Mercurial > mplayer.hg
changeset 18297:dc6312c0ee19
(.)~(.)
(-------)
---ooO-----Ooo-----------------------
Update mencoder.xml to 1.100 (up from 1.37) Weeee!
Patch by LMJ <linuxmasterjedi AH free POIS fr>
Add encoding-guide.xml (translated by Johan Bos)
to the build system (couldn't be done before because of the cross-links dependencies).
Foggy team is out to kick ass and take names!!!
-------------------------------------
( ) ( )
/|\ /|\
author | gpoirier |
---|---|
date | Wed, 26 Apr 2006 19:29:17 +0000 |
parents | 4f3341b9fedc |
children | 9cc169aef3d2 |
files | DOCS/xml/fr/documentation.xml DOCS/xml/fr/mencoder.xml |
diffstat | 2 files changed, 578 insertions(+), 1305 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/xml/fr/documentation.xml Wed Apr 26 19:14:12 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/fr/documentation.xml Wed Apr 26 19:29:17 2006 +0000 @@ -196,6 +196,7 @@ &ports.xml; &mencoder.xml; +&encoding-guide.xml; &mail-lists.xml; &bugreports.xml; &bugs.xml;
--- a/DOCS/xml/fr/mencoder.xml Wed Apr 26 19:14:12 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/fr/mencoder.xml Wed Apr 26 19:29:17 2006 +0000 @@ -1,53 +1,389 @@ <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> -<!-- synced with 1.37 --> +<!-- synced with 1.100 --> <chapter id="mencoder"> -<title>Encodage avec <application>MEncoder</application></title> +<title>Utilisation basique de <application>MEncoder</application></title> + +<para> +Pour avoir la liste complète des options disponibles de +<application>MEncoder</application> +et des exemples, voir la page du man. Pour une série d'exemples +pratiques et de guides détaillés sur l'utilisation des nombreux +paramètres d'encodage, lisez les +<ulink url="../../tech/encoding-tips.txt">encoding-tips</ulink> (en +anglais) qui ont été collectés d'après de nombreux sujets de la +liste de diffusion mplayer-users. +Cherchez dans les +<ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">archives</ulink> +pour trouver les discussions à propos de tous les aspects et +problèmes relatifs à l'encodage avec <application>MEncoder</application>. +</para> + +<sect1 id="menc-feat-selecting-codec"> +<title>Sélection des codecs et du format du container</title> + +<para> +Les codecs sonores et vidéos sont sélectionnés respectivement +avec l'option +<option>-oac</option> et l'option <option>-ovc</option>. +Par exemple : +<screen>mencoder -ovc help</screen> +permettra de lister tous les codecs vidéo supportés par la version +de <application>MEncoder</application> sur votre machine. +Les choix disponibles sont : +</para> +<para> +Codecs Audio: + +<informaltable frame="all"> +<tgroup cols="2"> +<thead> +<row><entry>Noms des codecs +Audio</entry><entry>Description</entry></row> +</thead> +<tbody> +<row> +<entry>mp3lame</entry> +<entry>Encode en VBR, ABR ou CBR MP3 avec LAME</entry> +</row> +<row> +<entry>lavc</entry> +<entry>Utilise un des <link +linkend="menc-feat-enc-libavcodec-audio-codecs">codecs audio +<systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>. +</entry> +</row> +<row> +<entry>faac</entry> +<entry>L'encodeur audio ACC FAAC</entry> +</row> +<row> +<entry>toolame</entry> +<entry>Encoder Audio MPEG Layer 2 </entry> +</row> +<row> +<entry>twolame</entry> +<entry>L'encodeur Audio MPEG Layer 2 basé sur tooLAME</entry> +</row> +<row> +<entry>pcm</entry> +<entry>Format PCM audio non compressé</entry> +</row> +<row> +<entry>copy</entry> +<entry>Ne réencode pas, il compresse juste les frames</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</informaltable> +</para> <para> -Pour avoir la liste complète des options disponibles de <application>MEncoder</application> -et des exemples, voir la page de man. Pour une série d'exemples pratiques et de guides -détaillés sur l'utilisation des nombreux paramètres d'encodage, lisez les -<ulink url="../../tech/encoding-tips.txt">encoding-tips</ulink> (en anglais) qui ont -été collectés sur de nombreuses threads de la liste de diffusion mplayer-users. -Cherchez dans les -<ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">archives</ulink> pour trouver -les discussions à propos de tous les aspects et problèmes relatifs à l'encodage avec -<application>MEncoder</application>. +Codecs Vidéo : +<informaltable frame="all"> +<tgroup cols="2"> +<thead> +<row><entry>Noms des codecs +Vidéo</entry><entry>Description</entry></row> +</thead> +<tbody> +<row> +<entry>lavc</entry> +<entry>Utilise un des <link linkend="menc-feat-enc-libavcodec-video-codecs">codecs vidéo +<systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>. +</entry> +</row> +<row> +<entry>xvid</entry> +<entry>Le XviD, un codec ASP MPEG-4 (Advanced Simple +Profile)</entry> +</row> +<row> +<entry>x264</entry> +<entry>Le x264, un codec MPEG-4 AVC (Advanced Video Coding), le +AKA H.264</entry> +</row> +<row> +<entry>nuv</entry> +<entry>Le format vidéo nuppel, utilisé pour certaines applications +temps réel.</entry> +</row> +<row> +<entry>raw</entry> +<entry>Frames vidéo non compressées</entry> +</row> +<row> +<entry>copy</entry> +<entry>Ne réencode pas, il compresse juste les frames</entry> +</row> +<row> +<entry>frameno</entry> +<entry>Utilisé pour l'encodage en 3 passes, (not +recommended)</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</informaltable> +</para> +<para> +Les options de sorties pour le type de container sont +sélectionnées +grâce à l'option <option>-of</option>. +Type: +<screen>mencoder -of help</screen> +permettra de lister tous les codecs vidéo supportés par la version +de <application>MEncoder</application> sur votre machine. +Les choix disponibles sont : +</para> +<para> +Container formats: +<informaltable frame="all"> +<tgroup cols="2"> +<thead> +<row><entry>Nom du format du +Container</entry><entry>Description</entry></row> +</thead> +<tbody> +<row> +<entry>lavf</entry> +<entry>Un des containers supporté par +<systemitem class="library">libavformat</systemitem>.</entry> +</row> +<row> +<entry>avi</entry> +<entry>Audio-Video Interleaved</entry> +</row> +<row> +<entry>mpeg</entry> +<entry>MPEG-1 and MPEG-2 PS</entry> +</row> +<row> +<entry>rawvideo</entry> +<entry>Flux vidéo en raw (un seul flux vidéo, pas de +multiplexage)</entry> +</row> +<row> +<entry>rawaudio</entry> +<entry>Flux audio en raw (un seul flux audio, pas de +multiplexage)</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</informaltable> +Le container AVI est le container natif de +<application>MEncoder</application>, +ce qui veut dire que c'est le mieux supporté et que +<application>MEncoder</application> +a été crée pour cela. +Malgré ceci, d'autres formats de containers sont utilisables, mais +vous risquez d'avoir certains problèmes à les utiliser. </para> -<sect1 id="menc-feat-divx4"> -<title>Encodage MPEG-4 ("DivX") deux passes</title> + <para> -le nom vient du fait que cette méthode encode le fichier <emphasis>deux fois</emphasis>. -Le premier encodage (du mode deux passes) créé quelques fichiers temporaires (<filename>*.log</filename>) -avec une taille de quelques méga-octets, ne les détruisez pas tout de suite (vous pouvez -effacer l'AVI). Lors de la seconde passe, le fichier de sortie deux passes est créé, en -utilisant les données bitrate des fichiers temporaires. Le fichier résultant aura une -image de bien meilleure qualité. Si c'est la première fois que vous entendez parler de -ça, vous devriez consulter les guides disponibles sur le Net. +Containers <systemitem class="library">libavformat</systemitem> : +</para> +<para> +Si vous avez sélectionné If you selected <systemitem +class="library">libavformat</systemitem> +pour le multiplexage du fichier de sortie (en utilisant l'option +<option>-of lavf</option>), +le choix du format du container sera déterminé en fonction de +l'extention du fichier de sortie. +Mais vous pouvez toujours forcer le format du container avec les +options du <option>format</option> de <systemitem +class="library">libavformat</systemitem>. + +<informaltable frame="all"> +<tgroup cols="2"> +<thead> +<row><entry>Container <systemitem +class="library">libavformat</systemitem> +name</entry><entry>Description</entry></row> +</thead> +<tbody> +<row> +<entry>mpg</entry> +<entry>MPEG-1 and MPEG-2 PS</entry> +</row> +<row> +<entry>asf</entry> +<entry>Advanced Streaming Format : Format évolué pour le +streaming</entry> +</row> +<row> +<entry>avi</entry> +<entry>Audio-Video Interleaved</entry> +</row> +<row> +<entry>wav</entry> +<entry>Pour l'Audio</entry> +</row> +<row> +<entry>swf</entry> +<entry>Macromedia Flash</entry> +</row> +<row> +<entry>flv</entry> +<entry>vidéo Macromedia Flash</entry> +</row> +<row> +<entry>rm</entry> +<entry>RealMedia</entry> +</row> +<row> +<entry>au</entry> +<entry>SUN AU</entry> +</row> +<row> +<entry>nut</entry> +<entry>le container libre NUT (expérimental et ne respectant +pas encore les spécifications)</entry> +</row> +<row> +<entry>mov</entry> +<entry>QuickTime</entry> +</row> +<row> +<entry>mp4</entry> +<entry>Format MPEG-4</entry> +</row> +<row> +<entry>dv</entry> +<entry>Container numérique des vidéos Sony</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</informaltable> +Comme vous pouvez le voir, le <systemitem +class="library">libavformat</systemitem> +permet à <application>MEncoder</application> de multiplexer un +grand +nombre de +containers différents. +Malheureusement, comme <application>MEncoder</application> n'a pas +été originalement crée pour le support de format de containers +autre que l'AVI, vous devez vérifier à deux fois que le résultat +est correct. Pensez ben à vérifier la synchronisation de +l'audio avec la vidéo et que le fichier est lisible par un autre +lecteur que <application>MPlayer</application>. +</para> +<informalexample> +<para>Exemple :</para> +<para> +Création d'une vidéo Macromedia Flash afin de la lire dans un +navigateur internet ayant le plugin Macromedia Flash : +<screen> +mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -o +<replaceable>output.flv</replaceable> -of lavf -oac mp3lame +-lameopts abr:br=56 -ovc lavc \ +-lavcopts vcodec=flv:vbitrate=500:mbd=2:mv0:trell:v4mv:cbp:last_pred=3 \ +-srate 22050 +</screen> +</para> +</informalexample> + +</sect1> + +<sect1 id="menc-feat-selecting-input"> +<title>Sélection d'un fichier d'entrée ou un périphérique</title> + +<para> +<application>MEncoder</application> peut encoder depuis un fichier +ou directement depuis un DVD ou VCD. +Il suffit simplement d'inclure le nom du fichier dans la ligne de +commande