changeset 8563:f1faba87cfa4

sync (ugyeugye, arpi;)
author gabucino
date Wed, 25 Dec 2002 19:37:09 +0000
parents 82ecba0b039b
children e1329263197b
files DOCS/Hungarian/codecs.html DOCS/Hungarian/documentation.html DOCS/Hungarian/skin.html
diffstat 3 files changed, 43 insertions(+), 17 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/Hungarian/codecs.html	Wed Dec 25 18:38:07 2002 +0000
+++ b/DOCS/Hungarian/codecs.html	Wed Dec 25 19:37:09 2002 +0000
@@ -271,9 +271,9 @@
 
 <H4><A NAME=sorenson>2.2.1.10  Sorenson</A></H4>
 
-<P>A <B>Sorenson</B> egy, az Apple által kifejlesztett video codec. Jelenleg
-  mindkét verzióját (SVQ1, SVQ3) képesek vagyok dekódolni, az alant felsorolt
-  dekóderekkel:</P>
+<P>A <B>Sorenson</B> egy, a Sorenson Media által kifejlesztett, és az Apple
+  által licenszelt video codec. Jelenleg mindkét verzióját (SVQ1, SVQ3)
+  képesek vagyok dekódolni, az alant felsorolt dekóderekkel:</P>
 
 <UL>
   <LI>Sorenson 1 (fourcc <I>SVQ1</I>) - dekódolás natív codec-kel</B><BR>
@@ -294,7 +294,7 @@
   <LI>töltsd le az MPlayer-t CVS-ből</LI>
   <LI>fordítsd le az MPlayer-t a következő parancssorral:<BR>
     <CODE>$ ./configure --enable-qtx-codecs</CODE></LI>
-  <LI>töltsd le a QuickTime DLL csomagot a <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs">http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs</A>
+  <LI>töltsd le a QuickTime DLL csomagot a <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/</A>
     címről</LI>
   <LI>tömörítsd ki a QuickTime DLL csomagot a Win32 codec-eket tartalmazó
     könyvtáradba (alapállapotban <CODE>/usr/lib/win32</CODE>)</LI>
@@ -305,7 +305,7 @@
 
 <P>A legfontosabb audio codecek:<BR></P>
 <UL>
-  <LI>MPEG layer 2, és layer 3 (MP3) audio (nativ kód, MMX/SSE/3DNow!
+  <LI>MPEG layer 2 (MP2), és layer 3 (MP3) audio (nativ kód, MMX/SSE/3DNow!
     optimalizációval)</LI>
   <LI>MPEG layer 1 audio (<B>natív</B> codec, libavcodec-kel)</LI>
   <LI>Windows Media Audio v1, v2 (<B>natív</B> codec, libavcodec-kel)</LI>
@@ -313,10 +313,11 @@
   <LI>AC3 dolby audio (natív kód, MMX/SSE/3DNow! optimalizációval)</LI>
   <LI>AC3 továbbítás a hangkártya digitális kimenetén</LI>
   <LI>Ogg Vorbis audio codec (natív)</LI>
+  <LI>RealAudio: DNET (alacsony bitrátájú AC3), Cook, Sipro, Atrac</LI>
+  <LI>QuickTime: Qualcomm és QDesign audio codec-ek</LI>
+  <LI>VIVO audio (g723, Vivo Siren)</LI>
   <LI>VoxWare audio (DirectShow-os DLL használatával)</LI>
   <LI>alaw, msgsm, pcm és más régi formátumok</LI>
-  <LI>VIVO audio (g723, Vivo Siren)</LI>
-  <LI>RealAudio: DNET (alacsony bitrátájú AC3), Cook, Sipro, Atrac</LI>
 </UL>
 
 
@@ -380,14 +381,14 @@
 <P>Az <B>MPlayer</B> majdnem az összes RealAudio codec-et támogatja:
 <UL>
   <LI>RealAudio DNET - dekódolás <B>liba52-vel</B></LI>
-  <LI>RealAudio Cook, Sipro, Atrac - dekódolás <B>RealPlayer könyvtárakkal</B></LI>
+  <LI>RealAudio Cook, Sipro, ATRAC3 - dekódolás <B>RealPlayer könyvtárakkal</B></LI>
 </UL>
 
 <P>Az installálási procedúra leírásához lásd a
   <A HREF="#realvideo">RealVideo codec</A> fejezetet.</P>
 
 
-<H4><A NAME=qdesign>2.2.2.5. QDesign</A></H4>
+<H4><A NAME=qdesign>2.2.2.6. QDesign</A></H4>
 
 <P>QDesign audioval (fourcc-k: <I>QDMC</I>, <I>QDM2</I>) a MOV/QT file-okat
   látják el. Ezen codec mindkét verziója dekódolható Linux a QuickTime
@@ -395,6 +396,14 @@
   <A HREF="#sorenson">Sorenson video codec</A> fejezetben található.</P>
 
 
+<H4><A NAME=qclp>2.2.2.7. Qualcomm</A></H4>
+
+<P>A Qualcomm audio stream-ek (fourcc: <I>Qclp</I>) MOV/QT file-okban
+  találhatóak. A dekódolásuk a QuickTime könyvtárakkal lehetséges.
+  Ezek installálási leírása a <A HREF="#sorenson">Sorenson video codec</A>
+  fejezetben található.</P>
+
+
 <H3><A NAME=importing>2.2.3  Hogyan használj ismeretlen Win32 codec-et</A></H3>
 
