Mercurial > mplayer.hg
changeset 11721:ef1fb1746416
initial translation prepared by Frogu <l_j_p@wp.pl>
author | paszczi |
---|---|
date | Fri, 02 Jan 2004 11:24:34 +0000 |
parents | 9b1ed8e7f4e2 |
children | 358504a44c22 |
files | DOCS/xml/pl/video.xml |
diffstat | 1 files changed, 2470 insertions(+), 0 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/DOCS/xml/pl/video.xml Fri Jan 02 11:24:34 2004 +0000 @@ -0,0 +1,2470 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!-- synced with 1.43 --> +<sect2 id="video-dev"> +<title>Urządzenia wyjścia video</title> + +<sect3 id="mtrr"> +<title>Ustawianie MTRR</title> + +<para> +Jest WYSOCE wskazane, aby sprawdzić, czy rejestry MTRR są ustawione prawidłowo, +ponieważ mogą dać duży wzrost wydajności. +</para> + +<para> +Wykonaj <command>cat /proc/mtrr</command>: +<screen> +<prompt>--($:~)--</prompt> cat /proc/mtrr +reg00: base=0xe4000000 (3648MB), size= 16MB: write-combining, count=9 +reg01: base=0xd8000000 (3456MB), size= 128MB: write-combining, count=1<!-- +--></screen> +</para> + +<para> +Widać mojego Matroksa G400 z 16MB pamięci. Wydałem tę komendę z XFree 4.x.x, +które ustawiają MTRR automatycznie +</para> + +<para> +Jeżeli nie zadziałało, trzeba to ustawić ręcznie. +Przede wszystkim, musisz znaleźć adres bazowy. Możesz to zrobić na 3 sposoby: + +<orderedlist> +<listitem><para> + z komunikatów startowych X11, na przykład: + <screen> +(--) SVGA: PCI: Matrox MGA G400 AGP rev 4, Memory @ 0xd8000000, 0xd4000000 +(--) SVGA: Linear framebuffer at 0xD8000000<!-- +--></screen> + </para></listitem> +<listitem><para> + z <filename>/proc/pci</filename> (użyj polecenia <command>lspci -v</command> + ): + <screen> +01:00.0 VGA compatible controller: Matrox Graphics, Inc.: Unknown device 0525 +Memory at d8000000 (32-bit, prefetchable) + </screen> + </para></listitem> +<listitem><para> + z komunikatów sterownika mga_vid w jądrze (użyj <command>dmesg</command>): + <screen>mga_mem_base = d8000000</screen> + </para></listitem> +</orderedlist> +</para> + +<para> +Znajdźmy teraz rozmiar pamięci. Jest to bardzo łatwe, po prostu zamień +rozmiar RAMu na karcie graficznej na system szestnastkowy, lub użyj +tej tabelki: +<informaltable frame="none"> +<tgroup cols="2"> +<tbody> +<row><entry>1 MB</entry><entry>0x100000</entry></row> +<row><entry>2 MB</entry><entry>0x200000</entry></row> +<row><entry>4 MB</entry><entry>0x400000</entry></row> +<row><entry>8 MB</entry><entry>0x800000</entry></row> +<row><entry>16 MB</entry><entry>0x1000000</entry></row> +<row><entry>32 MB</entry><entry>0x2000000</entry></row> +</tbody> +</tgroup> +</informaltable> +</para> + +<para> +Znasz już adres bazowy i rozmiar pamięci. Ustawmy więc rejestry MTRR! +Na przykład dla powyższej karty Matrox (<literal>base=0xd8000000</literal>) +z 32MB RAMu (<literal>size=0x2000000</literal>) po prostu wykonaj: +<screen> +echo "base=0xd8000000 size=0x2000000 type=write-combining" >| /proc/mtrr</screen> +</para> + +<para> +Nie wszystkie procesory obsługują MTRR. Na przykład starsze K6-2 +(jakieś 266MHz, stepping 0) nie obsługują MTRR, ale już stepping 12 tak. +(<command>cat /proc/cpuinfo </command> aby sprawdzić). +</para> +</sect3> + +<sect3 id="output-trad"> +<title>Wyjścia video dla tradycyjnych kart graficznych</title> +<sect4 id="xv"> +<title>Xv</title> + +<para> +W XFree86 4.0.2 lub nowszym możesz używać sprzętowego YUV poprzez +rozszerzenie XVideo. To tego używa opcja <option>-vo xv</option>. +Ten sterownik obsługuje także regulację jasności/kontrastu/nasycenia/itp. +(chyba, że używasz starego, powolnego kodeka DirectShow DivX, +który to obsługuje wszędzie). Spójrz na stronę man. +</para> + +<para> +Aby to zadziałało upewnij się, że: + +<orderedlist> +<listitem><para> +Masz XFree86 4.0.2 lub nowsze (starsze nie mają XVideo) + </para></listitem> +<listitem><para> +Twoja karta obsługuje przyśpieszanie sprzętowe (współczesne karty to mają) + </para></listitem> +<listitem><para> +X ładuje rozszerzenie XVideo, zwykle wygląda to tak: + <programlisting>(II) Loading extension XVideo</programlisting> + w logu <filename>/var/log/XFree86.0.log</filename> + <note><para> +To ładuje tylko rozszerzenie XFree86. W dobrej instalacji +jest to zawsze włączone i nie oznacza to że obsługa XVideo w +<emphasis role="bold">karcie</emphasis> jest załadowana. + </para></note> + </para></listitem> +<listitem><para> +Twoja karta obsługuje Xv pod Linuksem. Aby sprawdzić, spróbuj +<command>xvinfo</command>, wchodzące w skład dystrybucji XFree86. +Powinno wyświetlić długi tekst podobny do tego: + <screen> +X-Video Extension version 2.2 +screen #0 + Adaptor #0: "Savage Streams Engine" + number of ports: 1 + port base: 43 + operations supported: PutImage + supported visuals: + depth 16, visualID 0x22 + depth 16, visualID 0x23 + number of attributes: 5 +(...) + Number of image formats: 7 + id: 0x32595559 (YUY2) + guid: 59555932-0000-0010-8000-00aa00389b71 + bits per pixel: 16 + number of planes: 1 + type: YUV (packed) + id: 0x32315659 (YV12) + guid: 59563132-0000-0010-8000-00aa00389b71 + bits per pixel: 12 + number of planes: 3 + type: YUV (planar) +(...etc...)<!-- +--></screen> +Karta musi obsługiwać formaty "YUY2 packed" i "YV12 planar", +aby mogła być używana z <application>MPlayerem</application>. + </para></listitem> +<listitem><para> +I na koniec sprawdź, czy <application>MPlayer</application> +został skompilowany z obsługą Xv. wykonaj <command>mplayer -vo help | grep xv </command>, + jeżeli została zbudowana obsługa Xv to powinna się pojawić podobna linia: + <screen> + xv X11/Xv<!-- + --></screen> +</para></listitem> +</orderedlist> +</para> + +<sect5 id="tdfx"> +<title>Karty 3dfx</title> + +<para> +Starsze sterowniki 3dfx znane były z tego, że miały problemy z akceleracją XVideo. +Nie obsługiwały ani YUY2, ani YV12. Sprawdź czy masz XFree86 w wersji 4.2.0 +lub nowszej. Działają one dobrze z YV12 i YUY2. Poprzednie wersje z 4.1.0 +włącznie <emphasis role="bold">wywalały się na YV12</emphasis>. +Jeżeli napotkasz na dziwne działanie używając <option>-vo xv</option>, +spróbuj SDL (także ma XVideo) i zobacz, czy to pomaga. +Dokładniejsze instrukcje są w sekcji <link linkend="sdl">SDL</link>. +</para> + +<para> +<emphasis role="bold">LUB</emphasis>, spróbuj NOWEGO sterownika <option>-vo tdfxfb</option>! Zajrzyj do sekcji <link linkend="tdfxfb">tdfxfb</link> +</para> +</sect5> + +<sect5 id="s3"> +<title>Karty S3</title> + +<para> +S3 Savage3D powinny działać. Jeżeli masz Savage4 używaj XFree86 4.0.3 lub nowszego +(gdyby występowały problemy z obrazem, spróbuj ustawić głębię kolorów na 16bpp). +Jeżeli chodzi o S3 Virge: obsługuje ona Xv, ale jest bardzo wolna, +więc najlepiej ją sprzedaj. +</para> + +<note> +<para> +Obecnie niejasne jest, które modele kart Savage nie mają sprzętowej obsługi YV12 i +robią to programowo (co jest wolne). Jeżeli podejrzewasz o to swoją kartę, +zdobądź nowsze sterowniki, lub grzecznie poproś o sterownik z obsługą MMX/3DNow +na grupie dyskusyjnej mplayer-users +</para> +</note> +</sect5> + + +<sect5 id="nvidia"> +<title>Karty nVidia</title> + +<para> +nVidia nie zawsze jest dobrym wyborem dla Linuksa (wg nVidii to +<link linkend="nvidia-opinions">nieprawda</link>)... +Sterownik XFree86 o otwartych źródłach obsługuje większość tych kart, lecz +w niektórych wypadkach +będziesz zmuszony używać binarnych sterowników o zamkniętych źródłach +(do pobrania ze <ulink url="http://www.nvidia.com/object/linux.html">strony nVidii</ulink>). +Jeżeli chcesz uzyskać przyspieszenie 3D to zawsze będziesz potrzebować tych sterowników. +</para> + +<para> +karty Riva 128 nie obsługują XVideo nawet ze sterownikami nVidii :( +Zażalenia składaj do nVidii. + +</para> + +<para> +Jednakże <application>MPlayer</application> zawiera sterownik <link linkend="vidix">VIDIX</link> +obsługujący większość kart nVidia. +Obecnie znajduje się w stadium beta i ma pewne ograniczenia. +Więcej informacji znajdziesz w sekcji <link linkend="vidix-nvidia">nVidia</link>. +</para> +</sect5> + + +<sect5 id="ati"> +<title>Karty ATI</title> + +<para> +<ulink url="http://www.linuxvideo.org/gatos">Sterowniki GATOS</ulink> +(których powinieneś używać, chyba że masz Rage128 lub Radeon) +mają standardowo włączone VSYNC. Znaczy to, że szybkość dekodowania (!) +jest zsynchronizowana z (pionową) częstotliwością odświeżania obrazu. +Jeżeli odtwarzanie wydaje Ci się powolne, +spróbuj w jakiś sposób wyłączyć VSYNC, +lub ustaw częstotliwość odświeżania na n*(fps filmu) Hz. +</para> + +<para> +Radeon VE - jeżeli potrzebujesz X, używaj XFree86 4.2.0 lub nowszego. +Brak obsługi wyjścia TV. +Oczywiście w <application>MPlayerze</application> możesz uzyskać +<emphasis role="bold">przyśpieszane</emphasis> wyświetlanie, +z lub bez <emphasis role="bold">wyjścia TV</emphasis>. +Żadne biblioteki czy X nie są do tego potrzebne. +Poczytaj sekcję o <link linkend="vidix">VIDIX</link>. +</para> +</sect5> + + +<sect5 id="neomagic"> +<title>Karty NeoMagic</title> + +<para> +Te karty można znaleźć w wielu laptopach. +Musisz używać XFree86 4.3.0 lub nowszych, lub sterowników Stefana Seyfried'a +<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/NeoMagic-driver/"> +obsługujących Xv</ulink>. +Po prostu wybierz ten, który pasuje do Twojej wersji XFree86. +</para> + +<para> +XFree86 4.3.0 zawierają obsługę Xv, lecz Bohdan Horst wysłał małą +<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/NeoMagic-driver/neo_driver.patch">łatkę</ulink> +na źródła XFree86, która przyśpiesza operacje na buforze ramki (framebuffer) +nawet czterokrotnie. Ta łatka została uwzględniona w XFree86 CVS +i powinna znaleźć się w następnej wersji po 4.3.0 +</para> + +<para> +Aby umożliwić odtwarzanie zawartości o rozmiarach DVD zmodyfikuj +swój XF86Config w następujący sposób: +<programlisting> +Section "Device" + [...] + Driver "neomagic" + <emphasis>Option "OverlayMem" "829440"</emphasis> + [...] +EndSection<!-- +--></programlisting> +</para> +</sect5> + + +<sect5 id="trident"> +<title>Karty Trident</title> +<para> +Jeżeli chcesz używać Xv z kartą trident (zakładając, że nie działa z 4.1.0), +zainstaluj XFree 4.2.0. 4.2.0 obsługuje pełnoekranowe Xv +w karcie Cyberblade XP. +</para> + +<para> +Alternatywą jest sterownik <link linkend="vidix">VIDIX</link> dla +karty Cyberblade/i1. +</para> + + +</sect5> + + +<sect5 id="kyro"> +<title>Karty Kyro/PowerVR</title> +<para> +Jeżeli chcesz używać Xv z kartą opartą na Kyro +(na przykład Hercules Prophet 4000XT), powinieneś ściągnąć sterowniki ze +<ulink url="http://www.powervr.com/">strony PowerVR</ulink> +</para> +</sect5> +</sect4> + +<!