pour encoder depuis un fichier ou avec l'option +<option>dvd://</option><replaceable>numerochapitre</replaceable> +ou +<option>vcd://</option><replaceable>numéropiste</replaceable> pour +encoder depuis un chapitre DVD ou une piste VCD. + +Si vous avez déjà copié le DVD sur votre disque dur (en +utilisant par exemple un logiciel comme +<application>dvdbackup</application>, +généralement disponible sur les systèmes), et que vous souhaiter +encoder depuis cette copie, vous devrez quand même utiliser la +syntaxe <option>dvd://</option>, avec l'option +<option>-dvd-device</option> pointant vers la racine du répertoire +où se trouve le DVD copié +Les options <option>-dvd-device</option> et +<option>-cdrom-device</option> +peuvent être aussi utilisées pour forcer le chemin vers le +périphérique utilisé +qui ceux utilisés par défaut comme +<filename>/dev/dvd</filename> et +<filename>/dev/cdrom</filename> ne marche pas sur votre système. +</para> +<para> +Pour un encodage depuis un DVD, il est souvent préférable de +selectionner un ou plusieurs chapitres à encoder. +Vous pouvez utiliser l'option <option>-chapter</option> prévu +à cette effet. +Par exemple, <option>-chapter</option> +<replaceable>1-4</replaceable> +encodera seulement les chapitres 1 à 4 du DVD. +Ceci est particulièrement utile si vous voulez faire un encodage +sur 2 Cds soit 1400Mo. +Ceci permettant de couper votre film sur un chapitre et non au +milieu d'une scène. +</para> +<para> +Si vous disposez d'un carte pouvant acquerir le signal Télé, +vous pouvez sans soucis encoder le signal d'entrée. +Utilisez l'option +<option>tv://</option><replaceable>NuméroChaine</replaceable> +comme nom de fichier et l'option <option>-tv</option> afin de +configurer les nombreux paramètres de captures. +Les entrés DVB marchent sur le même principe. +</para> +</sect1> + +<sect1 id="menc-feat-mpeg4"> +<title>Encodage MPEG-4 deux passes ("DivX")</title> + +<para> +Le nom vient du fait que cette méthode encode le fichier +<emphasis>deux fois</emphasis>. +Le premier encodage (du mode deux passes) créé quelques +fichiers temporaires (<filename>*.log</filename>) avec +une taille de quelques méga-octets, ne les détruisez pas +tout de suite (vous pouvez effacer l'AVI ou redirigez le +flux vidéo vers <filename>/dev/null</filename>). +Lors de la seconde passe, le fichier de sortie est créé, en +utilisant les données bitrate des fichiers temporaires. +Le fichier résultant aura une image de bien meilleure +qualité. Si c'est la première fois que vous entendez +parler de ça, vous devriez consulter les guides disponibles +sur Internet. </para> <example> -<title>copie de la piste audio</title> +<title>Copie de la piste audio</title> <para> -Encodage deux passes d'un DVD en AVI MPEG-4 ("DivX") pendant la copie de -la piste audio. +Encodage deux passes de second chapitre d'un DVD vers de l'AVI +MPEG-4 ("DivX") avec la simple copie de la piste audio. <screen> -mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o <replaceable>film.avi</replaceable> -mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac copy -o <replaceable>film.avi</replaceable> +mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o +<replaceable>film.avi</replaceable> +mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac copy -o +<replaceable>film.avi</replaceable> </screen> </para> </example> <example> -<title>encodage de la piste audio</title> +<title>Encodage de la piste audio</title> <para> -Encodage deux passes d'un DVD en AVI MPEG-4 ("DivX") pendant la conversion +Encodage deux passes d'un DVD en AVI MPEG-4 ("DivX") avec la +conversion de la piste audio en MP3. <screen> -mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o <replaceable>film.avi</replaceable> -mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o <replaceable>film.avi</replaceable> +mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac +mp3lame +-lameopts vbr=3 -o <replaceable>film.avi</replaceable> +mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac +mp3lame +-lameopts vbr=3 -o <replaceable>film.avi</replaceable> </screen> </para> </example> @@ -56,290 +392,248 @@ <sect1 id="menc-feat-mpeg"> <title>Encodage au format MPEG</title> <para> -<application>MEncoder</application> peut créer des fichiers au format MPEG (MPEG-PS). -Ceci n'est probablement utile qu'avec le codec <emphasis>mpeg1video</emphasis> -de <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, car les lecteurs - excepté <application>MPlayer</application> -- attendent de la vidéo MPEG-1, et de l'audio MPEG-1 layer 2 (MP2) dans les fichiers MPEG. +<application>MEncoder</application> peut créer des fichiers au +format MPEG (MPEG-PS). +Habituellement, vous utilisez des formations vidéos comme le +MPEG-1 ou MPEG-2 pour l'encodage vers des formats contraints +comme le SVCD, VCD, ou encore le DVD. +Les exigences particulières de ces formats sont expliqués dans +la section du +<link linkend="menc-feat-vcd-dvd">guide de création d'un VCD ou DVD</link>. </para> - <para> -Cette fonction n'est pas vraiment utile actuellement, car elle a probablement de -nombreux bogues, mais, plus important encore, parce qu'actuellement <application>MEncoder</application> ne peut pas -encoder l'audio MPEG-1 layer 2 (MP2), qui est attendu par tous les autres lecteurs dans -les fichiers MPEG. +Pour changer le format du fichier final produit par +<application>MEncoder</application> +utilisez l'option <option>-of mpeg</option>. </para> +<informalexample> <para> -Pour changer le format de sortie de <application>MEncoder</application>, utilisez -l'option <option>-of mpeg</option>. -</para> - -<para> -Exemple: +Exemple : <screen> -mencoder -of mpeg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg1video -oac copy <replaceable>autres options</replaceable> -<replaceable>media.avi</replaceable> -o <replaceable>sortie.mpg</replaceable> +mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -of mpeg -ovc lavc +-lavcopts vcodec=mpeg1video -oac copy +<replaceable>autres_options</replaceable> -o +<replaceable>output.mpg</replaceable> +</screen> +Création d'un fichier MPEG-1 lisible sur un système basique +comme peu l'être un MS Windows fraîchement installé : +<screen> +mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -of mpeg -mpegopts +format=mpeg1:tsaf:muxrate=2000 -o +<replaceable>output.mpg</replaceable> -oac lavc -ovc lavc \ +-lavcopts acodec=mp2:abitrate=224:vcodec=mpeg1video:vbitrate=1152:keyint=15:mbd=2:aspect=4/3 </screen> </para> +</informalexample> + </sect1> + <sect1 id="menc-feat-rescale"> <title>Redimensionnement des films</title> <para> -Souvent le besoin de redimensionner les images d'un film se fait sentir. Les raisons -peuvent être multiples: diminuer la taille du fichier, la bande passante du réseau, etc. -La plupart des gens redimensionnent même en convertissant des DVDs ou SVCDs en AVI -DivX. Si vous désirez redimensionner, lisez la -section <link linkend="aspect">Préserver le ratio d'aspect</link>. +Souvent le besoin de redimensionner les images d'un film se fait +sentir. +Les raisons peuvent être multiples: diminuer la taille du fichier, +la bande passante du réseau, etc. +La plupart des gens redimensionnent même en convertissant des DVDs +ou SVCDs en AVI DivX. +Si vous désirez redimensionner, lisez la section +<link linkend="aspect">Préserver le ratio d'aspect</link>. </para> <para> -Le processus de zoom est géré par le filtre vidéo <literal>scale</literal>: +Le processus de zoom est géré par le filtre vidéo +<literal>scale</literal>: <option>-vf scale=<replaceable>largeur</replaceable>:<replaceable>hauteur</replaceable></option>. Sa qualité peut être réglée avec l'option <option>-sws</option>. -Si elle n'est pas spécifiée, <application>MEncoder</application> utilisera 2: bicubique. +Si elle n'est pas spécifiée, <application>MEncoder</application> +utilisera 2: bicubique. </para> <para> -Utilisation: +Utilisation : <screen> -mencoder <replaceable>entree.mpg</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4 -vf scale=640:480 -o <replaceable>sortie.avi</replaceable> +mencoder <replaceable>entree.mpg</replaceable> -ovc lavc -lavcopts +vcodec=mpeg4 -vf scale=640:480 -o +<replaceable>sortie.avi</replaceable> </screen> </para> </sect1> - <sect1 id="menc-feat-streamcopy"> <title>Copie de flux</title> <para> -<application>MEncoder</application> peut gérer les flux entrant de deux façons: les -<emphasis role="bold">encoder</emphasis> ou les <emphasis role="bold">copier</emphasis> +<application>MEncoder</application> peut gérer les flux entrant de +deux façons: les +<emphasis role="bold">encoder</emphasis> ou les <emphasis +role="bold">copier</emphasis> Cette section parle de la <emphasis role="bold">copie</emphasis>. </para> <itemizedlist> <listitem><para> - <emphasis role="bold">Flux vidéo</emphasis> (option <option>-ovc copy</option>): - on peut faire des choses sympa :) comme, placer (pas convertir) de la vidéo FLI - ou VIVO ou MPEG1 dans un fichier AVI ! Bien sûr seul <application>MPlayer</application> - peut lire de tels fichiers :) et ça n'a probablement aucun intérêt. - Concrètement: copier des flux vidéo peut être utile par exemple quand seul le flux - audio doit être encodé (comme du PCM non-compressé en MP3). - </para></listitem> +<emphasis role="bold">Flux vidéo</emphasis> (option <option>-ovc +copy</option>) : +on peut faire des choses sympa :) comme, placer (pas convertir) de +la vidéo FLI +ou VIVO ou MPEG1 dans un fichier AVI ! Bien sûr seul +<application>MPlayer</application> +peut lire de tels fichiers :) et ça n'a probablement aucun +intérêt. +Concrètement: copier des flux vidéo peut être utile par exemple +quand seul le flux audio doit être encodé (comme du PCM +non-compressé en MP3). +</para></listitem> <listitem><para> - <emphasis role="bold">Flux audio</emphasis> (option <option>-oac copy</option>): - très simple. Il est possible de prendre un fichier audio externe (MP3, WAV) et - de le multiplexer dans le flux sortant. Utilisez l'option - <option>-audiofile <replaceable>nomfichier</replaceable></option> pour cela. - </para></listitem> +<emphasis role="bold">Flux audio</emphasis> (option <option>-oac +copy</option>): +très simple. Il est possible de prendre un fichier audio +externe (MP3, WAV) et de le multiplexer dans le flux +sortant. +Utilisez l'option <option>-audiofile +<replaceable>nomfichier</replaceable></option> pour cela. +</para></listitem> </itemizedlist> -</sect1> - - -<sect1 id="menc-feat-fix-avi"> -<title>Réparer les fichiers AVIs ayant un index défectueux</title> - <para> -Facile. Nous copions simplement les flux vidéo et audio, et <application>MEncoder</application> -génère l'index. Bien sûr cela ne peut pas réparer les bogues possibles dans les flux -vidéo et/ou audio. Il répare également les fichiers avec un entrelacement endommagé, -ainsi l'option <option>-ni</option> ne sera plus requise. -</para> - -<para> -Commande: -<screen> -mencoder -idx <replaceable>entree.avi</replaceable> -ovc copy -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable><!