páros szám-e. (Valójában íratlan szabály, + hogy soha ne használj páratlan értékeket semmilyen paraméternek se, ha vágsz + vagy méretezel egy videót.) Ha nem akarsz pár extra pixelt eldobni, akkor a + videó méretezését kell megfontolnod inkább. Ezt nézzük meg a következő példánkban. + Tulajdonképpen engedélyezheted a <option>cropdetect</option> szűrőnek, + hogy ezt az egészet megcsinálja helyetted, mivel van egy opcionális + <option>kerekítési</option> paramétere, ami alapértelmezésként 16. +</para> + +<para> + Szintén figyelned kell a "félfekete" pixelekre a sarkokban. Győződj meg róla, + hogy ezeket szintén levágtad, különben olyan biteket pazarolsz el ott, + amiket máshoz jobban felhasználhatnál. +</para> + +<para> + Miután mindent elmondtunk és kész, valószínűleg olyan videót kapsz, aminek + a pixeljei nem éppen 1.85:1 vagy 2.35:1 arányúak, de legalább valami hasonló. + Az új képarányt kiszámíthatod kézzel is, de a <application>MEncoder</application> + rendelkezik egy kapcsolóval a <systemitem + class="library">libavcodec</systemitem>hez, amit <option>autoaspect</option>-nek + hívnak, ami megcsinálja ezt neked. Ne méretezd át ezt a videót a pixelek + négyszögletesítéséhez, hacsak nem akarod pazarolni a helyet a merevlemezeden. + A méretezés történhet lejátszáskor, és a lejátszó az AVI-ban tárolt arányt + fogja használni a megfelelő felbontás megállapításához. + Sajnos nem minden lejátszó teszi kötelezővé ezt az auto-méretezési információt, + ezért lehet, hogy mégis átméretezésre kényszerülsz. +</para> +</sect2> + + +<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-resolution-bitrate"> +<title>Felbontás és bitráta kiválasztása</title> + +<para> + Ha nem konstans kvantálási módban fogsz kódolni, akkor meg kell adnod + a bitrátát. + A bitráta koncepciója elég egyszerű. + A filmed tárolására másodpercenként felhasznált bitek (átlagos) száma. + Normális esetben a bitrátát kilobit (1000 bit) per másodpercben mérik. + A filmed mérete a lemezen egyenlő a bitráta és a film hosszának + szorzatával, plusz egy kis "túlterheléssel" (lásd + <link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-avi-limitations">az AVI konténer</link>t + például). + Az egyéb paraméterek, mint a méretezés, vágás, stb. + <emphasis role="bold">nem</emphasis> változtatják meg a fájl méretét, + amíg nem változtatsz a bitrátán is. +</para> +<para> + A bitráta <emphasis role="bold">nem</emphasis> aránylik a felbontáshoz. + Ezért mondhatjuk, hogy egy 320x240-es fájl 200 kbit/sec-kel nem lesz + ugyan olyan minőségű, mint ugyan az a film 640x480-ban, 800 kbit/sec-kel! + Ennek két oka van: +<orderedlist> + <listitem><para> + <emphasis role="bold">Érzékelhető</emphasis>: Jobban észreveszed az + MPEG hibáit ha fel vannak nagyítva! + A hibák a blokkok (8x8) méretezéséből adódnak. + A szemed nem látja meg a hibát 4800 kicsi blokkban olyan könnyen, + mint 1200 nagy blokkban (feltételezve, hogy mindkettőt teljes + képernyőre nagyítod). + </para></listitem> + <listitem><para> + <emphasis role="bold">Elméleti</emphasis>: Ha egy képet leméretezel, + de ugyan akkora méretű (8x8) blokkokat használsz a frekvenciatartomány + transzformálásához, több adatot mozgatsz a magasabb + frekvenciatartományokba. Egyszerűen fogalmazva, minden pixel több + részletet fog tartalmazni, mint előtte. + Így habár a leméretezett képed kiterjedésében az információ 1/4-edét + tartalmazza csak, mégis az információ nagy részét tartalmazhatja a + frekvenciatartományban (feltéve, hogy a magas frekvenciák nincsenek + kellőképpen kihasználva az eredeti 640x480-as képen). + </para></listitem> + </orderedlist> +</para> +<para> + A régi leírások egy "bit per pixel" megközelítés szerint javasolták a + bitráta és a felbontás megválasztását, ez azonban általában nem helyes + a fentiek miatt. + A legjobb becslésnek az tűnik, ha a bitráta léptéke a felbontás + négyzetgyökével arányos, így a 320x240 és 400 kbit/sec összehasonlítható + a 640x480 és 800 kbit/sec-kel. + Azonban ez még nem lett bizonyítva sem elméleti sem gyakorlati törvénnyel. + Továbbá, tekintve, hogy a filmek nagyon változatosak a zajtól, + részletességtől, a mozgás szögétől, és a többitől függően, haszontalan + általános tanácsokat adni bit per átló hosszára vonatkozóan (a bit per + pixel analógiája, a négyzetgyök felhasználásával). +</para> +<para> + Eddig csak a felbontás és a bitráta kiválasztás nehézségeiről beszéltünk. +</para> + + +<sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-resolution-bitrate-compute"> +<title>Felbontás kiszámítása</title> +<para> + Először, ki kell számítanod az elkódolt képarányt: + <systemitem>ARc = (Wc x (ARa / PRdvd )) / Hc</systemitem> +<itemizedlist> +<title>ahol:</title> +<listitem><para> + Wc és Hc a vágott videó szélessége és a magassága, +</para></listitem> +<listitem><para> + ARa a megjelenített kép aránya, ami általában 4/3 vagy 16/9, +</para></listitem> +<listitem><para> + PRdvd a DVD pixel rátája, ami PAL DVD-k esetén 1.25=(720/576) + és 1.5=(720/480) NTSC DVD-knél, +</para></listitem> +</itemizedlist> +</para> + +<para> + Ezután, kiszámíthatod az X és Y felbontást, egy bizonyos Tömörítési + Minőség (Compression Quality, CQ) faktornak megfelelően: + <systemitem>ResY = INT(SQRT( 1000*Bitrate/25/ARc/CQ )/16) * 16</systemitem> + és + <systemitem>ResX = INT( ResY * ARc / 16) * 16</systemitem> +</para> + +<para> + Oké, de mi az a CQ? + A CQ reprezentálja a kódolás pixelenkénti és képkockánkénti bitszükségletét. + Nagy vonalakban minél nagyobb a CQ, annál kisebb a valószínűsége, hogy + kódolási hibát fog látni. + Bár ha van cél méret a filmedhez (1 vagy 2 CD például), akkor korlátozott + a felhasználható bitek száma; ezért szükséges, hogy megfelelő arányt találj + a tömörség és a minőség között. +</para> + +<para> + A CQ függ mind a bitrátától mind a film felbontásától. + Ha növelni akarod a CQ-t, általában leméretezést kell végezned a filmen, + mivel a bitráta a cél méret és a film hosszából számítódik, ami konstans. + Egy 0,18 alatti CQ általában nagyon kockás képet eredményez, mert nincs + elég bit minden egyes macroblokk információinak eltárolásához (az MPEG4, + mint sok más codec, csoportokba gyűjti a pixeleket a kép tömörítéséhez; + ha nincs elég bit, láthatóvá válik ezen blokkok széle). + Ezért ésszerű a CQ-t a 0,20-0,22-es tartományból választani 1 CD-s rip + esetén, és 0,26-0,28-ból a 2 CD-snél. +</para> + +<para> + Kérlek figyelj rá, hogy a CQ csak egy mutató, mely az elkódolt tartalomtól + függ, egy 0,18-as CQ-val jól nézhet ki egy Bergman, szemben az olyan + filmekkel, mint például a Mátrix, ami sok gyors-mozgású részt tartalmaz. + Másrészt nem éri meg növelni a CQ-t 0,30-nál magasabbra, mert csak + pazarolni fogod a biteket észrevehető minőségi nyereség nélkül. +</para> +</sect3> + +</sect2> + +<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-filtering"> +<title>Szűrés</title> + +<para> + A <application>MEncoder</application> videó szűrői használatának ismerete + alapvető fontosságú a jó kódoláshoz. + Az összes videó feldolgozás a szűrőkön keresztül történik -- vágás, + méretezés, szín állítás, zajszűrés, élesítés, deinterlacing, telecine, + inverz telecine és deblocking, csak hogy néhányat megemlítsünk. + A támogatott formátumok sokaságával együtt a <application>MEncoder</application> + szűrőinek változatossága a fő előnye a hasonló programokkal szemben. +</para> + +<para> + A szűrők láncban töltődnek be a -vf kapcsoló használatával: + + <screen>-vf szuro1=opciok,szuro2=opciok,...</screen> + + A legtöbb szűrő több numerikus opciót vár, kettőspontokkal elválasztva, + de igazából a szintaxis szűrőről szűrőre változik, ezért olvasd el a man + oldal általad használni kívánt szűrőhöz tartozó részét! +</para> + +<para> + A szűrők olyan sorrendben módosítják a videót, ahogy be lettek töltve. + Például a következő lánc: + + <screen>-vf crop=688:464:12:4,scale=640:464</screen> + + először kivágja a 688x464 területű régiót (12,4)-es bal felső sarokkal, + majd az eredményt leméretezi 640x464-re. +</para> + +<para> + Bizonyos szűrőket a szűrő lánc elején, vagy ahhoz közel kell betölteni, + ahhoz, hogy a videó dekódolótól érkező információkat megkapja, azok ne + vesszenek el vagy változzanak meg másik szűrő miatt. + A legjobb példa erre a <option>pp</option> (utófeldolgozás, csak ha + deblock vagy dering műveleteket hajt végre), az + <option>spp</option> (másik utófeldolgozó az MPEG mellékhatások eltávolítására), + a <option>pullup</option> (inverz telecine) és a + <option>softpulldown</option> (a soft telecine hard telecine-re történő + konvertálása). +</para> + +<para> + Általában olyan kevés szűrést szeretnél, amennyit csak lehet, hogy az eredeti + DVD forráshoz hű maradj. A vágás gyakran elkerülhetetlen (amint azt fentebb + leírtuk), de ne méretezd a videót. Noha a kicsinyítés néha előnyben részesül + a magas kvantálóknál, mi szeretnénk elkerülni mindkét dolgot: emlékezz, hogy + mit határoztunk el kezdetben a bitek minőségért történő feláldozásáról. +</para> + +<para> + Szintén hagyd békén a gamma, kontraszt, fényerő, stb. beállításokat. Ami jól néz + ki a monitorodon nem biztos, hogy másnál is szép lesz. Ezeket a beállításokat + lejátszáskor kell elvégezni. +</para> + +<para> + Az egyetlen dolog, amit szeretnél, a videó nagyon könnyű zajszűrőn történő + áteresztése, mint pl. <option>-vf hqdn3d=2:1:2</option>. Ismételten, ezen bitek + jobb felhasználásáról van szó: miért vesztegessük el őket a zaj kódolására, ha + ezt a zajt lejátszás közben is hozzá tudod adni? A <option>hqdn3d</option> + paramétereinek növelésével még jobb tömörítettséget érhetsz el, de ha túl magasra + állítod az értékeket, rontod a kép láthatóságát. A fent javasolt értékek + (<option>2:1:2</option>) eléggé konzervatívak; kísérletezz szabadon nagyobb + értékekkel és ellenőrizd az eredményeket magad. +</para> + +</sect2> + + +<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-interlacing"> +<title>Interlacing és Telecine</title> + +<para> + Majdnem minden filmet 24 fps-sel fényképeznek. Mivel az NTSC 30000/1001 fps-es, + némi átdolgozás szükséges ezen a 24 fps-es videón, hogy a megfelelő NTSC + framerátával menjen. Ez az eljárást 3:2 pulldown-nak hívják, de általában csak + telecine néven hivatkoznak rá (mivel a pulldownt gyakran használják a telecine + eljárás során), ami egyszerűen leírva lelassítja a filmet 24000/1001 fps-re és + megismétel minden negyedik képkockát. +</para> + +<para> + Ez nem speciális feldolgozás, habár minden PAL DVD esetében megcsinálják, ami + 25 fps-sel megy. (Műszaki szempontból a PAL-t lehet telecine-elni, ezt 2:2 + pulldown-nak hívják, de ez nem terjedt el a gyakorlatban.) A 24 fps-es filmet + egyszerűen 25 fps-sel játszák le. Az eredmény az, hogy a film kissé gyorsabban + megy, de ha nem vagy egy földönkívüli, valószínűleg nem fogod észrevenni a + különbséget. A legtöbb PAL DVD zajszint-javított audiót tartalmaz, így amikor + 25 fps-sel játszák le őket, a hangok jól hangzanak, még akkor is, ha az + audió sáv (és ebből adódóan az egész film) az NTSC DVD-kénél 4%-kal lassabb + futási idővel megy. +</para> + +<para> + Mivel a PAL DVD-ben a videót nem változtatták meg, nem kell aggódnod a + frameráta miatt. A forrás 25 fps-es és a rip-ed is 25 fps-es lesz. De ha + egy NTSC DVD filmet rippelsz, fordított telecine-t kell alkalmaznod. +</para> + +<para> + A 24 fps-sel felvett filmeknél az NTSC DVD-n lévő videó vagy telecine-elt + 30000/1001 fps-re vagy pedig progresszív 24000/1001 fps-es és szándék szerint + a DVD lejátszó végzi a telecine-t lejátszás közben. Másrészről a TV sorozatok + általában csak átlapoltak, nem telecine-ltek. Ez azonban nem ökölszabály: + néhány TV sorozat átlapolt (mint a Buffy a Vámpír gyilkos) míg másik a + progresszív és az átlapolt keverékei (mint pl. az Angyal vagy a 24). +</para> + +<para> + Javasoljuk, hogy olvasd el a <link + linkend="menc-feat-telecine">mit kezdjünk a telecine-nel és az átlapolással + NTSC DVD-ken</link> részt, hogy kezelni tudd a különböző lehetőségeket. +</para> + +<para> + Bár ha legtöbbször csak filmeket rippelsz, valószínűleg vagy 24 fps-es + progresszív vagy telecine-lt videóval lesz dolgod, ezekben az esetekben + használhatod a <option>pullup</option> szűrőt a <option>-vf + pullup,softskip</option> kapcsolóval. +</para> + +</sect2> + +<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-encoding-interlaced"> +<title>Átlapolt videó elkódolása</title> + +<para> + Ha az általad elkódolni kívánt film átlapolt (NTSC videó vagy + PAL videó), el kell döntened, hogy akarsz-e deinterlacing-et + vagy sem. + A deinterlacing használhatóvá teszi a filmed progresszív scan-es + megjelenítőkön, mint pl. a számítógép monitorok vagy a projektorok, + van ára is: az 50 vagy 60000/1001-es mezőráta feleződik 25 vagy + 30000/1001 képkocka per másodpercre és így a filmedben tárolt + információk durván fele elveszik a jelentős mozgást tartalmazó + részekben. +</para> + +<para> + Így hát ha archiválási okokból jó minőség kell, akkor kerüld el a + deinterlace-t. + Bármikor deinterlace-lheted a filmet lejátszás közben is, ha + progresszív scan-es megjelenítőd van, valamint a jövő lejátszói + képesek lesznek teljes mezőrátával deinterlacing-elni, 50 vagy + 60000/1001 teljes képkocka per másodpercre interpolálni az átlapolt + videóból. +</para> + +<para> +Fokozott figyelemmel kell eljárni, ha átlapolt videóval dolgozol: +</para> + +<orderedlist> +<listitem><para> + A vágási magasság és y-offszet 4 többszöröse kell, hogy legyen. +</para></listitem> +<listitem><para> + Bármilyen függőleges átméretezést átlapolt módban kell elvégezni. +</para></listitem> +<listitem><para> + Az utófeldolgozó és a zajcsökkentő szűrők nem az elvártnak megfelelően + működnek, ha nem gondoskodsz róla, hogy egyszerre csak egy mezővel + dolgozzanak, különben a nem megfelelő használat miatt sérülhet a videó. +</para></listitem> +</orderedlist> + +<para> +Mindezt észben tartva, itt az első példánk: +</para> +<screen> + mencoder <replaceable>capture.avi</replaceable> -mc 0 -oac lavc -ovc lavc -lavcopts \ + vcodec=mpeg2video:vbitrate=6000:ilmv:ildct:acodec=mp2:abitrate=224 +</screen> +<para> +Figyelj az <option>ilmv</option> és az <option>ildct</option> kapcsolókra. +</para> +</sect2> + + +<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-audio"> +<title>Audió</title> + +<para> + Az audió egy sokkal könnyebben megoldható probléma: ha számít a minőség, + akkor egyszerűen hagyd úgy, ahogy van. + Még az AC3 5.1 stream-ek is leginkább 448Kbit/s-osak és minden + bitet megérnek. Csábító lehet az audió jó minőségű Vorbis-ba történő + konvertálása, de az, hogy ma nincs egy A/V receiver-ed az AC3 áteresztéshez, + nem jelenti azt, hogy holnap sem lesz. Készíts a jövőben is használható + DVD rip-eket az AC3 stream megtartásával. + Megtarthatod az AC3 stream-et a <link linkend="menc-feat-mpeg4">kódolás közben</link> + a videó stream-be történő közvetlen átmásolással. + Vagy ki is szedheted az AC3 stream-et, hogy elkeverd valamilyen konténer + formátumba, mint pl. a NUT vagy a Matroska. + <screen>mplayer <replaceable>forras_fajl.vob</replaceable> -aid 129 -dumpaudio -dumpfile <replaceable>hang.ac3</replaceable></screen> + a 129-es audió sávot kiszedi a <replaceable>sound.ac3</replaceable> nevű + fájlba a <replaceable>source_file.vob</replaceable>-ból (NB: a DVD VOB + fájlok általában különböző audió számozást használnak, ami azt jelenti, + hogy a 129-es VOB audio sáv a 2. audió sáv a fájlban). +</para> + +<para> + De néha tényleg nincs más választásod, mint tovább tömöríteni a + hangot így több bit jut a videóra. + A legtöbb ember vagy MP3-at vagy Vorbis-t választ az audió tömörítéséhez. + Míg az utóbbi nagyon hely-takarékos codec, az MP3-nak jobb a hardveres + lejátszók terén a támogatottsága, bár ez a trend változóban van. +</para> + +<para> + Mindenek előtt át kell konvertálnod a DVD hangját WAV fájlba, hogy az audió + codec használhassa bemenetként. + Például: + <screen>mplayer <replaceable>forras_fajl.vob</replaceable> -ao pcm:file=<replaceable>cel_hang.wav</replaceable> -vc dummy -aid 1 -vo null</screen> + ki fogja szedni a második audió sávot a <replaceable>source_file.vob</replaceable> + fájlból a <replaceable>destination_sound.wav</replaceable> fájlba. + Kódolás előtt valószínűleg normalizálni akarod a hangot, mivel a DVD audió + sávjait legtöbbször alacsony hangerővel rögzítik. + Használhatod a <application>normalize</application> eszközt, ami megtalálható + a legtöbb disztribúcióban. + Ha Windows-t használsz, egy eszköz, mint pl. a <application>BeSweet</application> + megcsinálja ezt neked. + Vagy Vorbis-ba vagy MP3-ba kódolsz. + Például: + <screen>oggenc -q1 <replaceable>cel_hang.wav</replaceable></screen> + elkódolja a <replaceable>destination_sound.wav</replaceable>-ot az 1-es + kódolási minsőséggel, ami nagyjából megfelel 80Kb/s-nak és annak a minimum + minőségnek, amit legalább használnod kell, ha érdekel a minőség. + Kérlek jegyezd meg, hogy a MEncoder jelenleg nem tud Ogg Vorbis sávokat + belekeverni a kimeneti fájlba, mert csak AVI és MPEG konténereket támogat + kimenetként és mindkettőnél audió/videó lejátszási szinkronizációs problémákat + okozhat néhány lejátszóval, ha az AVI fájl VBR-es audió stream-et tartalmaz, + mint pl. a Vorbis. + De ne aggódj, ez a dokumentáció megmutatja, hogy hogy tudod + ezt megcsinálni egyéb programokkal. +</para> + +</sect2> + + +<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing"> +<title>Keverés</title> +<para> + Most, hogy elkódoltad a videódat, valószínűleg szeretnéd elkeverni egy + vagy több audió sávval együtt egy film konténerbe, mint pl. az AVI, + Matroska vagy a NUT. + A <application>MEncoder</application> jelenleg csak MPEG és AVI + konténer formátumokba tud audió és videó kimenetet készíteni. + Például: + <screen>mencoder -oac copy -ovc copy -o <replaceable>kimenet_film.avi</replaceable> -audiofile <replaceable>bemenet_audio.mp2</replaceable> <replaceable>bemenet_video.avi</replaceable></screen> + Ez a <replaceable>bemenet_video.avi</replaceable> videó fájlból + és a <replaceable>bemenet_audio.mp2</replaceable> audió fájlból + elkészíti a <replaceable>kimenet_film.avi</replaceable> fájlt. + Ez a parancs működik MPEG-1 layer I, II és III (ismertebb nevén + MP3) audióval, WAV és egy pár más audió formátummal. +</para> + +<para> + A MEncoderben kísérleti jelleggel van + <systemitem class="library">libavformat</systemitem> támogatás, ami + az FFmpeg projektből egy függvénykönyvtár, ami számos konténer keverését és + demux-álását támogatja. + Például: + <screen>mencoder -oac copy -ovc copy -o <replaceable>kimenet_film.asf</replaceable> -audiofile <replaceable>bemenet_audio.mp2</replaceable> <replaceable>bemenet_video.avi</replaceable> -of lavf -lavfopts format=asf</screen> + Ez ugyan azt csinálja, mint az előbbi példa, de a kimeneti + konténer ASF lesz. + Kérlek figyelj, hogy ez a támogatás még nagyon kísérleti (de minden + nap egyre jobb lesz) és csak akkor működik, ha az + <application>MPlayer</application>t a + <systemitem class="library">libavformat</systemitem> támogatás + bekapcsolásával fordítottad (ami azt jelenti, hogy az előre + csomagolt binárisok a legtöbb esetben nem fognak működni). +</para> + +<sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-avi-limitations"> +<title>Az AVI konténer korlátai</title> +<para> + Habár a legszélesebb körben támogatott konténer formátum az MPEG-1 + után, az AVI-nak is van néhány nagy hátránya. + Talán a legnyilvánvalóbb a túlterhelés. + Az AVi fájl minden egyes chunk-ja 24 bájtot pazarol a fejlécekre és + az index-re. + Ez egy kicsit több mint 5 MB óránként vagy 1-2,5% plusz egy 700 MB-os + filmnél. Ez nem tűnik soknak, de eldöntheti, hogy 700 kbit/sec-os + videót tudsz csak használni vagy 714 kbit/sec-osat, ahol minden bit a + minőségre megy. +</para> + +<para> + Ezen hatalmas hátrány mellett az AVI-nak a következő fő korlátai vannak: +</para> + +<orderedlist> +<listitem> +<para> + Csak fix-fps-ű tartalmat tud tárolni. Ez különleges korlátozás, ha + az eredeti anyag, amit el akarsz kódolni, kevert tartalom, például + NTSC videó és film anyag keveréke. + Már vannak olyan hack-ek, amivel kevert framerátás tartalmat lehetne + AVI-ba tenni, de ötszörös vagy még nagyobb mértékben növelik a (már + amúgy is nagy) túlterhelést, így nem praktikusak. +</para> +</listitem> +<listitem> +<para> + Az AVI fájlokban az audiónak vagy konstans-bitrátásnak (CBR) vagy + konstans-képkocka méretűnek (pl. minden képkocka ugyan annyi számú + mintát dekódol) kell lennie. + Sajnos a leghatékonyabb codec, a Vorbis, egyik kívánalomnak sem + felel meg. + Ezért ha AVI-ban tárolod a filmjeidet, egy kevésbé hatékony + codec-et kell használnod, mint pl. az MP3 vagy az AC3. +</para> +</listitem> +</orderedlist> + +<para> + A fentiek miatt a <application>MEncoder</application> jelenleg nem + támogatja a változó-fps-es kimenetet vagy a Vorbis kódolást. + Így ezeket nem korlátozásként fogod fel, ha a + <application>MEncoder</application> az egyetlen + eszköz, mellyel kódolsz. + Azonban lehetséges a <application>MEncoder</application>t csak + a videó kódolására használni és valamilyen egyéb eszközzel + elkódolni az audiót majd összekeverni őket egy konténer formátumba. +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-matroska"> +<title>Keverés a Matroska konténerbe</title> +<para> + A Matroska szabad, nyílt szabványú konténer formátum, melynek + célja, hogy rengeteg továbbfejlesztett képességet biztosítson, + amit a régebbi konténerek, mint pl. az AVI nem tud kezelni. + például a Matroska támogatja a változó bitrátás audió tartalmat + (VBR), változó framerátát (VFR), fejezeteket, fájl csatolásokat, + hiba kereső kódot (EDC) és a modern A/V codec-eket, mint az + "Advanced Audio Coding" (AAC), "Vorbis" vagy "MPEG-4 AVC" (H.264), + szemben az AVI-val, amelyik egyiket sem. +</para> + +<para> + A Matroska fájlok készítéséhez szükséges eszközöket együtt + <application>mkvtoolnix</application>-nek hívják és elérhetőek a + legtöbb Unix platformon, akárcsak <application>Windows</application>on. + Mivel a Matroska nyílt szabványú, találhatsz más eszközöket is, amik + jobban megfelelnek neked, de mivel az mkvtoolnix a leggyakrabban + használt, és maga a Matroska csapat támogatja, csak ennek a + használatát mutatjuk be. +</para> + +<para> + Talán a legegyszerűbb módszer, hogy elindulj a Matroska-val, az + <application>MMG</application> használata, az + <application>mkvtoolnix</application>-szel szállított grafiksu frontend + és kövesd a + <ulink url="http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/doc/mkvmerge-gui.html">mkvmerge GUI (mmg) leírást</ulink>. +</para> + +<para> + A parancssor segítségével is összekverheted az audió és videó fájlokat: + <screen>mkvmerge -o <replaceable>kimenet.mkv</replaceable> <replaceable>bemenet_video.avi</replaceable> <replaceable>bemenet_audio1.mp3</replaceable> <replaceable>bemenet_audio2.ac3</replaceable></screen> + Ez a <replaceable>bemenet_video.avi</replaceable> fájlt és a + két audió fájlt, a <replaceable>bemenet_audio1.mp3</replaceable>-at + és a <replaceable>bemenet_audio2.ac3</replaceable>-at összefűzi a + <replaceable>kimenet.mkv</replaceable> Matroska fájlba. + A Matroska, mint ahogy azt már megemlítettem, ennél sokkal többre + képes, mint pl. több audió sáv használatára (beleértve az audió/videó + szinkronizáció finom-hangolását), fejezetek, feliratok, vágás, stb... + Kérlek olvasd el ezen alkalmazások dokumentációit a részletekért. +</para> + +</sect3> + +</sect2> + +</sect1> + +<sect1 id="menc-feat-telecine"> +<title>Mit kezdjünk a telecine-nel és az átlapolással NTSC DVD-ken</title> + +<sect2 id="menc-feat-telecine-intro"> +<title>Bevezetés</title> +<formalpara> +<title>Mi az a telecine?</title> +<para> + Gondolom azért kerested meg ezt a részt, mert nem sok mindent értesz abból, + ami ebben a dokumentumban le van írva: + <ulink url="http://www.divx.com/support/guides/guide.php?gid=10">http://www.divx.com/support/guides/guide.php?gid=10</ulink> + Ez az URL egy érthető és meglehetősen átfogó leírás arról, hogy mi is az + a telecine. +</para></formalpara> + +<formalpara> +<title>Megjegyzés a számokhoz.</title> +<para> + Sok dokumentáció, beleértve a fent belinkeltet is, az NTSC videó mező + per másodperc értékét 59.94-ként határozza meg, és a megfelelő képkocka + per másodperc értéket 29.97-nek (telecine-s és átlapolt) és 23.976-nak + írja (progresszív). Az egyszerűség kedvéért sok dokumentáció még ezeket + a számokat is lekerekíti 60-ra, 30-ra és 24-re. +</para></formalpara> + +<para> + Pontosan fogalmazva az összes szám csak közelítés. A fekete-fehér + NTSC videó pontosan 60 mező per másodperces volt, de később 60000/1001-et + választottak, hogy a szín adatokat hozzáigazítsák, de kompatibilisek + maradjanak a kortárs fekete-fehér televíziókkal. A digitális NTSC videó + (mint ami a DVD-n van) is 60000/1001 mező per másodperces. Ebből származik, + hogy az átlapolt és telecine-lt videó 30000/1001 képkocka per másodperces; + a progresszív videó 24000/1001 képkocka per másodperces. +</para> + +<para> + A <application>MEncoder</application> dokumentációjának régebbi változatai + és számos archivált levelezési listára küldött levél az 59.94-re, 29.97-re + és a 23.976-ra hivatkozik. Az összes <application>MEncoder</application> + dokumentáció frissítve lett a tört számokra és neked is ajánlatos ezeket + használni. +</para> + +<para> + <option>-ofps 23.976</option> helytelen. + <option>-ofps 24000/1001</option> használandó helyette. +</para> + +<formalpara> +<title>Hogyan használják a telecine-t.</title> +<para> + Az összes videónak, amit NTSC televízión szándékoznak megjeleníteni, + 60000/1001 mező per másodperc sebességűnek kell lennie. A TV-nek készített + filmeket és show-kat gyakran direkt 60000/1001 mező per másodperces sebességgel + fényképezik, de a mozifilmek nagy része 24 vagy 24000/1001 képkocka per + másodperccel készül. Amikor a mozis film DVD-jét készítik, a videót egy + telecine-nek nevezett eljárás keretében televíziós formátumra konvertálják. +</para></formalpara> + +<para> + Egy DVD-n a videót tulajdonképpen soha sem 60000/1001 mező per másodperccel + tárolják. Abban a videóban, ami eredetileg 60000/1001-es volt, egy pár + mező alkot egy képkockát, 30000/1001 képkocka per másodperces sebességet + eredményezve. A hardveres DVD lejátszók ezután beolvasnak egy, a videó + folyamban benne lévő jelzőt, hogy megállapítsák, hogy a páros vagy páratlan + sorszámú sorok alkotják-e az első mezőt. +</para> + +<para> + Általában a 24000/1001 képkocka per másodperces tartalom változatlan + marad, ha DVD-re kódolják és a DVD lejátszónak kell telecine-t végezni + menet közben. De néha a videót a DVD-re mentés <emphasis>előtt</emphasis> + telecine-lik, akkor is, ha eredetileg 24000/1001 képkocka per másodperces + volt, így 60000/1001 mező per másodperces lesz, és a lemezen 30000/1001 + képkocka per másodpercesként tárolódik. +</para> + +<para> + Ha megnézed az egyes képkockákat az 60000/1001 mező per másodperces videóban, + telecine-lt vagy sem, az átlapolás tisztán látható bármilyen mozgásnál, mert + az egyik mező (mondjuk a páros sorszámú sorok) időben 1/(60000/1001) + másodperccel későbbi történést reprezentál, mint a másik. Átlapolt videó + számítógépen történő lejátszáskor rondán néz ki, mert egyrészt a monitornak + nagyobb a felbontása, másrészt mert a videót kockáról kockára mutatja meg, + mezőről mezőre történő lejátszás helyett. +</para> + +<itemizedlist> +<title>Megjegyzések:</title> +<listitem><para> + Ez a rész csak NTSC DVD-re vonatkozik, nem a PAL-ra. + </para></listitem> +<listitem><para> + A <application>MEncoder</application> példa sorok a dokumentumban + <emphasis role="bold">nem</emphasis> hétköznapi felhasználásra lettek + írva. Csak a legalapvetőbb dolgokat mutatják, ami a megfelelő kategóriába + tartozó videók kódolásához szükséges. A jó DVD rip-ek készítése vagy a + <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> finomhangolása a + maximális minőség eléréséhez nem tartozik ezen dokumentum célkitűzései közé. + </para></listitem> +<listitem><para> + Sok megjegyzés vonatkozik erre a leírásra, melyek így vannak jelölve: + <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link> + </para></listitem> +</itemizedlist> +</sect2> + +<sect2 id="menc-feat-telecine-ident"> +<title>Hogyan állapítható meg egy videó típusa</title> + +<sect3 id="menc-feat-telecine-ident-progressive"> +<title>Progresszív</title> +<para> + A progresszív videót eredetileg 24000/1001 fps-sel rögzítették és változtatás + nélkül tárolják a DVD-n. +</para> + +<para> + Ha egy progressive DVD-t az <application>MPlayer</application>rel játszasz + le, az <application>MPlayer</application> a következő sort fogja kiírni, + amint a film lejátszása megkezdődik: + + <screen> demux_mpg: 24000/1001 fps progressive NTSC content detected, switching framerate.