Mercurial > mplayer.hg
changeset 18360:d604c7f2baba
patches should be always created from root dir
author | attila |
---|---|
date | Sun, 30 Apr 2006 20:32:01 +0000 |
parents | fd120874cdea |
children | e20114911d05 |
files | DOCS/tech/patches.txt |
diffstat | 1 files changed, 16 insertions(+), 12 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/tech/patches.txt Sun Apr 30 20:22:38 2006 +0000 +++ b/DOCS/tech/patches.txt Sun Apr 30 20:32:01 2006 +0000 @@ -22,10 +22,14 @@ diff easier to apply as it saves the step of changing to the correct directory. - 3. Test the functionality of your patch. We'll *refuse* it if it breaks + 3. Patches shoud always be created from the project root directory. + This simplifies applying a patch without first searching for the + right directory. + + 4. Test the functionality of your patch. We'll *refuse* it if it breaks something, even if it extends other features! - 4. Read your patch. We'll *refuse* it if it changes indentation of the + 5. Read your patch. We'll *refuse* it if it changes indentation of the code or if it does tab/space conversion or other cosmetic changes! NOTE: If you already wrote some code and did cosmetic changes, you can @@ -33,26 +37,26 @@ patch to make sure diff didn't ignore some important change and remove any remaining cosmetics! - 5. Comment parts that really need it (tricky side-effects etc). + 6. Comment parts that really need it (tricky side-effects etc). Always document string operations! Comment on what you are doing and why it is safe. This makes it easy to review and change your code if needed. Commenting trivial code not required. Comments must be English! - 6. If you implement new features, add or change command line switches or + 7. If you implement new features, add or change command line switches or modify the behavior of existing features, please do not forget to also update the documentation. The documentation maintainers will assist you in doing this. Updating the English documentation is enough. If you speak several languages you are of course welcome to update some of the translations as well. - 7. If you make independent changes, try to send them as separate patches + 8. If you make independent changes, try to send them as separate patches in separate mails. Likewise, if your patch is very big, try splitting it into several self-contained pieces. Each part can then be reviewed and committed separately. Logical units should stay together, though, e.g. do not send a patch for every file you change. - 8. Send your patch to the mplayer-dev-eng mailing list as a base64-encoded + 9. Send your patch to the mplayer-dev-eng mailing list as a base64-encoded attachment with the subject line: '[PATCH] very short description of the patch'. In the mail, describe in a few sentences what you change and why. @@ -77,7 +81,7 @@ the likelihood for it to get reviewed and applied. If your patch is so big you cannot send it by mail, try splitting it into smaller pieces. - 9. Give us a few days to react. We try to review patches as fast as possible, +10. Give us a few days to react. We try to review patches as fast as possible, but unfortunately we are constantly overloaded with work, be it MPlayer- related or from our day to day lives. If your patch seems to be ignored, send a reminder asking for opinions as a reply to the original patch and @@ -89,16 +93,16 @@ reminders must be sent as replies to the original patch to preserve proper mail threading. -10. Do not immediately ask for CVS write access. If you have contributed one or +11. Do not immediately ask for CVS write access. If you have contributed one or more nice, acceptable patches and they need maintaining or you want to be an MPlayer developer, you'll get CVS write access. -11. For consistency reasons, all option names must use '-' instead of '_'. +12. For consistency reasons, all option names must use '-' instead of '_'. -12. If you make a nontrivial contribution and wish to be mentioned in the +13. If you make a nontrivial contribution and wish to be mentioned in the AUTHORS file, include that in your patch. -13. Do not use printf for console output, use our own mp_msg functions instead. +14. Do not use printf for console output, use our own mp_msg functions instead. For the output to be translated (which includes all messages of level MSGL_HINT and below), put the strings in help/help_mp-en.h. If you change strings, remove the occurrences of these strings from the translations. @@ -106,7 +110,7 @@ and translators will pick up changes more easily if they see a new message that has to be translated. -14. If you send a modified or updated version of you patch, always resend +15. If you send a modified or updated version of you patch, always resend the complete patch. It is very time consuming and error prone to piece patches together that are distributed over several mails. Please always resend patches as replies to the original mail to keep