-- ---></screen> -</para> - - -<sect2 id="menc-feat-appending"> -<title>Assembler plusieurs fichiers AVI</title> - -<para> -Un effet secondaire de la fonction de réparation d'AVI permet à <application>MEncoder</application> -d'assembler 2 fichiers AVI (ou plus): +En utilisant l'option <option>-oac copy</option> pour copier d'un +format de container vers un autre format, il faudrait utiliser +l'option <option>-fafmttag</option> pour préserver les marqueurs +originaux du format du fichier audio. +Par exemple, si vous convertissez un fichier NSV avec de +l'audio en ACC vers un container AVI, le format du marqueur +audio sera incorrect et devra être changé. +Pour visualiser la liste des marqueurs des formats audio, +jetez un coup d'oeil à <filename>codecs.conf</filename>. </para> <para> -Commande: -<screen>cat <replaceable>1.avi</replaceable> <replaceable>2.avi</replaceable> > <replaceable>3.avi</replaceable> -mencoder -noidx -ovc copy -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable> <replaceable>3.avi</replaceable></screen> +Exemple: +<screen> +mencoder <replaceable>input.nsv</replaceable> -oac copy -fafmttag +0x706D -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4 -o +<replaceable>output.avi</replaceable> +</screen> </para> -<note><para> -Cela suppose que <filename>1.avi</filename> et <filename>2.avi</filename> utilisent les -mêmes codecs, résolution, débit, etc. et qu'au moins <filename>1.avi</filename> -ne soit pas endommagé. Vous pouvez avoir besoin de réparer vos fichiers AVI d'entrée -d'abord, comme décrit <link linkend="menc-feat-fix-avi">ci-dessus</link>. -</para></note> -</sect2> </sect1> -<sect1 id="menc-feat-enc-libavcodec"> -<title>Encodage avec la famille de codecs <systemitem class="library">libavcodec</systemitem></title> +<sect1 id="menc-feat-enc-images"> +<title>Encodage à partir de nombreux fichiers Image (JPEG, +PNG, TGA, +SGI)</title> <para> -<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> -permet un encodage simple dans de nombreux formats audio et vidéo intéressants. -Vous pouvez encoder avec les codecs suivants (plus ou moins à jour): - -<informaltable frame="all"> -<tgroup cols="2"> -<thead> -<row><entry>Nom codec</entry><entry>Description</entry></row> -</thead> -<tbody> -<row><entry>mjpeg</entry><entry> - Motion JPEG - </entry></row> -<row><entry>ljpeg</entry><entry> - Lossless JPEG (sans perte) - </entry></row> -<row><entry>h263</entry><entry> - H.263 - </entry></row> -<row><entry>h263p</entry><entry> - H.263+ - </entry></row> -<row><entry>mpeg4</entry><entry> - standard MPEG-4 ISO (DivX 5, compatible XVID) - </entry></row> -<row><entry>msmpeg4</entry><entry> - variante pré-standard MPEG-4 de MS, v3 (alias DivX3) - </entry></row> -<row><entry>msmpeg4v2</entry><entry> - pré-standard MPEG-4 par MS, v2 (utilisé dans les anciens fichiers asf) - </entry></row> - <row><entry>wmv1</entry><entry> - Windows Media Video, version 1 (alias WMV7) - </entry></row> -<row><entry>wmv2</entry><entry> - Windows Media Video, version 2 (alias WMV8) - </entry></row> -<row><entry>rv10</entry><entry> - un vieux codec RealVideo - </entry></row> -<row><entry>mpeg1video</entry><entry> - video MPEG-1 - </entry></row> -<row><entry>mpeg2video</entry><entry> - video MPEG-2 - </entry></row> -<row><entry>huffyuv</entry><entry> - compression sans perte - </entry></row> -<row><entry>asv1</entry><entry> - ASUS Video v1 - </entry></row> -<row><entry>asv2</entry><entry> - ASUS Video v2 - </entry></row> -<row><entry>ffv1</entry><entry> - codec vidéo sans perte de FFmpeg - </entry></row> -</tbody> -</tgroup> -</informaltable> - -La première colonne contient le nom du codec qui devrait être passé après la config -<literal>vcodec</literal>, comme: <option>-lavcopts vcodec=msmpeg4</option> -</para> - -<informalexample> -<para> -Un exemple, avec compression MJPEG: -<screen>mencoder dvd://2 -o <replaceable>titre2.avi</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mjpeg -oac copy</screen> -</para> -</informalexample> -</sect1> - - -<sect1 id="menc-feat-enc-images"> -<title>Encodage à partir de multiples fichiers image (JPEG, PNG, TGA, SGI)</title> - -<para> -<application>MEncoder</application> est capable de créer des fichiers à partir de un -ou plusieurs fichiers JPEG, PNG ou TGA. Avec une simple copie de trame il peut créer -des fichiers MJPEG (Motion JPEG), MPNG (Motion PNG) ou MTGA (Motion TGA). +<application>MEncoder</application> est capable de créer des +fichiers +à partir de un ou plusieurs fichiers JPEG, PNG ou TGA. +Avec une simple copie de trame il peut créer +des fichiers MJPEG (Motion JPEG), MPNG (Motion PNG) ou MTGA +(Motion TGA). </para> <orderedlist> -<title>Explication du processus:</title> +<title>Explication du fonctionnement :</title> <listitem><para> - <application>MEncoder</application> <emphasis>décode</emphasis> le(s) image(s) - d'origine avec <systemitem class="library">libjpeg</systemitem> (pour décoder - des PNGs, il utilisera <systemitem class="library">libpng</systemitem>). - </para></listitem> +<application>MEncoder</application> +<emphasis>décode</emphasis> le(s) image(s) +d'origine(s) avec <systemitem class="library">libjpeg</systemitem> +(pour décoder +des PNGs, il utilisera <systemitem +class="library">libpng</systemitem>). +</para></listitem> <listitem><para> - <application>MEncoder</application> envoie alors l'image décodée au compresseur - vidéo choisi (DivX4, XviD, ffmpeg msmpeg4, etc.). - </para></listitem> +<application>MEncoder</application> envoie alors l'image +décodée au +compresseur +vidéo choisi (DivX4, XviD, ffmpeg msmpeg4, etc.). +</para></listitem> </orderedlist> <formalpara> <title>Exemples</title> <para> -Une explication de l'option <option>-mf</option> peut être trouvée dans la page de man. +Une explication de l'option <option>-mf</option> peut être trouvée +dans la page de man. <informalexample> <para> -Créer un fichier DivX4 à partir de tous les fichiers JPEG du répertoire courant: +Créer un fichier Mpeg-4 à partir de tous les fichiers JPEG du +répertoire courant: <screen> -mencoder -mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4 -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable> +mencoder -mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc lavc +-lavcopts vcodec=mpeg4 -oac copy -o +<replaceable>sortie.avi</replaceable> </screen> </para> </informalexample> <informalexample> <para> -Créer un fichier MPEG-4 à partir de quelques fichiers JPEG du répertoire courant: +Créer un fichier MPEG-4 à partir de quelques fichiers JPEG du +répertoire courant: <screen> -mencoder mf://<replaceable>trame001.jpg,trame002.jpg</replaceable> -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4 -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable> +mencoder +mf://<replaceable>trame001.jpg,trame002.jpg</replaceable> -mf +w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4 +-oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable> </screen> </para> </informalexample> <informalexample> <para> -Créer un fichier Motion JPEG (MJPEG) à partir de tous les fichiers JPEG du répertoire courant: +Créer un fichier Motion JPEG (MJPEG) à partir de tous les fichiers +JPEG du répertoire courant: <screen> -mencoder mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc copy -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable> +mencoder mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc copy -oac +copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable> </screen> </para> </informalexample> <informalexample> <para> -Créer un fichier non-compressé à partir de tous les fichiers PNG du répertoire courant: +Créer un fichier non-compressé à partir de tous les fichiers +PNG du +répertoire courant: <screen> -mencoder mf:// -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc raw -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable> +mencoder mf:// -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc raw -oac +copy -o +<replaceable>sortie.avi</replaceable> </screen> </para> </informalexample> <note><para> -La largeur doit être un entier multiple de 4, c'est une limitation du format AVI RGB brut. +La largeur doit être un entier multiple de 4, c'est une +limitation du +format AVI RGB brut. </para></note> <informalexample> <para> -Créer un fichier Motion PNG (MPNG) à partir de tous les fichiers PNG du répertoire courant: +Créer un fichier Motion PNG (MPNG) à partir de tous les +fichiers PNG du répertoire courant: <screen> -mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable> +mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy -oac +copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable> </screen> </para> </informalexample> <informalexample> <para> -Créer un fichier Motion TGA (MTGA) à partir de tous les fichiers TGA du répertoire courant: +Créer un fichier Motion TGA (MTGA) à partir de tous les +fichiers TGA +du répertoire courant: <screen> -mencoder mf://*.tga -mf w=800:h=600:fps=25:type=tga -ovc copy -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable> +mencoder mf://*.tga -mf w=800:h=600:fps=25:type=tga -ovc copy -oac +copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable> </screen> </para> </informalexample> @@ -348,42 +642,55 @@ </formalpara> </sect1> - <sect1 id="menc-feat-extractsub"> -<title>Extraction des sous-titres DVD dans un fichier Vobsub</title> +<title>Extraction des sous-titres DVD depuis fichier +Vobsub</title> <para> -<application>MEncoder</application> est capable d'extraire les sous-titres d'un DVD -dans des fichiers au format VOBsub. Ils consistent en une paire de fichiers terminant -par <filename>.idx</filename> et <filename>.sub</filename> et sont généralement compressés -dans une seule archive <filename>.rar</filename>. <application>MPlayer</application> -peut les lire avec les options <option>-vobsub</option> et <option>-vobsubid</option>. +<application>MEncoder</application> est capable d'extraire les +sous-titres d'un DVD dans des fichiers au format VOBsub. +Ils se composent de quelques fichiers ayant pour extension +<filename>.idx</filename> et <filename>.sub</filename> et sont +généralement compressés dans une seule archive +<filename>.rar</filename>. +<application>MPlayer</application> +peut les lire avec les options <option>-vobsub</option> et +<option>-vobsubid</option>. +</para> + +<para> +Vous spécifiez le nom de base (c-à-d. sans extension +<filename>.idx</filename> ou <filename>.sub</filename>) +des fichiers de sortie avec <option>-vobsubout</option> +et l'index pour ces sous-titres dans le fichier final avec +<option>-vobsuboutindex</option>. </para> <para> -Vous spécifiez le nom de base (c-à-d. sans extension <filename>.idx</filename> ou -<filename>.sub</filename>) des fichiers de sortie avec <option>-vobsubout</option> -et l'index pour ces sous-titres dans le fichier final avec <option>-vobsuboutindex</option>. -</para> - -<para> -Si l'entrée n'est pas un DVD vous pouvez utiliser <option>-ifo</option> pour indiquer le -fichier <filename>.ifo</filename> requis pour construire le fichier <filename>.idx</filename> final. +Si l'entrée n'est pas un DVD vous pouvez utiliser +<option>-ifo</option> pour indiquer le fichier +<filename>.ifo</filename> requis pour construire le +fichier <filename>.idx</filename> final. </para> <para> -Si l'entrée n'est pas un DVD et que vous n'avez pas de fichier <filename>.ifo</filename> -vous aurez besoin d'utiliser l'option <option>-vobsubid</option> pour lui permettre de -savoir quel id langue placer dans le fichier <filename>.idx</filename>. +Si l'entrée n'est pas un DVD et que vous n'avez pas de fichier +<filename>.ifo</filename> vous aurez besoin d'utiliser +l'option <option>-vobsubid</option> pour lui permettre de +savoir quelle langue placer dans le fichier +<filename>.idx</filename>. </para> <para> -Chaque étape ajoutera les sous-titres actifs dans les fichiers <filename>.idx</filename> -et <filename>.sub</filename> déjà existants. Vous devrez donc les enlever avant de commencer. +Chaque étape ajoutera les sous-titres actifs dans les fichiers +<filename>.idx</filename> +et <filename>.sub</filename> déjà existants. Vous devrez donc les +enlever tous avant de commencer. </para> <example> -<title>Copier deux sous-titres d'un DVD pendant l'encodage deux passes</title> +<title>Copier deux sous-titres d'un DVD pendant l'encodage +deux passes</title> <screen> rm subtitles.idx subtitles.sub mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 0 -sid 2 @@ -392,11 +699,12 @@ </example> <example> -<title>Copier les sous-titres français depuis un fichier MPEG</title> +<title>Copier les sous-titres français depuis un fichier +MPEG</title> <screen> rm soustitres.idx soustitres.sub -mencoder <replaceable>film.mpg</replaceable> -ifo <replaceable>film.ifo</replaceable> -vobsubout soustitres -vobsuboutindex 0 -vobsuboutid fr -sid 1<!-- ---></screen> +mencoder <replaceable>film.mpg</replaceable> -ifo <replaceable>film.ifo</replaceable> -vobsubout soustitres -vobsuboutindex 0 -vobsuboutid fr -sid 1 +</screen> </example> </sect1> @@ -404,1093 +712,57 @@ <sect1 id="aspect"> <title>Préserver le ratio d'aspect</title> <para> -Les fichiers des DVDs et des SVCDs (c-à-d MPEG1/2) contiennent une valeur de ratio -d'aspect, qui décrit comment le lecteur devrait dimensionner le flux vidéo, pour que les -personnages n'aient pas des "têtes d'oeuf" (ex. 480x480 + 4:3 = 640x480). De toute façon, -quand vous encodez un fichier AVI (DivX), vous devez être conscients que les entêtes -AVI ne stockent pas cette valeur. Redimensionner le film est assez infâme et coûteux en +Les fichiers des DVDs et des SVCDs (c-à-d MPEG1/2) contiennent une +valeur de ratio d'aspect, qui décrit comment le lecteur devrait +dimensionner le flux vidéo, pour que les personnages n'aient pas +des "têtes d'oeuf" (ex. 480x480 + 4:3 = 640x480). +De toute façon, quand vous encodez un fichier AVI (DivX), vous +devez être conscients +que les entêtes +AVI ne stockent pas cette valeur. Redimensionner le film est assez +infâme et coûteux en temps, il doit y avoir une meilleur solution ! </para> <para>Il y en a une.</para> <para> -MPEG-4 a une fonction spécifique: le flux vidéo peut contenir le ratio d'aspect requis. Oui, -tout comme les fichiers MPEG-1/2 (DVD, SVCD) et H.263. Malheureusement, il n'y a -<emphasis role="bold">aucun</emphasis> lecteur vidéo qui supporte cet -attribut. Excepté <application>MPlayer</application>. +MPEG-4 a une fonction spécifique: le flux vidéo peut contenir +le ratio d'aspect requis. +Oui, tout comme les fichiers MPEG-1/2 (DVD, SVCD) et H.263. +Malheureusement, il n'y a +<emphasis role="bold">aucun</emphasis> lecteur vidéo qui +supporte cet attribut. +Excepté <application>MPlayer</application>. </para> <para> -Cette fonction ne peut être utilisé qu'avec le codec <systemitem>mpeg4</systemitem> de -<emphasis role="bold"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></emphasis>. -Gardez bien à l'esprit que même si <application>MPlayer</application> lit correctement -le fichier créé, les autres lecteurs utiliseront un mauvais ratio d'aspect. +Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec le codec +<systemitem>mpeg4</systemitem> de +<emphasis role="bold"><systemitem +class="library">libavcodec</systemitem></emphasis>. +Gardez bien à l'esprit que même si +<application>MPlayer</application> +lit correctement le fichier créé, les autres lecteurs utiliseront +un mauvais ratio. </para> <para> -Vous devriez vraiment couper les bandes noires au dessus et en dessous de l'image. -Voir la page de man pour l'utilisation des filtres <systemitem>cropdetect</systemitem> +Vous devriez vraiment couper les bandes noires au dessus et en +dessous de l'image. +Voir la page de man pour l'utilisation des filtres +<systemitem>cropdetect</systemitem> et <systemitem>crop</systemitem>. </para> <para> Utilisation -<screen>mencoder <replaceable>echantillon-svcd.mpg</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:autoaspect -vf -crop=714:548:0:14 -oac copy -o <replaceable>sortie.avi</replaceable></screen> -</para> -</sect1> - -<sect1 id="custommatrices"><title>Inter/intra matrices personnalisées</title> - -<para> -Avec cette fonction de <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> -vous pouvez utiliser des matrices personnalisées inter (trames-I/trames-clé) et intra -(trames-P/trames prévues). Elle est supportée par de nombreux codecs: -<systemitem>mpeg1video</systemitem> et <systemitem>mpeg2video</systemitem> -fonctionnent. -</para> - -<para> -Une utilisation typique de cette fonction est d'utiliser les matrices -recommandées par les spécifications <ulink url="http://www.kvcd.net/">KVCD</ulink>. -</para> - -<para> -La <emphasis role="bold">matrice de quantification "Notch" de KVCD:</emphasis> -</para> - -<para> -Intra: -<screen> - 8 9 12 22 26 27 29 34 - 9 10 14 26 27 29 34 37 -12 14 18 27 29 34 37 38 -22 26 27 31 36 37 38 40 -26 27 29 36 39 38 40 48 -27 29 34 37 38 40 48 58 -29 34 37 38 40 48 58 69 -34 37 38 40 48 58 69 79 -</screen> - -Inter: -<screen> -16 18 20 22 24 26 28 30 -18 20 22 24 26 28 30 32 -20 22 24 26 28 30 32 34 -22 24 26 30 32 32 34 36 -24 26 28 32 34 34 36 38 -26 28 30 32 34 36 38 40 -28 30 32 34 36 38 42 42 -30 32 34 36 38 40 42 44 -</screen> -</para> - -<para> -Utilisation: -<screen> -$ mencoder <replaceable>entree.avi</replaceable> -o <replaceable>sortie.avi</replaceable> -oac copy -ovc lavc --lavcopts inter_matrix=...:intra_matrix=... -</screen> -</para> - -<para> -<screen> -$ mencoder <replaceable>entree.avi</replaceable> -ovc lavc -lavcopts -vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37, -12,14,18,27,29,34,37,38,22,26,27,31,36,37,38,40,26,27,29,36,39,38,40,48,27, -29,34,37,38,40,48,58,29,34,37,38,40,48,58,69,34,37,38,40,48,58,69,79 -:inter_matrix=16,18,20,22,24,26,28,30,18,20,22,24,26,28,30,32,20,22,24,26, -28,30,32,34,22,24,26,30,32,32,34,36,24,26,28,32,34,34,36,38,26,28,30,32,34, -36,38,40,28,30,32,34,36,38,42,42,30,32,34,36,38,40,42,44 -oac copy -o -<replaceable>svcd.mpg</replaceable> -</screen> +<screen>mencoder +<replaceable>echantillon-svcd.mpg</replaceable> -ovc +lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:autoaspect -vf +crop=714:548:0:14 -oac copy -o +<replaceable>sortie.avi</replaceable></screen> </para> </sect1> -<sect1 id="menc-feat-dvd-mpeg4"> -<title>Créer un rip MPEG-4 ("DivX") de haute qualité à partir d'un DVD</title> - -<para> - Une question fréquemment posée est "Comment faire le meilleur rip DVD possible ? - Peut importe la taille du fichier, je veux simplement la meilleure qualité." -</para> - -<para> - Cette question est peut être un peu mal posée. Après tout, si vous ne vous - souciez pas de la taille du fichier, pourquoi ne pas simplement copier le - flux MPEG-2 du DVD entier ? Bien sûr, votre AVI finira par faire 5Go, mais - si vous voulez la meilleure qualité et ne vous souciez pas de la taille, - ceci est probablement votre meilleure option. -</para> - -<para> - En fait, la raison pour laquelle vous voulez convertir un DVD en MPEG-4 - est que vous tenez <emphasis role="bold">réellement</emphasis> compte - de la taille du fichier. -</para> - -<para> - Il est difficile de proposer une recette sur la façon de créer des rips DVD - de très haute qualité. Il y a de nombreux facteurs à prendre en compte, et vous - devriez comprendre ces détails, ou vous serez déçus par les résultats. Ci-dessous - nous allons examiner quelques-uns de ces problèmes, et voir un exemple. Nous - supposerons que vous utilisez - <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> pour encoder la vidéo, bien - que cette exemple théorique s'applique également à d'autres codecs. -</para> - -<para> - L'hypothèse principale de ce guide est que vous n'avez pas de contraintes - de taille particulière et que perdre des octets en échange d'une meilleure qualitée - ne vous dérange pas. Bien que la plupart des informations présentées ici soient - utiles dans la plupart des cas, une partie peut vous poser problème si vous - prévoyez une certaine taille, pour faire tenir une vidéo sur un CD par exemple. -</para> - -<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-2pass"> -<title>Quantiseur constant contre deux passes</title> - -<para> - Il y a trois approches possibles pour encoder une vidéo: débit constant - (CBR), quantiseur constant, et deux-passes (ABR, ou débit moyen). -</para> - -<para> - Dans chacun de ces