</screen> + + magyarul: + <screen> demux_mpg: 24000/1001 fps progresszív NTSC formátumot találtam, frameráta váltás.</screen> + + Ettől a ponttól kezdve a demux_mpg soha sem mondhatja azt, hogy + "30000/1001 fps NTSC formátumot" talált. +</para> + +<para> + Ha progresszív videót nézel, soha nem láthatod meg az átlapolást. De vigyázz, + néha pár telecine-s bit belekeveredik oda, ahol nem számítasz rá. Én DVD-n lévő + TV műsoroknál láttam egy másodpercnyi telecine-t minden jelenet váltáskor vagy + véletlen helyeken történő belenézéskor. Egyszer láttam olyan DVD-t is, aminek + az első fele progresszív volt, a második fele pedig telecine-s. Ha + <emphasis>tényleg</emphasis> biztosra akarsz menni, átvizsgálhatod az egész + filmet: + + <screen>mplayer dvd://1 -nosound -vo null -benchmark</screen> + + A <option>-benchmark</option> kapcsoló határása az + <application>MPlayer</application> olyan gyorsan játsza le a filmet, amennyire + csak lehetséges; a hardveredtől függően sokáig is eltarthat. Minden esetben, + ha a demux_mpg frameráta váltást észlel, a fenti sor azonnal megmutatja neked + a váltás idejét. +</para> + +<para> + Néha a progresszív videóra "soft-telecine"-ként hivatkoznak, + mert a DVD lejátszónak kell ezt telecine-elnie. +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-telecine-ident-telecined"> +<title>Telecine-lt</title> +<para> + A telecine-lt videót eredetileg 24000/1001 fps-sel vették fel, de telecine-lve lett + a DVD-re írás <emphasis>előtt</emphasis>. +</para> + +<para> + Az <application>MPlayer</application> nem ír semmilyen frameráta változást, + ha telecine-lt videót játszik le. +</para> + +<para> + Egy telecine-lt videó nézésekor átlapolási hibákat láthatsz, amik miatt + "villoghat" a kép: ismétlődően megjelennek majd eltűnnek. + Ezt jobban megfigyelheted így: + <orderedlist> + <listitem> + <screen>mplayer dvd://1</screen> + </listitem> + <listitem><para> + Menj egy mozgást ábrázoló részhez. + </para></listitem> + <listitem><para> + Használd a <keycap>.</keycap> gombot az egy képkockával történő előreléptetéshez. + </para></listitem> + <listitem><para> + Nézd meg az átlapoltnak látszó és a progresszívnak látszó képkockák + mintáját. Ha a minta, amit látsz PPPII, PPPII, PPPII,... akkor a + videó telecine-lt. Ha valami más mintát látsz, akkor a videót lehet, + hogy egy másik, nem szabványos módszerrel telecine-lték; + a <application>MEncoder</application> nem tudja veszteségmentesen + átkonvertálni a nem-sabványos telecine-t progresszívba. Ha egyáltalán + nem látsz semmilyen mintát, akkor valószínűleg átlapolt. + </para></listitem> + </orderedlist> +</para> + +<para> + Néha a DVD-ken lévő telecine-lt videót "hard-telecine"-nak is hívják. + Mivel a hard-telecine már 60000/1001 mező per másodperces, a DVD lejátszó + mindenféle manipulálás nélkül játsza le a videót. +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-telecine-ident-interlaced"> +<title>Átlapolt</title> +<para> + Az átlapolt videót eredetileg 60000/1001 mező per másodperc sebességgel filmezték + és 30000/1001 képkocka per másodperccel került fel a DVD-re. Az átlapolási effektus + (gyakran "combing"-nak hívják) a mező párok képkockává történő + egyesítésének eredménye. Minden mezőnek 1/(60000/1001) másodpercnyire kellene lennie + egymástól, megjelenítésnél a különbség szemmel látható. +</para> + +<para> + Akár csak a telecine-s videóknál, az <application>MPlayer</application>nek + a nem kell semmiféle frameráta változásról értesítenie átlapolt videók + lejátszásakor. +</para> + +<para> + Ha egy átlapolt videót közelebbről megnézel képkocka-léptetéssel a + <keycap>.</keycap> gombot nyomogatva, megláthatod, hogy minden egyes képkocka átlapolt. +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-telecine-ident-mixedpt"> +<title>Kevert progresszív és telecine</title> +<para> + Az összes "kevert progresszív és telecine" videót eredetileg + 24000/1001 képkocka per másodperccel rögzítették, de egyes részei utólag + telecine-lve lettek. +</para> + +<para> + Ha az <application>MPlayer</application> ilyen videót játszik le, + (sokszor ismétlődően) oda-vissza vált "30000/1001 fps NTSC" és + "24000/1001 fps progresszív NTSC" között. Figyeld az + <application>MPlayer</application> kimenetének alját, ott megláthatod + az üzeneteket. +</para> + +<para> + Nézd meg a "30000/1001 fps NTSC" részeket, és meggyőződhetsz róla, + hogy telecine-ltek, nem csak átlapoltak. +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-telecine-ident-mixedpi"> +<title>Kevert progresszív és átlapolt</title> +<para> + "Kevert progresszív és átlapolt" tartalomnál a progresszív + és az átlapolt videót összeillesztették. +</para> + +<para> + Ez a kategória ugyan úgy viselkedik, mint a "kevert progresszív és telecine", + egészen addig, amíg meg nem vizsgálod a 30000/1001 fps-es részeket és észre + nem veszed, hogy nincs bennük telecine minta. +</para> +</sect3> + +</sect2> + +<sect2 id="menc-feat-telecine-encode"> +<title>Hogyan lehet elkódolni ezen kategóriákat</title> +<para> + Ahogy említettem az elején, például a <application>MEncoder</application> + alábbi parancssorai <emphasis role="bold">nem</emphasis> igazán használhatóak; + csak demonstrálják a minimum paramétereket az egyes kategóriák megfelelő kódolásához. +</para> + +<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-progressive"> +<title>Progresszív</title> +<para> + A progresszív videóhoz nem kell semmilyen különleges szűrés. Az egyetlen + paraméterm, amit biztosan használnod kell, az a + <option>-ofps 24000/1001</option>. Egyébként a <application>MEncoder</application> + 30000/1001 fps-sel és duplikált képkockákkal próbál kódolni. +</para> + +<para> + <screen>mencoder dvd://1 -nosound -ovc lavc -ofps 24000/1001</screen> +</para> + +<para> + Gyakran az az eset áll fenn, hogy a videó progresszívnek tűnik, de valójában + nagyon rövid telecine-s részek vannak belekeverve. Ha nem vagy biztos + a dolgodban, a legbiztonságosabb, ha + <link linkend="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">kevert progresszív és telecine-lt</link> + videóként kezeled. A teljesítményvesztés kicsi + <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[3]</link>. +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-telecined"> +<title>Telecine-lt</title> +<para> + A telecine visszafordítható, hogy megkapd az eredeti 24000/1001-es + tartalmat, egy inverz-telecine-nek nevezett eljárással. + Az <application>MPlayer</application> számos szűrővel rendelkezik ennek + az elvégzéséhez; a legjobb szűrő a <option>pullup</option> le van írva + a <link linkend="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">kevert progresszív és telecine</link> + részben. +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-interlaced"> +<title>Átlapolt</title> +<para> + A legtöbb gyakorlati esetben nem lehetséges a teljes progresszív videó + visszanyerése az átlapolt tartalomból. Az egyetlen út ehhez a függőleges + felbontás felének elvesztése nélkül a frameráta megduplázása és + "megtippelni", hogy mi kellene minden egyes mező megfelelő sorainak + felépítéséhez (ennek vannak hátrányai - lásd a 3. módszert). +</para> + +<orderedlist> +<listitem><para> + + Kódold el a videót átlapolt formában. Normális esetben az átlapolás + eléggé odavág a kódoló tömörítési képességeinek, de a + <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>nek van két + paramétere speciálisan az átlapolt videó tárolásának egy kicsit jobb + kezeléséhez: <option> ildct</option> és <option>ilme</option>. Az + <option>mbd=2</option> használata is javasolt + <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[2] </link>, mert ez a + makroblokkokat nem-átlapoltként fogja elkódolni azokon a helyeken, ahol + nincs mozgás. Ügyelj rá, hogy itt a <option>-ofps</option> NEM kell. + + <screen>mencoder dvd://1 -nosound -ovc lavc -lavcopts ildct:ilme:mbd=2</screen> + </para></listitem> +<listitem><para> + Használj deinterlacing szűrőt a kódolás előtt. Számos közül választhatsz, + mindegyiknek megvan a maga előnye és hátránya. Lásd az <option>mplayer -pphelp</option> + kimenetét, hogy megtudd, mit használhatsz (grep-pelj a "deint"-re), + és keress az <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/design6/info.html#mailing_lists"> + MPlayer levelezési listáin</ulink> a sok beszélgetés között, ami a különböző + szűrőkről szól. A frameráta itt sem változik, így nem kell + <option>-ofps</option>. A deinterlacing-et a vágás után + <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link> és a méretezés + előtt kell elvégezni. + + <screen>mencoder dvd://1 -nosound -vf pp=lb -ovc lavc</screen> + </para></listitem> +<listitem><para> + Sajnos ez a kapcsoló hibás a <application>MEncoder</application>ben; + talán a <application>MEncoder G2</application>-vel működni fog, de itt + most még nem. Belefuthatsz fagyásokba. Egyébként a <option> -vf + tfields</option> célja az lenne, hogy teljes képkockát készít mindegyik + mezőből, ami miatt a frameráta 60000/1001 lesz. Ennek a megközelítésnek az + az előnye, hogy soha nincs adatvesztés; habár mivel minden egyes kocka + csak egy mezőből keletkezik, a hiányzó sorokat valahogy interpolálni kell. + Igazából nincs jó módszer a hiányzó adat összegyűjtésére és így az + eredmény kicsit úgy fog kinézni, mint amikor valamilyen deinterlacing + szűrőt használsz. A hiányzó sorok generálása egyéb dolgokat idéz elő, + egyszerűen mivel az adat mennyisége megduplázódik. Így, nagyobb kódolási + bitráták szükségesek a minőség megtartásához, és nagyobb CPU teljesítmény + mind a kódoláshoz, mind a dekódoláshoz. A tfield-eknek számos különböző + opciójuk van az egyes képkockákban hiányzó sorok előállításához. Ha ezt a + módszert használod, akkor nézd meg a manual-t és válassz, hogy melyik + opcióval néz ki legjobban az anyagod. Figyelj rá, hogy ha + <option>tfield</option>-eket használsz, + mind a <option>-fps</option>-nek, mind a <option>-ofps</option>-nek az eredeti + forrásod framerátájának kétszeresét <emphasis role="bold">kell megadnod</emphasis>. + + <screen>mencoder dvd://1 -nosound -vf tfields=2 -ovc lavc -fps 60000/1001 -ofps 60000/1001</screen> + </para></listitem> +<listitem><para> + Ha drasztikus downscaling-et tervezel, kiszedhetsz és elkódolhatsz egy mezőt is + a kettő helyett. Természetesen így elveszíted a függőleges felbontás + felét, de ha downscaling-et tervezel legfeljebb az eredeti 1/2-ével, a + veszteség nem számottevő. Az eredmény egy progresszív 30000/1001 képkocka per + másodperces fájl lesz. Az helyes eljárás a <option>-vf field</option> + használata, majd vágás <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link> + és megfelelő méretezés. Emlékezz, hogy be kell állítanod a méretarányt a + felezett függőleges felbontásnak megfelelően. + + <screen>mencoder dvd://1 -nosound -vf field=0 -ovc lavc</screen> + </para></listitem> +</orderedlist> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-mixedpt"> +<title>Kevert progresszív és telecine</title> +<para> + Ahhoz, hogy egy kevert, progresszív és telecine-s videót teljesen + progresszív videóvá konvertálj, a telecine-lt részeket + inverz-telecine-elni kell. Ez háromféle képpen végezhető el, + mint ahogy az lejjebb látható. Figyelj rá, hogy <emphasis role="bold">mindig</emphasis> + az inverse-telecine legyen meg bármilyen átméretezés előtt; hacsak + nem vagy teljesen biztos a dolgodban, és az inverse-telecine legyen a + vágás előtt is <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link>. + A <option>-ofps 24000/1001</option> kell ide, mert a kimeneti videó 24000/1001 + képkocka per másodperc sebességű lesz. +</para> + +<itemizedlist> +<listitem><para> + A <option>-vf pullup</option> a telecine-s részek inverz-telecine-léséhez + lett tervezve úgy, hogy a progresszív adatokat érintetlenül hagyja. + A helyes működéshez a <option>pullup</option>-ot + a <option>softskip</option> szűrőnek <emphasis role="bold">kell</emphasis> + követnie, különben a <application>MEncoder</application> összeomlik. + Ennek ellenére a <option>pullup</option> a legtisztább és legjobb módszer + mind a telecine-s, mind a "kevert progresszív és telecine-s" + videók elkódolásához. + + <screen>mencoder dvd://1 -nosound -vf pullup,softskip -ovc lavc -ofps 24000/1001</screen> + </para> + + + </listitem> + <listitem><para> + A másik módszer, a telecine-s részek inverz-telecine-lése helyett a + nem-telecine-s részek telecine-lése majd a teljes videó + inverz-telecine-lése. Zavarosan hangzik? A softpulldown egy olyan szűrő, + ami végigmegy a videón és a teljes fájlt telecine-li. Ha a softpulldown-t + vagy <option>detc</option> vagy <option>ivtc</option> követi, a végső + eredmény teljesen progresszív lesz. A <option>-ofps 24000/1001</option> + kapcsolót meg kell adni. + + <screen>mencoder dvd://1 -nosound -vf softpulldown,ivtc=1 -ovc lavc -ofps 24000/1001</screen> + </para> + </listitem> + +<listitem><para> + Én magam nem használtam a <option>-vf filmdint</option>-et, de álljon itt + D Richard Felker III hozzászólása: + + <blockquote><para>Rendben, de IMO inkább deinterlace-t próbálj + a túl gyakori inverz telecine helyett (inkább settop DVD + lejátszók & progresszív TV-k) ami csúnya vibrálást és egyéb + jelenségeket okoz. Ha használni akarod, el kell töltened egy kis + időt az opciók próbálgatásával és az eredmény megfigyelésével, + hogy biztos légy benne, nem rontja el az egészet.