-- ********** --> + +<sect4 id="dga"> +<title>DGA</title> + +<formalpara> +<title>WSTĘP</title> +<para> +Celem tego dokumentu jest wyjaśnienie w kilku słowach, czym ogólnie jest DGA +i co może zrobić sterownik do <application>MPlayera</application> +(i czego nie może). +</para> +</formalpara> + +<formalpara> +<title>CO TO JEST DGA</title> +<para> +<acronym>DGA</acronym> to skrót od <emphasis>Direct Graphics Access +(Bezpośredni Dostęp do Grafiki)</emphasis> i jest środkiem dla programu +na ominięcie X serwera i bezpośrednią modyfikację pamięci bufora ramki +(framebuffer). Technicznie mówiąc, działa to w ten sposób, +że pamięć bufora ramki mapowana jest na zakres pamięci Twojego procesu. +Jest to dozwolone tylko i wyłącznie gdy masz prawa administratora (superuser). +Możesz je uzyskać logując się jako +<systemitem class="username">root</systemitem> lub ustawiając bit SUID +na pliku wykonywalnym <application>MPlayera</application> +(<emphasis role="bold">nie zalecane</emphasis>). +</para> +</formalpara> +<para> +Istnieją dwie wersje DGA: DGA1 używane przez XFree 3.x.x i DGA2, +które pojawiło się w XFree 4.0.1. +</para> + +<para> +DGA1 zapewnia jedynie bezpośredni dostęp do bufora ramki, +w sposób opisany powyżej. +Aby zmienić rozdzielczość sygnału video będziesz musiał polegać na +rozszerzeniu XVidMode. +</para> + +<para> +DGA2 łączy cechy rozszerzenia XVidMode z możliwością zmiany głębi wyświetlania, +więc możesz mając uruchomiony X serwer w 32 bitowej głębi przełączać się na +15 bitów i vice versa. +</para> + +<para> +Jednakże DGA ma pewne wady. Jest poniekąd zależne od układu graficznego +jakiego używasz, a także od implementacji sterownika video (w X serwerze) +sterującego układem. Nie działa to więc na każdym systemie... +</para> + +<formalpara> +<title>INSTALOWANIE OBSŁUGI DGA W MPLAYERze</title> + +<para> + Przede wszystkim upewnij się, że X ładuje rozszerzenie DGA. Spójrz na +<filename>/var/log/XFree86.0.log</filename>: + +<programlisting>(II) Loading extension XFree86-DGA</programlisting> + +XFree86 4.0.x lub nowsze jest <emphasis role="bold">wysoce wskazane</emphasis>! +Sterownik DGA <application>MPlayera</application> jest wykrywany automatycznie +przez <filename>./configure</filename>. Możesz także wymusić jego obsługę +poprzez <option>--enable-dga</option>. +</para> +</formalpara> + +<para> +Jeżeli sterownik nie mógł przełączyć się na niższą rozdzielczość, +poeksperymentuj z opcjami <option>-vm</option> (tylko w X 3.3.x), +<option>-fs</option>, <option>-bpp</option>, <option>-zoom</option> +aby znaleźć tryb wyświetlania, który odpowiada filmowi. +Na razie nie ma żadnego konwertera :( +</para> + +<para> +Stań się użytkownikiem <systemitem class="username">root</systemitem>. +DGA wymaga praw roota, aby móc zapisywać bezpośrednio do pamięci video. +Jeżeli chcesz posługiwać się DGA jako zwykły użytkownik, zainstaluj +<application>MPlayera</application> w trybie SUID root: + +<screen> +chown root <replaceable>/usr/local/bin/mplayer</replaceable> +chmod 750 <replaceable>/usr/local/bin/mplayer</replaceable> +chmod +s <replaceable>/usr/local/bin/mplayer</replaceable> +</screen> +Teraz DGA działa także dla zwykłego użytkownika. +</para> + +<caution> +<title>Zagrożenie Bezpieczeństwa</title> +<para> +To jest <emphasis role="bold">poważne</emphasis> zagrożenie bezpieczeństwa! +<emphasis role="bold">Nigdy</emphasis> +nie rób tego na serwerze, ani na komputerze dostępnym dla innych osób, +ponieważ mogą one zdobyć prawa roota poprzez SUID root +<application>MPlayer</application>. +</para> +</caution> + +<para> +Teraz użyj opcji <option>-vo dga</option> i już! (mam nadzieję:) +Powinieneś także spróbować czy działa u Ciebie opcja <option>-vo sdl:dga</option>! +Jest wiele szybsza! +</para> + + +<formalpara id="dga-modelines"> +<title>ZMIANA ROZDZIELCZOŚCI</title> + +<para> +Sterownik DGA zezwala na zmianę rozdzielczości sygnału wyjściowego. +Eliminuje to potrzebę (wolnego) programowego skalowania i +równocześnie zapewnia wyświetlanie pełnoekranowe. +W warunkach idealnych rozdzielczość zostałaby zmieniona na dokładnie taką samą +(z zachowaniem formatu obrazu) jak dane video, +ale X serwer pozwala stosować tylko tryby predefiniowane w +<filename>/etc/X11/XF86Config</filename> +(<filename>/etc/X11/XF86Config-4</filename> dla XFree 4.X.X). +Są one definiowane przez tak zwane "modelines" (linie trybów) i zależą od możliwości +Twojego sprzętu. +X serwer skanuje przy starcie ten plik konfiguracyjny +i wyłącza tryby nie pasujące do Twojego sprzętu. Aby się dowiedzieć, +które tryby przetrwały ten proces sprawdź: +<filename>/var/log/XFree86.0.log</filename>. +</para> +</formalpara> + +<para> +Te wpisy działają z układem Riva128, przy użyciu modułu sterownika nv.o +(moduł X serwera): +</para> + + +<para><programlisting> +Section "Modes" + Identifier "Modes[0]" + Modeline "800x600" 40 800 840 968 1056 600 601 605 628 + Modeline "712x600" 35.0 712 740 850 900 400 410 412 425 + Modeline "640x480" 25.175 640 664 760 800 480 491 493 525 + Modeline "400x300" 20 400 416 480 528 300 301 303 314 Doublescan + Modeline "352x288" 25.10 352 368 416 432 288 296 290 310 + Modeline "352x240" 15.750 352 368 416 432 240 244 246 262 Doublescan + Modeline "320x240" 12.588 320 336 384 400 240 245 246 262 Doublescan +EndSection +</programlisting></para> + + +<formalpara> +<title>DGA i MPLAYER</title> +<para> +DGA jest używane w dwóch miejscach w <application>MPlayerze</application>: +może go używać sterownik SDL (<option>-vo sdl:dga</option>) +oraz bezpośrednio przez sterownik DGA (<option>-vo dga</option>). +To co zostało napisane powyżej jest prawdziwe dla obu; +w następnych sekcjach wyjaśnię jak działa sterownik DGA dla +<application>MPlayera</application>. +</para> +</formalpara> + + +<formalpara> +<title>WŁASNOŚCI</title> + +<para> +Sterownik DGA wywoływany jest poprzez podanie <option>-vo dga</option> +w linii poleceń. +Standardowym zachowaniem jest zmiana rozdzielczości na jak najbardziej +pasującą do obrazu. +Ignorowane są opcje <option>-vm</option> i <option>-fs</option> +(zmiana trybu wyświetlania oraz wyświetlanie pełnoekranowe). +Sterownik zawsze próbuje pokryć jak największą powierzchnię ekranu poprzez +zmianę trybu wyświetlania, dzięki temu oszczędza jeden cykl procesora, +który byłby wykorzystany na skalowanie obrazu. +Jeżeli nie podoba Ci się dobrany tryb, możesz sam go określić, +korzystając z opcji <option>-x</option> oraz <option>-y</option>. +Jeżeli podasz opcję <option>-v</option>, +sterownik DGA wyświetli między innymi listę wszystkich obsługiwanych +w tej chwili trybów, dostępnych w Twoim pliku konfiguracyjnym +<filename>XF86Config</filename>. +Mając DGA2 możesz zmusić je także do wyświetlania obrazu w określonej głębi, +używając opcji <option>-bpp</option>. +Prawidłowymi głębiami są 15, 16, 34 i 32. +Od Twojego sprzętu zależy czy są one obsługiwane natywnie czy też dokonywana +jest konwersja (możliwe, że powolna). + +</para> +</formalpara> +<para> +Jeżeli jesteś takim szczęśliwcem, że masz wystarczająco dużo pamięci poza-ekranowej +(offscreen memory) aby zmieścił się tam cały obraz, +sterownik DGA użyje podwójnego buforowania (doublebuffering). +Efektem będzie płynniejsze odtwarzanie filmu. +Sterownik poinformuje Cię czy podwójne buforowanie jest włączone czy nie. +</para> + +<para> +Podwójne buforowanie oznacza, że następna ramka Twojego filmu jest rysowana +w pamięci poza-ekranowej w czasie gdy obecna ramka jest wyświetlana. +Gdy następna ramka będzie gotowa, układ graficzny zostanie poinformowany +o lokalizacji nowej ramki w pamięci i po prostu sięgnie tam po dane +aby je wyświetlić. +W międzyczasie poprzedni bufor w pamięci zostanie ponownie wypełniony +kolejnymi danymi video. +</para> + +<para> +Podwójne buforowanie może być włączane opcją +<option>-double</option> oraz może być wyłączane opcją +<option>-nodouble</option>. +Obecnie standardowym zachowaniem jest wyłączone podwójne buforowanie. +Jeśli używasz sterownika DGA wyświetlanie OSD +(On Screen Display - wyświetlanie na ekranie) +działa wyłącznie z włączonym podwójnym buforowaniem. +Jednakże włączenie podwójnego buforowania może zaowocować dużym spadkiem +szybkości (na moim K6-II+ 525 jest używane dodatkowe 20% czasu procesora!) +w zależności od implementacji DGA dla Twojego sprzętu. +</para> + + +<formalpara> +<title>SPRAWA SZYBKOŚCI</title> + +<para> +Ogólnie rzecz biorąc dostęp do bufora ramki poprzez DGA powinien być +przynajmniej tak szybki jak podczas używania sterownika X11, +z dodatkową korzyścią uzyskania pełnoekranowego obrazu. +Procentowe wartości szybkości wyświetlane przez +<application>MPlayera</application> należy ostrożnie interpretować. +Na przykład przy korzystaniu ze sterownika X11 nie jest uwzględniany czas +potrzebny dla X serwera na rysowanie. +Podłącz terminal do portu szeregowego swojego komputera i uruchom +<command>top</command> aby zobaczyć co się na prawdę dzieje w Twoim komputerze. +</para> +</formalpara> + +<para> +Generalnie przyśpieszenie przy używaniu DGA w stosunku do "normalnego" +używania X11 bardzo zależy od Twojej karty graficznej i od tego jak dobrze +zoptymalizowany jest moduł do X serwera. +</para> + +<para> +Jeżeli masz wolny system, lepiej używaj 15 lub 16 bitowej +głębi kolorów ponieważ wymaga ona tylko połowy przepustowości pamięci +w porównaniu do głębi 32 bitowej. +</para> + +<para> +Używanie 24 bitowej głębi jest dobrym pomysłem jeżeli +Twoja karta natywnie obsługuje tylko 32 bitową głębię, ponieważ 24 bitowa głębia +przesyła 25% mniej danych w porównaniu do w pełni 32 bitowego trybu. +</para> + +<para> +Widziałem pewne pliki AVI odtwarzane na Pentium MMX 266. +Na AMD K6-2 powinno działać od 400MHz. +</para> + + +<formalpara> +<title>ZNANE BŁĘDY</title> + +<para> +Według niektórych deweloperów XFree DGA jest niezłą bestią. +Mówią oni, że lepiej go nie używać, ponieważ jego implementacja nie zawsze +jest bezbłędna dla każdego sterownika XFree. +</para> +</formalpara> + +<itemizedlist> +<listitem><simpara> +Istnieje błąd związany z XFree 4.0.3 i sterownikiem <filename>nv.o</filename> +objawiający się dziwnymi kolorami +</simpara></listitem> +<listitem><simpara> +Sterowniki ATI wymagają wielokrotnego przełączania trybu po użyciu DGA. + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> +Niektóre sterowniki po prostu nie wracają do normalnej rozdzielczości(użyj + <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>Keypad +</keycap> oraz + <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>Keypad -</keycap> + aby przełączać się ręcznie). + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> +Niektóre sterowniki wyświetlają dziwne kolory. + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> +Niektóre sterowniki kłamią na temat rozmiaru pamięci, +którą mapują na przestrzeń adresową procesu. +Poprzez to vo_dga nie będzie używać podwójnego buforowania (SIS?). + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> +Niektóre sterowniki nie zwracają żadnego poprawnego trybu. +W tym wypadku sterownik DGA się wywali mówiąc Ci o bezsensownym +trybie 100000x100000 (lub podobnym). + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> +OSD działa tylko z włączonym podwójnym buforowaniem (w przeciwnym razie migocze). + </simpara></listitem> +</itemizedlist> + +</sect4> +<!--</sect3>--> + +<!