modes, <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> - sépare les trames vidéos en macroblocs de 16x16 pixels et applique ensuite - un quantiseur sur chaque macrobloc. Plus le quantiseur est bas, plus la - qualité est bonne et le débit est gros. La méthode utilisée par - <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> pour déterminer quel - quantiseur utiliser varie et est très réglable (ceci est une simplification - à l'extrème du processus, mais il est utile de comprendre le principe de base). -</para> - -<para> - Lorsque vous spécifiez un débit constant, <systemitem - class="library">libavcodec</systemitem> encodera la vidéo en éliminant juste assez - de détails pour rester en dessous du débit demandé. Si vous ne vous souciez pas - de la taille de fichier, vous pouvez utiliser le CBR et spécifier un débit - infini (en pratique, cela signifie une valeur suffisamment grande pour ne pas - avoir de limite, comme 10000Kbit). Sans réelle restriction de débit, en définitive - <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> utilisera le plus - bas quantiseur possible pour chaque macrobloc (tel que spécifié par - <option>vqmin</option>, qui vaut 2 par défaut). Si vous spécifiez un débit si - bas que <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> soit forcé d'utiliser - un quantiseur plus haut, alors vous êtes certainement en train de massacrer la - qualité de votre vidéo. En général, vous devriez éviter le CBR si vous vous - souciez de la qualité. -</para> - -<para> - Avec un quantiseur constant <systemitem - class="library">libavcodec</systemitem> utilise le même quantiseur, spécifié par - l'option <option>vqscale</option>, sur chaque macrobloc. Si vous voulez un rip - de la meilleure qualité possible, là encore en ignorant le débit, vous pouvez - utiliser <option>vqscale=2</option>. Cela donnera le même débit et le même - PSNR (Peak Signal-to-Noise Ratio, rapport signal sur bruit de crête) que le CBR avec - <option>vbitrate</option>=infini et la valeur de <option>vqmin</option> par - défaut (2). -</para> - -<para> - Le problème de la quantification constante est qu'elle utilise le quantiseur - demandé même si le macrobloc n'en a pas besoin. En fait, il doit être possible - d'utiliser un quantiseur plus haut sur un macrobloc sans sacrifier de la qualité - visuelle. Pourquoi gaspiller des bits avec un quantiseur inutilement bas ? -</para> - -<para> - Avec l'encodage deux-passes, la première passe va ripper le film comme - en CBR, mais va garder un log des propriétés de chaque trame. Ces données - sont ensuites utilisées pendant la seconde passe de façon à choisir intelligemment - quels quantiseurs utiliser. Lors des scènes - d'action rapide ou celles ayant peu de détails, des quantiseurs plus haut - seront utilisés, et durant les scènes avec peu de mouvements ou avec beaucoup - de détails, des quantiseurs plus bas seront utilisés. -</para> - -<para> - Si vous utilisez <option>vqscale=2</option>, alors vous gaspillerez des bits. - Si vous utilisez <option>vqscale=3</option>, vous n'aurez pas la meilleur - qualité de rip. Supposez que vous rippez un DVD avec <option>vqscale=3</option>, - et que le résultat soit 1800Kbit. Si vous faites un encodage deux passes avec - <option>vbitrate=1800</option>, la vidéo produite aura une - <emphasis role="bold">meilleur qualité</emphasis> pour le - <emphasis role="bold">même débit</emphasis>. -</para> - -<para> - Maintenant que vous êtes convaincu que l'encodage deux passes est la bonne méthode, - la vraie question est maintenant de savoir quel débit utiliser. La réponse - est qu'il n'y a pas de réponse unique. Idéalement, vous devriez choisir un - débit offrant un compromis entre qualité et taille de fichier. Cela varie suivant - la source vidéo. -</para> - -<para> - Un bon point de départ pour un rip de très haute qualité est environ 2000Kbit, - plus ou moins 200Kbit. Pour les vidéos comportant beaucoup d'actions ou de détails, - ou si vous avez de très bon yeux, vous pouvez choisir 2400 ou 2600. - Pour certains DVDs, vous pourriez voir une différence à 1400Kbit. C'est une bonne - idée que d'essayer sur des scènes à différents débits pour s'en rendre compte. -</para> - -</sect2> - -<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-crop"> -<title>Découpage et Redimensionnement</title> -<para> - La résolution native des DVDs est de 720x480 pour NTSC, et 720x576 pour PAL, - mais il y a un drapeau d'aspect qui spécifie si il s'agit de plein-écran (4:3) - ou d'écran large (16:9). La plupart (si ce n'est tous) des DVDs écran large - ne sont pas tout à fait 16:9, ils peuvent être soit en 1.85:1, soit en 2.35:1 - (cinémascope). Cela signifie qu'il va y avoir des bandes noires qu'il va falloir - découper. -</para> - -<para> - <application>MPlayer</application> fournit un filtre de détection de bandes noires - qui détermine la zone à découper (<option>-vf cropdetect</option>). - Puisque MPEG-4 utilise des macroblocs de 16x16, vous devez vous assurer - que la vidéo que vous encodez est un multiple de 16, sinon la qualité sera - dégradée, surtout en bas débit. Vous pouvez faire ceci en arrondissant la - longueur et la largeur du rectangle de découpage au multiple de 16 le plus - proche. Pour le découpage, vous pouvez augmenter l'offset y de la moitié - de la différence entre l'ancienne et la nouvelle hauteur de façon à ce que - la vidéo obtenue soit prise à partir du centre de la trame. Et à cause de - la façon dont est faite la vidéo des DVDs, assurez-vous que l'offset soit un - nombre pair (en fait, en règle générale, n'utilisez jamais de nombres impairs - lorsque vous découpez et redimensionnez une vidéo). Si perdre quelques pixels - vous incommode, vous pouvez préférer redimensionner la vidéo. Nous allons - voir cela dans l'exemple plus bas. -</para> - -<para> - De plus, faites attention aux pixels "à moitié noirs" sur les - bords. - Assurez-vous de les découper également, ou sinon vous gaspillerez des bits - qui seraient mieux dépensés ailleurs. -</para> - -<para> - Une fois tout ceci fait, vous obtiendrez probablement une vidéo dont les - pixels n'ont pas vraiment un rapport de 1.85:1 ou 2.35:1, mais quelque chose - d'approchant. Vous pouvez calculer le nouvel ratio d'aspect manuellement, - mais <application>MEncoder</application> offre une option pour <systemitem - class="library">libavcodec</systemitem> appelée <option>autoaspect</option> - qui le fera pour vous. Ne redimmensionnez pas la vidéo pour obtenir des pixels - carrés, à moins que vous n'aimiez gaspiller votre espace disque. Le - redimensionnement devrait être appliqué lors de la lecture, et le lecteur - utilisera l'aspect stocké dans le fichier AVI pour déterminer la résolution - appropriée. -</para> - -</sect2> - -<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-audio"> -<title>Audio</title> - -<para> - L'audio est un problème bien plus simple à résoudre: laissez-le juste tel-quel. - Même les flux AC3 5.1 sont au plus en 448Kbit/s, dont chaque bit est utile. - Vous pouvez être tenté de convertir l'audio en Ogg Vorbis de haute qualité, - mais ne pas avoir de décodeur AC3 aujourd'hui ne veut pas dire que vous n'en - aurez pas demain. Préparez le futur de vos rips DVDs en gardant le flux AC3. -</para> - - -</sect2> - -<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-interlacing"> -<title>Interlacing and Telecine</title> - -<para> - La plupart des films sont tournés en 24 fps. Puisque NTSC est en 29.97 fps, - certains traitements doivent être appliqués pour l'adapter au débit NTSC. - Ce procédé est appelé 3:2 pulldown, plus communément appelé téléciné (car - le pulldown est souvent appliqué durant la phase de conversion en téléciné), - et de façon simpliste, il fonctionne en ralentissant le film à 23.976 fps, - et en répétant chaque quatrième trame. -</para> - -<para> - Aucun traitement spécifique, n'est cependant appliqué pour la vidéo des DVDs - PAL, qui tournent à 25 fps (techniquement, PAL peut être téléciné, ce qui est - appelé 2:2 pulldown, mais ceci n'est pas un problème en pratique). Le film - 24 fps est simplement lu en 25 fps. Le résultat est que la vidéo tourne - légèrement plus vite, mais à moins d'être un alien, vous ne verrez pas la - différence. La plupart des DVDs ont de l'audio dont le ton a été corrigé, - donc quand elle est joué à 25 fps cela sonne correctement, même si la piste - audio (et donc le film entier) a une durée 4% plus courte que les DVDs NTSC. -</para> - -<para> - Puisque la vidéo d'un DVD PAL n'a pas été altérée, vous n'avez pas à vous soucier - du débit. La source est en 25 fps, et votre rip sera en 25 fps. Par contre, - si vous rippez un film d'un DVD NTSC, vous pourriez avoir besoin d'appliquer - du téléciné inverse. -</para> - -<para> - Pour les films tournés en 24fps, la vidéo du DVD NTSC est soit en 29.97 fps - téléciné, soit en 24 fps progressif et prévu pour être téléciné à la volée - par le lecteur DVD. D'un autre coté, les séries TV sont généralement - seulement - entrelaçées, pas télécinées. Ce n'est pas une règle absolue: certaines séries - TV sont entrelaçées (comme Buffy contre les vampires) alors que d'autres sont - un mélange de progressif et d'entrelaçé (comme Dark Angel, ou 24 heures - chrono). -</para> - -<para> - Il est fortement recommandé de lire la section <link linkend="menc-feat-telecine"> - Comment gérer le téléciné et le désentrelacement avec les DVDs NTSC</link> - pour apprendre à gérer les différentes possibilités. -</para> - -<para> - De toute façon, si vous rippez surtout des films, vous rencontrerez soit de - la vidéo 24 fps progressive, soit télécinée, et dans ce cas vous pouvez - utiliser le filtre <option>pullup</option> <option>-vf pullup,softskip</option>. -</para> - -</sect2> - - -<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-filtering"> -<title>Filtrage</title> - -<para> - En général, vous devriez appliquer le moins de filtres possible de façon - à rester proche de la source DVD originale. Le découpage des bandes noires - est souvent nécessaire (comme décrit ci-dessus), mais pas le - redimensionnement. - Bien réduire la résolution soit parfois préférée à l'usage de quantiseurs - plus élévés, nous voulons éviter ces deux choses: rappelez-vous qu'au début - nous avions décidé de privilégier la qualité sur l'encombrement disque. -</para> - -<para> - De plus, n'ajustez pas le gamma, le contraste, la luminosité, etc. Ce qui - s'affiche correctement sur votre matériel ne sera pas forcément pareil sur - d'autres. Ces