</para></blockquote> + </para></listitem> +</itemizedlist> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-mixedpi"> +<title>Kevert progresszív és átlapolt</title> +<para> + Két módon kezelheted ezt a kategóriát, mindkettő kompromisszum. Az + időtartam/hely alapján kell döntened. +</para> + +<itemizedlist> +<listitem><para> + Kezeld úgy, mintha progresszív lenne. Az átlapolt részek átlapoltnak + látszanak és néhány átlapolt mezőt el kell dobni, ami egyenletlen + ugrásokat eredményez. Használhatsz utófeldolgozó szűrőt, ha akarsz, + de ez kissé rontja a progresszív részeket. + </para> + + <para> + Ez az opció használhatatlan akkor, ha a videót egy átlapolt eszközön + akarod megjeleníteni (TV kártyával például). Ha átlapolt képkockáid + vannak 24000/1001 képkocka per másodperces videóban, telecine-lve + lesznek a progresszív képkockákkal együtt. Az átlapolt "képkockák" + fele három mező hosszon lesz látható (3/(60000/1001) másodperc), ami + kattanó "visszaugrás az időben" egy olyan effektus, ami + nagyon rosszul néz ki. Ha mégis kísérletezel ezzel, használnod + <emphasis role="bold">kell</emphasis> egy deinterlacing szűrőt, mint + pl. az <option>lb</option> vagy az <option>l5</option>. + </para> + + <para> + Rossz ötlet a progresszív megjelenítéshez is. Eldobja az egymást + követő átlapolt mezőpárokat, megszakítva ezzel a folyamatosságot, + ami sokkal szembetűnőbb, mint a második módszer, ami néhány + progresszív képkockát duplán mutat. A 30000/1001 képkocka per + másodperces átlapolt videó amúgy is egy kicsit fodrozódó mert + igazából 60000/1001 mező per másodperc sebességgel kellene + megjeleníteni, így a duplikált képkockák nem látszanak annyira. + </para> + + <para> + Mindkét esetben érdemes megnézni a tartalmat és eldönteni, hogy + hogyan szeretnéd megjeleníteni. Ha a videó 90%-ban progresszív és + soha nem akarod TV-n lejátszani, akkor a progresszív megközelítést + fogod előnyben részesíteni. Ha csak félig progresszív, akkor + valószínűleg átlapoltként akarod elkódolni az egészet. + </para> + </listitem> + +<listitem><para> + Kezeld teljesen átlapoltként. A progresszív részekben néhány + képkockát meg kell duplázni, ami egyenlőtlen ugrásokat eredményez. + De hangsúlyozom, a deinterlacing szűrők rontják a progresszív részeket. + </para></listitem> + +</itemizedlist> +</sect3> + +</sect2> + +<sect2 id="menc-feat-telecine-footnotes"> +<title>Lábjegyzet</title> +<orderedlist> +<listitem><formalpara> + <title>A vágásról:</title> + <para> + A videó adatot a DVD-ken egy úgynevezett YUV 4:2:0 formátumban tárolják. + A YUV videóban a luma ("fényerő") és a chroma ("szín") + külön tárolódik. Mivel az emberi szem valamivel érzéketlenebb a színre, + mint a fényerőre, a YUV 4:2:0 képen csak egy chroma pixel jut minden + négy luma pixelre. Egy progresszív képen minden négy luma pixel által + alkotott négyzetben (kettő mindkét oldalon) egy közös chroma pixel van. + A progresszív YUV 4:2:0-t le kell vágnod páros felbontásúra és páros + offszetet kell használnod. Például a + <option>crop=716:380:2:26</option> jó de a + <option>crop=716:380:3:26 </option> nem. + </para> + </formalpara> + + <para> + Ha átlapolt YUV 4:2:0-lal van dolgod, a szituáció egy kicsit bonyolódik. + Ahelyett, hogy az egy <emphasis>képkockában</emphasis> lévő mind a + négy luma pixel osztozna egy chroma pixelen, a <emphasis>mezőben</emphasis> + lévő négy luma osztozik egy chroma pixelen. Ha a mezők át vannak + lapolva egy képkocka felépítéséhez, minden egyes scanline egy pixel + magas. Nos, ahelyett, hogy a négy luma pixel egy négyszögben lenne, + két pixel van egymás mellett, a másik kettő két scanline-nal lejjebb + van egymás mellett. A két luma pixel a közbeeső scanline-on a másik + mezőből van és így egy másik chroma pixel tartozik hozzájuk és két + darab, két scanline távolságra lévő luma pixel. Mindezen keverés + teszi szükségessé azt, hogy a függőleges vágási dimenzióknak és az + offszeteknek néggyel oszthatóaknak kell lenniük. A vízszintes maradhat + páros. + </para> + + <para> + A telecine-lt videóknál javaslom, hogy a vágást az inverz telecine + után ejtsd meg. Ha a videó már progresszív, csak páros számokkal el + kell vágnod. Ha ki akarod használni azt a sebességnövekedést, amit a + vágás rejteget magában, akkor függőlegesen négy többszörösével kell + vágnod, különben az inverz-telecine szűrő nem kap megfelelő adatokat. + </para> + + <para> + Az átlapolt (nem telecine-lt) videónál függőlegesen mindig négy + többszörösével kell vágnod, hacsak nem használod a <option>-vf + field</option>-et a vágás előtt. + </para> + </listitem> + +<listitem><formalpara> + <title>A kódolási paraméterekről és a minőségről:</title> + <para> + Csak mert itt javasoltam az <option>mbd=2</option>-t, nem jelenti + azt, hogy máshol ne lehetne használni. A <option>trell</option>-lel + együtt az <option>mbd=2</option> egyike a két <systemitem + class="library">libavcodec</systemitem> kapcsolóknak, amik legjobban + növelik a minőséget és igazából mindig ajánlott ezt a kettőt + használni, kivéve ha tilos a kódolási sebesség rontása (pl. valós + idejű kódolás). Még számos egyéb opciója van a <systemitem + class="library">libavcodec</systemitem>-nek, ami növeli a kódolás + minőségét (és csökkenti a kódolás sebességét) de az már túlmutat ezen + dokumentum célkitűzésein. + </para> + </formalpara> + </listitem> + +<listitem><formalpara> + <title>A pullup teljesítményéről:</title> + <para> + Bátran használhatod a <option>pullup</option>-ot (a <option>softskip</option>pel + együtt) a progresszív videókon és ez általában jó ötlet, hacsak a forrás + nem egyértelműen teljesen progresszív. A teljesítményveszteség kicsi az + esetek többségében. Nagyon ritka kódolási esetekben a <option>pullup</option> + a <application>MEncoder</application> 50%-os lassulását okozhatja. + A zenefeldolgozás hozzáadása és a fejlett <option>lavcopts</option> + háttérbe szorítja ezt a különbséget, a <option>pullup</option> miatti + teljesítményromlást 2%-ra csökkentve. + </para> + </formalpara> + </listitem> + +</orderedlist> + +</sect2> + +</sect1> + + +<sect1 id="menc-feat-enc-libavcodec"> +<title>Kódolás a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> + codec családdal</title> + +<para> +A <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> +számos érdekes videó és audió formátumba történő egyszerű kódolást biztosít. +A következő codec-ekbe kódolhatsz (többé-kevésbé friss lista): + +<informaltable frame="all"> +<tgroup cols="2"> +<thead> +<row><entry>Codec neve</entry><entry>Leírás</entry></row> +</thead> +<tbody> +<row><entry>mjpeg</entry><entry> + Motion JPEG + </entry></row> +<row><entry>ljpeg</entry><entry> + Veszteségmentes JPEG + </entry></row> +<row><entry>h263</entry><entry> + H.263 + </entry></row> +<row><entry>h263p</entry><entry> + H.263+ + </entry></row> +<row><entry>mpeg4</entry><entry> + ISO szabvány MPEG-4 (DivX 5, XVID kompatibilis) + </entry></row> +<row><entry>msmpeg4</entry><entry> + Szabvány előtti MPEG-4 variáns az MS-től, v3 (AKA DivX3) + </entry></row> +<row><entry>msmpeg4v2</entry><entry> + Szabvány előtti MPEG-4 az MS-től, v2 (régi asf fájlokban használják) + </entry></row> +<row><entry>wmv1</entry><entry> + Windows Media Video, 1-es verzió (AKA WMV7) + </entry></row> +<row><entry>wmv2</entry><entry> + Windows Media Video, 2-es verzió (AKA WMV8) + </entry></row> +<row><entry>rv10</entry><entry> + egy régi RealVideo codec + </entry></row> +<row><entry>mpeg1video</entry><entry> + MPEG-1 videó + </entry></row> +<row><entry>mpeg2video</entry><entry> + MPEG-2 videó + </entry></row> +<row><entry>huffyuv</entry><entry> + veszteségmentes tömörítés + </entry></row> +<row><entry>asv1</entry><entry> + ASUS Video v1 + </entry></row> +<row><entry>asv2</entry><entry> + ASUS Video v2 + </entry></row> +<row><entry>ffv1</entry><entry> + az FFmpeg veszteségmentes videó codec-je + </entry></row> +</tbody> +</tgroup> +</informaltable> + +Az első oszlop a codec neveket tartalmazza, amit a <literal>vcodec</literal> +opció után kell megadni, például: <option>-lavcopts vcodec=msmpeg4</option> +</para> + +<informalexample> +<para> +Egy példa MJPEG tömörítéssel: +<screen>mencoder dvd://2 -o title2.avi -ovc lavc -lavcopts vcodec=mjpeg -oac copy</screen> +</para> +</informalexample> + +<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-lavc-encoding-options"> +<title>A libavcodec kódolási opciói</title> + +<para> + Ideális esetben szeretnéd, ha csak azt kellene mondani a kódolónak, hogy + váltson "jobb minőségre" és kész. + Ez szép is lenne, de sajnos nehezen megvalósítható, mert a különböző kódolási + opciók különböző minőséget eredményeznek, mely függ a forrás anyagtól is. + Ez azért van, mert a tömörítés függ a szóbanforgó videó vizuális tulajdonságaitól. + Például az anime és az élő felvétel két nagyon különböző anyag és így + különböző opciókat követelnek meg az optimális kódoláshoz. + A jó hír, hogy néhány opciót soha sem lehet elhagyni, mint például az + <option>mbd=2</option>, <option>trell</option> és <option>v4mv</option>. + Olvass tovább a gyakori kódolási opciók leírásához. +</para> + + +<itemizedlist> +<title>Állítható opciók:</title> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">vmax_b_frames</emphasis>: 1 vagy 2 a jó, a filmtől + függően. + Figyelj rá, hogy úgy kell kódolnod, hogy DivX5-tel dekódolható legyen az + eredmény, aktiválnod kell a zárt GOP támogatást a + <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> <option>cgop</option> + opciójával, de ki kell kapcsolnod a jelenet detektálást, ami + nem túl jó ötlet, mivel rontja a kódolási hatékonyságot egy kicsit. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">vb_strategy=1</emphasis>: segít a gyors mozgású jeleneteknél. + vmax_b_frames >= 2 szükséges. + Néhány videónál a vmax_b_frames rontja a minőséget, de a vmax_b_frames=2 a + vb_strategy=1-gyel együtt segít. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">dia</emphasis>: mozgás kereső tartomány. A nagyobb a + jobb és a lassabb. + Negatív értékek teljesen más skálát adnak. + A jó értékek -1 a gyors kódoláshoz vagy 2-4 a lassabbhoz. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">predia</emphasis>: mozgás kereső előre-lépés. + Nem olyan fontos, mint a dia. Jó értékek 1-től (alapértelmezett) 4-ig. + preme=2 kell hozzá, hogy igazán hasznos legyen. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">cmp, subcmp, precmp</emphasis>: Összehasonlító funkciók + a mozgás becsléshez. + Kísérletezz a 0 (alapértelmezett), 2 (hadamard), 3 (dct) és 6 (ráta + torzítás) értékekkel! + 0 a leggyorsabb és és elegendő a precmp-hez. + A cmp-hez és subcmp-hez 2 jó, ha anime és 3 ha élő akció. + A 6 vagy jobb vagy nem, de mindenképpen lassabb. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">last_pred</emphasis>: Az előző képkockából megjósolandó + mozgások száma. + 1-3 vagy hasonló segít egy kis sebességcsökkenés árán. + A magasabb értékek lassúak, de igazi hasznuk nincs. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">cbp, mv0</emphasis>: A makroblokkok kiválasztását + irányítja. Egy kis sebességcsökkenés egy kis minőségjavulásért. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">qprd</emphasis>: adaptív kvantálás, mely a makroblokk + komplexitásán alapul. + Vagy segít vagy nem, a videó és egyéb opciók függvényében. + Ennek lehetnek mellékhatásai, hacsak nem állítod be a vqmax-ot valami + ésszerűen alacsony értékre (a 6 jó, talán minimum 4); a vqmin=1 is segíthet. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">qns</emphasis>: nagyon lassú, különösen ha a + qprd-vel kombinálod. + Ezen opció hatására a kódoló minimalizálja a zajt tömörítési mellékhatásokkal, + ahelyett, hogy a szigorúan a forráshoz próbálna igazodni. + Ne használd ezt, csak ha már minden mást kipróbáltál és az eredmény még + mindig nem elég jó. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">vqcomp</emphasis>: Rátaírányítás beállítása. + Hogy milyen értékek jók, az a filmtől függ. + Nyugodtan elhagyhatod ezt, ha akarod. + A vqcomp csökkentése több bitet engedélyez az alacsony komplexitású részeknél, + a növelése a nagy komplexitású részekre teszi őket (alapértelmezés: 0.5, + tartomány: 0-1, javasolt tartomány: 0.5-0.7). +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">vlelim, vcelim</emphasis>: Beállítja a szimpla együttható + eliminációs küszöböt a fényerősséghez és a chroma plane-khez. + Ezt elkülönítve kódolja le minden MPEG-szerű algorítmus. + Az ötlet emögött az opció mögött az, hogy egy jó heurisztikát használnak + annak megállapítására, hogy a blokkban történt változás kisebb-e, mint az + általad megadott küszöb és ebben az esetben egyszerűen "változtatás nélkül" + kerül elkódolásra a blokk. + Ez biteket ment meg és talán gyorsít is a kódoláson. A vlelim=-4 és + vcelim=9 látszólag jók az élő filmekhez, de nem segítenek az anime-nál; + ha animációt kódolsz, inkább hagyd őket változatlanul. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">qpel</emphasis>: Negyed pixel mozgás becslés. + Az MPEG-4 fél pixeles precíziót használ a mozgáskereséshez alapértelmezésként, + ezért ez az opció plusz terhelést hoz, mivel több információ tárolódik az + elkódolt fájlban. A tömörítési nyereség/veszteség a filmtől függ, de + általában nem hatékony anime-oknál. + A qpel mindig jelentős dekódolási CPU idő igénnyel jár (+20% a gyakorlatban). +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">psnr</emphasis>: nem érinti az aktuális kódolást, + de készít egy log fájlt, mely megadja minden képkocka típusát/méretét/minőségét + és a végére odaírja a PSNR-t (Peak Signal to Noise Ratio, Zajarány csúcspontja). +</para></listitem> + +</itemizedlist> + +<itemizedlist> +<title>Opciók, melyekkel nem javasolt játszadozni:</title> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">vme</emphasis>: Az alapértelmezett a legjobb. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">lumi_mask, dark_mask</emphasis>: Pszichovizuális + adaptív kvantálás. + Ne játszadozz ezekkel az opciókkal, ha számít a minőség. + Az ésszerű értékek jók lehetnek a te esetedben, de vigyázz, ez nagyon + szubjektív. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">scplx_mask</emphasis>: Megpróbálja megelőzni a + blokkos mellékhatásokat, de az utófeldolgozás jobb. +</para></listitem> +</itemizedlist> +</sect2> + + +<sect2 id="custommatrices"><title>Egyedi inter/intra matricák</title> + +<para> +A <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> +ezen képességével egyedi inter (I-frame/kulcs frame) és intra +(P-frame/jósolt frame) matricákat állíthatsz be. Több codec támogatja ezt: az +<systemitem>mpeg1video</systemitem> és <systemitem>mpeg2video</systemitem> +a jelentések szerint működik. +</para> + +<para> +Ennek egy tipikus felhasználása a <ulink url="http://www.kvcd.net/">KVCD</ulink> +által javasolt matricák beállítása. +</para> + +<para> +Egy <emphasis role="bold">KVCD "Notch" Kvantálási Mátrix:</emphasis> +</para> + +<para> +Intra: +<screen> + 8 9 12 22 26 27 29 34 + 9 10 14 26 27 29 34 37 +12 14 18 27 29 34 37 38 +22 26 27 31 36 37 38 40 +26 27 29 36 39 38 40 48 +27 29 34 37 38 40 48 58 +29 34 37 38 40 48 58 69 +34 37 38 40 48 58 69 79 +</screen> + +Inter: +<screen> +16 18 20 22 24 26 28 30 +18 20 22 24 26 28 30 32 +20 22 24 26 28 30 32 34 +22 24 26 30 32 32 34 36 +24 26 28 32 34 34 36 38 +26 28 30 32 34 36 38 40 +28 30 32 34 36 38 42 42 +30 32 34 36 38 40 42 44 +</screen> +</para> + +<para> +Használat: +<screen> +$ mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -o <replaceable>output.avi</replaceable> -oac copy -ovc lavc -lavcopts inter_matrix=...:intra_matrix=... +</screen> +</para> + +<para> +<screen> +$ mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -ovc lavc -lavcopts +vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37, +12,14,18,27,29,34,37,38,22,26,27,31,36,37,38,40,26,27,29,36,39,38,40,48,27, +29,34,37,38,40,48,58,29,34,37,38,40,48,58,69,34,37,38,40,48,58,69,79 +:inter_matrix=16,18,20,22,24,26,28,30,18,20,22,24,26,28,30,32,20,22,24,26, +28,30,32,34,22,24,26,30,32,32,34,36,24,26,28,32,34,34,36,38,26,28,30,32,34, +36,38,40,28,30,32,34,36,38,42,42,30,32,34,36,38,40,42,44 -oac copy -o svcd.mpg +</screen> +</para> +</sect2> + + +<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-example"> +<title>Példa</title> + +<para> + Nos hát, éppen most vetted meg a Harry Potter és a titkok kamrája gyönyörű + új példányát (widescreen edition természetesen) és le akarod rip-pelni + ezt a DVD-t, hogy hozzáadhasd a PC-s házimozidhoz. Ez egy régió 1-es + DVD, így NTSC-s. Az alábbi példa egyszerűen alkalmazható PAL-ra is, a + <option>-ofps 24000/1001</option> kapcsoló elhagyásával (mert a kimeneti + frameráta ugyan annyi, mint a bemeneti) és természetesen a vágás méretei + is mások lesznek. +</para> + +<para> + Miután lefuttattad az <option>mplayer dvd://1</option> parancsot, kövesd + a <link linkend="menc-feat-telecine">mit kezdjünk a telecine-nel és az + átlapolással NTSC DVD-ken</link> részben leírt utasításokat és fedezd + fel, hogy ez egy 24000/1001 fps-es progresszív videó, ami azt jelenti, + hogy nem kell inverz telecine szűrőt használnod, mint pl. a + <option>pullup</option> vagy a <option>filmdint</option>. +</para> + +<para> + Következőnek megállapítjuk a megfelelő vágási téglalapot, így használjuk a + cropdetect szűrőt: + + <screen>mplayer dvd://1 -vf cropdetect</screen> + + Győződj meg róla, hogy egy teljesen kitöltött képkockán állsz (pl. egy világos + jelenet), ezt fogod látni az <application>MPlayer</application> konzol kimenetén: + + <screen>crop area: X: 0..719 Y: 57..419 (-vf crop=720:362:0:58)</screen> + + Ezután lejátszuk a filmet ezzel a szűrővel a számok ellenérzéséhez: + + <screen>mplayer dvd://1 -vf crop=720:362:0:58</screen> + + És azt látjuk, hogy tökéletesen megfelel. Majd meggyőződünk, hogy a + szélesség és a magasság osztható 16-tal. A szélesség jó, de a magasság + nem. Mivel nem buktunk hetedik osztályban matekból, tudjuk, hogy a 16 + legközelebbi többszöröse, ami kisebb, mint 362, a 352. +</para> + +<para> + Így egyszerűen használhatjuk a <option>crop=720:352:0:58</option> opciót, + de jó lenne egy kicsit lecsípni a telejéből és az aljából, hogy középen + maradjunk. Összehúzzuk a magasságot 10 pixellel, de nem akarjuk növelni + az y-offszetet 5 pixellel, mert az páratlan szám és rontja a minőséget. + Helyette inkább 4 pixellel növeljük az y-offszetet: + + <screen>mplayer dvd://1 -vf crop=720:352:0:62</screen> + + A másik ok, hogy lecsípjünk pixeleket mid fent, mint lent, hogy biztosak + legyünk, hogy a fél-fekete pixeleket is levágtuk, amennyiben vannak. + Figyelj rá, hogy ha a videó telecine-lt, a <option>pullup</option> szűrő + (vagy bármelyik inverz telecine szűrő, amit használsz) a vágás előtt + szerepeljen a szűrők láncában. Ha átlapolt, végezz deinterlace-t a vágás + előtt. (Ha úgy döntesz, hogy megtartod az átlapolt videót, győződj meg + róla, hogy a függőleges vágási offszet 4 többszöröse.) +</para> + +<para> + Ha érdekel annak a 10 pixelnek az elvesztése, inkább a méretek 16 + legközelebbi többszörösére való kicsinyítése érdekelhet. A szűrő lánc + ez esetben: + + <screen>-vf crop=720:362:0:58,scale=720:352</screen> + + A videó ilyen módon történő lekicsinyítése azt jelenti, hogy néhány + apró részlet elveszik, de ez valószínűleg nem lesz észrevehető. A + nagyítás rosszabb minőséget eredményez (hacsak nem növeled a bitrátát). + A vágás az összes ilyen pixeltől megszabadít. Ez egy üzlet, amit minden + esetben meg kell fontolnod. például ha a DVD videó televízióra készült, + ajánlott elkerülni a függőleges méretezést, mert a sor mintázás az + eredeti felvételhez igazodik. +</para> + +<para> + Megtekintés után azt látjuk, hogy a filmünk eléggé eseménydús és + nagyon részletes, így 2400Kbit-et választunk bitrátának. +</para> + +<para> + Most már készen vagyunk a két lépéses kódoláshoz. Első lépés: + + <screen>mencoder dvd://1 -ofps 24000/1001 -oac copy -vf crop=720:352:0:62,hqdn3d=2:1:2 -ovc lavc \ +-lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=2400:v4mv:mbd=2:trell:cmp=3:subcmp=3:mbcmp=3:autoaspect:vpass=1 \ +-o Harry_Potter_2.avi</screen> + + A második lépés ugyan ez, csak megadjuk a <option>vpass=2</option>-t: + + <screen>mencoder dvd://1 -ofps 24000/1001 -oac copy -vf crop=720:352:0:62,hqdn3d=2:1:2 -ovc lavc \ +-lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=2400:v4mv:mbd=2:trell:cmp=3:subcmp=3:mbcmp=3:autoaspect:vpass=2 \ +-o Harry_Potter_2.avi</screen> +</para> + +<para> + A <option>v4mv:mbd=2:trell</option> kapcsolók nagyban javítják a minőséget + a kódolási idő rovására. Nem ajánlott ezen opciók elhagyása, ha a fő cél a + jó minőség. A <option>cmp=3:subcmp=3:mbcmp=3</option> opciók egy + összehasonlító függvényt választanak ki, ami jobb minőséget biztosít, mint + az alapértelmezettek. Ezzel a paraméterrel is kísérletezhetsz (lásd a man + oldalt a lehetséges értékekért), mivel a különböző függvények nagyban + befolyásolják a minőséget a forrás anyagtól függően. Például ha úgy találod, + hogy a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> túl + kockás eredményt ad, megpróbálhatod a kísérleti NSSE összehasonlító + függvény használatát a <option>*cmp=10</option> opcióval. +</para> + +<para> + Ennél a filmnél a keletkező AVI 138 perc hosszú lesz és közel 3 GB-os. És + mivel azt mondtuk, hogy a fájl méret nem számít, ez egy tökéletesen megfelelő + méret. De ha kisebbet szeretnél, próbálj ki egy alacsonyabb bitrátát. A bitráták + növelése csökkenő mértékű javulást hoz, így pl. tisztán kivehető a különbség + az 1800Kbit és a 2000Kbit között, szinte észrevehetetlen 2000Kbit felett. + Nyugodtan kísérletezz, amíg csak kedved tartja. +</para> + +<para> + Mivel a forrás videót áteresztettük a zajeltávolító szűrőn, talán egy picit + vissza akarsz tenni a lejátszás közben. Ez, az <option>spp</option> + utófeldolgozó szűrővel drasztikusan javítja a felfogható minőséget és + segít a segít a videó kockásodásának megszüntetésében. Az + <application>MPlayer</application> <option>autoq</option> opciójával + szabályozhatod az spp szűrő utófeldolgozásának mértékét a CPU-tól függően. + Emellett valószínűleg gamma és/vagy szín korrekciót is szeretnél csinálni, + hogy jobban illeszkedjen a monitorodhoz. Például: + + <screen>mplayer Harry_Potter_2.avi -vf spp,noise=9ah:5ah,eq2=1.2 -autoq 3</screen> + +</para> +</sect2> +</sect1> + + +<sect1 id="menc-feat-xvid"> +<title>Kódolás az <systemitem class="library">XviD</systemitem> +codec-kal</title> +<para> + Az <systemitem class="library">XviD</systemitem> egy szabad függvénykönyvtár + MPEG-4 ASP videó stream-ek elkódolásához. + A kódolás megkezdése előtt <link linkend="xvid">be kell állítanod + a <application>MEncoder</application>ben a támogatását</link>. +</para> +<para> + Ez a leírás főként hasonló információkat szeretne nyújtani, mint az + x264 kódolási leírás. + Ezért, kérlek kezdd azzal, hogy elolvasod azon leírásnak az + <link linkend="menc-feat-x264-encoding-options-intro">első részét</link>. +</para> + + +<sect2 id="menc-feat-xvid-intro"> +<title>Milyen opciókat kell használnom, ha a legjobb eredményt akarom?</title> + +<para> + Kezdésként nézd át az <application>MPlayer</application> man oldalának + <systemitem class="library">XviD</systemitem> részét! + Ez a rész csak a man oldal kiegészítéseként használható. +</para> +<para> + Az XviD alapértelmezett beállításai egyensúlyt teremtenek a sebesség és + a minőség között, így nyugodtan használhatod azokat, ha a következő rész + túl zavarosnak tűnik. +</para> +</sect2> + +<sect2 id="menc-feat-xvid-encoding-options"> +<title>Az <systemitem class="library">XviD</systemitem> kódolási opciói</title> + +<itemizedlist> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">vhq</emphasis> + Ez a beállítás a makroblokk döntési algoritmust érinti, minél nagyobb + a beállítás, annál okosabb a döntés. + Az alapértelmezett érték bátran használható minden kódoláshoz, míg + a nagyobb értékek segítik a PSNR-t de jelentősen lassabbak. + Kérlek vedd figyelembe, hogy a jobb PSNR nem feltétlenül jelenti azt, + hogy a kép jobban fog kinézni, de közelebb lesz az eredetihez. + A kikapcsolása észrevehetően felgyorsítja a kódolást; ha a sebesség + kritikus számodra, megéri a cserét. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">bvhq</emphasis> + Ez ugyan azt csinálja, mint a vhq, de a B-kockákon. + Elhanyagolható a hatása a sebességre és kismértékben javít a minőségen + (+0.1dB PSNR körül). +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">max_bframes</emphasis> + Az egymás után engedélyezett több B-kocka általában javítja a + tömöríthetőséget, de több blokkosodási mellékhatást okoz. + Az alapértelmezett beállítás jó kompromisszum a tömöríthetőség és a + minőség között, de növelheted 3-ig ha ki vagy éhezve a bitrátára. + Csökkentheted 1-re vagy 0-ra ha a tökéletes minőséget céloztad meg, + de ekkor biztosan tudnod kell, hogy a forrásod bitrátája elég nagy + ahhoz, hogy a kódolónak nem kell növelni a kvantálást, hogy elére ezt. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">bf_threshold</emphasis> + Ez a kódoló B-kocka érzékenységét szabályozza, a nagyobb érték hatására + több B-kockát használ (és fordítva). + Ez a beállítás a <option>max_bframes</option>-szel együtt használható; + ha bitráta éhségben szenvedsz, növelned kell mind a + <option>max_bframes</option>, mind a <option>bf_threshold</option> értékét, + míg ha növeled a <option>max_bframes</option>-t és csökkented a + <option>bf_threshold</option>-ot, akkor a kódoló több B-kockát fog + használni, de csak azokon a helyeken, ahol <emphasis role="bold">tényleg</emphasis> + szükséges. + A <option>max_bframes</option> alacsony értéke és a <option>bf_threshold</option> + magas értéke nem túl bölcs döntés, mert ez arra kényszeríti a kódolót, + hogy olyan helyekre is tegyen B-kockát, ahol nincs rájuk szükség, így + csökkenti a vizuális minőséget. De ha kompatibilis akarsz maradni az + egyedi lejátszókkal, amik csak a régi DivX profilokat támogatják + (amik csak legfeljebb 1 B-kockát támogatnak sorban), ez az egyetlen + lehetőséged a tömöríthetőség növelésére a B-kockák használatával. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">trellis</emphasis> + Optimalizálja a kvantálási eljárást, hogy optimális arányt találjon + a PSNR és a bitráta között, ami jelentős bitmegtakarítást engedélyez. + Cserébe ezek a bitek a videóban máshol kerülnek felhasználásra, + növelve az össz minőséget. + Mindig ajánlott bekapcsolva hagyni, mert jelentősen befolyásolja a + minőséget. Még ha neked a sebesség számít, akkor is ne kapcsold ki, + amíg nem kapcsoltad ki a <option>vhq</option>-t és a többi CPU-éhes + opciót nem állítottad a minimumra. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">hq_ac</emphasis> + Bekapcsol egy jobb együttható kölcségbecslő módszert, ami kissé csökkenti + a fájlméretet, kb. 0,15-0,19% között, miközben jelentéktelen hatása + van a sebességre. + Ezért ajánlott mindig bekapcsolva hagyni. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">cartoon</emphasis> + A rajzfilm tartalom jobb kódolására lett kitalálva és nincs hatása a + sebességre, mivel csak a döntési heurisztikát tuningolja az ilyen + típusú tartalomnál. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">me_quality</emphasis> + Ez a beállítás a mozgás előrejelzés pontosságát vezérli. + Minél nagyobb a <option>me_quality</option> érték, annál + pontosabb lesz az eredeti mozgás előrejelzése és minél pontosabb + ez, annál jobban közelíti majd az eredmény az eredeti mozgást. + </para> + <para> + Az alapértelmezett érték jó a legtöbb esetben; így nem javasolt a + változtatása, csak ha tényleg a sebesség számít, mivel minden a + mozgás becslésével megmentett bit másra lesz felhasználva, növelve + az össz minőséget. Ezért ne menj 5 alá és ezt is csak végszükség + esetén állítsd be. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">chroma_me</emphasis> + Javítja a mozgás előrejelzést úgy, hogy a számításba beleveszi + a chroma (szín) információkat is, míg a <option>me_quality</option> + csak a luma-t (grayscale) használja. + Ez 5-10%-kal lassítja a kódolást, de eléggé javítja a vizuális + minőséget a blokkosodási effektusok csökkentésével és csökkenti a + fájlméretet kb. 1,3%-kal. + Ha a sebesség érdekel, kapcsold ki ezt az opciót, mielőtt + elkezdenél töprengeni a <option>me_quality</option> csökkentésén. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">chroma_opt</emphasis> + A chroma képek minőségének javítása a célja az egyszerű + fehér/fekete sarkoknál a tömörítés javítása helyett. + Ezzel csökkentheted a "red stairs" effektust. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">lumi_mask</emphasis> + Megpróbál kevesebb bitrátát adni a kép azon részeinek, amiket az + emberi szem nem lát olyan jól, így a kódolónak lehetősége van a + megspórolt biteket a kép sokkal fontosabb részeinél felhasználni. + Ezen opció nyeresége a kódolás minőségének szempontjából erősen + függ az egyéni beállításoktól és a megtekintéshez használt monitor + típusától és beállításaitól (tipikusan egy világosabb vagy TFT + monitoron nem fog olyan jól kinézni). +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">qpel</emphasis> + Növeli a várható mozgásvektorok számát a mozgás előrejelzés + pontosságának növelésével halfpel-ről quarterpel-re. + Az ötlet annyi, hogy a jobb mozgásvektorokért cserébe csökken a + bitráta (ezért nő a minőség). + Habár a quarterpel pontosságú mozgásvektorok kódolásához egy kicsivel + több bit kell, a várható vektorok nem mindig adnak (sokkal) jobb + minőséget. + Elég gyakran a codec még mindig biteket biztosít az extra + pontossághoz, de csak kicsi vagy semmilyen minőségi nyereség nincs + cserében. + Sajnos, nem lehet előre megmondani a <option>qpel</option> lehetséges + nyereségeit, így kódolnod kell vele is és nélküle is, hogy biztosan + tudd. + </para><para> + A <option>qpel</option> majdnem dupla kódolási időt jelent és 25%-kal + több feldolgozási erőforrást igényel a dekódolása. Nem minden + asztali lejátszó támogatja. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">gmc</emphasis> + Biteket próbál megspórolni bizonyos jeleneteknél úgy, hogy egy + mozgásvektort használ az egész kockához. + Ez majdnem mindig növeli a PSNR-t, de jelentősen lelassítja a + kódolást (és a dekódolást is). + Ezért csak akkor ajánlott használnod, ha a <option>vhq</option> + a maximumra állítottad. + Az <systemitem class="library">XviD</systemitem> GMC-je sokkal + kifinomultabb, mint a DivX-é, de csak kevés lejátszó támogatja. +</para></listitem> + +</itemizedlist> +</sect2> +</sect1> + +<sect1 id="menc-feat-x264"> +<title>Kódolás az <systemitem class="library">x264</systemitem> codec-kel</title> +<para> + Az <systemitem class="library">x264</systemitem> egy szabad függvénykönyvtár + a H.264/AVC videó folyamok kódolásához. + Mielőtt elkezdenél kódolni, <link linkend="codec-x264-encode">be kell állítanod a + <application>MEncoder</application>ben a támogatását</link>. +</para> + +<sect2 id="menc-feat-x264-encoding-options"> +<title>Az x264 kódolási opciói</title> + +<para> + Kérlek kezd az olvasást az <application>MPlayer</application> man oldalának + <systemitem class="library">x264</systemitem> részével. + Ez a rész a man oldal kiegészítésének lett szánva. Itt csak rövid + tanácsokat találhatsz, hogy mely opciók érdekelhetik a letöbb embert. + A man oldal tömörebb, de ugyanakkor kimerítőbb is és esetenként + több technikai információval szolgál. +</para> + +<sect3 id="menc-feat-x264-encoding-options-intro"> +<title>Bevezetés</title> +<para>Ez a leírás a kódolási opciók két fő kategóriáját tárgyalja:</para> + +<orderedlist> + <listitem><para>Opciók, melyekkel a kódolási idő vs. minőség arány szabályozható + </para></listitem> + <listitem><para>Opciók, melyek a különböző egyéni érdekeknek és speciális igényeknek + próbálnak eleget tenni</para></listitem> +</orderedlist> + +<para> + Igazából csak te tudod, hogy mely opciók a legjobbak neked. Az első + csoportba tartozó opcióknál könnyű dönteni: csak azt kell megfontolnod, + hogy a minőségi különbség megéri-e a sebességbeli különbséget. A másik + csoport már sokkal szubjektívebb és több szempontot kell figyelembe + venni. Tartsd észben, hogy az "egyéni érdekek és speciális igényeknek" + eleget tevő opciók jelentősen befolyásolják a sebességet vagy a minőséget, + de elsősorban nem ezért használják őket. Az "egyéni érdekek" opciói közül + több olyan változásokat idézhet elő, ami néhány embernek tetszhet, míg + másoknak nem. +</para> + +<para> + Mielőtt folytatnád, meg kell értened, hogy ez a leírás csak egy + minőségi mércét használ: a globális PSNR-t. + A PSNR rövid leírása megtalálható + <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/PSNR">a Wikipedia PSNR-ről szóló cikkében</ulink>. + A globális PSNR az utolsó PSNR szám, amit kiír az <option>x264encopts</option>, + ha megadod neki a <option>psnr</option> opciót. + Bármikor, amikor egy kijelentést olvasol a PSNR-ről, él az a + feltételezés, hogy azonos bitrátát használsz. +</para> + +<para> + Ezen leírás majdnem teljesen egészében feltételezi, hogy két lépéses + kódolást használsz. + Az opciók összehasonlításánál két fő érv szól a kétlépéses + kódolás mellett. + Az egyik, hogy a két lépés alkalmazása kb. 1dB PSNR-t jelent pluszban, + ami nagyon nagy különbség. + A másik, hogy az opciók tesztelésénél a direkt minőség-összehasonlítás + az egy lépéses kódolásokkal behoz egy zavaró tényezőt: a bitráta + gyakran jelentősen változik a kódolások között. + Nem minden esetben könnyű megmondani, hogy a minőségi változás a + megváltozott opciók miatt következett-e be vagy a főként véletlenül + elért bitráta különbségből adódik. +</para> + +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-x264-encoding-options-speedvquality"> +<title>Elsősorban a sebességet és a minőséget érintő opciók</title> + +<itemizedlist> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">subq</emphasis>: + Azon opciók közül, amik segítségével a sebesség és minőség közötti arányt + befolyásolhatod, a <option>subq</option> és a <option>frameref</option> + (lásd lejjebb) a legfontosabbak általában. + Ha érdekel akár a sebesség, akár a minőség tuningolása, akkor ezt a + két opciót kell először megvizsgálnod. + Sebesség szempontjából a <option>frameref</option> és a + <option>subq</option> opciók elég erőteljes kölcsönhatásban + vannak. + A tapasztalatok szerint egy referencia kockával a + <option>subq=5</option> (alapértelmezett érték) kb. 35%-kal több időt + kíván, mint a <option>subq=1</option>. + 6 referencia kockával az igény 60% fölé megy. + A <option>subq</option> hatása a PSNR-re elég egyenletes, + a referencia kockák számától függetlenül. + Általában a <option>subq=5</option> 0.2-0.5 dB-vel magasabb + globális PSNR-t biztosít a <option>subq=1</option>-gyel összehasonlítva. + Általában ez már látható különbség. +</para> +<para> + A <option>subq=6</option> a leglassabb, legjobb minőséget nyújtó mód. + A <option>subq=5</option>-tel összehasonlítva általában 0.1-0.4 dB nyereséget + jelent a globális PSNR-ben, 25%-100% között változó sebességveszteség árán. + A <option>subq</option> egyéb értékeitől eltérően a <option>subq=6</option> + viselkedése nem függ olyan nagy mértékben a <option>frameref</option> és + a <option>me</option> opcióktól. A <option>subq=6</option> hatékonysága + inkább a használt B-kockák számától függ. Normális használat esetén ez + azt jelenti, hogy a <option>subq=6</option>-nak nagy hatása van mind a + sebességre, mint a minőségre az összetett, sok mozgást tartalmazó jelenetek + esetében, de sokkal kevesebb a kevés mozgást rögzítő részeknél. Jegyezd + meg, hogy még mindig javasoljuk a <option>bframes</option> értékének + valamilyen nullától különböző értékre történő állítását (lásd lejjebb). +</para></listitem> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">frameref</emphasis>: + A <option>frameref</option> alapértéke 1, de ez nem jelenti + azt, hogy jó dolog 1-re állítani. + Pusztán a <option>frameref</option> növelése 2-re kb. + 0.15dB PSNR nyereséget jelent 5-10%-os sebességcsökkenéssel; ez így + még jó üzletnek tűnik. + A <option>frameref=3</option> 0.25dB PSNR-t hoz a + <option>frameref=1</option>-hez képest, ami látható különbség. + A <option>frameref=3</option> kb. 15%-kal lassabb a + <option>frameref=1</option>-nél. + Ezután sajnos gyorsan jön a csökkenés. + A <option>frameref=6</option> valószínűleg csak + 0.05-0.1 dB pluszt jelent a <option>frameref=3</option>-hoz képest, + további 15% sebességveszteség mellett. + <option>frameref=6</option> felett a minőségjavulás általában nagyon + kicsi (bár vedd figyelembe az egész rész olvasása közben, hogy ez + nagymértékben változhat a forrásodtól függően). + Egy átlagos esetben a <option>frameref=12</option> + a globális PSNR-t csekély 0.02dB-vel javítja a + <option>frameref=6</option>-hoz képest, 15%-20% sebességveszteség árán. + Az ilyen magas <option>frameref</option> értékeknél az egyedüli + igazán jó dolog, amit mondhatunk, hogy a további növelés szinte + soha sem <emphasis role="bold">árt</emphasis> a PSNR-nek, de a minőségi + javulás szinte alig mérhető és nem is észrevehető. +</para> +<note><title>Megjegyzés:</title> +<para> + A <option>frameref</option> növelése szükségtelenül magas értékekre + <emphasis role="bold">ronthatja</emphasis> és + <emphasis role="bold">általában rontja is</emphasis> + a kódolási hatékonyságot, ha kikapcsolod a CABAC-ot. + Bekapcsolt CABAC-kal (alapértelmezett), a <option>frameref</option> + "túl magas" értékre történő beállítása jelenleg nagyon távolinak + tűnik ahhoz, hogy aggódjunk miatta és a jövőben az optimalizációk + lehet, hogy meg is szüntetik ennek lehetőségét. +</para> +</note> +<para> + Ha számít a sebesség, akkor megfontolandó, hogy alacsony + <option>subq</option> és <option>frameref</option> értékeket + használj az első lépésben és majd a második lépésben emeld. + Általában ez jelentéktelen negatív hatással van a végső minőségre: + valószínűleg jóval kevesebb, mint 0.1dB PSNR-t veszítesz, ami + túl kicsi különbség ahhoz, hogy észrevedd. + Bár a <option>frameref</option> különböző értékei alkalmanként + befolyásolhatják a frametype döntéseket. + Ezek legtöbbször ritka, szélsőséges esetek, de ha teljesen biztos + akarsz lenni, gondolkozz el rajta, hogy van-e a videódban teljes + képernyős ismétlődő, csillogó minta vagy nagyon nagy ideiglenes + elzáródás, ami kikényszeríthet egy I-kockát. + Az első lépés <option>frameref</option>-jét úgy állítsd be, hogy + elég nagy legyen ahhoz, hogy tartalmazza a villódzási ciklust + (vagy az elzárást). Például ha a jelenet oda-vissza ugrál két kép + között három keret idejéig, állítsd be az első lépés + <option>frameref</option>-jét 3-ra vagy magasabbra. + Ez a dolog eléggé ritka az élő akciót tartalmazó videóanyagokban, + de néha előjön videójátékok képének mentésekor. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">me</emphasis>: + Ez az opció a mozgásbecsléshez használt keresés módszerét választja ki. + Ezen opció megváltoztatása természetesen magával hozza a + minőség-vs-sebesség arány változását. A <option>me=1</option> csak kis + mértékben gyorsabb, mint az alapértelmezett keresés, kevesebb, mint + 0.1dB globális PSNR árán. Az alapértelmezett beállítás (<option>me=2</option>) + egy ésszerű kompromisszum a sebesség és a minőség között. A <option>me=3</option> + kicsivel kevesebb, mint 0.1dB globális PSNR-t jelent, amiért változó + árat kell fizetni a sebességben a <option>frameref</option>-től függően. + Ha a <option>frameref</option> értéke nagy (pl. 12 vagy hasonló), a + <option>me=3</option> kb. 40%-kal lassabb, mint az alapértelmezett + <option> me=2</option>. <option>frameref=3</option>-mal a sebességbeli + veszteség visszaesik 25%-30%-ra. +</para> +<para> + A <option>me=4</option> egy nagyon alapos keresést használ, ami túl + lassú a gyakorlati alkalmazáshoz. +</para> +</listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">4x4mv</emphasis>: + Ez az opció engedélyezi a 8x4-es, 4x8-as és 4x4-es alpartíciók + használatát a megjósolt makroblokkokban. A bekapcsolása viszonylag + egyenletes 10%-15%-os sebességveszteséget jelent. Ez az opció eléggé + hasztalan a kevés mozgást tartalmazó videókban, bár néhány gyors + mozgású forrás, tipikusan a sok apró mozgó objektumot tartalmazó, + várhatóan kb. 0.1dB-t javul. +</para> +</listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">bframes</emphasis>: + Ha kódoltál már más codec-kel, rájöhettél, hogy a B-kockák nem mindig + hasznosak. + A H.264-nél ez megváltozott: új technikák és blokk típusok lehetnek a + B-kockákban. + Általában még a naív B-kocka választó algoritmus is jelentős + PSNR hasznot hozhat. + Azt is érdemes megjegyezni, hogy a B-kockák használata általában + egy kicsit gyorsít a második lépésen és talán az egy lépéses kódolást + is gyorsítja kicsit, ha az adaptív B-kocka döntés ki van kapcsolva. +</para> +<para> + Az adaptív B-kocka döntés kikapcsolásával + (<option>x264encopts</option> <option>nob_adapt</option> opciója) + ezen beállítás optimális értéke általában nem több, mint + <option>bframes=1</option>, különben a gyors mozgású részek romolhatnak. + Bekapcsolt adaptív B-kocka döntéssel (alapértelmezett tulajdonság) + nyugodtan használhatsz magasabb értéket; a kódoló csökkenti a + B-kockák használatát azokban a részekben, ahol amiatt sérülne a + tömörítés. A kódoló ritkán választ 3 vagy 4 B-kockánál többet; + ezen opció magasabb értékre állítása nagyon kicsi különbséget eredményez. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">b_adapt</emphasis>: + Megjegyzés: Ez alapértelmezetten be van kapcsolva. +</para> +<para> + Ezzel az opcióval a kódoló egy eléggé gyors döntési eljárást + fog használni a B-kockák számának csökkentésére az olyan + jelenetekben, amelyek nem profitálnak belőlük. + Használhatod a <option>b_bias</option>-t a kódoló + B-kocka-használatának nyomonkövetésére. + Az adaptív B-kockák sebességbeli hátránya jelenleg elég + szerény, de ilyen a potenciális minőségbeli javulás is. + De általában nem árt. + Jegyezd meg, hogy ez csak az első lépésben érinti a + sebességet és a képkocka típus döntéseket. + A <option>b_adapt</option>-nak és a <option>b_bias</option>-nak + nincs hatása a következő lépésekre. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">b_pyramid</emphasis>: + Jó ha engedélyezed ezt az opciót, ha >=2 B-kockát használsz; + ahogy a man oldal is írja, egy kicsi minőségi javulást + kapsz sebességcsökkenés nélkül. + Jegyezd meg, hogy ezen videók nem olvashatóak a 2005. + március 5-nél korábbi libavcodec-alapú dekódolókkal. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">weight_b</emphasis>: + Általános esetekben ez az opció nem hoz sokat a konyhára. + Bár az át- és az elsötétülő jeleneteknél, a súlyozott + jóslás jelentős bitráta spórolást hoz. + Az MPEG-4 ASP-ben az elsötétülés általában drága I-kockák + sorozatával kerül legjobban elkódolásra; a B-kockákban + használt súlyozott jóslással lehetséges ezek legalább + részben a sokkal kisebb B-kockákkal történő lecserélése. + A kódolási időben jelentkező plusz ráfordítás minimális, mivel nem kell + külön döntéseket hozni. + Ellentétben azzal, amire pár ember gondol, a dekódoló CPU + igényét nem érinti jelentősen a súlyozott jóslás. +</para> +<para> + Sajnos a jelenlegi adaptív B-kocka döntési algoritmusnak + van egy olayn érdekes tulajdonsága, hogy kerüli a B-kockákat + az elsötétedéseknél. Amíg ez nem változik meg, jó ötlet + lehet a <option>nob_adapt</option> opció hozzáadása az + x264encopts-hoz, ha arra számítasz, hogy sötétedések jelentősen + befolyásolják a videódat. +</para></listitem> +</itemizedlist> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-x264-encoding-options-misc-preferences"> +<title>Különböző igényekhez tartozó opciók</title> +<itemizedlist> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">Két lépéses kódolás</emphasis>: + Fentebb azt javasoltuk, hogy mindig használj két lépéses kódolást, + azonban vannak indokok az elkerülése mellett is. Például ha élő TV + adást mentesz és kódolsz valós időben, kénytelen vagy egy lépést + használni. Az egy lépés nyilvánvalóan gyorsabb, mint a két lépéses; + ha teljesen ugyan azokkal az opciókat használod mind a két lépésben, + a két lépéses kódolás majdnem kétszer olyan lassú. +</para> +<para> + Mégis van pár nagyon jó indok a két lépéses kódolás használatára. Az + egyik, hogy az egy lépés rátakontollja nem pszichikai, így gyakran + ésszerűtlen döntéseket hoz, mert nem látja a nagy képet. Például tegyük + fel, hogy van egy két perces videód, mely két eltérő félből áll. Az + első fele nagyon gyors mozgású, 60 másodperces jelenet, ami magában + kb. 2500kbps-t igényel, hogy megfelelően nézzen ki. Majd rögtön ez + után egy sokkal kisebb igényű 60 másodperces jelenet jön, ami 300 + kbps-sel is jól néz ki. Tegyük fel, hogy 1400kbps-t kérsz, ami elméletileg + elég mind a két jelenethez. Az egy lépéses rátakontroll rengeteg "hibát" + ejt egy ilyen esetben. Mindenek előtt az 1400kbps-t célozza meg mind a + két szegmensben. Az első rész erőteljesen túl lesz kvantálva, emiatt + elfogadhatatlan és túlzottan blokkos képet kapsz. A második szegmens + pedig erőteljesen alul lesz kvantálva; tökéletesen néz ki, de az + ezzel járó bitráta többlet teljesen ésszerűtlen. Amit még nehezebb + elkerülni, az a két jelenet közötti átmenet problémája. A lassú mozgású + rész első pár másodperce túlságosan túl lesz kvantálva, mert a + rátakontroll még a videó első feléből származó bitráta igényre számít. + Ez a túlkvantálási "hiba periódus" a kevés mozgást tartalmazó részt + szörnyen rosszá teszi, tulajdonképpen kevesebb, mint 300kbps-t fog + használni, ami a megfelelő kinézethez kellene. Több lehetőség is van + az egy lépéses kódolás buktatóiból származó hibák csökkentésére, de + összességében mégis növelik a bitráta félrebecslésének esélyét. +</para> +<para> + A többlépéses rátakontrollnak több előnye is van az egylépésessel + szemben. Az első lépésből nyert statisztikai adatokból a kódoló egész + jó pontossággal meg tudja jósolni egy bármilyen adott kocka bármilyen + adott kvantálás melletti kódolásának "költségét" (bitekben). Ez a bitek + sokkal ésszerűbb, jobban megtervezett elosztását eredményezi a drága + (sok mozgású) és az olcsó (kevés mozgású) jelenetek között. Lásd a + <option>qcomp</option> opciót lejjebb néhány ötletért, hogy hogyan + tudod ezt a felosztást kedvedre változtatni. +</para> +<para> + Továbbá a két lépés nem tart kétszer annyi ideig, mint az egy. Az első + lépés opcióit rá lehet hangolni a nagyobb sebességre és a gyengébb + minőségre. Ha jól választod meg az opciókat, egy nagyon gyors első + lépésed lehet. Az eredmény minősége a második lépésben kicsit alacsonyabb + lesz mert a méret becslés kevésbé pontos, de a minőségi különbség + normális esetben túl kicsi ahhoz, hogy észrevedd. Például próbáld meg a + <option>subq=1:frameref=1</option> opció hozzáadását a + <option>x264encopts</option> első lépéséhez. Majd, a második lépésben + használj lassabb, jobb minőséget biztosító opciókat: + <option>subq=6:frameref=15:4x4mv:me=3</option> +</para></listitem> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">Három lépéses kódolás</emphasis>? + + Az x264 lehetőséget nyújt tetszőleges számú egymás utáni lépések + elvégzésére. Ha megadod a <option>pass=1</option> opciót az első lépésben, + majd <option>pass=3</option>-at használsz az egyik következő lépésben, + a következő lépés beolvassa az előző statisztikáját és megírja a sajátját. + Egy ezt követő lépésnek már nagyon jó alapjai lesznek, nagyon pontos + döntéseket tud hozni a képkocka méretre vonatkozóan a választott kvantálás + mellett. A gyakorlatban az össz minőségi nyereség ebből közel van a + nullához és lehetséges, hogy egy harmadik lépés kissé még rontja is a + globális PSNR-t az előző lépéshez képest. Az átlagos felhasználásban + a három lépés akkor segít, ha két lépéssel rossz bitráta jóslást kaptál + vagy ronda átmeneteket a jelenetek között. Ilyen dolog csak a nagyon + rövid klippeknél fordulhat elő. Van még pár speciális eset is, amikor + a három (vagy több) lépés jól jöhet a haladó felhasználóknak, de a + rövidítés végett ezeket az eseteket nem tárgyaljuk ebben a leírásban. + +</para></listitem> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">qcomp</emphasis>: + A <option>qcomp</option> a "drága", sok mozgást és az "olcsó", kevés + mozgást tartalmazó jelenetekhez használt bitek arányát szabályozza. + Extrém esetben a <option>qcomp=0</option> az igazi konstans bitrátát + célozza meg. Ezzel a sok mozgású részek borzasztóan fognak kinézni, míg + a kevés mozgást tartalmazó részek valószínűleg tökéletesen fognak kinézni, + de a hasonló kinézethez szükséges bitráta többszörösét fogják felhasználni. + A másik extrém véglet a <option>qcomp=1</option> majdnem konstans + kvantálási paramétert ér el (QP). A konstans QP nem néz ki rosszul, de a + legtöbb ember úgy gondolja, hogy ésszerűbb egy kis bitrátát feláldozni a + roppant drága jeleneteknél (ahol a minőségromlás nem olyan észrevehető) + és felhasználni őket a kitűnő minőségben is könnyebben kódolható + jeleneteknél. A <option>qcomp</option> alapértelmezett értéke 0.6, ami + eléggé alacsony sok ember ízléséhez képest (0.7-0.8 a leggyakrabban + használt). +</para></listitem> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">keyint</emphasis>: + A <option>keyint</option> kizárólag a a fájlon belüli keresést rontja a + kódolási hatékonyság javára. Alapértelmezésként a <option>keyint</option> + 250-re van állítva. Egy 25fps-es anyagnál ez garantálja a 10 másodpercen + belüli pontossággal történő ugrást. Ha úgy gondolod, hogy fontos és hasznos + lenne az 5 másodperces pontosság, állítsd be a <option>keyint=125</option> + értéket; ez egy kissé rontja a minőséget/bitrátát. Ha csak a minőség + érdekel és a kereshetőség nem, beállíthatod magasabb értékre (észben tartva + azt, hogy egyre csökkenő hasznot hoz, mely végül szinte észrevehetetlenül + kicsi vagy akár nulla lesz). A videó folyam még így is fog tartalmazni + kereshető pontokat, amíg van benne jelenet váltás. +</para></listitem> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">deblockalpha, deblockbeta</emphasis>: + Ez a rész egy kicsit vitatható lesz. +</para> +<para> + A H.264 egy egyszerű deblocking eljárást definiál az I-blokkokra, + ami előre beállított erősséget és áteresztést használ a szóbanforgó + blokk QP-je alapján. + Alapértelmezettként a nagy QP blokkok erős szűrön mennek át, az + alacsony QP blokkok nem kerülnek deblock-olásra semennyire sem. + Az alapértelmezett értékek szerint előre beállított erősség jól + megválasztott és jó eséllyel PSNR-optimális bármilyen videóhoz, + amit csak próbálsz elkódolni. + A <option>deblockalpha</option> és a <option>deblockbeta</option> + paraméterekkel megadhatod az előre beállított deblocking áteresztés + eltolását. +</para> +<para> + Sokan úgy gondolják, hogy jó ötlet nagy mértékben csökkenteni a + deblocking szűrő erősségét (mondjuk -3-ra). + Ez valójában szinte soha sem jó ötlet és a legtöbb esetben + azok az emberek, akik ezt csinálják, nem is értik igazán, + hogy hogyan működik a deblocking alapból. +</para> +<para> + Az első és legfontosabb dolog azt tudni a beépített deblocking + szűrőről, hogy az alapértelmezett áteresztés majdnem mindig + PSNR-optimális. + Ritkább esetben nem optimális, az ideális eltolás plusz vagy + mínusz 1. + A deblocking paramétereinek nagy mértékben történő megváltoztatása + majdnem garantáltan rontja a PSNR-t. + A szűrő erősítése elmaszatol néhány részletet; a szűrő gyengítése + a kockásodás láthatóságát növeli. +</para> +<para> + Tipikusan rossz ötlet a deblocking áteresztés csökkentése, ha a + forrásod térbeli komplexitása alacsony (pl. nem túl részletes vagy + zajos). + A beépített szűrő remek munkát végez a felbukkanó mellékhatások + elrejtése érdekében. + Ha a forrásban térbeli komplexitása nagy, a mellékhatások még + kevésbé láthatóak. + Ez azért van, mert a gyűrűs haladás részletnek vagy zajnak látszik. + Az emberi szem könnyen meglátja, ha egy részlet elmozdul, de nem + olyan könnyű észrevenni, ha a zaj rosszul van reprezentálva. + Ha szubjektív minőséghez ér, a zaj és a részletesség valamennyire + felcserélhető. + A deblocking szűrő erősségének csökkentésével a legvalószínűbb, + hogy növeled a hibákat a gyűrűs mellékhatások hozzáadásával, de + a szem nem veszi észre, mert összekeveri a mellékhatásokat és a + részleteket. +</para> + +<para> + Ez <emphasis role="bold">még</emphasis> nem igazolja a deblocking + szűrő erősségének csökkentését. + Általában jobb zajminőséget érhetsz el az utófeldolgozással. + Ha a H.264 kódolásod túl foltos vagy maszatos, próbáld meg + lejátszani a <option>-vf noise</option> kapcsolóval. + A <option>-vf noise=8a:4a</option>-nak a gyenge mellékhatásokat + el kell tüntetnie. + Majdnem biztos, hogy jobb eredményt kapsz, mint a deblocking + szűrővel való pepecseléssel. +</para></listitem> +</itemizedlist> +</sect3> +</sect2> +</sect1> + +<sect1 id="menc-feat-vcd-dvd"> +<title>MEncoder használata VCD/SVCD/DVD-kompatibilis fájlok készítéséhez.</title> + +<sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints"> +<title>Formátum korlátok</title> +<para> + A <application>MEncoder</application> képes VCD, SCVD és DVD formátumú + MPEG fájlok létrehozására a + <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> könyvtár segítségével. + Ezek a fájlok a + <ulink url="http://www.gnu.org/software/vcdimager/vcdimager.html">vcdimager</ulink>-rel + vagy a + <ulink url="http://dvdauthor.sourceforge.net/">dvdauthor</ulink>-ral + együttműködve felhasználhatók szabványos lejátszókban lejátszható + lemezek készítéséhez. +</para> + +<para> + A DVD, SVCD és VCD formátumok súlyos korlátokkal rendelkeznek. + A kódolt képméretekből és a képarányokból csak nagyon kevés áll + rendelkezésre. + Ha a filmed nem felel meg ezeknek a követelményeknek, méretezned, + vágnod vagy fekete keretet kell hozzáadnod a képhez, hogy kompatibilis + legyen. +</para> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints-resolution"> +<title>Formátum korlátok</title> + +<informaltable frame="all"> +<tgroup cols="9"> +<thead> + <row> + <entry>Formátum</entry> + <entry>Felbontás</entry> + <entry>V. Codec</entry> + <entry>V. Bitráta</entry> + <entry>Mintavételi ráta</entry> + <entry>A. Codec</entry> + <entry>A. Bitráta</entry> + <entry>FPS</entry> + <entry>Arány</entry> + </row> +</thead> +<tbody> + <row> + <entry>NTSC DVD</entry> + <entry>720x480, 704x480, 352x480, 352x240</entry> + <entry>MPEG-2</entry> + <entry>9800 kbps</entry> + <entry>48000 Hz</entry> + <entry>AC3,PCM</entry> + <entry>1536 kbps</entry> + <entry>23.976, 29.97</entry> + <entry>4:3, 16:9 (csak 720x480-nál)</entry> + </row> + <row> + <entry>NTSC DVD</entry> + <entry>352x240<footnote id='fn-rare-resolutions'><para> + Ezek a felbontások ritkán használatosak a DVD-ken, mert elég + alacsony minőségűek.