Mercurial > mplayer.hg
changeset 13221:e474afac817f
- sync 1.45
- break long lines
- remove trailing whitespace
author | wight |
---|---|
date | Wed, 01 Sep 2004 19:42:51 +0000 |
parents | 5dadf85439c4 |
children | 8b4734aecdec |
files | DOCS/xml/pl/codecs.xml |
diffstat | 1 files changed, 179 insertions(+), 168 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/xml/pl/codecs.xml Wed Sep 01 17:38:54 2004 +0000 +++ b/DOCS/xml/pl/codecs.xml Wed Sep 01 19:42:51 2004 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> -<!-- synced with 1.37 --> +<!-- synced with 1.45 --> <sect1 id="codecs"> <title>Wspierane kodeki</title> @@ -7,10 +7,11 @@ <title>Kodeki Video</title> <para> -Zajrzyj do <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/codecs-status.html">tabeli statusu kodeków</ulink>, -żeby zobaczyć kompletną, codziennie generowaną listę. Niektóre kodeki są dostępne do pobrania z -naszej strony domowej. Ściągniesz je ze -<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">strony z kodekami</ulink>. +Zajrzyj do +<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/codecs-status.html">tabeli statusu +kodeków</ulink>, żeby zobaczyć kompletną, codziennie generowaną listę. Niektóre +kodeki są dostępne do pobrania z naszej strony domowej. Ściągniesz je ze +<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">strony z kodekami</ulink>. </para> <para> @@ -24,7 +25,7 @@ </simpara></listitem> <listitem><simpara> natywne dekodery dla <emphasis role="bold">DivX ;-), OpenDivX (DivX4), - DivX 5.01, 3ivX, M$ MPEG4</emphasis> v1, v2 i dla innych rodzajów MPEG4 + DivX 5.01 (Pro), 3ivX, M$ MPEG4</emphasis> v1, v2 i dla innych rodzajów MPEG4 </simpara></listitem> <listitem><simpara> natywne dekodery dla <emphasis role="bold">Windows Media Video 7/8</emphasis> @@ -48,14 +49,16 @@ <emphasis role="bold">MJPEG</emphasis>, AVID, VCR2, ASV2 i inne formaty sprzętowe </simpara></listitem> <listitem><simpara> - VIVO 1.0, 2.0, I263 i inne rodzaje <emphasis role="bold">h263(+)</emphasis> + VIVO 1.0, 2.0, I263 i inne warianty <emphasis role="bold">H.263(+)</emphasis> </simpara></listitem> <listitem><simpara> FLI/FLC </simpara></listitem> <listitem><simpara> - <emphasis role="bold">RealVideo 1.0 & 2.0</emphasis> z użyciem <systemitem class="library"> libavcodec</systemitem> i kodeki - <emphasis role="bold">RealVideo 3.0 & 4.0</emphasis> używające bibliotek RealPlayer + <emphasis role="bold">RealVideo 1.0 & 2.0</emphasis> z użyciem + <systemitem class="library"> libavcodec</systemitem> i kodeki + <emphasis role="bold">RealVideo 3.0 & 4.0</emphasis> używające bibliotek + RealPlayer </simpara></listitem> <listitem><simpara> natywny dekoder HuffYUV @@ -66,9 +69,9 @@ </itemizedlist> <para> -Jeżeli posiadasz kodeki Win32 niewymienione tutaj, które nie są jeszcze wspierane, -zajrzyj do działu<link linkend="win32-codecs">importowanie kodeków Win32-HOWTO</link> -i pomóż nam dodać dla nich wsparcie. +Jeżeli posiadasz kodeki Win32 niewymienione tutaj, które nie są jeszcze +wspierane, zajrzyj do działu <link linkend="win32-codecs">importowanie kodeków +Win32-HOWTO</link> i pomóż nam dodać dla nich wsparcie. </para> @@ -81,16 +84,17 @@ Ich pierwszą dostępną wersją był OpenDivX 4.0 alpha 47 i 48. Wsparcie dla nich zostało włączone do <application>MPlayera</application> w przeszłości i było domyślnie budowane podczas kompilacji. -Używaliśmy także ich kodu postprocessingu do opcjonalnego polepszenia jakości filmów -zakodowanych w MPEG1/2. Teraz używamy już naszego własnego kodu dla wszystkich typów -plików. +Używaliśmy także ich kodu postprocessingu do opcjonalnego polepszenia jakości +filmów zakodowanych w MPEG1/2. Teraz używamy już naszego własnego kodu dla +wszystkich typów plików. </para> <para> -Nowa generacja tych kodeków nazywana jest DivX4 i może nawet dekodować -filmy zakodowane przy pomocy niesławnych kodeków DivX! Na dodatek są one znacznie -szybsze od natywnych kodeków Win32 DivX DLLs, ale