ajustements ne devraient être appliqués que lors de la lecture. -</para> - -<para> - Une chose que vous pouvez faire, cependant, est de passer la vidéo au travers - d'un très léger filtre anti-bruit, tel que <option>-vf hqdn3d=2:1:2</option>. - De nouveau, il s'agit d'utiliser ces bits de la meilleur façon: pourquoi les - gaspiller à encoder du bruit alors que vous pouvez en rajouter durant la - lecture ? - Augmenter les paramètres de <option>hqdn3d</option> améliorera la - compressibilité, mais si vous augmentez trop, vous risquez de dégrader - l'image. Les valeurs suggérées ci-dessus (<option>2:1:2</option>) sont très - conservatrices; vous êtes libre d'expérimenter des valeurs plus grandes et - d'observer les résultats par vous-même. -</para> - -</sect2> - - -<sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-example"> -<title>Exemple</title> - -<para> - Donc, vous venez d'acheter votre tout nouvel exemplaire de Harry Potter et - la Chambre des Secrets (édition panoramique, bien sûr), et vous voulez ripper - ce DVD pour pouvoir l'ajouter à votre PC Home Cinema. C'est un - DVD zone 1, donc en NTSC. L'exemple ci-dessous s'applique également au PAL, - à part l'option <option>-ofps 23.976</option> qui devient inutile (car le - débit sortant est le même que le débit entrant), et bien sûr les dimensions - de découpe seront différentes. -</para> - -<para> - Après avoir lançé <option>mplayer dvd://1</option>, nous suivons la méthode - décrite dans la section <link linkend="menc-feat-telecine">Comment gérer le - téléciné et le désentrelacement avec les DVDs NTSC</link> et découvrons que la - vidéo est en 24 fps progressif, ce qui signifie que nous n'aurons pas besoin - d'utiliser un filtre de téléciné inverse, tel que <option>pullup</option> ou - <option>filmdint</option>. -</para> - -<para> - Ensuite, il faut déterminer le rectangle de découpage approprié, nous utilisons - donc le filtre cropdetect: - - <screen>mplayer dvd://1 -vf cropdetect</screen> - - Assurez-vous de vous placer dans une trame parfaitement remplie (tel qu'une - scène claire), et vous verrez sur la console de sortie de - <application>MPlayer</application>: - - <screen>crop area: X: 0..719 Y: 57..419 (-vf crop=720:362:0:58)</screen> - - Nous relisons ensuite le film avec ce filtre pour tester sa justesse: - - <screen>mplayer dvd://1 -vf crop=720:362:0:58</screen> - - Et nous voyons que c'est parfait. Ensuite, nous nous assurons que la largeur - et la hauteur sont des multiples de 16. La largeur est correcte, par contre - la hauteur ne l'est pas. Comme nous sommes bon en maths, nous savons que le - multiple de 16 le plus proche de 362 est 352. -</para> - -<para> - Nous pourrions simplement utiliser <option>crop=720:352:0:58</option>, mais - il serait plus sympatique de retirer un peu du haut et du bas pour aligner - au centre. - Nous rabotons la hauteur de 10 pixels, mais nous ne voulons pas augmenter - le y-offset de 5 pixels car c'est un nombre impair et cela pourrait affecter - la qualité. À la place, nous allons augmenter le y-offset de 4 pixels: - - <screen>mplayer dvd://1 -vf crop=720:352:0:62</screen> - - Une autre raison de raser les pixels du haut et du bas est de nous assurer - que nous avons éliminé les éventuels pixels à moitié noirs. - Notez que si votre vidéo est télécinée, assurez-vous que le filtre - <option>pullup</option> (ou tout autre filtre de téléciné inverse que vous - décidez d'utiliser) apparaisse bien au début de la chaine de filtres, avant - le découpage. Si la vidéo est entrelaçée, désentrelacez-la avant le - découpage (si vous voulez garder la vidéo entrelaçée, alors assurez-vous que - votre offset de découpage soit un multiple de 4). -</para> - -<para> - Si perdre ces 10 pixels vous gène vraiment, vous pouvez diminuer les - dimensions au plus proche multiple de 16. - La chaine de filtre ressemblera alors à: - - <screen>-vf crop=720:362:0:58,scale=720:352</screen> - - La réduction de résolution implique qu'un certain nombre de détails sera - perdu, bien que cela sera probablement imperceptible. - Augmenter les dimensions donnera une moins bonne qualité (à moins que vous - n'augmentiez le débit). - Le découpage supprime ces pixels. C'est un compromis à faire à chaque fois. - Par exemple, si le DVD a été fait pour la télévision, vous devriez éviter - de redimensionner verticalement, puisque l'échantillonnage de lignes - correspond à la façon dont a été enregistré le contenu. -</para> - -<para> - Après inspection, nous voyons que le film comporte pas mal d'action et un - haut niveau de détail, nous choisissons donc un débit de 2400Kbit. -</para> - -<para> - Nous sommes maintenant prêts pour l'encodage 2 passes. Première passe: - - <screen>mencoder dvd://1 -ofps 23.976 -oac copy -vf crop=720:352:0:62,hqdn3d=2:1:2 -ovc lavc \ --lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=2400:v4mv:mbd=2:trell:cmp=3:subcmp=3:mbcmp=3:autoaspect:vpass=1 \ --o Harry_Potter_2.avi</screen> - - La deuxième passe est identique, sauf que nous spécifions <option>vpass=2</option>: - - <screen>mencoder dvd://1 -ofps 23.976 -oac copy -vf crop=720:352:0:62,hqdn3d=2:1:2 -ovc lavc \ --lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=2400:v4mv:mbd=2:trell:cmp=3:subcmp=3:mbcmp=3:autoaspect:vpass=2 \ --o Harry_Potter_2.avi</screen> -</para> - -<para> - Les options <option>v4mv:mbd=2:trell</option> vont énormément augmenter la - qualité au détriment du temps d'encodage. Il y a peu de raisons d'enlever - ces options quand notre but principal est la qualité. Les options - <option>cmp=3:subcmp=3:mbcmp=3</option> selectionnent une fonction de - comparaison qui donne une meilleure qualité que les paramètres par défaut. - Vous pouvez faire des expérimentations avec ce paramètre (référez-vous à la - page de manuel pour les valeurs possibles) car les différentes fonctions - peuvent avoir un impact important sur la qualité suivant la source. - Par exemple, si vous trouvez que - <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> produit trop d'artefacts - de type "blocs", vous pouvez essayer de sélectionner le NSSE expérimental en - tant que fonction de comparaison via <option>*cmp=10</option>. -</para> - -<para> - Pour ce film, le fichier AVI final fera 138 minutes et environ 3Go. Comme - la taille n'est pas importante, c'est tout à fait acceptable. En revanche, - si vous voulez un fichier plus petit, vous pouvez essayer un débit plus faible. - Augmenter le débit ne sert pas à grand chose, donc même si on peut obtenir - une nette amélioration de 1800Kbit à 2000Kbit, l'amélioration ne sera peut - être pas visible au dessus de 2000Kbit. Vous êtes libre d'expérimenter jusqu'à - ce que vous soyez satisfait du résultat. -</para> - -<para> - Puisque la vidéo d'origine est passée par un filtre anti-bruit, vous pouvez - en rajouter pendant la lecture. Ceci, en conjonction avec le filtre de - post-processing <option>spp</option>, augmente énormément la qualité - perçue et permet l'élimination d'artefacts de la vidéo. - Avec l'option <option>autoq</option> de <application>MPlayer</application>, - vous pouvez faire varier la quantité de post-traitement faite par le filtre - spp suivant la quantité de temps processeur disponible. De plus, à ce - moment, vous pouvez ajouter une correction gamma et/ou de couleur pour - l'adapter à votre affichage. - Par exemple: - - <screen>mplayer Harry_Potter_2.avi -vf spp,noise=9ah:5ah,eq2=1.2 -autoq 3</screen> - -</para> -</sect2> - -</sect1> - -<sect1 id="menc-feat-telecine"> -<title>Comment gérer le téléciné et le désentrelacement avec les DVDs NTSC</title> - -<formalpara> -<title>Introduction</title> -<para> - Je vous suggère de visiter cette page si vous ne comprenez pas la plupart - de ce qui est écrit dans ce document: - <ulink url="http://www.divx.com/support/guides/guide.php?gid=10"/> - Cette adresse mène à une description relativemement simple et complète de ce - qu'est le téléciné. -</para></formalpara> - -<para> - Pour des raisons techniques imputables aux limitations des premiers postes - de télévision, toute vidéo destinée à être joué sur un poste de télévision - NTSC doit être à 59.94 champs par seconde. Les téléfilms et les émissions - sont souvent filmés directement à 59.94 champs par seconde, alors que la - majorité les films de cinéma sont filmés à 24 ou 23.976 trames par seconde. - Quand le DVD d'un film est masterisé, la vidéo est convertie pour la - télévision en utilisant un procédé appelé téléciné. -</para> - -<para> - Sur un DVD, la vidéo n'est en fait jamais stockée à 59.94 champs par - seconde. - Pour une vidéo qui était à l'origine en 59.94, chaque paire de champs est - combinée pour former une trame, donnant ainsi 29.97 trames par seconde. - Les lecteurs DVD lisent ensuite un drapeau contenu dans le flux vidéo pour - déterminer si les lignes paires -ou impaires- doivent former le premier - champ. -</para> - -<para> - En général, le contenu à 23.976 trames par seconde reste tel quel quand il - est encodé pour un DVD, et le lecteur DVD doit "téléciner" à la - volée. - Parfois, cependant, la vidéo est téléciné <emphasis>avant</emphasis> d'être - stockée sur le DVD; même si elle était à l'origine à 23.976 trames par - seconde, elle passe à 59.94 champs par seconde, et est stockée sur le - disque à 29.97 trames par seconde. -</para> - -<para> - Quand on regarde des trames individuelles formées à partir d'une vidéo en - 59.94 champs par seconde, téléciné ou similaire, l'entrelacement est - clairement visible partout où il y a du mouvement, car un champ (disons, - les lignes paires) affiche l'action se déroulant un 1/59.94 ème de seconde - plus tard que le suivant. La lecture de vidéo entrelaçée sur un ordinateur - est horrible parce que le moniteur a une résolution supérieure et parce que - la vidéo est affichée trame-après-trame plutôt que champ-après-champ. -</para> - -<para> -Notes: -</para> -<itemizedlist> -<listitem><para> - Cette section ne s'applique qu'aux DVDs NTSC, et non PAL. - </para></listitem> -<listitem><para> - Les exemples de l'utilisation de <application>MEncoder</application> - présents dans ce document ne sont <emphasis role="bold">pas</emphasis> - destinés à un usage tel-quel. - C'est juste le minimum requis pour encoder des vidéos de cette catégorie. - Comment faire des bons rips DVD ou paramétrer - <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> pour la meilleure qualité - possible est en dehors du cadre de ce document. - </para></listitem> -<listitem><para> - Il y a deux notes de bas de page spécifiques à ce guide, notée ainsi: - <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link> - </para></listitem> -</itemizedlist> - -<sect2 id="menc-feat-telecine-ident"> -<title>Comment trouver quel type de vidéo vous avez</title> - -<sect3 id="menc-feat-telecine-ident-progressive"> -<title>Progressive</title> -<para> - La vidéo progressive est filmé à l'origine en 23.976 fps, et stockée sur le - DVD sans modification. -</para> - -<para> - Quand vous jouez un DVD progressif avec <application>MPlayer</application>, - <application>MPlayer</application> affiche la ligne suivante dès le début - de la lecture du film: - - <screen> demux_mpg: 24fps progressive NTSC content detected, switching framerate.