-- ********** --> + +<sect4 id="sdl"> +<title>SDL</title> + +<para> +<acronym>SDL</acronym> (Simple Directmedia Layer) jest w gruncie rzeczy +zunifikowanym interfejsem video/audio. +Programy, które go używają wiedzą tylko o SDL, +a nie o sterownikach audio lub video, których używa SDL. +Na przykład port Doom'a używający SDL może działać korzystając z +svgalib, aalib, X, fbdev i innych, musisz tylko określić (na przykład) +sterownik video, którego chcesz użyć. +Wybór następuje poprzez zmienną środowiskową <envar>SDL_VIDEODRIVER</envar>. +No, teoretycznie. +</para> + +<para> +W <application>MPlayerze</application> używaliśmy programowego skalowania +sterownika SDL dla X11, dla kart/sterowników, które nie obsługują XVideo, +dopóki nie zrobiliśmy własnego (szybszego, lepszego) programowego skalowania. +Używaliśmy także jego wyjścia aalib, ale teraz mamy własny sterownik, +który jest wygodniejszy. Jego tryb DGA był lepszy od naszego... aż do niedawna. +Rozumiesz już? :) +</para> + +<para> +Pomaga także z niektórymi wadliwymi sterownikami/kartami w przypadku gdy +odtwarzanie kuleje (nie z powodu wolnego systemu), lub gdy dźwięk jest opóźniony. +</para> + +<para> +Wyjście video SDL obsługuje wyświetlanie napisów pod filmem, na czarnym pasku +(jeżeli obecny). +</para> + +<variablelist> +<title>Istnieje wiele opcji wiersza poleceń dla SDL</title> +<varlistentry> + <term><option>-vo sdl:<replaceable>nazwa</replaceable></option></term> + <listitem><simpara> + określa sterownik video którego ma użyć SDL (np. <literal>aalib</literal>, + <literal>dga</literal>, <literal>x11</literal>) + </simpara></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> + <term><option>-ao sdl:<replaceable>nazwa</replaceable></option></term> + <listitem><simpara> + określa sterownik audio którego ma użyć SDL (np. <literal>dsp</literal>, + <literal>esd</literal>, <literal>arts</literal>) + </simpara></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> + <term><option>-noxv</option></term> + <listitem><simpara> + wyłącza sprzętowe przyśpieszanie XVideo + </simpara></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> + <term><option>-forcexv</option></term> + <listitem><simpara> + próbuje wymusić przyśpieszanie XVideo + </simpara></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<table> +<title>Klawiszologia tylko dla SDL</title> +<tgroup cols="2"> +<thead> +<row><entry>Klawisz</entry><entry>Akcja</entry></row> +</thead> +<tbody> +<row><entry><keycap>c</keycap></entry><entry> + poruszanie się pomiędzy dostępnymi trybami pełnoekranowymi + </entry></row> +<row><entry><keycap>n</keycap></entry><entry> + powraca do normalnego trybu + </entry></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> + +<itemizedlist> +<title>Znane błędy:</title> +<listitem><simpara> + Klawisze wciśnięte pod konsolowym sterownikiem sdl:aalib są powtarzane + w nieskończoność. (użyj <option>-vo aa</option>!). + To jest błąd w SDL. Nie mam na to wpływu (testowane z SDL 1.2.1). + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> + NIE UŻYWAJ SDL z GUI (Graficznym Interfejsem Użytkownika)! + Nie będzie to działało tak jak powinno. + </simpara></listitem> +</itemizedlist> +</sect4> + + +<sect4 id="svgalib"> +<title>SVGAlib</title> + +<formalpara> +<title>INSTALACJA</title> +<para> +Będziesz musiał zainstalować pakiety svgalib i svgalib-devel, aby +<application>MPlayer</application> zbudował swój własny sterownik +SVGAlib (automatycznie wykrywane, lecz można wymusić). +Nie zapomnij przerobić <filename>/etc/vga/libvga.config</filename>, tak aby +svgalib współdziałało z Twoją kartą i monitorem. +</para> +</formalpara> + +<note> +<para> +Nie używaj opcji <option>-fs</option> ponieważ włącza ona +skalowanie programowe, które jest powolne. Jeżeli naprawdę tego potrzebujesz, +używaj opcji <option>-sws 4</option>, +która produkuje obraz złej jakości, ale jest poniekąd szybsza. +</para> +</note> + +<formalpara><title>OBSŁUGA EGA (4BPP)</title> +<para> +SVGAlib zawiera EGAlib i <application>MPlayer</application> +może wyświetlać każdy film w 16 kolorach. +Używalne jest to w następujących zestawieniach: +</para> +</formalpara> + +<itemizedlist> +<listitem><simpara> + karta EGA z monitorem EGA: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp, 640x350x4bpp + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> + karta EGA z monitorem CGA: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp + </simpara></listitem> +</itemizedlist> + +<para> +bpp (bity na piksel) musi być ustawione na 4 ręcznie: <option>-bpp 4</option> +</para> + +<para> +Film prawdopodobnie musi być przeskalowany tak, aby pasował do trybu EGA: +<screen>-vf scale=640:350</screen> +lub +<screen>-vf scale=320:200</screen> +</para> + +<para> +Aby to osiągnąć potrzebujemy sięgnąć po szybką, lecz złej jakości metodę skalowania: +<screen>-sws 4</screen> +</para> + +<para> +Możliwe, że trzeba wyłączyć automatyczną korekcję proporcji obrazu: +<screen>-noaspect</screen> +</para> + +<note><para> +Z praktyki wiem, że najlepszą jakość obrazu na ekranach EGA można +osiągnąć poprzez lekkie zmniejszenie jasności: +<option>-vf eq=-20:0</option>. Musiałem także zmniejszyć częstotliwość +próbkowania, ponieważ dźwięk 44kHz był popsuty: <option>-srate 22050</option>. +</para></note> + +<para> +OSD i napisy możesz wyłączyć tylko przy pomocy filtru +<option>expand</option>. Dokładne parametry znajdziesz na stronie man. +</para> +</sect4> + + +<sect4 id="fbdev"> +<title>Wyjście bufora ramki (FBdev)</title> + +<para> +<filename>./configure</filename> automatycznie wykrywa, czy zbudować +wyjście FBdev. Więcej informacji znajdziesz w dokumentacji bufora +ramki w źródłach jądra (<filename>Documentation/fb/*</filename>). +</para> + +<para> +Jeżeli Twoja karta nie obsługuje standardu VBE 2.0 (starsze karty ISA/PCI, +takie jak S3 Trio64), lecz VBE 1.2 (lub starsze?): cóż, pozostaje VESAfb, +ale będziesz musiał załadować SciTech Display Doctor +(dawniej UniVBE) przed zabootowaniem Linuksa. +Użyj dyskietki startowej DOS lub czegoś innego. +Nie zapomnij zarejestrować swojej kopii UniVBE ;)) +</para> + +<para> +Wyjście FBdev przyjmuje kilka dodatkowych parametrów: +</para> + +<variablelist> +<varlistentry> + <term><option>-fb</option></term> + <listitem><simpara> + Określa urządzanie bufora ramki, którego użyć (<filename>/dev/fb0</filename>) + </simpara></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> + <term><option>-fbmode</option></term> + <listitem><simpara> + Nazwa trybu do użycia (zgodnie z <filename>/etc/fb.modes</filename>) + </simpara></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> + <term><option>-fbmodeconfig</option></term> + <listitem><simpara> + Plik konfiguracyjny trybów (standardowo <filename>/etc/fb.modes</filename>) + </simpara></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> + <term><option>-monitor-hfreq</option></term> + <term><option>-monitor-vfreq</option></term> + <term><option>-monitor-dotclock</option></term> + <listitem><simpara> + <emphasis role="bold">ważne</emphasis> wartości, patrz + <filename>example.conf</filename> + </simpara></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<para> +Jeżeli chcesz się przełączyć na określony tryb, użyj +<screen> +mplayer -vm -fbmode <replaceable>nazwa_trybu</replaceable> <replaceable>nazwa_pliku</replaceable> +</screen> +</para> + +<itemizedlist> +<listitem><para> + Samo <option>-vm</option> wybierze najbardziej odpowiedni tryb z + <filename>/etc/fb.modes</filename>. Można użyć także wraz z opcjami + <option>-x</option> oraz <option>-y</option>. Opcja + <option>-flip</option> jest obsługiwana wyłącznie gdy format + (pixel format) filmu pasuje do formatu (pixel format) obrazu. + Zwróć uwagę na wartość bpp. Sterownik fbdev próbuje użyć bieżącej wartości, + chyba że użyjesz opcji <option>-bpp</option>. + </para></listitem> +<listitem><para> + Opcja <option>-zoom</option> nie jest obsługiwana (użyj <option>-vf scale</option>). + Nie możesz używać trybów 8bpp (lub mniej). + </para></listitem> +<listitem><para> +Możliwe, że chcesz wyłączyć kursor: + <screen>echo -e '\033[?25l'</screen> + lub + <screen>setterm -cursor off</screen> + oraz wygaszacz ekranu: + <screen>setterm -blank 0</screen> + Aby z powrotem włączyć kursor: + <screen>echo -e '\033[?25h'</screen> + lub + <screen>setterm -cursor on</screen> + </para></listitem> +</itemizedlist> + +<note> +<para> +Zmiana trybów FBdev <emphasis>nie działa</emphasis> z buforem ramki VESA, +i nie proś o to, ponieważ nie jest to ograniczenie w +<application>MPlayerze</application>. +</para> +</note> +</sect4> + + +<sect4 id="mga_vid"> +<title>Bufor ramki Matrox (mga_vid)</title> + +<para> +Ta sekcja traktuje o obsłudze układu BES (Back-End Scaler) na kartach +Matrox G200/G400/G450/G550 przez sterowniku mga_vid w jądrze. +Jest on aktywnie rozwijany przez A'rpiego i +ma sprzętowy VSYNC z potrójnym buforowaniem. +Działa na konsoli framebuffer oraz w X. +</para> + +<warning> +<para> +Tylko dla Linuksa! Na systemach nie-Linuksowych (testowane na FreeBSD) używaj +<link linkend="vidix">VIDIX</link> zamiast tego! +</para> +</warning> + +<procedure> +<title>Instalacja</title> +<step><para> + Przed użyciem musisz skompilować <filename>mga_vid.o</filename>: + <screen> +cd drivers +make<!-- +--></screen> + </para></step> +<step><para> + Następnie stwórz urządzenie (device) <filename>/dev/mga_vid</filename>: + <screen>mknod /dev/mga_vid c 178 0</screen> + oraz załaduj sterownik poprzez: + <screen>insmod mga_vid.o</screen> + </para></step> +<step><para> + Powinieneś sprawdzić rozmiar wykrywanej pamięci używając polecenia + <command>dmesg</command>. + Jeżeli zwracana wartość jest zła użyj opcji: + <option>mga_ram_size</option> + (najpierw <command>rmmod mga_vid</command>), + określ rozmiar pamięci na karcie (w MB): + <screen>insmod mga_vid.o mga_ram_size=16</screen> + </para></step> +<step><para> + Aby moduł był ładowany/usuwany automatycznie w razie potrzeby: + najpierw wstaw następującą linię na końcu + <filename>/etc/modules.conf</filename>: + + <programlisting>alias char-major-178 mga_vid</programlisting> + + Następnie skopiuj moduł <filename>mga_vid.o</filename> + we właściwe miejsce w <filename>/lib/modules/<replaceable>wersja jądra</replaceable>/<replaceable>gdzieś</replaceable></filename>. + </para><para> + Po czym uruchom + <screen>depmod -a</screen> + </para></step> +<step><para> + Teraz musisz (ponownie) skompilować <application>MPlayera</application>, + <filename>./configure</filename> wykryje + <filename>/dev/mga_vid</filename> i zbuduje sterownik "mga". + Używanie go w <application>MPlayerze</application> uzyskuje się poprzez <option>-vo mga</option> + jeżeli masz konsolę matroxfb, lub <option>-vo xmga</option> pod XFree86 3.x.x lub 4.x.x. + </para></step> +</procedure> + +<para> +Sterownik mga_vid współpracuje z Xv. +</para> + +<para> + Plik urządzenia (device file) <filename>/dev/mga_vid</filename> + może być odczytywany aby uzyskać pewne informacje, + na przykład poprzez <screen>cat /dev/mga_vid</screen> + i może być modyfikowany w celu zmiany jasności: +<screen>echo "brightness=120" > /dev/mga_vid</screen> +</para> +</sect4> + + +<sect4 id="tdfxfb" xreflabel="3Dfx YUV support (tdfxfb)"> +<title>Obsługa 3dfx YUV</title> +<para> +Ten sterownik używa bufora ramki tdfx w jądrze aby odtwarzać filmy +z przyśpieszeniem YUV. Będziesz potrzebował jądra z obsługą tdfxfb. +Będziesz także musiał odpowiednio skompilować <application>MPlayera</application>. +<screen>./configure --enable-tdfxfb</screen> +</para> +</sect4> + + +<sect4 id="opengl"> +<title>Wyjście OpenGL</title> + +<para> +<application>MPlayer</application> obsługuje wyświetlanie filmów używając OpenGL, +lecz jeśli Twoja platforma/sterownik obsługuje Xv, +jak powinno być w przypadku PeCetów z Linuksem, używaj Xv. +Wydajność OpenGL jest znacząco