 <H4><A NAME=importing_vfw>2.2.3.1  VfW</A></H4>
--- a/DOCS/Hungarian/documentation.html	Wed Dec 25 18:38:07 2002 +0000
+++ b/DOCS/Hungarian/documentation.html	Wed Dec 25 19:37:09 2002 +0000
@@ -97,6 +97,7 @@
         <LI><A HREF="codecs.html#vivo_audio">2.2.2.4 VIVO audio</A></LI>
         <LI><A HREF="codecs.html#realaudio">2.2.2.5 RealAudio</A></LI>
         <LI><A HREF="codecs.html#qdesign">2.2.2.6 QDesign codec-ek</A></LI>
+        <LI><A HREF="codecs.html#qclp">2.2.2.7 Qualcomm codec-ek</A></LI>
       </UL>
       <LI><A HREF="codecs.html#importing">2.2.3 Hogyan használj ismeretlen Win32 codec-et</A></LI>
       <UL>
@@ -911,7 +912,7 @@
     átalakítást a konwert (debian) vagy iconv (RedHat) programokkal lehet
     elvégezni.<BR>
     <UL>
-      <LI><A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/">ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/</A> - ISO betűtipusok
+      <LI><A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/">ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/</A> - ISO betűtipusok
       <LI><A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/">ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/</A> - felhasználók által készített betűtipusok
       <LI><A HREF="http://realtime.ssu.ac.kr/~lethean/mplayer">http://realtime.ssu.ac.kr/~lethean/mplayer</A> - koreai betűtipus, RAW plugin
     </UL>
@@ -1552,11 +1553,13 @@
   <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin/">levelezési listája</A>
   is.</P>
 
-<P>Natív DirectX video (<CODE>-vo directx</CODE>) használatához installáld
+<P>Natív DirectX video (<CODE>-vo directx</CODE>) használatához tömörítsd ki
   a <A HREF="http://www.videolan.org/vlc/dx7headers.tgz">DirectX 7 header
-  file-okat</A>, és fordítsd le az MPlayer-t. Ez, és az <CODE>-ao win32</CODE>
-  opció használata adja a legjobb eredményt. Ha a kép torz, próbáld kapcsold
-  ki a hardveres gyorsítást a <CODE>-vo directx:noaccel</CODE> opcióval.</P>
+  file-okat</A>, az <CODE>/usr/include</CODE> és
+  <CODE>/usr/local/include</CODE> könyvtárakba, és fordítsd le az MPlayer-t.
+  Ez, és az <CODE>-ao win32</CODE> opció használata adja a legjobb
+  eredményt. Ha a kép torz, próbáld kapcsold ki a hardveres gyorsítást a
+  <CODE>-vo directx:noaccel</CODE> opcióval.</P>
 
 <P>Be kell lépned az <B>MPlayer</B> könyvtárába és át kell másolnod az
   <CODE>etc/cygwin_inttypes.h</CODE> file-t az
@@ -1587,6 +1590,10 @@
 <P>A következő címeken lehet feliratkozni:</P>
 
 <UL>
+  <LI>MPlayer announce list:
+    <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-announce">http://mplayerhq.h+u/mailman/listinfo/mplayer-announce</A><BR>
+    MPlayer bejelentések listája.</LI>
+
   <LI>MPlayer fejlesztők listája:<BR>
     <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng</A>
     <P>Ez az MPlayer fejlesztői lista! Témák: interface/API változások, új
@@ -1637,11 +1644,21 @@
       Bizonyosodj meg róla, hogy a kívánt fejlesztő is olvassa a listát!</P>
   </LI>
 
-  <LI>MPlayer Cygwin-portolási lista:
+  <LI>MPlayer Cygwin-port lista:
     <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin</A>
     <P>Az MPlayer Cygwin portjáról szóló megbeszélések helye.</P>
   </LI>
 
+  <LI>MPlayer OS/2-port lista:
+    <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-os2">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-os2</A><BR>
+    <P>Az MPlayer OS/2 portjáról szóló megbeszélések helye.</P>
+  </LI>
+
+  <LI>MPlayer Heti Hírek lista:
+    <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-mwn">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-mwn</A><BR>
+    Az MPlayer Heti Hírekkel kapcsolatos témák.</P>
+  </LI>
+
 </UL>
 
 <P>Megj.: a kereshető archivum <A HREF="http://www.MPlayerHQ.hu/cgi-bin/htsearch">itt</A>
--- a/DOCS/Hungarian/skin.html	Wed Dec 25 18:38:07 2002 +0000
+++ b/DOCS/Hungarian/skin.html	Wed Dec 25 19:37:09 2002 +0000
@@ -870,10 +870,10 @@
 <dd>Megnyitja/bezárja a lejátszólista ablakot.
 
 <dt><b>evPlayDVD</b>
-<dd>Megpróbálja megnyitni a megadott DVDROM - ban lévő lemezt.
+<dd>Megpróbálja megnyitni a megadott DVD-ROM - ban lévő lemezt.
 
 <dt><b>evPlayVCD</b>
-<dd>Megpróbálja megnyitni a megadott CDROM - ban lévő lemezt.
+<dd>Megpróbálja megnyitni a megadott CD-ROM - ban lévő lemezt.
 
 <dt><b>evPreferences</b>
 <dd>Megnyitja a beállítások ablakot.