</screen> - - À partir de maintenant, demux_mpg ne devrait jamais dire qu'il trouve du - "30fps NTSC content." -</para> - -<para> - Quand vous regardez une vidéo progressive, vous ne devriez jamais voir - d'entrelacement. Attention, cependant, car il y est parfois mêlé un peu - de téléciné, là où vous ne vous y attendriez pas. On peut même trouver des DVDs - de programmes TV qui ont une seconde de téléciné à chaque changement de - scène, ou dans des endroits apparemment aléatoires. On trouve aussi des DVDs - qui progressifs durant la première moitié, et téléciné dans la - seconde. Si vous voulez être <emphasis>vraiment</emphasis> certain, vous - pouvez scanner tout le film: - - <screen>mplayer dvd://1 -nosound -vo null -benchmark</screen> - - L'utilisation de <option>-benchmark</option> indique à - <application>MPlayer</application> de jouer le film aussi rapidement qu'il le - peut; cependant, suivant votre matériel, cela peut prendre un certain temps. - Chaque fois que demux_mpg signale un changement de débit, la ligne suivante - indiquera l'heure à laquelle le changement s'est produit. -</para> - -<para> - Parfois la vidéo progressive est appelé "soft-telecine" - parce qu'elle est destinée à être téléciné par le lecteur DVD. -</para> -</sect3> - -<sect3 id="menc-feat-telecine-ident-telecined"> -<title>Télécinée</title> -<para> - La vidéo télécinée a été filmée en 23.976, mais a été téléciné - <emphasis>avant</emphasis> d'être gravée sur DVD. -</para> - -<para> - <application>MPlayer</application> ne signale pas (toujours) les - changements de débit quand il joue de la vidéo téléciné. -</para> - -<para> - En regardant de la vidéo téléciné, vous verrez des artefacts d'entrelacement - qui semblent "clignoter": ils apparaissent et disparaissent - rapidement. - Vous pouvez les regarder plus attentivement avec par exemple - <orderedlist> - <listitem> - <screen>mplayer dvd://1</screen> - </listitem> - <listitem><para> - Sautez à une partie avec du mouvement. - </para></listitem> - <listitem><para> - Utilisez la touche <keycap>.</keycap> pour sauter une image a la fois. - </para></listitem> - <listitem><para> - Regardez le motif des trames à l'apparence entrelacées et progressives. - Si le motif que vous voyez est PPPII,PPPII,PPPII,... alors la vidéo est - téléciné. Si vous voyez un autre motif, alors la vidéo a été téléciné en - utilisant une méthode non-standard; <application>MEncoder</application> - ne peut pas convertir une video téléciné non-standard en progressive sans - perte. Si vous ne voyez aucun motif, c'est certainement que la vidéo - est entrelaçée. - </para></listitem> - </orderedlist> -</para> - -<para> - Parfois la vidéo téléciné est appelée "hard-telecine". - Etant donné que le "hard-téléciné" est déja à 59.94 champs par secondes, - le lecteur DVD lit la vidéo sans aucune manipulation. -</para> -</sect3> - -<sect3 id="menc-feat-telecine-ident-interlaced"> -<title>Entrelaçée</title> -<para> - La vidéo entrelaçée a été filmé à 59.94 champs par seconde, et stockée sur - DVD à 29.97 trames par seconde. - L'entrelacement (souvent appelé "combing") est le résultat de la combinaison - des paires de champs dans des trames. - Chaque champ est séparé du suivant par 1/59.94 secondes ; lorsqu'ils sont - affichés simultanément, la différence est flagrante. -</para> - -<para> - Comme pour la vidéo téléciné, <application>MPlayer</application> ne - devrait jamais signaler les changements de débit pendant la lecture de - contenu entrelaçé. -</para> - -<para> - Si vous regardez attentivement une vidéo entrelaçée avec - <option>-speed 0.1</option>, vous verriez que chaque trame est entrelaçée. -</para> -</sect3> - -<sect3 id="menc-feat-telecine-ident-mixedpt"> -<title>Progressive et télécinée mélangées</title> -<para> - Toute la vidéo "progressive et téléciné mélangées" était à - l'origine en 23.976 trames par seconde, mais certaines parties ont fini en - téléciné. -</para> - -<para> - Quand <application>MPlayer</application> joue cette catégorie, il - oscillera (de manière répetée) entre "30fps NTSC" et "24fps progressive - NTSC". - Regardez le bas de la sortie texte de <application>MPlayer</application> - pour voir ces messages. -</para> - -<para> - Vous devriez regarder les sections "30fps NTSC" pour vérifier que - c'est effectivement du téléciné, et pas juste de l'entrelaçé. -</para> -</sect3> - -<sect3 id="menc-feat-telecine-ident-mixedpi"> -<title>Progressive et entrelacée mélangées</title> -<para> - Dans ce type de vidéo, le contenu progressif et entrelaçé, - ont été collés l'un après l'autre. -</para> - -<para> - Cette catégorie ressemble tout à fait à "progressive et télécinée - mélangées", jusqu'à ce que vous examiniez les sections 30fps et voyez - qu'elles n'ont pas de motif de téléciné. -</para> -</sect3> - -</sect2> - -<sect2 id="menc-feat-telecine-encode"> -<title>Comment encoder chaque catégorie</title> -<para> - Comme mentionné au début, les exemples d'utilisation de - <application>MEncoder</application> ne sont - <emphasis role="bold">pas</emphasis> destinés a être utilisé directement; - ils démontrent juste les paramètres minimum pour encoder chaque catégorie. -</para> - -<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-progressive"> -<title>Progressive</title> -<para> - La vidéo progressive ne requiert aucun filtrage spécial pour l'encodage. - Le seul paramètre que vous devez utiliser est - <option>-ofps 23.976</option>. Sinon, <application>MEncoder</application> - essaiera d'encoder en 29.97 fps et dupliquera des trames. -</para> - -<para> - <screen>mencoder dvd://1 -nosound -ovc lavc -ofps 23.976</screen> -</para> -<para> - Il arrive souvent, cependant, qu'une vidéo apparemment progressive - contienne en réalité quelques parties téléciné. - A moins d'être sùr, il est préférable de considérer la video comme - <link linkend="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">progressive et télécinée mélangée</link>. - La perte de performance sera minime - <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[3]</link>. -</para> - -</sect3> - -<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-telecined"> -<title>Télécinée</title> -<para> - Le téléciné peut être inversé pour retrouver le contenu original en 23.976, - en utilisant un procédé appelé inverse-téléciné. - <application>MPlayer</application> contient plusieurs filtres pour accomplir - cela ; le meilleur, <option>pullup</option>, est décrit dans la section - <link linkend="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">progressive et télécinée mélangées</link>. -</para> -</sect3> - -<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-interlaced"> -<title>Entrelaçée</title> -<para> - Dans la plupart des cas pratiques, il n'est pas possible d'extraire - une vidéo progressive complète à partir de contenu entrelaçé. La seule - manière d'y parvenir sans perdre la moitié de la résolution verticale est de - doubler le débit et d'essayer de "deviner" ce qui est destiné a - constituer les lignes correspondantes pour chaque champ (cela a des - inconvénients - voir la méthode 3). -</para> - -<orderedlist> -<listitem><para> - Encodez la vidéo sous forme entrelaçée. Normalement, l'entrelacement entre en - conflit avec la qualité de compression de l'encodeur, mais - <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> a deux paramètres - spécifiques pour gérer un peut mieux le stockage de la vidéo entrelaçée: - <option> ildct</option> et <option>ilme</option>. De plus, - utiliser <option>mbd=2</option> est fortement recommandé - <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[2] </link> car il encodera les - macroblocs en tant que non-entrelaçés là où il n'y a pas de mouvement. - Notez que <option>-ofps</option> n'est PAS requis ici. - - <screen>mencoder dvd://1 -nosound -ovc lavc -lavcopts ildct:ilme:mbd=2</screen> - </para></listitem> -<listitem><para> - Utilisez un filtre de désentrelacement avant l'encodage. Il y a beaucoup de - de choix parmi les filtres disponibles, chacun ayant ses avantages et ses - inconvénients. Consultez <option>mplayer -pphelp</option> pour voir ce qui - est disponible (recherche sur "deint"), et cherchez sur les - <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/info.html#mailing_lists"> - listes de diffusion de MPlayer</ulink> pour trouver des discussions à propos - des divers filtres. De nouveau, le débit ne change pas, donc il n'y a pas de - <option>-ofps</option>. De même, le désentrelacement devrait être appliqué - après le découpage <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link> et - avant le redimensionnement. - - <screen>mencoder dvd://1 -nosound -vf pp=lb -ovc lavc</screen> - </para></listitem> -<listitem><para> - Malheureusement, cette option est boguée avec - <application>MEncoder</application>; elle devrait bien fonctionner avec - <application>MEncoder G2</application>, mais il n'est pas encore disponible. - Vous pourrez avoir des plantages. De toute façon, le but de <option>-vf - tfields</option> est de créer des trames complètes à partir de chaque champ, - ce qui aboutit à un débit de 59.94. L'avantage de cette approche est - qu'aucune donnée n'est perdue; par contre, puisque chaque trame provient - d'un seul champ, les lignes manquantes doivent être remplies d'une manière - ou d'une autre. Il n'y a pas vraiment de bonne méthode pour générer les - données manquantes, et donc le - résultat sera similaire à celui obtenu en utilisant certains filtres de - désentrelacement. - Générer les lignes manquantes créé d'autres problèmes, également, simplement - parce que la quantité de données double. Donc, un débit d'encodage supérieur - est requis pour maintenir la qualité, et plus de puissance