mniejsza. +Jeżeli masz implementację X11 bez obsługi Xv, OpenGL jest poważną alternatywą. +</para> + +<para> +Niestety nie wszystkie sterowniki to obsługują. +Sterowniki Utah-GLX (dla XFree86 3.3.6) obsługują to w każdej karcie. +Szczegóły odnośnie instalacji dostępne są na stronie +<ulink url="http://utah-glx.sourceforge.net"/>. +</para> + +<para> +XFree86(DRI) 4.0.3 i nowsze obsługują OpenGL w kartach Matrox i Radeon, +4.2.0 i nowsze obsługują Rage128. Na <ulink url="http://dri.sourceforge.net"/> +znajdziesz instrukcję ściągania (download) i instalacji. +</para> + +<para> +Podpowiedź od jednego z naszych użytkowników: wyjście video GL może +być użyte aby uzyskać wyjście TV z vsync. Będziesz musiał ustawić +zmienną środowiskową (przynajmniej dla nVidia): +</para> + +<para> +<command>export $__GL_SYNC_TO_VBLANK=1</command> +</para> + +</sect4> + + +<sect4 id="aalib"> +<title>AAlib - wyświetlanie w trybie tekstowym</title> + +<para> +AAlib jest biblioteką do wyświetlania grafiki w trybie tekstowym, +używając potężnego silnika renderującego ASCII. Istnieje <emphasis>wiele</emphasis> +programów już ją obsługujących, takich jak Doom, Quake, etc. +<application>MPlayer</application> zawiera świetnie działający sterownik. +Jeżeli <filename>./configure</filename> wykryje zainstalowane aalib, +zostanie zbudowany sterownik aalib libvo. +</para> + +<para> +Możesz używać pewnych klawiszy w oknie AA aby zmienić opcje renderowania: +</para> + +<informaltable> +<tgroup cols="2"> +<thead> + <row><entry>Klawisz</entry><entry>Akcja</entry></row> +</thead> +<tbody> +<row><entry><keycap>1</keycap></entry><entry> + zmniejsz kontrast + </entry></row> +<row><entry><keycap>2</keycap></entry><entry> + zwiększ kontrast + </entry></row> +<row><entry><keycap>3</keycap></entry><entry> + zmniejsz jasność + </entry></row> +<row><entry><keycap>4</keycap></entry><entry> + zwiększ jasność + </entry></row> +<row><entry><keycap>5</keycap></entry><entry> + włącz/wyłącz szybkie renderowanie + </entry></row> +<row><entry><keycap>6</keycap></entry><entry> + ustaw tryb ditheringu (brak, error distribution, Floyd Steinberg) + </entry></row> +<row><entry><keycap>7</keycap></entry><entry> + odwróć obraz + </entry></row> +<row><entry><keycap>8</keycap></entry><entry> + przełączanie kontroli między aa i <application>MPlayerem</application> + </entry></row> +</tbody> +</tgroup> +</informaltable> + +<variablelist> +<title>Następujące opcje mogą być użyte w wierszu poleceń:</title> +<varlistentry> + <term><option>-aaosdcolor=<replaceable>V</replaceable></option></term> + <listitem><para> + zmiana koloru OSD + </para></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> + <term><option>-aasubcolor=<replaceable>V</replaceable></option></term> + <listitem><para> + zmiana koloru napisów + </para><para> + gdzie <replaceable>V</replaceable> jest jednym z: + <literal>0</literal> (normalny), + <literal>1</literal> (ciemny), + <literal>2</literal> (pogrubiony), + <literal>3</literal> (pogrubiona czcionka), + <literal>4</literal> (odwrócony), + <literal>5</literal> (specjalny). + </para></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<variablelist> +<title>AAlib samo w sobie ma wiele opcji. Poniżej znajduje się +kilka ważniejszych:</title> +<varlistentry> + <term><option>-aadriver</option></term> + <listitem><simpara> + ustawia sugerowany sterownik aa (X11, curses, Linux) + </simpara></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> + <term><option>-aaextended</option></term> + <listitem><simpara> + używa wszystkich 256 znaków. + </simpara></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> + <term><option>-aaeight</option></term> + <listitem><simpara> + używa 8-bitowego ASCII + </simpara></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> + <term><option>-aahelp</option></term> + <listitem><simpara> + wyświetla wszystkie opcje aalib + </simpara></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<note> +<para> +Renderowanie bardzo obciąża CPU, zwłaszcza przy użyciu AA-on-X (aalib w X), +a mniej zajmuje CPU na standardowej, nie-framebuffer konsoli. +Użyj SVGATextMode aby ustawić duży tryb tekstowy i baw się dobrze! +(drugie złącze karty Hercules wymiata:)) +(ale moim skromnym zdaniem możesz używać opcji +<option>-vf 1bpp</option> aby dostać grafikę na hgafb:) +</para> +</note> + +<para> +Użyj opcji <option>-framedrop</option> jeżeli Twój komputer nie jest na tyle szybki +aby wyrenderować wszystkie ramki! +</para> + +<para> +Odtwarzając w terminalu osiągniesz lepszą szybkość i jakość używając sterownika Linux, +a nie curses (<option>-aadriver linux</option>). +Jednakże będziesz potrzebował praw zapisu na +<filename>/dev/vcsa<replaceable><terminal></replaceable></filename>! +Nie jest to wykrywane automatycznie przez aalib, ale vo_aa próbuje +znaleźć najlepszy tryb. Spójrz na +<ulink url="http://aa-project.sourceforge.net/tune"/>, +jest tam więcej informacji o dostrajaniu. +</para> +</sect4> + + +<sect4 id="vesa"> +<title>VESA - wyjście na VESA BIOS</title> + +<para> +Ten sterownik został stworzony jako +<emphasis role="bold">ogólny sterownik</emphasis> dla jakiejkolwiek karty, +która ma BIOS zgodny z VESA VBE 2.0. Inną zaletą tego sterownika jest to, +ze próbuje on wymusić włączenie wyjścia TV. +<citetitle>VESA BIOS EXTENSION (VBE) Version 3.0, z dnia 16 września 1998</citetitle> +(Strona 70) mówi: +</para> + +<blockquote> +<formalpara><title>Podwójne kontrolery (Dual-Controller Designs)</title> +<para> +VBE 3.0 obsługuje podwójne kontrolery zakładając, że zwykle obydwa kontrolery +są dostarczane przez ten sam OEM, pod kontrolą pojedynczego BIOS ROM +na karcie graficznej. Jest możliwe ukrycie przed aplikacją, +że obecne są dwa kontrolery. Ograniczeniem tego jest brak możliwości +równoczesnego używania niezależnych kontrolerów, ale umożliwia aplikacjom +wypuszczonym przed VBE 3.0 na normalne działanie. +Funkcja VBE 00h (zwróć informację o kontrolerze) zwraca połączone +informacje o obydwóch kontrolerach, włącznie z połaćzoną listą +dostępnych trybów. +Gdy aplikacja wybiera tryb, włączany jest odpowiedni kontroler. +Każda z pozostałych funkcji VBE operuje później na aktywnym kontrolerze. +</para> +</formalpara> +</blockquote> + +<para> +Są więc szanse, że używając tego sterownika uzyskasz działające wyjście TV. +(Zgaduję, że często wyjście TV jest samodzielnym układem (standalone head), +lub przynajmniej samodzielnym wyjściem.) +</para> + +<itemizedlist spacing="compact"> +<title>ZALETY</title> +<listitem><simpara> +Jest szansa, że będziesz mógł oglądać filmy +<emphasis role="bold">nawet, gdy Linux nie wie</emphasis> jakiego sprzętu używasz. + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> +Nie ma potrzeby instalowania jakichkolwiek rzeczy związanych z grafiką +(takich jak X11 (aka XFree86), fbdev i tak dalej) na Twoim Linuksie. +Ten sterownik można uruchamiać z <emphasis role="bold">trybu tekstowego</emphasis>. + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> +Jest szansa że uzyskasz <emphasis role="bold">działające wyjście TV</emphasis>. +(Jest tak przynajmniej w przypadku kart ATI). + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> +Ten sterownik wywołuje procedurę obsługi przerwania 10h +(<function>int 10h</function> handler) więc nie jest emulatorem - +odwołuje się do <emphasis role="bold">rzeczywistych</emphasis> rzeczy +<emphasis>rzeczywistego</emphasis> BIOSu w +<emphasis>trybie rzeczywistym (real-mode)</emphasis>. ( +tak na prawdę to w trybie vm86, ale działa równie szybko). + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> +Możesz używać VIDIX, uzyskując po przez to przyśpieszone wyświetlanie video +<emphasis role="bold">oraz</emphasis> wyjście TV w tym samym czasie! +(Zalecane dla kart ATI.) + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> +Jeżeli masz VESA VBE 3.0+ i określiłeś gdzieś +<option>monitor-hfreq, monitor-vfreq, monitor-dotclock</option> +(w pliku konfiguracyjnym lub w wierszu poleceń) uzyskasz najwyższą możliwą +częstotliwość odświeżania (Używając General Timing Formula +(Ogólnej Formuły Taktowania)). Aby uzyskać tę cechę musisz określić +<emphasis role="bold">wszystkie</emphasis> opcje monitora. + </simpara></listitem> +</itemizedlist> + +<itemizedlist spacing="compact"> +<title>WADY</title> +<listitem><simpara> + Działa tylko na <emphasis role="bold">systemach x86</emphasis>. + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> + Może być używane tylko przez użytkownika + <systemitem class="username">root</systemitem>. + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> + Obecnie jest dostępne tylko dla <emphasis role="bold">Linuksa</emphasis>. + </simpara></listitem> +</itemizedlist> + +<important> +<para> +Nie używaj tego sterownika wraz z <emphasis role="bold">GCC 2.96</emphasis>! +Nie będzie działać! +</para> +</important> + +<variablelist> +<title>OPCJE LINII POLECEŃ DLA VESA</title> +<varlistentry> + <term><option>-vo vesa:<replaceable>opts</replaceable></option></term> + <listitem><simpara> + obecnie rozpoznawane: <literal>dga</literal> aby wymusić tryb dga oraz + <literal>nodga</literal> aby wyłączyć tryb dga. W trybie dga możesz + włączyć podwójne buforowanie + poprzez opcję <option>-double</option>. Informacja: możesz pominąć + te parametry aby włączyć <emphasis role="bold">automatyczne wykrywanie + </emphasis> trybu dga. + </simpara></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<itemizedlist spacing="compact"> +<title>ZNANE PROBLEMY I ICH OBEJŚCIA</title> +<listitem><simpara> + Jeżeli zainstalowałeś czcionkę <emphasis role="bold">NLS + (Native Language Support - Obsługa Języka Rodzimego)</emphasis> + w swoim Linuksie i używasz sterownika VESA z trybu tekstowego to po zakończeniu + <application>MPlayera</application> będziesz miał załadowaną + <emphasis role="bold">czcionkę ROM</emphasis> zamiast narodowej. + Możesz z powrotem załadować czcionkę narodową używając na przykład narzędzia + <command>setsysfont</command> z dystrybucji Mandrake. + (<emphasis role="bold">Podpowiedź</emphasis>: + To samo narzędzie jest używane do lokalizacji fbdev). + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> + Niektóre <emphasis role="bold">Linuksowe sterowniki grafiki</emphasis> + nie aktualizują aktywnego <emphasis role="bold">trybu BIOS</emphasis> w pamięci DOS. + Więc jeżeli masz taki problem - zawsze używaj trybu VESA tylko z + <emphasis role="bold">trybu tekstowego</emphasis>. + W przeciwnym wypadku tryb tekstowy (#03) i tak będzie włączany + i będziesz musiał restartować komputer. + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> +Często po zakończeniu pracy sterownika VESA dostajesz +<emphasis role="bold">czarny</emphasis> ekran. +Aby przywrócić ekran do stanu oryginalnego po prostu przełącz się na +inną konsolę (wciskając <keycap>Alt</keycap>+<keycap>F<x></keycap>) +po czym przełącz się z powrotem na poprzednią konsolę w ten sam sposób. + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> +Aby uzyskać <emphasis role="bold">działające wyjście TV</emphasis> +musisz mieć podłączony odbiornik TV przed włączeniem swojego PC, +ponieważ video BIOS inicjalizuje się tylko podczas procedury POST + </simpara></listitem> +</itemizedlist> +</sect4> + + +<sect4 id="x11"> +<title>X11</title> + +<para> +Unikaj