</para></footnote></entry> + <entry>MPEG-1</entry> + <entry>1856 kbps</entry> + <entry>48000 Hz</entry> + <entry>AC3,PCM</entry> + <entry>1536 kbps</entry> + <entry>23.976, 29.97</entry> + <entry>4:3, 16:9</entry> + </row> + <row> + <entry>NTSC SVCD</entry> + <entry>480x480</entry> + <entry>MPEG-2</entry> + <entry>2600 kbps</entry> + <entry>44100 Hz</entry> + <entry>MP2</entry> + <entry>384 kbps</entry> + <entry>29.97</entry> + <entry>4:3</entry> + </row> + <row> + <entry>NTSC VCD</entry> + <entry>352x240</entry> + <entry>MPEG-1</entry> + <entry>1150 kbps</entry> + <entry>44100 Hz</entry> + <entry>MP2</entry> + <entry>224 kbps</entry> + <entry>23.976, 29.97</entry> + <entry>4:3</entry> + </row> + <row> + <entry>PAL DVD</entry> + <entry>720x576, 704x576, 352x576, 352x288</entry> + <entry>MPEG-2</entry> + <entry>9800 kbps</entry> + <entry>48000 Hz</entry> + <entry>MP2,AC3,PCM</entry> + <entry>1536 kbps</entry> + <entry>25</entry> + <entry>4:3, 16:9 (csak 720x576-nál)</entry> + </row> + <row> + <entry>PAL DVD</entry> + <entry>352x288<footnoteref linkend='fn-rare-resolutions'/></entry> + <entry>MPEG-1</entry> + <entry>1856 kbps</entry> + <entry>48000 Hz</entry> + <entry>MP2,AC3,PCM</entry> + <entry>1536 kbps</entry> + <entry>25</entry> + <entry>4:3, 16:9</entry> + </row> + <row> + <entry>PAL SVCD</entry> + <entry>480x576</entry> + <entry>MPEG-2</entry> + <entry>2600 kbps</entry> + <entry>44100 Hz</entry> + <entry>MP2</entry> + <entry>384 kbps</entry> + <entry>25</entry> + <entry>4:3</entry> + </row> + <row> + <entry>PAL VCD</entry> + <entry>352x288</entry> + <entry>MPEG-1</entry> + <entry>1150 kbps</entry> + <entry>44100 Hz</entry> + <entry>MP2</entry> + <entry>224 kbps</entry> + <entry>25</entry> + <entry>4:3</entry> + </row> +</tbody> +</tgroup> +</informaltable> + +<para> + Ha a filmednek 2.35:1 méretaránya van (a legtöbb akció film), fekete + keretet kell hozzáadnod vagy le kell vágnod a filmet 16:9-es méretarányra + DVD vagy VCD készítéshez. + Ha fekete keretet adsz hozzá, próbáld meg 16 pixel-es határra igazítani + őket a kódolási teljesítményre való hatásuk minimalizálásához. + Szerencsére a DVD-nek eléggé magas a bitrátája, nem kell aggódnod + túlságosan a kódolás hatékonysága miatt, de az SVCD és a VCD + bitráta-szegény, ezért erőfeszítéseket kell tenni az elfogadható + minőségért is. +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints-gop"> +<title>GOP méret határok</title> +<para> + A DVD, VCD és SVCD eléggé alacsony GOP (Group of Pictures) méret + értékekre korlátoz le. + Egy 30 fps-es anyagnál a legnagyobb megengedett GOP méret 18. + 25 vagy 24 fps-nél a maximum 15. + A GOP méretét a <option>keyint</option> opcióval lehet beállítani. +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints-bitrate"> +<title>Bitráta korlátok</title> +<para> + A VCD videónak CBR-esnek kell lennie 1152 kbps-en. + Ehhez a nagyon erős megkötéshez egy extrém alacsony, 327 kilobit-es vbv + buffer méret társul. + Az SVCD megengedi a bitráta változtatását 2500 kbps-ig és kicsit kevésbé + korlátozó, 917 kilobit-es vbv buffer méretet engedélyez. + A DVD videó bitrátája bárhol lehet 9800 kbps-ig (bár az általános + bitráták ennek felénél vannak) és a vbv buffer méret is 1835 kilobit. +</para> +</sect3> +</sect2> + +<sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-output"> +<title>Kimeneti opciók</title> +<para> + A <application>MEncoder</application> rendelkezik a kimeneti formátumot + beállító kapcsolókkal. + Ezen opciók használatával utasíthatod, hogy helyes típusú fájlt készítsen. +</para> + +<para> + A VCD és SVCD opciókat xvcd-nek és xsvcd-nek hívják, mert kiterjesztett + formátumúak. + Nem teljesen kompatibilisek, főként mivel a kimenet nem tartalmaz + scan offszet-eket. + Ha SVCD CD képet kell készítened, add át a kimeneti fájlt a + <ulink url="http://www.gnu.org/software/vcdimager/vcdimager.html">vcdimager</ulink>-nek. +</para> + +<para> + VCD: + <screen> + -of mpeg -mpegopts format=xvcd + </screen> +</para> + +<para> + SVCD: + <screen> + -of mpeg -mpegopts format=xsvcd + </screen> +</para> + +<para> + DVD: + <screen> + -of mpeg -mpegopts format=dvd + </screen> +</para> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-output-aspect"> +<title>Képarány</title> +<para> + A <option>-lavcopts</option> aspect argumentuma használható a fájl + képarányának elkódolásához. + Lejátszás közben a képarányt a videó megfelelő méretűre állításához + használják. +</para> + +<para> + 16:9 vagy "Widescreen" + <screen> + -lavcopts aspect=16/9 + </screen> +</para> + +<para> + 4:3 vagy "Fullscreen" + <screen> + -lavcopts aspect=4/3 + </screen> +</para> + +<para> + 2.35:1 vagy "Cinemascope" NTSC + <screen> + -vf scale=720:368,expand=720:480 -lavcopts aspect=16/9 + </screen> + A helyes méretarány kiszámításához használd a 854/2.35 = 368-as kibővített + NTSC szélességet. +</para> + +<para> + 2.35:1 vagy "Cinemascope" PAL + <screen> + -vf scale="720:432,expand=720:576 -lavcopts aspect=16/9 + </screen> + A helyes méretarány kiszámításához használd a 1024/2.35 = 432-es kibővített + PAL szélességet. +</para> + +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-output-srate"> +<title>Mintavételi ráta konvertálás</title> +<para> + Ha az eredeti fájl audió mintavételi rátája nem ugyan olyan, mint ami + a cél formátumban szükséges, mintavételi ráta konvertálást kell + végrehajtani. + Ez a <option>-srate</option> és <option>-af lavcresample</option> + kapcsolók együttes használatával érhető el. + </para> + <para> + DVD: + <screen> + -srate 48000 -af lavcresample=48000 + </screen> +</para> +<para> + VCD és SVCD: + <screen> + -srate 44100 -af lavcresample=44100 + </screen> + </para> +</sect3> +</sect2> + +<sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc"> +<title>A libavcodec használata VCD/SVCD/DVD kódoláshoz</title> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc-intro"> +<title>Bevezetés</title> +<para> + A <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> használható + VCD/SVCD/DVD kompatibilis videó készítéséhez a megfelelő opciókkal. +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc-options"> +<title>lavcopts</title> +<para> + Következzék egy lista a <option>-lavcopts</option>-ban használható + mezőkről, amiknek a megváltoztatására szükséged lehet a VCD, SVCD, + vagy DVD kompatibilis film készítésekor: +</para> + +<itemizedlist> +<listitem><para> + <emphasis role="bold">acodec</emphasis>: + <option>mp2</option> a VCD-hez, SVCD-hez vagy PAL DVD-hez; + <option>ac3</option> a leggyakoribb DVD-hez. + PCM audió is használható DVD-hez, de legtöbbször csak helypazarlás. + Figyelj rá, hogy az MP3 audió ezen formátumok egyikével sem kompatibilis, + de a lejátszóknak gyakran semmi gondot nem okoz a lejátszása. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">abitrate</emphasis>: + 224 VCD-nél; 384-ig SVCD-nél; 1536-ig DVD-nél, de általában a használt + értékek a sztereónál 192 kbps-étől az 5.1 csatornás hang 384 kbps-éig + változnak. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">vcodec</emphasis>: + <option>mpeg1video</option> VCD-hez; + <option>mpeg2video</option> SVCD-hez; + <option>mpeg2video</option> használatos általában a DVD-hez, de lehet + <option>mpeg1video</option> is a CIF felbontásokhoz. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">keyint</emphasis>: + A GOP méret beállításához használható. + 18 a 30fps-es anyagé vagy 15 a 25/24 fps-esé. + A kereskedelmi előállítók a 12-es kulcskocka intervallumot preferálják. + Lehetséges ezen érték nagyobbra állítása is a legtöbb lejátszóval való + kompatibiliítás megtartása mellett. + A 25-ös <option>keyint</option> soha nem okoz problémát. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">vrc_buf_size</emphasis>: + 327 VCD-nél, 917 SVCD-nél és 1835 DVD-nél. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">vrc_minrate</emphasis>: + 1152 VCD-nél. Elhagyható SVCD és DVD esetében. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">vrc_maxrate</emphasis>: + 1152 VCD-nél; 2500 SVCD-nél; 9800 DVD-nél. + SVCD-hez és DVD-hez az egyéni kívánalmaidnak és igényeidnek megfelelően + használhatsz magasabb értékeket is. +</para></listitem> + +<listitem><para> + <emphasis role="bold">vbitrate</emphasis>: + 1152 VCD-nél; + legfeljebb 2500 SVCD-nél; + legfeljebb 9800 DVD-nél. + Az utóbbi két formátumnál a vbitrate egyéni igények szerint állítható be. + Például szeretnéd, hogy 20 óra vagy akörüli anyag felférjen egy DVD-re, + használhatod a vbitrate=400-at. + Az eredmény videó minősége valószínűleg elég rossz lesz. + Ha megpróbálod kisakkozni a lehető legjobb minőséget a DVD-n, használd + a vbitrate=9800-at, de emlékezz rá, hogy emiatt kevesebb, mint egy órányi + videód lehet egy egyrétegű DVD-n. +</para></listitem> +</itemizedlist> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc-examples"> +<title>Példák</title> +<para> + Általában ez a minimum <option>-lavcopts</option> egy videó elkódolásához: +</para> +<para> + VCD: + <screen> + -lavcopts vcodec=mpeg1video:vrc_buf_size=327:vrc_minrate=1152:\ + vrc_maxrate=1152:vbitrate=1152:keyint=15:acodec=mp2 + </screen> +</para> + +<para> + SVCD: + <screen> + -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=917:vrc_maxrate=2500:vbitrate=1800:\ + keyint=15:acodec=mp2 + </screen> +</para> + +<para> + DVD: + <screen> + -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=5000:\ + keyint=15:acodec=ac3 + </screen> +</para> + +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc-advanced"> +<title>Haladó opciók</title> +<para> + Jobb minőségű kódoláshoz valószínűleg használni szeretnéd a lavcopts + minőség-javító opcióit is, mint például a <option>trell</option>, + <option>mbd=2</option>, vagy mások. + Figyelj rá, hogy a <option>qpel</option> és a <option>v4mv</option> + bár gyakran hasznosak MPEG-4 esetén, nem használhatóak MPEG-1 vagy MPEG-2-vel. + Ha nagyon jó minőségű DVD kódolást akarsz készíteni, hasznos lehet a + <option>dc=10</option> opció hozzáadása a lavcopts-hoz. + Ez segíti csökkenteni a blokkosodást a színtelen részeknél. Mindezt + összerakva, itt egy példa jó minőségű DVD készítéséhez szükséges + lavcopts-ra: +</para> + +<para> + <screen> + -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=8000:\ + keyint=15:trell:mbd=2:precmp=2:subcmp=2:cmp=2:dia=-10:predia=-10:cbp:mv0:\ + vqmin=1:lmin=1:dc=10 + </screen> +</para> + +</sect3> +</sect2> + +<sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-audio"> +<title>Audió kódolása</title> +<para> + A VCD és az SVCD támogatja az MPEG-1 layer II audiót, a + <systemitem class="library">toolame</systemitem>, + <systemitem class="library">twolame</systemitem>, + vagy a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> MP2 + kódolójának felhasználásával. + A libavcodec MP2 messze nincs olyan jó, mint a másik két könyvtár, + azonban az mindig elérhető és használható. + A VCD csak konstans bitrátájú audiót (CBR) támogat, míg az SVCD + tudja a változó bitrátát (VBR) is. + De vigyázz a VBR-rel, mert néhány hibás asztali lejátszó sem támogatja. +</para> + +<para> + A DVD audióhoz a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> + AC3 codec-je használható. +</para> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-audio-toolame"> +<title>toolame</title> +<para> + VCD-hez és SVCD-hez: + <screen> + -oac toolame -toolameopts br=224 + </screen> +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-audio-twolame"> +<title>twolame</title> +<para> + VCD-hez és SVCD-hez: + <screen> + -oac twolame -twolameopts br=224 + </screen> +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-audio-lavc"> +<title>libavcodec</title> +<para> + DVD-hez két csatornás hanggal: + <screen> + -oac lavc -lavcopts acodec=ac3:abitrate=192 + </screen> +</para> +<para> + DVD-hez 5.1 csatornás hanggal: + <screen> + -channels 6 -oac lavc -lavcopts acodec=ac3:abitrate=384 + </screen> +</para> +<para> + VCD-hez és SVCD-hez: + <screen> + -oac lavc -lavcopts acodec=mp2:abitrate=224 + </screen> +</para> +</sect3> + +</sect2> + +<sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-all"> +<title>Mindent összevetve</title> +<para> + Ez a rész néhány teljes parancsot mutat a VCD/SVCD/DVD kompatibilis + videók készítéséhez. +</para> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-pal-dvd"> +<title>PAL DVD</title> +<para> + <screen> + mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd -vf scale=720:576,\ + harddup -srate 48000 -af lavcresample=48000 -lavcopts vcodec=mpeg2video:\ + vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=5000:keyint=15:acodec=ac3:\ + abitrate=192:aspect=16/9 -ofps 25 \ + -o <replaceable>movie.mpg</replaceable> <replaceable>movie.avi</replaceable> + </screen> +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-ntsc-dvd"> +<title>NTSC DVD</title> +<para> + <screen> + mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd -vf scale=720:480,\ + harddup -srate 48000 -af lavcresample=48000 -lavcopts vcodec=mpeg2video:\ + vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=5000:keyint=18:acodec=ac3:\ + abitrate=192:aspect=16/9 -ofps 30000/1001 \ + -o <replaceable>movie.mpg</replaceable> <replaceable>movie.avi</replaceable> + </screen> +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-pal-ac3-copy"> +<title>AC3 Audiót tartalmazó PAL AVI DVD-re</title> +<para> + Ha a forrás már AC3 audióval rendelkezik, használd a -oac copy kapcsolót az + újrakódolása helyett. + <screen> + mencoder -oac copy -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd -vf scale=720:576,\ + harddup -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:\ + vbitrate=5000:keyint=15:aspect=16/9 -ofps 25 \ + -o <replaceable>movie.mpg</replaceable> <replaceable>movie.avi</replaceable> + </screen> +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-ntsc-ac3-copy"> +<title>AC3 Audiót tartalmazó NTSC AVI DVD-re</title> +<para> + Ha a forrás már AC3 audiót tartalmaz és NTSC @ 23.976 fps: + <screen> + mencoder -oac copy -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd -vf scale=720:480,\ + harddup -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:\ + vbitrate=5000:keyint=15:aspect=16/9 -ofps 24000/1001 \ + -o <replaceable>movie.mpg</replaceable> <replaceable>movie.avi</replaceable> + </screen> +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-pal-svcd"> +<title>PAL SVCD</title> +<para> + <screen> + mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=xsvcd -vf \ + scale=480:576,harddup -srate 44100 -af lavcresample=44100 -lavcopts \ + vcodec=mpeg2video:mbd=2:keyint=15:vrc_buf_size=917:vrc_minrate=600:\ + vbitrate=2500:vrc_maxrate=2500:acodec=mp2:abitrate=224 -ofps 25 \ + -o <replaceable>movie.mpg</replaceable> <replaceable>movie.avi</replaceable> + </screen> +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-ntsc-svcd"> +<title>NTSC SVCD</title> +<para> + <screen> + mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=xsvcd -vf \ + scale=480:480,harddup -srate 44100 -af lavcresample=44100 -lavcopts \ + vcodec=mpeg2video:mbd=2:keyint=18:vrc_buf_size=917:vrc_minrate=600:\ + vbitrate=2500:vrc_maxrate=2500:acodec=mp2:abitrate=224 -ofps 30000/1001 \ + -o <replaceable>movie.mpg</replaceable> <replaceable>movie.avi</replaceable> + </screen> +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-pal-vcd"> +<title>PAL VCD</title> +<para> + <screen> + mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=xvcd -vf \ + scale=352:288,harddup -srate 44100 -af lavcresample=44100 -lavcopts \ + vcodec=mpeg1video:keyint=15:vrc_buf_size=327:vrc_minrate=1152:vbitrate=1152:\ + vrc_maxrate=1152:acodec=mp2:abitrate=224 -ofps 25 \ + -o <replaceable>movie.mpg</replaceable> <replaceable>movie.avi</replaceable> + </screen> +</para> +</sect3> + +<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-ntsc-vcd"> +<title>NTSC VCD</title> +<para> + <screen> + mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=xvcd -vf \ + scale=352:240,harddup -srate 44100 -af lavcresample=44100 -lavcopts \ + vcodec=mpeg1video:keyint=18:vrc_buf_size=327:vrc_minrate=1152:vbitrate=1152:\ + vrc_maxrate=1152:acodec=mp2:abitrate=224 -ofps 30000/1001 \ + -o <replaceable>movie.mpg</replaceable> <replaceable>movie.avi</replaceable> + </screen> +</para> +</sect3> + +</sect2> + +</sect1> + +</chapter>