wolniejsze od <systemitem -class="library">libavcodec</systemitem>. W związku z tym ich używanie do dekodowania jest +Nowa generacja tych kodeków nazywana jest DivX4 i może nawet dekodować filmy +zakodowane przy pomocy niesławnych kodeków DivX! Na dodatek są one znacznie +szybsze od natywnych kodeków Win32 DivX DLLs, ale wolniejsze od +<systemitem class="library">libavcodec</systemitem>. W związku z tym ich +używanie do dekodowania jest <emphasis role="bold">odradzane</emphasis>. Jednakże przydają się one do kodowania. Ich wadą jest fakt, iż nie są udostępnione na wolnej licencji. </para> @@ -100,9 +104,10 @@ <variablelist> <varlistentry><term><option>-vc odivx</option></term> <listitem><simpara> - Używa kodeka w stylu OpenDivX. W tym przypadku wytwarza obraz YV12 - w swoim własnym buforze, a <application>MPlayer</application> dokonuje konwersji - przestrzeni kolorów poprzez libvo. (<emphasis role="bold">Szybkie, zalecane!</emphasis>) + Używa kodeka w stylu OpenDivX. W tym przypadku wytwarza obraz YV12 w swoim + własnym buforze, a <application>MPlayer</application> dokonuje konwersji + przestrzeni kolorów poprzez libvo. + (<emphasis role="bold">Szybkie, zalecane!</emphasis>) </simpara></listitem> </varlistentry> <varlistentry><term><option>-vc divx4</option></term> @@ -115,15 +120,16 @@ </para> <para> -Metoda <option>-vc odivx</option> jest zazwyczaj szybsza, ponieważ -dokonuje ona transferu danych obrazu w formacie YV12 (planar YUV 4:2:0), który wymaga +Metoda <option>-vc odivx</option> jest zazwyczaj szybsza, ponieważ dokonuje ona +transferu danych obrazu w formacie YV12 (planar YUV 4:2:0), który wymaga znacznie mniejszej przepustowości szyny. Dla pakowanych trybów YUV (YUY2, UYVY) -użyj opcji <option>-vc divx4</option>. Dla trybów RGB prędkość jest właściwie taka sama, -różniąca się od najlepszej tylko przy zmianie głębi kolorów. +użyj opcji <option>-vc divx4</option>. Dla trybów RGB prędkość jest właściwie +taka sama, różniąca się od najlepszej tylko przy zmianie głębi kolorów. <note> <para> -Jeżeli twój sterownik <option>-vo</option> wspiera direct rendering, wydajniejszym albo nawet - najbardziej wydajnym rozwiązaniem może być użycie <option>-vc divx4</option>. +Jeżeli twój sterownik <option>-vo</option> wspiera direct rendering, +wydajniejszym albo nawet najbardziej wydajnym rozwiązaniem może być użycie +<option>-vc divx4</option>. </para> <para> @@ -137,8 +143,8 @@ </para> <para> -Możesz zdobyć CVSową wersję STAREJ biblioteki OpenDivX (core library) w następujący -sposób: +Możesz zdobyć CVSową wersję STAREJ biblioteki OpenDivX (core library) +w następujący sposób: </para> <procedure> @@ -150,8 +156,8 @@ </para></step> <step><para> -Biblioteka ta jest podzielona na biblioteki dekodujące i kodujące, które muszą być -kompilowane osobno. Dla biblioteki dekodującej wpisz po prostu +Biblioteka ta jest podzielona na biblioteki dekodujące i kodujące, które muszą +być kompilowane osobno. Dla biblioteki dekodującej wpisz po prostu <screen> cd divxcore/decore/build/linux make @@ -181,8 +187,8 @@ <para> <application>MPlayer</application> automatycznie wykrywa DivX4/DivX5, jeżeli jest on prawidłowo zainstalowany. Po prostu kompiluj tak jak robisz to zwykle. -Jeżeli nie zostanie wykryty, znaczy to, że nie zainstalowałeś/skonfigurowałeś go -w prawidłowy sposób. +Jeżeli nie zostanie wykryty, znaczy to, że nie zainstalowałeś/skonfigurowałeś +go w prawidłowy sposób. </para> </note> @@ -197,21 +203,21 @@ <ulink url="http://ffmpeg.sourceforge.net">FFmpeg</ulink> zawiera pakiet <emphasis role="bold">otwartoźródłowych</emphasis> kodeków, które potrafią dekodować strumienie z różnymi kodekami audio i video. Oferują one także -imponujące funkcję kodowania i szybszą bibliotekę DivX4/5 niż w przypadku kodeków -Win32, albo tych z DivX.com! +imponujące funkcję kodowania i szybszą bibliotekę DivX4/5 niż w przypadku +kodeków Win32, albo tych z DivX.com! </para> <para> -W skład pakietu wchodzi wiele