jeśli to możliwe. Wyjście na X11 (używa rozszerzenia współdzielonej pamięci) +nie używa żadnego przyśpieszania sprzętowego. +Obsługuje (przyśpieszane przez MMX/3DNow/SSE, lecz ciągle wolne) skalowanie programowe. +Użyj opcji <option>-fs -zoom</option>. +Większość kart ma obsługę sprzętowego skalowania, warto więc użyć dla nich opcji +<option>-vo xv</option> lub +<option>-vo xmga</option> dla kart Matrox. +</para> + +<para> +Problemem jest to, że sterowniki do większości kart nie obsługują sprzętowego +przyśpieszenia na wyjściu na drugi monitor (second head)/TV. +W takim przypadku widać zielone/niebieskie okno zamiast filmu. +To tutaj przydaje się ten sterownik, lecz potrzebujesz potężnego +CPU aby używać programowego skalowania. Nie używaj programowego +wyjścia SDL + skalowania, jakość obrazu jest wiele gorsza! +</para> + +<para> +Skalowanie programowe jest bardzo wolne, lepiej spróbuj zmienić tryb video. +Jest to bardzo proste. Spójrz na +<link linkend="dga-modelines">linie trybów sekcji DGA</link> +i wstaw je do swojego <filename>XF86Config</filename>. + +<itemizedlist spacing="compact"> +<listitem><simpara> +Jeżeli masz 4.x.x: użyj opcji <option>-vm</option>. +Zmieni ona rozdzielczość na taką jaką ma twój film. Jeżeli nie: + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> + W XFree86 3.x.x: musisz poruszać się po dostępnych rozdzielczościach + poprzez kombinacje klawiszy + <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>plus</keycap> + oraz + <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>minus</keycap>. + </simpara></listitem> +</itemizedlist> +</para> + +<para> +Jeżeli nie możesz znaleźć trybów, które wstawiłeś, przeszukaj komunikaty XFree86. +Niektóre sterowniki nie mogą używać niskich pixelclock (częstotliwości +taktowania układu RAMDAC), które są wymagane dla trybów o niskiej rozdzielczości. +</para> +</sect4> + + +<sect4 id="vidix"> +<title>VIDIX</title> + +<formalpara> +<title>WSTĘP</title> +<para> +<acronym>VIDIX</acronym> jest skrótem od +<emphasis role="bold">VID</emphasis>eo +<emphasis role="bold">I</emphasis>nterface +for *ni<emphasis role="bold">X</emphasis> +(Interfejs VIDeo dla *niXów). +VIDIX został stworzony jako interfejs dla szybkich sterowników przestrzeni +użytkownika (user-space) zapewniających taką samą wydajność jak mga_vid +dla kart Matrox. Jest także wysoce przenośny (portable). +</para> +</formalpara> +<para> +Ten interfejs został zaprojektowany jako próba dopasowania istniejących +interfejsów przyśpieszanego video +(znanych jako mga_vid, rage128_vidm radeon_vid, pm3_vid) do ustalonego schematu. +Zapewnia wysokopoziomowy interfejs dla układów znanych jako BES (BackEnd Scalers) +lub OV (Video Overlay - maskowanie video). +Nie zapewnia on niskopoziomowego interfejsu do tworów znanych jako serwery grafiki. +(nie chcę współzawodniczyć z zespołem X11 w zmienianiu trybów graficznych). +Innymi słowy, +głównym celem tego interfejsu jest maksymalizacja szybkości odtwarzania video. +</para> + +<itemizedlist spacing="compact"> +<title>ZASTOSOWANIE</title> +<listitem><simpara> +Możesz używać samodzielnego sterownika wyjścia video: +<option>-vo xvidix</option>. Ten sterownik został stworzony jako front end +do technologii VIDIX. Wymaga X serwera i może pracować tylko w X serwerze. +Zwróć uwagę na to, że stosowany jest bezpośredni dostęp do sprzętu +i omijany jest sterownik X, pixmapy przechowywane (cached) w pamięci karty +mogą być uszkodzone. Możesz temu zapobiec ograniczając ilość używanej przez X +pamięci poprzez opcję "VideoRam" w sekcji "device". +Powinieneś ustawić to na rozmiar pamięci na karcie minus 4MB. +Jeżeli masz mniej niż 8MB pamięci video (video RAM), +możesz użyć zamiast tego opcji "XaaNoPixmapCache" w sekcji "screen". + </simpara></listitem> + <listitem><simpara> +Istnieje konsolowy sterownik VIDIX: <option>-vo cvidix</option>. +Wymaga on dla większości kart działającego i zainicjalizowanego bufora ramki +(albo po prostu zapaskudzisz sobie ekran). Otrzymasz podobny efekt jak przy +<option>-vo mga</option> lub <option>-vo fbdev</option>. Jednakże karty nVidia +są zdolne do wyświetlania w pełni graficznego obrazu w konsoli całkowicie tekstowej. +Więcej informacji znajdziesz w sekcji <link linkend="vidix-nvidia">nvidia_vid</link>. + </simpara></listitem> + +<listitem><simpara> +Możesz użyć podurządzenia (subdevice) VIDIX, które zostało dodane +do rozmaitych sterowników wyjścia video, takich jak: +<option>-vo vesa:vidix</option> +(<emphasis role="bold">tylko Linux</emphasis>) +oraz <option>-vo fbdev:vidix</option>. + </simpara></listitem> +</itemizedlist> + +<para> +W rzeczywistości nie ma znaczenia, który sterownik wyjścia video jest używany z +<emphasis role="bold">VIDIX</emphasis>. +</para> + +<itemizedlist spacing="compact"> +<title>WYMAGANIA</title> +<listitem><simpara> +Karta graficzna powinna pracować w trybie graficznym (z wyjątkiem kart nVidia +z w/w sterownikiem wyjścia <option>-vo cvidix</option>). +<!--do usunięcia: <emphasis role="bold">Informacja</emphasis>: Każdy może spróbować tego triku, +wykomentowując zmianę trybu w sterowniku vo_vesa.--> + + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> +Sterownik wyjścia video <application>MPlayera</application> powinien znać +aktywny tryb video, a także powinien być w stanie przekazać podurządzeniu +VIDIX niektóre cechy serwera. + </simpara></listitem> +</itemizedlist> + +<formalpara> +<title>METODY UŻYWANIA</title> +<para> +Gdy VIDIX używany jest jako <emphasis role="bold">podurządzenie</emphasis> +(<option>-vo vesa:vidix</option>) konfiguracja trybu video jest dokonywana przez +urządzenie wyjścia video (w skrócie <emphasis role="bold">vo_server</emphasis>). +Możesz więc przekazać <application>MPlayerowi</application> +takie same ustawienia jak dla vo_server. +Dodatkowo rozumie on ustawienie <option>-double</option> +jako globalnie widoczny parametr. +(Zalecam używanie tego ustawienia z VIDIX przynajmniej dla kart ATI). +Jeżeli chodzi o <option>-vo xvidix</option>, to obecnie rozpoznaje następujące opcje +<option>-fs -zoom -x -y -double</option>. +</para> +</formalpara> +<para> +Możesz także określić sterownik VIDIX jako trzeci podargument w linii poleceń: + +<screen> +mplayer -vo xvidix:mga_vid.so -fs -zoom -double <replaceable>plik.avi</replaceable> +</screen> +lub +<screen> +mplayer -vo vesa:vidix:radeon_vid.so -fs -zoom -double -bpp 32 <replaceable>plik.avi +</replaceable> +</screen> + +Ale jest to niebezpieczne i nie powinieneś tego robić. +W tym przypadku podany sterownik zostanie wymuszony i rezultat może być +nieprzewidywalny (może <emphasis role="bold">zawiesić</emphasis> Twój komputer). +Powinieneś to robić TYLKO gdy jesteś całkowicie pewien, że zadziała, +a <application>MPlayer</application> nie robi tego automatycznie. +Proszę powiadom o tym deweloperów. Prawidłowym sposobem jest używanie VIDIX +bez żadnych argumentów, aby umożliwić automatyczne wykrywanie sterownika. +</para> + +<para> +VIDIX jest nową technologią i jest bardzo możliwe, że nie będzie działał +na Twoim systemie. W tym przypadku jedynym rozwiązaniem jest przeportowanie go +(głównie libdha). Ale jest nadzieja, że będzie działać na tych systemach, +na których działa X11. +</para> + +<para> +Ponieważ VIDIX wymaga bezpośredniego dostępu do sprzętu, musisz uruchamiać +<application>MPlayera</application> jako root lub ustawić bit SUID na binarce +<application>MPlayera</application> +(<emphasis role="bold">Ostrzeżenie: Jest to zagrożenie bezpieczeństwa!</emphasis>). +Alternatywnie możesz używać specjalnego modułu jądra, takiego jak ten: +</para> + +<procedure> +<step><para> +Ściągnij <ulink url="http://www.arava.co.il/matan/svgalib/">rozwojową wersję</ulink> +svgalib (na przykład 1.9.17) <emphasis role="bold">LUB</emphasis> ściągnij +<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/~alex/svgalib_helper-1.9.17-mplayer.tar.bz2">stąd</ulink> +wersję stworzoną przez Alexa specjalnie do użytku z <application>MPlayerem</application> +(nie potrzebuje ona do kompilacji źródeł svgalib) + </para></step> +<step><para> +Skompiluj moduł w katalogu <filename class="directory">svgalib_helper</filename> +(jeżeli ściągnąłeś źródła ze strony svgalib to można go znaleźć wewnątrz katalogu +<filename class="directory">svgalib-1.9.17/kernel/</filename>) i załaduj go (insmod). + </para></step> + <step><para> + Aby stworzyć odpowiednie urządzenia (devices) w katalogu <filename class="directory">/dev</filename>, + wykonaj jako root <screen>make device</screen> w katalogu <filename class="directory">svgalib_helper</filename>. + </para></step> + +<step><para> +Przenieś katalog <filename class="directory">svgalib_helper</filename> do + <filename class="directory">mplayer/main/libdha/svgalib_helper</filename>. + </para></step> +<step><para> +Wymagane jeżeli ściągnąłeś źródła ze strony svgalib: usuń komentarz przed linią +CFLAGS zawierający ciąg "svgalib_helper" z +<filename class="directory">libdha/Makefile</filename>. + </para></step> +<step><para> +Przekompiluj i zainstaluj libdha + </para></step> +</procedure> + +<sect5 id="vidix-ati"> +<title>Karty ATI</title> +<para> +Obecnie większość kart ATI jest obsługiwana natywnie, +od Mach64 do najnowszych Radeonów. +</para> + +<para> +Są dwie skompilowanie binarki: <filename>radeon_vid</filename> dla Radeonów oraz +<filename>rage128_vid</filename> dla kart Rage 128. +Możesz wymusić jedną z nich lub pozwolić systemowi VIDIX na autodetekcję +dostępnych sterowników. +</para> +</sect5> + +<sect5 id="vidix-mga"> +<title>Karty Matrox</title> +<para> +Matrox G200, G400, G450 i G550 zgłoszono jako działające. +</para> + +<para> +Sterownik obsługuje korektory (equalizery) video i powinien być prawie tak szybki jak +<link linkend="mga_vid">Matrox framebuffer</link> +</para> +</sect5> + +<sect5 id="vidix-trident"> +<title>Karty Trident</title> +<para> +Jest dostępny sterownik dla układu Trident Cyberblade/i1, który można znaleźć +na płytach głównych VIA Epia. +</para> + +<para> +Sterownik ten został napisany (i jest utrzymywany) przez +<ulink url="http://www.blackfiveservices.co.uk/EPIAVidix.shtml">Alastaira M. Robinsona</ulink> +</para> +</sect5> + +<sect5 id="vidix-3dlabs"> +<title>Karty 3DLabs</title> +<para> +Chociaż istnieje sterownik dla układów 3DLabs GLINT R3 oraz Permedia3, +to nikt go nie testował (sprawozdania są mile widziane) +</para> +</sect5> + +<sect5 id="vidix-nvidia"> +<title>Karty nVidia</title> +<para> +Dostępny jest stosunkowo nowy sterownik nVidia, działa na kartach Riva128, TNT i +GeForce2. Doniesiono nam, że na innych też działa. +</para> + +<itemizedlist spacing="compact"> +<title>OGRANICZENIA</title> +<listitem><para> +Wskazane jest używanie binarnych sterowników nVidia dla X zanim użyjesz tego +sterownika VIDIX. Jest to spowodowane tym, że niektóre rejestry, które muszą być zainicjalizowane +nie zostały jeszcze odkryte, więc prawdopodobnie próba z otwartym sterownikiem XFree86 +<filename>nv.o</filename> także się nie powiedzie. +</para></listitem> + +<listitem><para> +Obecnie tylko kodeki zdolne do wyjścia na przestrzeń kolorów UYVY mogą współpracować +z tym sterownikiem. Niestety żaden dekoder z rodziny libavcodec się nie nadaje. +Pozostają nam następujące popularne kodeki: <systemitem>cvid, divxds, xvid, divx4, +wmv7, wmv8</systemitem> i kilka innych. Zauważ, że jest to tylko chwilowa niedogodność. +składnie wygląda w ten sposób: + <screen> + mplayer -vf format=uyvy -vc divxds <replaceable>plik_divx3.avi</replaceable> + </screen> + </para></listitem> +</itemizedlist> + +<para> +Unikalną cechą sterownika nvidia_vid jest jego zdolność do wyświetlania obrazu na +<emphasis role="bold">zwykłej, czysto tekstowej konsoli</emphasis> - bez magicznych X, +bufora ramki, czy czegokolwiek. +W tym celu będziemy musieli użyć wyjścia video <option>cvidix</option>, jak w pokazuje +poniższy przykład: + <screen> + mplayer -vf format=uyvy -vc divxds -vo cvidix <replaceable>przykład.avi</replaceable> + </screen> +</para> + +<para> +Czekamy na raporty! +</para> +</sect5> + +<sect5 id="vidix-sis"> +<title>Karty SiS</title> +<para> +Jest to kod wysoce eksperymentalny. (Tak jak nvidia_vid). +</para> + +<para> +Przetestowano go na SiS 650/651/740 (najczęściej używane układy w SiSowskiej +wersji "Shuttle XPC") +<!