Mercurial > mplayer.hg
changeset 7416:de28a4cb3d9d
sync,typo
author | nexus |
---|---|
date | Mon, 16 Sep 2002 13:59:54 +0000 |
parents | 2bb518d6a5b2 |
children | c477dae38383 |
files | help_mp-pl.h |
diffstat | 1 files changed, 2 insertions(+), 1 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/help_mp-pl.h Mon Sep 16 13:22:50 2002 +0000 +++ b/help_mp-pl.h Mon Sep 16 13:59:54 2002 +0000 @@ -491,7 +491,7 @@ #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "Języki słowiańskie i środkowoeuropejskie (ISO-8859-2)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "Esperanto, Galician, maltański, turecki (ISO-8859-3)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "Stare znaki bałtyckie (ISO-8859-4)" -#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "Cyrilica (ISO-8859-5)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "Cyrylica (ISO-8859-5)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "Arabski (ISO-8859-6)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "Współczesna greka (ISO-8859-7)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "Turecki (ISO-8859-9)" @@ -505,6 +505,7 @@ #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "Znaki japońskie (SHIFT-JIS)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "Znaki koreańskie (CP949)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Znaki tajskie (CP874)" +#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Cyrylica Windows (CP1251)" #define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "Bez autoskalowania" #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "Proporcjonalnie do szerokości filmu" #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "Proporcjonalnie do wysokości filmu"