dobrych kodeków, szczególnie tych związanych z MPEG4: -DivX3, DivX4, DivX5, Windows Media Video 7/8 (WMV1/WMV2). Zawiera również -warty uwagi dekoder WMA. +W skład pakietu wchodzi wiele dobrych kodeków, szczególnie tych związanych +z MPEG4: DivX3, DivX4, DivX5, Windows Media Video 7/8 (WMV1/WMV2). Zawiera +również warty uwagi dekoder WMA. </para> <para> Jednym z ostatnich (w sensie najnowszych) kodeków, który warto wymienić jest -kodek <emphasis role="bold">Sorenson 3</emphasis> -(SVQ3). Jest to pierwsza, całkowicie otwartoźródłowa implementacja tego kodeka. Jest on -nawet szybszy od oryginału. Zaleca się wybór tej wersji zamiast kodeków binarnych! +kodek <emphasis role="bold">Sorenson 3</emphasis> (SVQ3). Jest to pierwsza, +całkowicie otwartoźródłowa implementacja tego kodeka. Jest on nawet szybszy od +oryginału. Zaleca się wybór tej wersji zamiast kodeków binarnych! </para> <para> @@ -224,10 +230,12 @@ <para> Jeżeli używasz, któreś z wydań <application>MPlayera</application> <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> znajduje się już w paczce. -Po prostu kompiluj tak jak zazwyczaj. Jeżeli używasz <application>MPlayera</application> -z CVSu musisz wyciągnąć <systemitem class="library">libavcodec </systemitem> z drzewa CVS FFmpega, ponieważ jego wydania -ukazują się bardzo rzadko. Wersja z CVSa jest w większości przypadków stabilna i oferuje -większość funkcji. W celu zdobycia libavcodec wykonaj następujące czynności: +Po prostu kompiluj tak jak zazwyczaj. Jeżeli używasz +<application>MPlayera</application> z CVSu musisz wyciągnąć +<systemitem class="library">libavcodec </systemitem> z drzewa CVS FFmpega, +ponieważ jego wydania ukazują się bardzo rzadko. Wersja z CVSa jest +w większości przypadków stabilna i oferuje większość funkcji. W celu zdobycia +libavcodec wykonaj następujące czynności: </para> <procedure> @@ -249,13 +257,14 @@ </para></step> <step><para> Jeżeli chcesz uaktualniać <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> - razem z aktualizacją CVSowej wersji <application>MPlayera</application>, dodaj następujące linie + razem z aktualizacją CVSowej wersji <application>MPlayera</application>, + dodaj następujące linie do pliku <filename>main/CVS/Entries</filename>: <screen>D/libavcodec////</screen> </para></step> <step><para> - Przejdź do kompilowania. <filename>configure</filename> powinien wykryć problemy - przed kompilacją. + Przejdź do kompilowania. <filename>configure</filename> powinien wykryć + problemy przed kompilacją. </para></step> </procedure> @@ -263,14 +272,14 @@ <para> <application>MPlayer</application> z CVSu zawiera podkatalog <filename>libavcodec</filename>, ale <emphasis role="bold">nie</emphasis> -zawiera źródeł <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>! Żeby uzyskać źródła tej biblioteki - musisz wykonać powyższe czynności. +zawiera źródeł <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>! Żeby +uzyskać źródła tej biblioteki musisz wykonać powyższe czynności. </para> </note> <para> Wykorzystując FFmpega i mojego Matroksa G400, mogę oglądać na moim -K6-2 500 filmy DivX najwyższej rozdzielczości bez gubienia klatek. +K6-2 500 filmy DivX najwyższej rozdzielczości bez gubienia klatek. </para> </sect3> @@ -280,7 +289,7 @@ <note> <para> -Wiedz, że binarne kodeki Xanim wydane są na licencji, która, oprócz innych +Wiedz, że binarne kodeki Xanim wydane są na licencji, która, oprócz innych ograniczeń, zabrania użytkownikowi korzystać z nich w zestawieniu z innym programem niż <application>XAnim</application>. Jednakże do tej pory autor nie podejmował jeszcze żadnych kroków prawnych w sprawie @@ -329,13 +338,14 @@ <para> XAnim jest kodekiem z rodziny <systemitem>xanim</systemitem>, możesz więc użyć -opcji <option>-vfm xanim</option> żeby kazać <application>MPlayerowi</application> -używać go w przypadku, gdy jest to możliwe. +opcji <option>-vfm xanim</option> żeby kazać +<application>MPlayerowi</application> używać go w przypadku, gdy jest to +możliwe. </para> <para> Przetestowane kodeki to: <emphasis role="bold">Indeo 3.2, 4.1, 5.0, CVID, 3ivX, -h263.