--It's been tested on SiS 650/651/740 (the most common chipsets used in the +SiS versions of the "Shuttle XPC" barebones boxes out there)--> +</para> + +<para> +Czekamy na raporty! +</para> +</sect5> +</sect4> + + + +<sect4 id="directfb"> +<title>DirectFB</title> +<blockquote><para> +"DirectFB jest biblioteką graficzną, która była tworzona z myślą o +systemach typu embedded. +Oferuje ona maksymalną przyśpieszaną sprzętowo wydajność przy minimalnym zużyciu +i obciążeniu zasobów. +" - cytat z <ulink url="http://www.directfb.org"/> +</para></blockquote> + +<para>Nie będę tu podawał cech DirectFB.</para> + +<para> +Chociaż <application>MPlayer</application> nie jest obsługiwany jako +"dostawca video" dla DirectFB, +ten sterownik wyjścia umożliwi odtwarzanie video poprzez DirectFB. +Będzie ono - oczywiście - przyśpieszane. +Na moim Matroksie G400 szybkość DirectFB była taka sama jak XVideo. +</para> + +<para> +Zawsze próbuj używać najnowszej wersji DirectFB. +Możesz używać opcji DirectFB w linii poleceń, używając opcji <option>-dfbopts</option>. +Wyboru warstwy można dokonać metodą podurządzenia. +Przykład: <option>-vo directfb:2</option> (standardową jest warstwa -1 : autodetekcja) +</para> +</sect4> + +<sect4 id="dfbmga"> +<title>DirectFB/Matrox (dfbmga)</title> +<para> +Przeczytaj proszę główną sekcję <link linkend="directfb">DirectFB</link> +lub informacje ogólne. +</para> + +<para>Ten sterownik wyjścia video włączy CRTC2 +(na drugim wyjściu z karty) w kartach Matrox G400/G450/G550, +wyświetlając obraz <emphasis role="bold">niezależnie</emphasis> +od pierwszego wyjścia z karty. +</para> + +<para> +Instrukcję jak to zrobić można znaleźć w sekcji +<ulink url="../../tech/directfb.txt">tech</ulink> +lub bezpośrednio na +<ulink url="http://www.sci.fi/~syrjala/directfb/Matrox_TV-out_README.txt"> +stronie domowej</ulink> Ville Syrjala. +</para> + +<note><para> +Pierwszą wersją DirectFB, jaką udało nam się zmusić do pracy była 0.9.17 +(wadliwa, potrzebuje łatki <systemitem>surfacemanager</systemitem> +z powyższego URL). +W ogóle to kod CRTC2 jest w trakcie portowania do +<emphasis role="bold">mga_vid</emphasis>. +</para></note> +</sect4> +</sect3> + +<sect3 id="mpeg_decoders"> +<title>Dekodery MPEG</title> + +<sect4 id="dvb"> +<title>Wejście i wyjście DVB</title> +<para> +<application>MPlayer</application> obsługuje karty z układem Siemens DVB, +od producentów takich jak Siemens, Technotrend, Galaxis czy Hauppauge. +Najnowsze sterowniki DVB są dostępne na +<ulink url="http://www.linuxtv.org">stronie Linux TV</ulink>. +Jeżeli chcesz programowego transkodowania powinieneś dysponować procesorem +o zegarem co najmniej 1GHz. +</para> + +<para> +Configure powinien wykryć Twoją kartę DVB. Jeżeli tak się nie stało, +możesz wymusić obsługę DVB poprzez: +</para> + +<para><screen>./configure --enable-dvb</screen></para> + +<para>Jeżeli Twoje nagłówki 'ost' znajdują się w niestandardowym miejscu, +ustaw ścieżkę poprzez</para> + +<para><screen>./configure --with-extraincdir=<replaceable>katalog ze źródłami DVB</replaceable>/ost/include</screen></para> + +<para>Po czym skompiluj i zainstaluj jak zwykle.</para> + +<formalpara> +<title>ZASTOSOWANIE</title> +<para> +Sprzętowego dekodowania (odtwarzanie standardowych plików MPEG1/2) +można dokonać tą komendą: +</para> +</formalpara> + +<para><screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes <replaceable>plik.mpg|vob</replaceable></screen></para> + +<para> +Programowego dekodowania oraz transkodowania różnych formatów do MPEG1 +można uzyskać używając polecenia takiego jak te: +</para> +<para><screen> +mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes <replaceable>twójplik.roz</replaceable> +mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf expand <replaceable>twójplik.roz</replaceable> +</screen></para> + +<para> +Zauważ, że karty DVB obsługują tylko pionową rozdzielczość równą 288 i 576 dla PAL +oraz 240 i 480 dla NTSC. +<emphasis role="bold">Musisz</emphasis> przeskalować obraz, dodając opcję +<option>scale=szerokość:wysokość</option>, +gdzie szerokość i wysokość są takie jak dla opcji <option>-vf</option>. +Karty DVB akceptują różne szerokości, takie jak 720, 704, 640, 512, 480, 352 itp +i dokonują sprzętowego skalowania w kierunku horyzontalnym, +więc w większości przypadków nie musisz skalować horyzontalnie. +Dla DivX 512x384 (format 4:3) wypróbuj: +</para> + +<para><screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=512:576</screen></para> + +<para>Jeżeli masz film w formacie panoramicznym i nie chcesz go skalować +do pełnej wysokości, możesz użyć filtru <option>expand=szer:wys</option> +aby dodać czarne paski. Aby wyświetlić DivX 640x384, wypróbuj: +</para> + +<para><screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf expand=640:576 <replaceable>plik.avi</replaceable> +</screen></para> + +<para>Jeżeli twój CPU jest za wolny na pełnowymiarowy DivX 720x576, +spróbuj przeskalować w dół:</para> + +<para><screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=352:576 <replaceable>plik.avi</replaceable> +</screen></para> + +<para>Jeżeli to nie poprawiło szybkości, spróbuj także pionowego +skalowania w dół:</para> + +<para><screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=352:288 <replaceable>plik.avi</replaceable> +</screen></para> + +<para> +Dla OSD i napisów użyj cechy OSD filtru expand. Tak więc zamiast +<option>expand=wys:szer</option> lub <option>expand=wys:szer:x:y</option>, użyj +<option>expand=wys:szer:x:y:1</option> (piąty parametr <option>:1</option> +na końcu umożliwi renderowanie (wyświetlanie) OSD). +Możesz chcieć przesunąć obraz trochę w górę, aby zyskać więcej miejsca na napisy. +Możesz także chcieć przesunąć napisy w górę, jeżeli znajdują się poza ekranem TV, +użyj opcji <option>-subpos <0-100></option> aby to dopasować +(<option>-subpos 80</option> jest dobrym wyborem). +</para> + +<para> +Aby odtwarzać filmy inne niż 25fps na telewizorze PAL lub na wolnym CPU, +dodaj opcję <option>-framedrop</option>. +</para> + +<para> +Aby zachować proporcje plików DivX oraz otrzymać optymalne parametry skalowania +(sprzętowe poziome i programowe pionowe z zachowaniem odpowiednich proporcji), +użyj nowego filtru dvbscale: +</para> + +<para><screen> +dla 4:3 TV: -vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1 +dla 16:9 TV: -vf dvbscale=1024,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1 +</screen></para> + +<formalpara> + +<title>Używanie karty DVB do oglądania cyfrowej TV (moduł wejścia DVB)</title> +<para> + Najpierw musisz przekazać parametr <literal>dvb_shutdown_timeout=0</literal> + do modułu jądra <filename>dvb-core</filename> lub <application>MPlayer</application> + umrze po 10 sekundach. +</para> +</formalpara> + +<para> + Powinieneś także mieć zainstalowane programy <command>scan</command> oraz + <command>szap/tzap/czap</command>; wszystkie są w paczce ze sterownikami. +</para> + +<para> + Sprawdź czy Twoje sterowniki działają prawidłowo używając programu takiego jak + <ulink url="http://www.sf.net/projects/dvbtools/"><command>dvbstream</command></ulink> + (jest on podstawą modułu wejścia DVB). +</para> + +<para> + Teraz powinieneś skompilować plik <filename>~/.mplayer/channels.conf</filename> + zgodnie ze składnią akceptowaną przez <command>szap/tzap/czap</command> lub + kazać <command>scan</command> zrobić to za Ciebie. +</para> + +<para> + Upewnij się, że w <filename>channels.conf</filename> masz + <emphasis>tylko</emphasis> kanały niekodowane (Free to Air). W przeciwnym + razie <application>MPlayer</application> zawiesi się na innych. +</para> + +<para> + Aby wyświetlić pierwszy z kanałów obecnych na Twojej liście uruchom +</para> + +<screen> + mplayer dvb:// +</screen> + +<para> + Jeżeli chcesz oglądać określony kanał, na przykład R1, uruchom +</para> + +<screen> + mplayer dvb://R1 +</screen> + +<para> + Aby przełączać kanały używaj klawiszy <keycap>h</keycap> (następny) oraz + <keycap>k</keycap> (poprzedni) lub skorzystaj z menu OSD (wymaga działającego + <link linkend="subosd">podsystemu OSD</link>). +</para> + +<para> + Jeżeli Twój <filename>~/.mplayer/menu.conf</filename> zawiera wpis + <literal><dvbsel></literal>, taki jak ten w przykładowym pliku + <filename>etc/dvb-menu.conf</filename> (którego możesz użyć do nadpisania + <filename>~/.mplayer/menu.conf</filename>), w menu głównym pokaże się + podmenu, które zezwoli Ci na wybór jednego kanału z obecnych w Twoim + <filename>channels.conf</filename>. +</para> + +<para> + Jeżeli chcesz zapisać program (audycję) na dysku użyj +</para> + +<screen> + mplayer -dumpfile r1.ts -dumpstream dvb://R1 +</screen> + +<para> + Jeżeli chcesz nagrać go w innym formacie (przekodowując go) możesz zamiast + tego użyć polecenia takiego jak +</para> + +<screen> + mencoder -o r1.avi -ovc xvid -xvidencopts bitrate=800 -oac mp3lame -lameopts cbr:br=128 -pp=ci dvb://R1 +</screen> + +<para> + Na stronie man znajdziesz listę opcji, które możesz przekazać modułowi wejścia + DVB. +</para> + + +<formalpara> +<title>PRZYSZŁOŚĆ</title> +<para> +Jeżeli masz pytania lub chcesz otrzymywać przyszłe ogłoszenia, +a także wziąć udział w dyskusjach na ten temat, przyłącz się do naszej +listy mailingowej +<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb">MPlayer-DVB</ulink>. +Proszę pamiętaj, że językiem listy jest angielski. +</para> +</formalpara> + +<para> +W przyszłości możesz się spodziewać zdolności wyświetlania OSD i napisów +przy użyciu natywnej cechy OSD kart DVB, a także bardziej płynnego +odtwarzania filmów innych niż 25fps oraz transkodowania w czasie rzeczywistym MPEG2 i MPEG4 +(częściowa dekompresja) +</para> +</sect4> + +<sect4 id="dxr2"> +<title>DXR2</title> +<para><application>MPlayer</application> obsługuje sprzętowo przyśpieszane odtwarzanie przy +użyciu karty DXR2.</para> +<para> +Przede wszystkim będziesz potrzebował poprawnie zainstalowanych sterowników DXR2. +Sterowniki i instrukcję instalacji możesz znaleźć na stronie +<ulink url="http://dxr2.sourceforge.net/">Centrum zasobów DXR2 (DXR2 Resource Center)</ulink>. +</para> + +<variablelist> +<title>ZASTOSOWANIE</title> +<varlistentry> +<term><option>-vo dxr2</option></term> +<listitem><para>włącz wyjście TV</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term><option>-vo dxr2:x11</option> lub <option>-vo dxr2:xv</option></term> +<listitem><para>włącz wyjście Overlay w X11</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term><option>-dxr2 <opcja1:opcja2:...