CPU est utilisée - pour l'encodage et le décodage. tflields a de nombreuses options différentes - pour la création des lignes manquantes de chaque trame. Si vous utilisez - cette méthode, alors référez vous à la page de manuel, et choisissez - l'option qui donne le meilleur résultat avec votre matériel. Notez qu'en - utilisant <option>tfields</option> vous - <emphasis role="bold">devez</emphasis> spécifier <option>-fps</option> et - <option>-ofps</option> en indiquant un débit double de celui de la source. - - <screen>mencoder dvd://1 -nosound -vf tfields=2 -ovc lavc -fps 59.94 -ofps 59.94</screen> - </para></listitem> -<listitem><para> - Si vous comptez diminuer la taille de la vidéo énormément, vous pouvez - extraire et encoder uniquement l'un des deux champs. Bien sûr, vous allez - perdre la moitié de la résolution verticale, mais si vous prévoyez de - réduire d'au plus 1/2 de l'original, la perte ne se vera pas trop. - Le résultat sera un fichier progressif à 29.97 trames par seconde. - La procédure est d'utiliser <option>-vf field</option>, et ensuite couper - <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link> et dimensionner - correctement. Rappelez-vous que vous n'avez qu'à ajuster le redimensionnement - pour compenser la réduction par deux de la résolution verticale. - <screen>mencoder dvd://1 -nosound -vf field=0 -ovc lavc</screen> - </para></listitem> -</orderedlist> -</sect3> - -<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-mixedpt"> -<title>Progressive et téléciné mélangées</title> -<para> - De façon à transformer la vidéo progressive et télécinée mélangée en - vidéo entièrement progressive, l'inverse-telecine doit être appliquée sur - les parties télécinées. - Il y a trois manières de faire cela décrites plus bas. - Notez que vous devriez <emphasis role="bold">toujours</emphasis>, à moins - d'être sûr de ce que vous faites, appliquer un inverse-téléciné avant tout - redimensionnement ou découpage de la vidéo - <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link>. - L'option <option>-ofps 23.976</option> est alors nécessaire ici, car la sortie - sera à 23.976 images par seconde. -</para> - -<itemizedlist> -<listitem><para> - L'option <option>-vf pullup</option> est utile pour appliquer un - inverse-téléciné sur les parties télécinées tout en laissant les parties - progressives intactes. - Pour fonctionner correctement, l'option <option>pullup</option> - <emphasis role="bold">doit</emphasis> être suivie de l'option - <option>softskip</option>, - sinon <application>MEncoder</application> se plantera. - L'option <option>pullup</option> est, cependant, la méthode la plus propre - et la plus précise pour encoder en télécinée et en "progressive et téléciné mélangée". - - <screen>mencoder dvd://1 -nosound -vf pullup,softskip -ovc lavc -ofps 23.976</screen> - </para> - </listitem> - <listitem><para> - Une méthode plus ancienne pour traiter ce type de vidéo est, - plutôt que d'appliquer un inverse-téléciné sur les parties télécinées, de - téléciner les parties non-télécinées et d'ensuite appliquer - l'inverse-téléciné sur la vidéo entière. - Cela vous semble confus ? softpulldown est un filtre qui parcoure une vidéo - et la rend entièrement télécinée. Si vous faites suivre softpulldown de soit - <option>detc</option>, soit <option>ivtc</option>, le résultat final sera - entièrement progressif. - L'option <option> -ofps 23.976</option> est requise. - - <screen>mencoder dvd://1 -nosound -vf softpulldown,ivtc=1 -ovc lavc -ofps 23.976</screen> - </para> - </listitem> - -<listitem><para> - Voici ce que D Richard Felker III dit de <option>-vf filmdint</option>: - - <blockquote><para>Il est bon, mais AMA il essaie de désentrelacer plutôt que - de faire de l'inverse-téléciné trop souvent (tout comme les lecteurs DVD - & et les TVs progressives), ce qui donne un scintillement horrible et - d'autres artefacts. - Si vous voulez l'utiliser, vous devrez au moins passer un peu de temps à - régler les options et à regarder le résultat pour vous assurer que tout - va bien.</para></blockquote> - </para></listitem> -</itemizedlist> -</sect3> - -<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-mixedpi"> -<title>Progressive et entrelaçée mélangées</title> -<para> - Il y a deux options pour gérer cette catégorie, chacune d'elle étant un - compromis. Vous devriez décider suivant la durée/position de chaque type. -</para> - -<itemizedlist> -<listitem><para> - Traitez-la en tant que progressive. Les parties entrelaçées apparaîtront - comme entrelacées, et certains champs devront être sautés, donnant une - lecture un peu saccadée. Vous pouvez utiliser un filtre de post-traitement - si vous le voulez, mais celui-ci pourrait légèrement dégrader les parties - progressives. - </para> - - <para> - Cette option ne devrait vraiment pas être utilisée si vous comptez afficher - la vidéo sur un périphérique entrelaçé (avec une carte TV, par exemple). - Si vous avez des trames entrelaçées dans une vidéo de 23.976 trames par - secondes, elles seront télécinées avec les trames progressives. La moitié - des "trames" sera affichée durant trois champs (3/59.94 secondes), - provoquant un effet tremblotant "saut dans le temps" qui rend - particulièrement mauvais. Si vous essayez cela, vous - <emphasis role="bold">devez</emphasis> utiliser un filtre de désentrelacement - comme <option>lb</option> ou <option>l5</option>. - </para> - - <para> - Cela peut être aussi une mauvaise idée pour l'affichage progressif. Des - paires de champs consécutifs seront sautés, provoquant une discontinuité qui - peut être plus visible avec la seconde méthode, qui montre certaines trames - progressives deux fois. La vidéo en 29.97 trames par seconde est déjà un - peu hachée car elle devrait être lue en 59.94 champs par seconde, donc les - trames dupliquées ne se voient pas trop. - </para> - - <para> - De toutes manières, il vaut mieux prendre en compte autant votre contenu que - comment vous comptez l'afficher. Si votre vidéo est 90% progressive et que - vous ne comptez pas l'afficher sur une TV, vous devriez préférer une - approche progressive. Si c'est seulement à moitié progressif, vous voudrez - probablement l'encoder comme si elle était complètement entrelaçée. - </para> - </listitem> - -<listitem><para> - Traitez-la comme entrelaçée. Certaines trames des parties progressives - devront être dupliquées, causant des saccades irrégulières. De nouveau, - les filtres de désentrelacement peuvent légèrement dégrader les parties - progressives. - </para></listitem> - -</itemizedlist> -</sect3> - -</sect2> - -<sect2 id="menc-feat-telecine-footnotes"> -<title>Notes de bas-de-page</title> -<orderedlist> -<listitem><formalpara> - <title>À propos du découpage:</title> - <para> - Les données vidéo des DVDs sont stockées dans un format appelé YUV 4:2:0. - Dans la vidéo YUV, luma ("luminosité") et chroma - ("couleur") sont stockés séparemment. Dans une image YUV 4:2:0 il - n'y a qu'un pixel chroma pour quatre pixels luma, car l'oeil humain est plus - sensible à la couleur qu'à la luminosité. Dans une image progressive, chaque - carré de quatre pixels luma (deux de chaque coté) a un pixel chroma en - commun. Vous devez découper l'YUV progressif en une résolution paire, et - utiliser des offsets pairs. Par exemple, <option>crop=716:380:2:26</option> - est correct mais <option>crop=716:380:3:26 </option> ne l'est pas. - </para> - </formalpara> - - <para> - Quand vous traitez de l'YUV 4:2:0 entrelaçé, la situation est un peu plus - compliquée. - Au lieu de quatre pixels luma dans une <emphasis>trame</emphasis> partageant - un pixel chroma, chaque ensemble de quatre pixels luma dans un - <emphasis>champ</emphasis> partage un pixel chroma. Quand les champs - sont entrelaçés pour former une trame, chaque scanline est haute de un pixel. - Maintenant, au lieu d'avoir quatre pixels dans un carré, il y a deux pixels - cote-à-cote, et les deux autres pixels sont cote-à-cote deux scanlines plus - bas. Les deux pixels luma des scanlines intérmédiaires proviennent de - l'autre champ, et donc partagent un pixel chroma différent avec deux pixels - luma deux scanlines après. Toute ce joyeux désordre fait qu'il est - nécessaire d'avoir des dimensions de découpage et des offsets multiples de - quatre. L'horizontal peut rester pair. - </para> - - <para> - Pour la vidéo télécinée, je recommande de découper après le procédé - d'inverse-téléciné. Une fois la vidéo en progressive, vous n'aurez plus - qu'à découper par nombres pairs. Si vous voulez vraiment profiter du léger - gain de temps qu'offre le découpage en premier, vous devez couper - verticalement par multiples de quatre ou sinon le fitre d'inverse-téléciné - n'aura pas suffisemment de données. - </para> - - <para> - Pour la vidéo entrelaçée (non télécinée), vous devez toujours découper - verticalement par multiples de quatre à moins d'utiliser - <option>-vf field</option> avant le découpage. - </para> - </listitem> - -<listitem><formalpara> - <title>À propos des paramètres d'encodage et de la qualité:</title> - <para> - Le fait que je recommande <option>mbd=2</option> ici ne signifie pas qu'il - ne doit être utilisé ailleurs. Avec <option>trell</option>, - <option>mbd=2</option> est une des deux options de - <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> qui augmentent le plus - la qualité, et vous devriez toujours au moins les utiliser toutes les - deux à moins que la vitesse d'encodage soit primordiale (par ex. encodage - temps-réel). Il y a beaucoup d'autres options qui augmentent la qualité - (et diminuent la vitesse d'encodage) mais c'est en dehors du cadre de ce - document. - </para> - </formalpara> - </listitem> - <listitem><formalpara> - <title>A propos des performances de pullup:</title> - <para> - C'est une bonne idée, en général, d'utiliser l'option - <option>pullup</option> - (avec l'option <option>softskip</option>) pour une video progressive, - à moins d'être certain que cette vidéo est entièrement progressive. - La perte de performance est minime dans la plupart des cas. - Pour un encodage minimum, l'option <option>pullup</option> ralentit - <application>MEncoder</application> de 50%. - L'encodage du son et l'utilisation d'options <option>lavcopts</option> - avancées masque cette difference, réduisant la baisse de performance dûe - à l'option <option>pullup</option> à 2%. - </para> - </formalpara> - </listitem> - -</orderedlist> - -</sect2> - -</sect1> - </chapter>