</emphasis> +H.263.</emphasis> </para> </sect3> @@ -345,10 +355,11 @@ <para> <application>MPlayer</application> potrafi odtwarzać pliki video zakodowane przy pomocy Vivo (1.0 i 2.0). Najodpowiedniejszym kodekiem dla plików w wersji -1.0 jest dekoder H263 FFmpega, którego możesz użyć za pomocą opcji -<option>-vc ffh263</option>. Dla plików w wersji 2.0, użyj Win32 DLL korzystając z -opcji <option>-vc vivo</option>. Jeżeli nie wybierzesz żadnej opcji -<application>MPlayer</application> automatycznie wybierze najlepszy kodek. +1.0 jest dekoder H.263 FFmpega, którego możesz użyć za pomocą opcji +<option>-vc ffh263</option>. Dla plików w wersji 2.0, użyj Win32 DLL +korzystając z opcji <option>-vc vivo</option>. Jeżeli nie wybierzesz żadnej +opcji <application>MPlayer</application> automatycznie wybierze najlepszy +kodek. </para> </sect3> @@ -358,34 +369,24 @@ <para> MPEG1 i MPEG2 są dekodowane przez natywną, wieloplatformową bibliotekę <systemitem class="library">libmpeg2</systemitem>, której kod źródłowy -wchodzi w skład <application>MPlayera</application>. Z uszkodzonymi plikami MPEG 1/2 -radzimy sobie przechwytując <systemitem>Signal 11</systemitem> -(<systemitem>segmentation fault -błąd segmentacji -przyp tłumacz</systemitem>) i szybko reinicjując kodek, -kontynuując odtwarzanie dokładnie w miejscu gdzie wystąpił błąd. -Ta technika nie ma widocznego wpływu na szybkość działania. +wchodzi w skład <application>MPlayera</application>. Z uszkodzonymi plikami +MPEG 1/2 radzimy sobie przechwytując <systemitem>Signal 11</systemitem> +(<systemitem>segmentation fault -błąd segmentacji -przyp tłumacz</systemitem>) +i szybko reinicjując kodek, kontynuując odtwarzanie dokładnie w miejscu gdzie +wystąpił błąd. Ta technika nie ma widocznego wpływu na szybkość działania. </para> </sect3> -<sect3 id="msvideo1"> -<title>MS Video1</title> +<sect3 id="avicodecs"> +<title>MS Video1, Cinepak CVID i inne stare kodeki</title> <para> -To bardzo stary i kiepski kodek napisany przez Microsoft. W przeszłości był on -dekodowany poprzez kodek Win32 <filename>msvidc32.dll</filename>. W tej chwili -mamy naszą własną, otwartą implementację. -(napisaną przez <ulink url="mailto:melanson@pcisys.net">Mike'a Melansona</ulink>). -</para> -</sect3> - - -<sect3 id="cinepak-cvid"> -<title>Cinepak CVID</title> -<para> -<application>MPlayer</application> używa domyślnie swojego własnego, otwartoźródłowego -i wieloplatformowego dekodera Cinepack -(napisanego przez <ulink url="mailto:timf@csse.monash.edu.au">Dr Tima Fergusona</ulink>). -Wspiera on wyjście YUV dzięki czemu możliwe jest sprzętowe skalowanie (jeżeli umożliwia to -wyjściowy sterownik video). +<application>MPlayer</application> potrafi odtwarzać większość plików +AVI i MOV w których użyto starszych kodeków. +W przeszłości były one dekodowane przy pomocy binarnych kodeków Win32, ale +dzisiaj dysponujemy już <emphasis role="bold">natywnymi kodekami</emphasis>. +W przypadku większości z nich używany jest +<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>. </para> </sect3> @@ -399,8 +400,8 @@ <itemizedlist> <listitem><simpara> - RealVideo 1.0, 2.0 (fourcc RV10, RV20) - kodowanie/dekodowanie realizowane przez - <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> + RealVideo 1.0, 2.0 (fourcc RV10, RV20) - kodowanie/dekodowanie realizowane + przez <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> </simpara></listitem> <listitem><simpara> RealVideo 3.0, 4.0 (fourcc RV30, RV40) - dekodowanie za pomocą @@ -410,27 +411,29 @@ </para> <para> -Zalecane jest ściągnąć i zainstalować <application>RealPlayer8</application>, -albo <application>RealONE</application>, ponieważ <application>MPlayer</application> -może używać tych bibliotek do dekodowania plików ze strumieniem video w formacie -RealVideo 2.0 - 4.0. Znajdujący