></option></term> +<listitem><para>Ta opcja używana jest do sterowania sterownikiem DXR2.</para></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<para> +Graficzny układ maskujący (overlay chipset) używany w DXR2 jest złej jakości, +ale standardowe ustawienia powinny działać u każdego. +OSD może być użyte z maską (nie na TV) poprzez rysowanie go poprzez kolor kluczowy (colorkey). +Ze standardowymi ustawieniami koloru kluczowego możesz uzyskać różne rezultaty, +zwykle będziesz widział kolor kluczowy dookoła znaków lub inny śmieszny efekt. +Jeżeli dobrze dostosujesz ustawienia koloru kluczowego powinieneś uzyskać akceptowalne wyniki. +</para> + +<para>Listę dostępnych opcji znajdziesz na stronie man.</para> +</sect4> + +<sect4 id="dxr3"> +<title>DXR3/Hollywood+</title> +<para> +<application>MPlayer</application> obsługuje sprzętowo przyśpieszane odtwarzanie +na kartach Creative DXR3 oraz Sigma Designs Hollywood Plus. +Obie te karty używają układu dekodującego em8300 firmy Sigma Designs. +</para> + +<para> +Przede wszystkim będziesz potrzebował poprawnie zainstalowanych sterowników DXR3/H+ +w wersji 0.12.0 lub nowszej. +Sterowniki i instrukcję ich instalacji możesz znaleźć na stronie +<ulink url="http://dxr3.sourceforge.net/">DXR3 & Hollywood Plus dla Linuksa</ulink>. +<filename>configure</filename> powinno wykryć Twoją kartę automatycznie, kompilacja powinna przebiec bez problemu. +</para> + +<!-- FIXME: find a more clear presentation --> +<variablelist> +<title>ZASTOSOWANIE</title> +<varlistentry> +<term><option>-vo dxr3:prebuf:sync:norm=x:<replaceable>device</replaceable></option></term> +<listitem><para> +<option>overlay</option> włącza maskę zamiast wyjścia TV. +Do działania wymaga poprawnie skonfigurowanych ustawień maski. +Najłatwiejszym sposobem konfiguracji maski jest odpalenie autocal. +Następnie uruchom <application>MPlayera</application> z wyjściem dxr3 oraz z +wyłączoną maską; uruchom dxr3view. +W dxr3view możesz dostrajać ustawienia maski i oglądać efekty na bieżąco, +być może będzie to w przyszłości obsługiwane przez GUI <application>MPlayera</application>. +Po poprawnym ustawieniu maski nie będziesz już musiał używać dxr3view. +<option>prebuf</option> włącza buforowanie z wyprzedzeniem (prebuffering). +Prebuffering jest możliwością układu em8300, która umożliwia przetrzymywanie w pamięci +więcej niż jednej ramki video na raz. Oznacza to, że <application>MPlayer</application>, +gdy uruchomiony z włączonym prebufferingiem, będzie próbował cały czas utrzymywać +wypełniony bufor. Jeżeli masz wolną maszynę, <application>MPlayer</application> będzie +używał prawie lub dokładnie 100% CPU. Jest to szczególnie powszechne przy odtwarzaniu +czystych strumieni MPEG (takich jak DVD, SVCD itd.). <application>MPlayer</application> wypełni +bufor bardzo szybko, ponieważ nie będzie musiał przekodowywać strumienia do MPEG. +Z prebufferingiem odtwarzanie video jest <emphasis role="bold">dużo</emphasis> +mniej wrażliwe na inne programy wykorzystujące CPU. Nie będzie gubił ramek, chyba że +inne aplikacje będą wykorzystywały CPU przez dłuższy czas. +Gdy uruchamiany bez prebufferingu, em839 jest o wiele bardziej wrażliwy na obciążenie +CPU, włączenie opcji <option>-framedrop</option> jest więc wysoce wskazane aby +uniknąć dalszej utraty synchronizacji. +<option>sync</option> włączy nowy mechanizm synchronizacji (sync-engine). Jest +to na razie możliwość eksperymentalna. Z włączonym sync wewnętrzny zegar em8300 +będzie cały czas monitorowany. Gdy zacznie się różnić od zegara <application>MPlayera</application> +zostanie zresetowany, czego skutkiem będzie opuszczenie przez em8300 wszystkich opóźnionych +ramek. <option>norm=x</option> ustawi normę TV dla DXR3, bez potrzeby +używania zewnętrznych narzędzi, takich jak em8300setup. Poprawnymi normami są: +5 = NTSC, 4 = PAL-60, 3 = PAL. Specjalnymi normami są 2 (automatyczne dostrojenie +używające PAL/PAL-60) oraz 1 (automatyczne dostrojenie używające PAL/NTSC); +decydują one, której normy użyć patrząc na ilość klatek na sekundę filmu. +norm = 0 (standardowe) nie zmienia obecnej normy. +<option><replaceable>device</replaceable></option> = numer urządzenia, którego +użyć jeżeli masz więcej niż jedną kartę em8300. +Każda z tych opcji może zostać opuszczona. +<option>:prebuf:sync</option> spisuje się doskonale przy odtwarzaniu filmów +DivX. Niektórzy miewają problemy podczas odtwarzania plików MPEG1/2 korzystając +z opcji prebuf. Spróbuj najpierw bez żadnych opcji. Jeżeli będziesz miał +problemy z synchronizacją lub z napisami DVD wypróbuj <option>:sync</option>. +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term><option>-ao oss:/dev/em8300_ma-<replaceable>X</replaceable></option></term> +<listitem><para> +Ustawia wyjście audio, gdzie <replaceable>X</replaceable> jest numerem urządzenia (0 +jeżeli pojedyncza karta). +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term><option>-aop list=resample:fout=<replaceable>xxxxx</replaceable></option></term> +<listitem><para> +em8300 nie potrafi odgrywać dźwięku o częstotliwości próbkowania niższej niż +44100Hz. Jeżeli częstotliwość próbkowania jest niższa niż 44100Hz wybierz +44100HZ lub 48000Hz w zależności, która bardziej pasuje. Na przykład jeżeli film +używa 22050Hz - wybierz 44100Hz (44100 / 2 = 22050), jeżeli używa 24000Hz - +wybierz 48000Hz (48000 / 2 = 24000) i tak dalej. Nie działa to z cyfrowym +wyjściem audio (<option>-ac hwac3</option>). +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term><option>-vf lavc/fame</option></term> +<listitem><para> +Aby oglądać zawartość nie-MPEG na em8300 (np. DivX lub RealVideo) będziesz +musiał określić filtr video MPEG1 taki jak libavcodec (lavc) lub libfame (fame). +W tej chwili lavc jest szybszy i daje lepszą jakość obrazu. Sugerowanie jest +jego użycie, chyba że masz z nim problemy. Spójrz na stronę man aby +uzyskać więcej informacji o <option>-vf lavc/fame</option>. Używanie lavc jest +wysoce zalecane. Obecnie nie istnieje sposób ustawienia współczynnika fps dla +em8300, co oznacza, że jest on zablokowany na 29.97fps. Z tego powodu jest +bardzo wskazane abyś używał +<option>-vf lavc=<replaceable>quality</replaceable>:25</option>. Szczególnie +jeżeli używasz buforowania z wyprzedzeniem. Dlaczego 25 a nie 29.97? Cóż, +przy 29.97 odtwarzanie staje się nieco skokowe. Powód tego nie jest nam znany. +Jeżeli ustawisz fps pomiędzy 25 a 27 obraz stanie się stabilny. W chwili obecnej +nie możemy zrobić nić poza zaakceptowaniem tego faktu. +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term><option>-vf expand=-1:-1:-1:-1:1</option></term> +<listitem><para> +Chociaż sterownik DXR3 może wstawić jakieś OSD w obraz MPEG1/2/4, ma ono wiele +niższą jakość niż tradycyjne OSD <application>MPlayera</application>, +ma także liczne problemy z odświeżaniem. Powyższa linia najpierw zamieni +wejściowe video na MPEG4 (jest to konieczne, przepraszamy), +następnie nałoży filtr expand (rozszerzenie), który +nic nie rozszerzy (-1: standard) ale doda normalne OSD do obrazu (robi to ta +jedynka na końcu). + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term><option>-ac hwac3</option></term> +<listitem><para> +em8300 obsługuje odtwarzanie AC3 audio (dźwięk przestrzenny) poprzez cyfrowe +wyjście karty. Spójrz na opcję <option>-ao oss</option> powyżej. Musi ona być +użyta aby określić wyjście DXR3 zamiast tego z karty dźwiękowej. +</para></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</sect4> + +</sect3> + +<sect3 id="other"> +<title>Inny sprzęt do wizualizacji</title> + +<sect4 id="zr"> +<title>Zr</title> + +<para> +Jest to sterownik wyświetlania (<option>-vo zr</option>) dla wielu kart +służących do przechwytywania/odtwarzania MJPEG (testowane z DC10+ i Buz, +powinien także działać dla LML33 oraz DC10). Sterownik koduje ramkę na JPEG i +wysyła ją do karty. Do konwersji na JPEG używany i wymagany jest +<systemitem>libavcodec</systemitem>. Korzystając ze specjalnego trybu +<emphasis>cinerama</emphasis> +<!--frogu: czy mają na myśli tutaj tryb XINERAMA???--> +możesz oglądać filmy w formacie panoramicznym (wide screen), zakładając że masz +dwa ekrany i dwie karty MJPEG. W zależności od rozdzielczości i ustawień +jakości, sterownik ten może wymagać sporo mocy CPU. Pamiętaj aby użyć +<option>-framedrop</option> jeżeli Twoja maszyna jest zbyt wolna. Info: Mój AMD +K6-2 350MHz jest (z <option>-framedrop</option>) całkiem wystarczający do +oglądania materiałów o rozmiarach VCD, oraz przeskalowanych w dół filmów. +</para> + +<para> +sterownik ten "rozmawia" ze sterownikiem jądra dostępnym na +<ulink url="http://mjpeg.sourceforge.net"/>, więc najpierw musisz go uruchomić. +Obecność karty MJPEG jest wykrywana automatycznie przez skrypt +<filename>configure</filename>. Jeżeli autodetekcja zawiedzie, wymuś wykrywanie +używając <screen>./configure --enable-zr</screen> +</para> +<para> +Wyjście można kontrolować licznymi opcjami. Obszerny opis opcji można znaleźć na +stronie man, krótki poprzez wywołanie +<screen>mplayer -zrhelp</screen> +</para> + +<para> +Rzeczy takie jak skalowanie i OSD (wyświetlanie na ekranie) nie są obsługiwane +przez ten sterownik, ale można je uzyskać poprzez filtry video. Załóżmy, że +masz film w rozdzielczości 512x272 i chciałbyś go wyświetlić na pełnym +ekranie, używając swojego DC10+. Istnieją trzy główne możliwości - możesz +przeskalować film do szerokości 768, 384 lub 192. Ze względu na wydajność i +jakość wybrałbym przeskalowanie filmu do 384x204 używając szybkiego programowego +skalowania w trybie bilinear. Polecenie wygląda w ten sposób: +<screen> +mplayer -vo zr -sws 0 -vf scale=384:204 <replaceable>film.avi</replaceable> +</screen> +</para> + +<para> +Kadrowania można dokonać filtrem <option>crop</option> albo tym +sterownikiem. załóżmy, że Twój film jest zbyt szeroki aby go wyświetlić na Twoim +Buz i chcesz użyć <option>-zrcrop</option>, aby uczynić film mniej szerokim. +Powinieneś użyć takiego polecenia: +<screen> +mplayer -vo zr -zrcrop 720x320+80+0 <replaceable>benhur.avi</replaceable> +</screen> +</para> + +<para> +jeżeli chcesz użyć filtru <option>crop</option> to wykonaj: +<screen> +mplayer -vo zr -vf crop=720:320:80:0 <replaceable>benhur.avi</replaceable> +</screen> +</para> + +<para> +Dodatkowe wystąpienia <option>-zrcrop</option> wywołują tryb +<emphasis>cinerama</emphasis>. Możesz na przykład rozdzielić obraz na kilka TV +lub projektorów, uzyskując w ten sposób większy ekran. Powiedzmy, że masz dwa +projektory, lewy podłączony do karty Buz na <filename>/dev/video1</filename> +a prawy do DC10+ na <filename>/dev/video0</filename>. Film jest w +rozdzielczości 704x288. Załóżmy także, że chcesz żeby obraz z prawego projektora +był czarno-biały oraz, że ramki jpeg wyświetlane z lewego projektora były +jakości 10. Aby uzyskać taki efekt powinieneś wydać takie polecenie: +<screen> +mplayer -vo zr -zrdev /dev/video0 -zrcrop 352x288+352+0 -zrxdoff 0 -zrbw \ + -zrcrop 352x288+0+0 -zrdev /dev/video1 -zrquality 10 \ + <replaceable>film.avi</replaceable> +</screen> +</para> + +<para> +Jak pewnie zauważyłeś opcje przed drugim <option>-zrcrop</option> odnoszą się +tylko do DC10+ a opcje po drogim <option>-zrcrop</option> odnoszą się do Buz. +Ilość kart uczestniczących w <emphasis>cinerama</emphasis> ograniczona jest do +czterech, więc możesz zbudować ekran (ścianę video:) 2x2. +<!--frogu: 2x2 vidiwall.=ściana video??--> +</para> + +<para> +Na koniec - ważna uwaga: Nie włączaj ani wyłączaj XawTV na urządzeniu +odtwarzającym - zawiesisz swój komputer. W porządku jest +<emphasis role="bold">NAJPIERW</emphasis> włączyć XawTV, +<emphasis role="bold">NASTĘPNIE</emphasis> włączyć <application>MPlayera</application>, +poczekać aż <application>MPlayer</application> zakończy działanie i +<emphasis role="bold">POTEM</emphasis> wyłączyć XawTV. +</para> +</sect4> + +<sect4 id="blinkenlights"> +<title>Blinkenlights</title> +<para> +Ten sterownik zdolny jest do odtwarzanie używając protokołu UDP Blinkenlights +(mrugające światła - przyp. tłum.). Jeżeli nie wiesz czym jest +<ulink url="http://www.blinkenlights.de/">Blinkenlights</ulink>, +nie potrzebujesz tego sterownika. +</para> +</sect4> +</sect3> + +<sect3 id="tvout"> +<title>Obsługa wyjścia TV</title> + +<sect4 id="tvout-mga-g400"> +<title>Karty Matrox G400</title> + +<para> +Pod Linuksem istnieją dwa sposoby uruchomienia wyjścia TV na karcie Matrox G400: +</para> + +<important> +<para> +instrukcje dla Matrox G450/G550 znajdują się w następnej sekcji! +</para> +</important> + +<variablelist> +<varlistentry> + <term>XFree86</term> + <listitem><para> + Używając sterownika oraz modułu HAL, dostępnego na + <ulink url="http://www.matrox.com">stronie Matroksa</ulink>. Będziesz miał X + na TV. + </para><para> + <emphasis role="bold">Ten sposób nie umożliwia Ci przyśpieszanego + odtwarzania</emphasis> jak pod Windowsami! Drugie wyjście ma tylko bufor + ramki YUV, <emphasis>BES</emphasis> (Back End Scaler, układ skalujący YUV na + kartach G200/G400/G450/G550) tam nie działa. Windowsowy sterownik jakoś to + obchodzi, prawdopodobnie używając silnika (engine) 3D do powiększania, a + bufora ramki YUV do wyświetlania obrazu. Jeżeli na prawdę musisz używać X, + użyj opcji <option>-vo x11 -fs -zoom</option>. Ostrzegam, że będzie to + <emphasis role="bold">WOLNE</emphasis> i będzie miało włączone zabezpieczenie przed + kopiowaniem <emphasis role="bold">Macrovision</emphasis> (Macrovision copy protection). + (możesz "obejść" Macrovision używając tego + <ulink url="http://avifile.sourceforge.net/mgamacro.pl">skryptu perla</ulink>). + </para></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> + <term>Bufor ramki (framebuffer)</term> + <listitem><para> + Używając <emphasis role="bold">modułów matroxfb</emphasis> w jądrach 2.4. + 2.2 nie obsługują wyjścia TV, więc są do tego celu bezużyteczne. Musisz + włączyć WSZYSTKIE specyficzne dla matroxfb podczas kompilacji (poza + MultiHead) i skompilować je w <emphasis role="bold">moduły</emphasis>! + Będziesz także potrzebował włączonego I2C. + </para> + + <procedure> + <step><para> + Wejdź do <filename class="directory">TVout</filename> i wpisz + <command>./compile.sh</command>. Zainstaluj + <filename>TVout/matroxset/matroxset</filename> w jakimś katalogu + znajdującym się w zmiennej <envar>PATH</envar>. + </para></step> + <step><para> + Jeżeli nie masz zainstalowanego <command>fbset</command>, umieść + <filename>TVout/fbset/fbset</filename> gdzieś w + swojej zmiennej <envar>PATH</envar>. + </para></step> + <step><para> + Jeżeli nie masz zainstalowanego <command>con2fb</command>, umieść + <filename>TVout/con2fb/con2fb</filename>gdzieś w + swojej zmiennej <envar>PATH</envar>. + </para></step> + <step><para> + Następnie wejdź do katalogu <filename class="directory">TVout/</filename> + w źródłach <application>MPlayera</application> i uruchom + <filename>./modules</filename> jako root. Twoja konsola tekstowa wejdzie w + tryb framebuffer (nie ma odwrotu!). + </para></step> + <step><para> + Następnie, WYEDYTUJ i uruchom skrypt <filename>./matroxtv</filename>. + Ukaże Ci się bardzo proste menu. Naciśnij <keycap>2</keycap> i + <keycap>Enter</keycap>. Teraz powinieneś mieć ten sam obraz na monitorze i + TV. Jeżeli na obrazie TV (standardowo PAL) są jakieś paski, znaczy to, że + skrypt nie był w stanie poprawnie ustawić rozdzielczości (standardowo na + 640x512). Wypróbuj inne rozdzielczości z menu i/lub poeksperymentuj z + fbset. + </para></step> + <step><para> + Tiaa. Następnym zadaniem będzie sprawienie aby kursor na tty1 (lub innym) + zniknął oraz aby wyłączyć wygaszanie ekranu. Wykonaj następujące + polecenia: + <!--Tiaa :) było: Yah (od: yeah)--> + + <screen> +echo -e '\033[?25l' +setterm -blank 0<!-- + --></screen> + lub + <screen> +setterm -cursor off +setterm -blank 0<!-- + --></screen> + + Możliwe, że chcesz umieścić to w skrypcie, a także wyczyścić ekran. Aby + z powrotem włączyć kursor: + <screen>echo -e '\033[?25h'</screen> lub + <screen>setterm -cursor on</screen> + </para></step> + <step><para> + + Tiaa git. Rozpocznij odtwarzanie filmu przez: + <!--Tiaa git :) było: Yeah kewl (od: yeah cool)--> + <screen> +mplayer -vo mga -fs -screenw 640 -screenh 512 <replaceable>nazwa_pliku</replaceable><!-- + --></screen> + + (Jeżeli używasz X, przełącz się teraz na matroxfb używając np. + <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>F1</keycap>.) + Zmień <literal>640</literal> oraz <literal>512</literal> jeżeli chcesz + ustawić inną rozdzielczość... + </para></step> + <step><para> + <emphasis role="bold">Ciesz się ultra-szybkim ultra-bajernym wyjściem TV + Matroksa (lepsze niż Xv)!</emphasis> + <!-- ultra-fast ultra-featured --> + </para></step> + </procedure> + </listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<formalpara> +<title>Konstruowanie kabla TV-out do Matroksów</title> +<para> +Nikt nie bierze na siebie ŻADNEJ odpowiedzialności za zniszczenia spowodowane tą +dokumentacją. +</para> +</formalpara> + +<formalpara> +<title>Kabel dla G400</title> +<para> +W złączu CRTC2 na czwartej nóżce (pin) jest sygnał composite video. Ziemia +(uziemienie) jest na szóstej, siódmej i ósmej nóżce. (info dostarczone przez +Balázs Rácz) + +</para> +</formalpara> + +<formalpara> +<title>Kabel dla G450</title> +<para> +W złączu CTRC2 na pierwszej nóżce jest sygnał composite video. Ziemia jest na +piątej, szóstej, siódmej i pietnastej (5, 6, 7, 15) nóżce. (info dostarczone +przez Balázs Kerekes) +</para> +</formalpara> +</sect4> + +<sect4 id="tv-out_matrox_g450"> +<title>Karty Matrox G450/G550</title> +<para> +Obsługa wyjścia TV dla tych kart została przedstawione dopiero niedawno i nie +należy jeszcze do głównego drzewa jądra. <!--mainstream kernel-->. Z tego co +wiem obecnie moduł <emphasis role="bold">mga_vid</emphasis> nie może być użyty +ponieważ sterownik G450/G550 pracuje tylko w jednej konfiguracji: pierwszy układ +CRTC (z wieloma możliwościami) na pierwszym ekranie (monitor) i drugi CRTC (bez +<emphasis role="bold">BES</emphasis> - po objaśnienia do BES sięgnij do sekcji +wyżej) na TV. W chwili obecnej możesz więc używać tylko sterownika wyjścia +<emphasis>fbdev</emphasis> <application>MPlayera</application>. +</para> + +<para> +Obecnie pierwszy CRTC nie może być przekierowany na drugie wyjście. Autor +sterownika jądra matroxfb - Petr Vandrovec - być może zrobi obsługę tego poprzez +wyświetlanie wyjścia z pierwszego CRTC na obydwa złącza jednocześnie, jak to +jest w tej chwili zalecane dla G400 (-> sekcja wyżej). +</para> + +<para> +Potrzebną łatkę na jądro i dokładne howto można ściągnąć z +<ulink url="http://www.bglug.ca/matrox_tvout/"/> +</para> +</sect4> + + +<sect4 id="tvout-ati"> +<title>karty ATI</title> + +<formalpara> +<title>WSTĘP</title> +<para> +Obecnie ATI nie chce wspierać pod Linuksem żadnego z układów TV-out, z powodu ich +licencjonowanej technologii Macrovision. +</para> +</formalpara> + +<itemizedlist> +<title>STATUS KART ATI Z TV-OUT POD LINUKSEM</title> +<listitem><simpara> + <emphasis role="bold">ATI Mach64</emphasis>: + obsługiwane przez <ulink url="http://gatos.sf.net">gatos</ulink>. + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> + <emphasis role="bold">ASIC Radeon VIVO</emphasis>: + obsługiwane przez <ulink url="http://gatos.sf.net">gatos</ulink>. + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> + <emphasis role="bold">Radeon</emphasis> oraz <emphasis role="bold">Rage128</emphasis>: + obsługiwane przez <application>MPlayera</application>! + Sprawdź sekcje <link linkend="vesa">sterownik VESA</link> oraz + <link linkend="vidix">VIDIX</link>. + </simpara></listitem> +<listitem><simpara> + <emphasis role="bold">Rage Mobility P/M, Radeon, Rage 128, Mobility M3/M4</emphasis>: + obsługiwane przez <ulink url="http://www.stud.uni-hamburg.de/users/lennart/projects/atitvout/">atitvout</ulink>. + </simpara></listitem> +</itemizedlist> + +<para> +Na innych kartach używaj sterownika <link linkend="vesa">VESA</link>, bez VIDIX. +Potrzebny jest jednak potężny CPU. +</para> + +<para> +Jedyna rzecz, którą musisz zrobić to: +<emphasis role="bold">Mieć podłączony odbiornik TV przez zabootowaniem swojego +PC</emphasis>, ponieważ video BIOS inicjalizuje się tylko podczas procedury POST. +</para> +</sect4> + + +<sect4 id="tvout-voodoo"> +<title>Voodoo 3</title> +<para> +Sprawdź <ulink url="http://www.iki.fi/too/tvout-voodoo3-3000-xfree">ten URL</ulink>. +</para> +</sect4> + +<sect4 id="tvout-nvidia"> +<title>nVidia</title> +<para> +Najpierw MUSISZ ściągnąć sterowniki o zamkniętych źródłach z +<ulink url="http://nvidia.com"/>. Nie będę tutaj opisywał procesu instalacji i +konfiguracji ponieważ nie jest to celem tej dokumentacji. +</para> + +<para> +Jeżeli XFree86, XVideo i przyśpieszanie 3D już działa prawidłowo, przerób +sekcję Device swojej karty w pliku <filename>XF86Config</filename> zgodnie z +poniższym wzorcem (dostosuj do swojej karty/TV): +<programlisting> +Section "Device" + Identifier "GeForce" + VendorName "ASUS" + BoardName "nVidia GeForce2/MX 400" + Driver "nvidia" + #Option "NvAGP" "1" + Option "NoLogo" + Option "CursorShadow" "on" + + Option "TwinView" + Option "TwinViewOrientation" "Clone" + Option "MetaModes" "1024x768,640x480" + Option "ConnectedMonitor" "CRT, TV" + Option "TVStandard" "PAL-B" + Option "TVOutFormat" "Composite" + +EndSection +</programlisting> +</para> + +<para> +Oczywiście najważniejsza jest część TwinView. +</para> +</sect4> + +<sect4 id="tvout-neomagic"> +<title>Neomagic</title> +<para> +Przetestowane na Toshiba Tecra 8000. Jego układ wyjścia TV jest żałosnym złomem. +Unikaj tego jeżeli tylko możesz. +</para> +<para> +Musisz używać <option>-vo vesa</option>. Testowany układ był zdolny do +wyświetlania obrazu tylko w formacie (proporcjach) 1.333333, wiec musisz używać +opcji <option>-x</option>, <option>-y</option> i/lub filtrów +<option>-vf scale,crop,expand</option> jeżeli sprzęt nie pozwoli Ci włączyć +wyjścia TV. Maksymalną rozdzielczością było 720*576 przy 16bpp. +</para> +<para> +Znane problemy: tylko VESA, ograniczenie do 1.33333, obraz nie zawsze jest +wyśrodkowany, co 10 minut film zmienia się na 4bpp i tak zostaje. Częste twarde +zwisy, problemy z wyświetlaczem LCD. +</para> +</sect4> +</sect3> +</sect2> +