się w <application>MPlayerze</application> skrypt <filename>configure</filename> -powinien wykryć biblioteki w domyślnym katalogu pełnej instalacji <application>RealPlayera</application> -Jeżeli tak się nie stanie, przekaż <filename>configure</filename> katalog w którym znajdują się kodeki -za pomoca opcji <option>--with-reallibdir</option>. +Ściągnij kodeki Real z +<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/</ulink> +i rozpakuj je do katalogu +<filename class="directory">/usr/local/lib/codecs</filename>. +Jeżeli wolisz je trzymać w innym miejscu, użyj opcji +<option>--with-reallibdir</option> dla <command>configure</command>. </para> <para> -Kodeki te możesz również ściągnąć z -<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/</ulink>. -Po ściągnięciu kodeków, możesz je rozpakować do katalogu -<filename class="directory">/usr/local/lib/codecs</filename>, albo określić ścieżke do katalogu w którym -się znajdują za pomocą opcji <option>--with-reallibdir</option>. +Pod Mac OS X musisz się upewnić, że <filename>pncrt.Shlb</filename> (łącznie +z ich dodatkowymi zasobami ("resources fork"-przyp. tłum.)!) znajduje się w tym +samym katalogu co kodeki Real. Skopiuj je używając, np. +<screen>ditto -rsrcFork "RealOne Player.app/Contents/MacOS/pncrt.Shlb" "RealOne Player.app/Contents/MacOS/Library/Codecs"</screen> +Jeżeli tego nie zrobisz lub zapomnisz skopiować dodatkowe zasoby, +prawdopodobnie spowoduje to błędy tego typu: +<screen>GetDiskFragment() failed with error -2804: <<Unknown disk fragment>><<Unknown disk fragment>><pncrt.Shlb><></screen> </para> <note><para> Aktualnie biblioteki <application>RealPlayer</application> -<emphasis role="bold">działają tylko pod Linuksem, FreeBSD, NetBSD i Cygwinem na platformach x86, -Alpha i PowerPC (Sprawdzone zostały Linux/Alpha i Linux/PowerPC)</emphasis>. +<emphasis role="bold">działają tylko pod Linuksem, FreeBSD, NetBSD, Cygwinem na +platformach x86, Alpha i PowerPC (Sprawdzone zostały Linux/Alpha +i Linux/PowerPC) i pod Mac OS X</emphasis>. </para></note> </sect3> @@ -441,8 +444,9 @@ <para> <ulink url="http://www.xvid.org">XviD</ulink> wydzielił się z projektu OpenDivX. Stało się to, gdy ProjectMayo zamknął kod OpenDivX i przemianował go na DivX4 -(a teraz DivX5). W rezultacie tej decyzji, rozeźleni ludzie spoza ProjectMayo, którzy pracowali -nad OpenDivX, rozpoczęli projekt XViD. Tak więc oba projekty mają to samo pochodzenie. +(a teraz DivX5). W rezultacie tej decyzji, rozeźleni ludzie spoza ProjectMayo, +którzy pracowali nad OpenDivX, rozpoczęli projekt XViD. Tak więc oba projekty +mają to samo pochodzenie. <itemizedlist> <title>ZALETY</title> @@ -450,7 +454,8 @@ otwarty kod źródłowy </simpara></listitem> <listitem><simpara> - API kodeka jest kompatybilne z DivX4, więc dodanie dla niego wsparcia jest proste + API kodeka jest kompatybilne z DivX4, więc dodanie dla niego wsparcia jest + proste </simpara></listitem> <listitem><simpara> wsparcie dla 2-przebiegowego kodowania @@ -464,8 +469,9 @@ <itemizedlist> <title>WADY</title> <listitem><simpara> - na dzień dzisiejszy ma kłopoty z <emphasis role="bold">dekodowaniem</emphasis> - niektórych plików DivX/DivX4 (nie stanowi to problemu, ponieważ potrafi je odtwarzać + na dzień dzisiejszy ma kłopoty z + <emphasis role="bold">dekodowaniem</emphasis> niektórych plików DivX/DivX4 + (nie stanowi to problemu, ponieważ potrafi je odtwarzać <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>). </simpara></listitem> <listitem><simpara> @@ -478,8 +484,8 @@ <title>INSTALACJA XVID CVS</title> <para> Aktualnie jest dostępny tylko poprzez CVS. Poniżej znajdują się instrukcje - pobierania i instalacji (będziesz potrzebował autoconf przynajmniej w wersji 2.50, - automake i libtool): + pobierania i instalacji (będziesz potrzebował autoconf przynajmniej w wersji + 2.50, automake i libtool): </para> <step><para> <screen>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid login</screen> @@ -520,8 +526,9 @@ <title>Sorenson</title> <para> -Sorenson jest kodekiem video rozwijanym przez Sorenson Media i licencjonowanym dla -Apple, która rozprowadza go wraz ze swoim <application>Odtwarzaczem QuickTime</application>. +Sorenson jest kodekiem video rozwijanym przez Sorenson Media i licencjonowanym +dla Apple, która rozprowadza go wraz ze swoim <application>Odtwarzaczem +QuickTime</application>. Aktualnie <application>MPlayer</application> jest w stanie odtwarzać wszystkie wersje plików video Sorensona z użyciem następujących dekoderów: </para> @@ -621,12 +628,13 @@ <para> Użyj opcji <option>-channels</option> aby wybrać liczbę wyjściowych kanałów. -Użyj <option>-channels 2</option> do uzyskania dźwięku stereo. Dla czterokanałowego -dźwięku (wyjścia Lewe Przednie, Prawe Przednie, Lewe Surround i Prawe -Surround), użyj <option>-channels 4</option>. W tym przypadku, wszystkie centralne -kanały zostaną zmiksowane do odpowiadających im przednich kanałów. Natomiast <option>-channels -6</option> wyprodukuje wszystkie kanały AC3 tak jak zostały zakodowane - w kolejności -Lewy, Prawy, Lewy Surround, Prawy Surround, Centralny i LFE. +Użyj <option>-channels 2</option> do uzyskania dźwięku stereo. Dla +czterokanałowego dźwięku (wyjścia Lewe Przednie, Prawe Przednie, Lewe Surround +i Prawe Surround), użyj <option>-channels 4</option>. W tym przypadku, +wszystkie centralne kanały zostaną zmiksowane do odpowiadających im przednich +kanałów. Natomiast <option>-channels 6</option> wyprodukuje wszystkie kanały +AC3 tak jak zostały zakodowane - w kolejności Lewy, Prawy, Lewy Surround, Prawy +Surround, Centralny i LFE. </para> <para> @@ -634,11 +642,11 @@ </para> <para> -Aby użyć więcej niż dwóch wyjściowych kanałów, będziesz potrzebował skorzystać z OSS -i mieć kartę dźwiękową ze wsparciem dla odpowiedniej liczby wyjściowych kanałów -poprzez SNDCTL_DSP_CHANNELS ioctl. Przykładem odpowiedniego sterownika jest -emu10k1 (używany przez karty Soundblaster Live!) z sierpnia 2001 roku, albo nowszy -(przypuszczalnie działa także ALSA CVS). +Aby użyć więcej niż dwóch wyjściowych kanałów, będziesz potrzebował skorzystać +z OSS i mieć kartę dźwiękową ze wsparciem dla odpowiedniej liczby wyjściowych +kanałów poprzez SNDCTL_DSP_CHANNELS ioctl. Przykładem odpowiedniego sterownika +jest emu10k1 (używany przez karty Soundblaster Live!) z sierpnia 2001 roku, +albo nowszy (przypuszczalnie działa także ALSA CVS). </para> </sect3> @@ -648,9 +656,9 @@ <para> Potrzebna jest karta obsługująca AC3, z cyfrowym wyjściem (S/PDIF). Sterownik musi prawidłowo obsługiwać format AFMT_AC3 (robi to C-Media). Podłącz swój -dekoder AC3 do wyjścia S/PDIF i użyj opcji <option>-ac -hwac3</option>. Rozwiązanie to jest ciągle w fazie testów, ale wiadomo, że działa -z kartami C-Media i Soundblaster Live! + sterowniki ALSA (ale nie z OSS) i kartami +dekoder AC3 do wyjścia S/PDIF i użyj opcji <option>-ac hwac3</option>. +Rozwiązanie to jest ciągle w fazie testów, ale wiadomo, że działa z kartami +C-Media i Soundblaster Live! + sterowniki ALSA (ale nie z OSS) i kartami dekodującymi DXR3/Hollywood+ MPEG. </para> </sect3> @@ -664,13 +672,13 @@ stałoprzecinkową (wewnętrznie 24-bitowe PCM) biblioteką dekodującą dźwięk MPEG. Nie odtwarza zbyt dobrze uszkodzonych plików i czasami ma problemy z przewijaniem, ale może mieć lepszą wydajność niż mp3lib na platformach ze -słabszymi FPU (jednostka do wykonywania obliczeń zmiennoprzecinkowych-przyp.tłumacz) -(jak np. <link linkend="arm">ARM</link>). +słabszymi FPU (jednostka do wykonywania obliczeń +zmiennoprzecinkowych-przyp. tłumacza) (jak np. <link linkend="arm">ARM</link>). </para> <para> -Aby włączyć wsparcie dla biblioteki, podczas kompilacji użyj opcji <option>--enable-mad</option> -przy wywoływaniu configure. +Aby włączyć wsparcie dla biblioteki, podczas kompilacji użyj opcji +<option>--enable-mad</option> przy wywoływaniu configure. </para> </sect3> @@ -678,10 +686,10 @@ <sect3 id="vivo-audio"> <title>VIVO audio</title> <para> -Rodzaj kodeka audio używanego w plikach VIVO zależy od tego, czy jest to plik VIVO/1.0, -czy VIVO/2.0. Pliki VIVO/1.0 mają dźwięk w formacie <emphasis role="bold">g.723</emphasis>, -a pliki VIVO/2.0 w formacie <emphasis role="bold">Vivo Siren</emphasis>. Wspierane są oba -typy. +Rodzaj kodeka audio używanego w plikach VIVO zależy od tego, czy jest to plik +VIVO/1.0, czy VIVO/2.0. Pliki VIVO/1.0 mają dźwięk w formacie +<emphasis role="bold">g.723</emphasis>, a pliki VIVO/2.0 w formacie +<emphasis role="bold">Vivo Siren</emphasis>. Wspierane są oba typy. </para> </sect3> @@ -705,8 +713,8 @@ </itemizedlist> <para> -W celu poznania sposobu instalacji bibiliotek RealPlayer, zajrzyj -do działu <link linkend="realmedia">pliki RealMedia</link>. +Instrukcje dotyczące sposobu instalacji bibliotek RealPlayer +znajdują się w dziale <link linkend="realvideo">RealVideo</link>. </para> </sect3> @@ -745,9 +753,10 @@ FAAD lub chcesz z jakichś powodów użyć zewnętrznej biblioteki, ściągnij ją z <ulink url="http://www.audiocoding.com/download.php">tej strony</ulink> -i dodaj opcję <option>--with-externalfaad</option> do <filename>configure</filename>. -Nie potrzebujesz całego faad2 do dekodowanie plików AAC. Wystarczy użyć -samej biblioteki libfaad. Zbudujesz ją w następujący sposób +i dodaj opcję <option>--with-externalfaad</option> do +<filename>configure</filename>. Nie potrzebujesz całego faad2 do dekodowanie +plików AAC. Wystarczy użyć samej biblioteki libfaad. Zbudujesz ją w następujący +sposób <screen> cd faad2/ chmod +x bootstrap @@ -760,8 +769,9 @@ Wersje binarne nie są dostępne na stronie audiocoding.com, ale możesz ściągnąć (apt-getem) Debianowe paczki z <ulink url="http://marillat.free.fr">domowej strony Christiana Marillata</ulink>, -RPMy dla Mandrake RPMs ze strony <ulink url="http://plf.zarb.org">P.L.F</ulink> i RedHatowe RPMy -ze <ulink url="http://www.piorunek.pl/~dominik/">strony Dominika Mierzejewskiego</ulink>. +RPMy dla Mandrake ze strony <ulink url="http://plf.zarb.org">P.L.F</ulink> +a RedHatowe RPMy z +<ulink url="http://greysector.rangers.eu.org/">Grey Sector</ulink>. </para> </sect3> @@ -780,42 +790,42 @@ <para> VFW (Video for Windows) jest starym Video API pod Windows. Jego kodeki mają -rozszerzenie <filename>.DLL</filename> albo (rzadziej) <filename>.DRV</filename>. -Jeżeli <application>MPlayer</application> odmawia odtwarzania plików AVI -z komunikatem tego typu: +rozszerzenie <filename>.DLL</filename> albo (rzadziej) +<filename>.DRV</filename>. Jeżeli <application>MPlayer</application> odmawia +odtwarzania plików AVI z komunikatem tego typu: <screen>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</screen> </para> <para> oznacza to, że twój plik AVI jest zakodowany z użyciem kodeka, który korzysta -z fourcc HFYU (HFYU = -kodek HuffYUV, DIV3 = DivX Low Motion, itd.; fourcc-unikalny, czteroliterowy identyfikator kodeka -znajdujący się najczęściej w nagłówkach plików AVI-przyp. tłumacz). Kiedy już to wiesz, musisz -odzukać DLL'a, który jest ładowany przez Windows w celu odtworzenia -tego pliku. +z fourcc HFYU (HFYU = kodek HuffYUV, DIV3 = DivX Low Motion, itd.; +fourcc-unikalny, czteroliterowy identyfikator kodeka znajdujący się najczęściej +w nagłówkach plików AVI-przyp. tłumacz). Kiedy już to wiesz, musisz odzukać +DLL'a, który jest ładowany przez Windows w celu odtworzenia tego pliku. W naszym przypadku plik <filename>system.ini</filename> zawiera tę informację w następującej linii: <programlisting>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</programlisting> </para> <para> -Zatem potrzebujesz pliku <filename>huffyuv.dll</filename>. Zauważ, że kodeki audio -są oznaczane za pomocą prefiksu MSACM: +Zatem potrzebujesz pliku <filename>huffyuv.dll</filename>. Zauważ, że kodeki +audio są oznaczane za pomocą prefiksu MSACM: <programlisting>msacm.l3acm=L3codeca.acm</programlisting> </para> <para> Jest to kodek MP3. Teraz powinieneś mieć wszystkie niezbędne informacje -(fourcc, plik z kodekiem, przykładowy plik AVI). Umieść swoją prośbę o wsparcie dla kodeka -za pomocą poczty elektronicznej i wyślij ww. pliki na poniższy serwer FTP: +(fourcc, plik z kodekiem, przykładowy plik AVI). Umieść swoją prośbę o wsparcie +dla kodeka za pomocą poczty elektronicznej i wyślij ww. pliki na poniższy +serwer FTP: <systemitem role="url"> ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/ </systemitem> </para> -<note><para> W systemach Windows NT/2000/XP szukaj powyższych informacji w rejestrze, -np. szukaj wyrażenia "VIDC.HFYU". Aby dowiedzieć się jak to zrobić, spójrz niżej na -starą metodę DirectShow. +<note><para> W systemach Windows NT/2000/XP szukaj powyższych informacji +w rejestrze, np. szukaj wyrażenia "VIDC.HFYU". Aby dowiedzieć się jak +to zrobić, spójrz niżej na starą metodę DirectShow. </para></note> </sect3> @@ -824,8 +834,8 @@ <title>Kodeki DirectShow</title> <para> -DirectShow jest nowszym Video API, które jest nawet gorsze od swojego poprzednika. -Sprawa ma się gorzej z DirectShow, ponieważ: +DirectShow jest nowszym Video API, które jest nawet gorsze od swojego +poprzednika. Sprawa ma się gorzej z DirectShow, ponieważ: <itemizedlist> <listitem><simpara> <filename>system.ini</filename> nie zawiera wymaganych informacji, @@ -860,8 +870,8 @@ </para></step> <step><para> We wpisie <systemitem>DisplayName</systemitem> spójrz na tekst w - nawiasach klamrowych po znaku "backslash" i zapisz go (pięć bloków oddzielonych - kreskami, GUID). + nawiasach klamrowych po znaku "backslash" i zapisz go (pięć bloków + oddzielonych kreskami, GUID). </para></step> <step><para> Binariami kodeka jest plik określony w polu <systemitem>Filename</systemitem>. @@ -895,34 +905,35 @@ <filename>C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX</filename>). </para></step> <step><para> - Gdy odnalazłeś już plik, potrzebny będzie GUID. Spróbuj ponownego wyszukiwania, - ale tym razem wpisz nazwę kodeka, a nie jego fourcc. Jego nazwę można sprawdzić, - kiedy Media Player odtwarza plik, odszukując ją w + Gdy odnalazłeś już plik, potrzebny będzie GUID. Spróbuj ponownego + wyszukiwania, ale tym razem wpisz nazwę kodeka, a nie jego fourcc. Jego nazwę + można sprawdzić, kiedy Media Player odtwarza plik, odszukując ją w <guimenu>Plik</guimenu> -> <guisubmenu>Opcje</guisubmenu> -> <guimenuitem>Zaawansowane</guimenuitem>. - Jeżeli jej tam nie będzie, to masz pecha. Spróbuj odgadnąć nazwę (np. spróbuj wyszukać "TrueMotion"). + Jeżeli jej tam nie będzie, to masz pecha. Spróbuj odgadnąć nazwę (np. spróbuj + wyszukać "TrueMotion"). </para></step> <step><para> Jeżeli GUID został odnaleziony, powinieneś ujrzeć pola <guilabel>FriendlyName</guilabel> - i <guilabel>CLSID</guilabel>. Zapisz szesnastobajtowy CLSID będący GUIDem, którego - potrzebujemy. + i <guilabel>CLSID</guilabel>. Zapisz szesnastobajtowy CLSID będący GUIDem, + którego potrzebujemy. </para></step> </procedure> <note> <para> -Jeżeli wyszukiwanie się nie powiedzie, spróbuj zaznaczyć wszystkie pola (checkboxes). -Prawdopodobnie dostaniesz niepasujące wyniki, ale być może będziesz miał szczęście... +Jeżeli wyszukiwanie się nie powiedzie, spróbuj zaznaczyć wszystkie pola +(checkboxes). Prawdopodobnie dostaniesz niepasujące wyniki, ale być może +będziesz miał szczęście... </para> </note> <para> -Teraz, kiedy masz już wszystkie niezbędne informacje (fourcc, GUID, plik z kodekiem, -przykładowy plik AVI), umieść swoją prośbę o wsparcie dla kodeka +Teraz, kiedy masz już wszystkie niezbędne informacje (fourcc, GUID, plik +z kodekiem, przykładowy plik AVI), umieść swoją prośbę o wsparcie dla kodeka za pomocą poczty elektronicznej i wyślij ww. pliki na poniższy serwer FTP: -<systemitem -role="url">ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/ +<systemitem role="url">ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/ </systemitem> </para> </sect3>