Mercurial > pidgin.yaz
comparison gtk/win32/nsis/translations/hungarian.nsh @ 14191:009db0b357b5
This is a hand-crafted commit to migrate across subversion revisions
16854:16861, due to some vagaries of the way the original renames were
done. Witness that monotone can do in one revision what svn had to
spread across several.
author | Ethan Blanton <elb@pidgin.im> |
---|---|
date | Sat, 16 Dec 2006 04:59:55 +0000 |
parents | |
children | b2d0b4ca2cf3 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
14190:366be2ce35a7 | 14191:009db0b357b5 |
---|---|
1 ;; | |
2 ;; hungarian.nsh | |
3 ;; | |
4 ;; Default language strings for the Windows Gaim NSIS installer. | |
5 ;; Windows Code page: 1250 | |
6 ;; | |
7 ;; Authors: Sutto Zoltan <suttozoltan@chello.hu>, 2003 | |
8 ;; Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2005 | |
9 ;; | |
10 | |
11 ; Startup Checks | |
12 !define GTK_INSTALLER_NEEDED "A GTK+ futtató környezet hiányzik vagy frissítése szükséges.$\rKérem telepítse a v${GTK_VERSION} vagy magasabb verziójú GTK+ futtató környezetet." | |
13 !define INSTALLER_IS_RUNNING "A telepíto már fut." | |
14 !define GAIM_IS_RUNNING "Jelenleg fut a Gaim egy példánya. Lépjen ki a Gaimból és azután próbálja újra." | |
15 | |
16 ; License Page | |
17 !define GAIM_LICENSE_BUTTON "Tovább >" | |
18 !define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "A $(^Name) a GNU General Public License (GPL) alatt kerül terjesztésre. Az itt olvasható licenc csak tájékoztatási célt szolgál. $_CLICK" | |
19 | |
20 ; Components Page | |
21 !define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim azonnali üzeno kliens (szükséges)" | |
22 !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ futtató környezet (szükséges)" | |
23 !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ témák" | |
24 !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Nincs téma" | |
25 !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp téma" | |
26 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve téma" | |
27 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue téma" | |
28 !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Parancsikonok" | |
29 !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Asztal" | |
30 !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Start Menü" | |
31 !define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Gaim fájlok és dll-ek" | |
32 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "A Gaim által használt többplatformos grafikus környezet" | |
33 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "A GTK+ témák megváltoztatják a GTK+ alkalmazások kinézetét." | |
34 !define GTK_NO_THEME_DESC "Ne telepítse a GTK+ témákat" | |
35 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows utánzat) egy Windows környezettel harmonizáló GTK téma." | |
36 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "A Bluecurve téma." | |
37 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "A Lighthouseblue téma." | |
38 !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Parancsikonok a Gaim indításához" | |
39 !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Parancsikon létrehozása a Gaimhoz az asztalon" | |
40 !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Start Menü bejegyzés létrehozása a Gaimhoz" | |
41 | |
42 ; GTK+ Directory Page | |
43 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Egy régi verziójú GTK+ futtatókörnyezet van telepítve. Kívánja frissíteni?$\rMegjegyzés: a Gaim nem fog muködni, ha nem frissíti." | |
44 | |
45 ; Installer Finish Page | |
46 !define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "A Windows Gaim weboldalának felkeresése" | |
47 | |
48 ; Gaim Section Prompts and Texts | |
49 !define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (csak eltávolítás)" | |
50 !define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Az Ön korábbi Gaim könyvtára törölve lesz. Folytatni szeretné?$\r$\rMegjegyzés: Minden Ön által telepített bovítmény törölve lesz.$\rA Gaim felhasználói beállításokra ez nincs hatással." | |
51 !define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "A megadott telepítési könyvtár már létezik. A tartalma törölve lesz.$\rFolytatni szeretné?" | |
52 | |
53 ; GTK+ Section Prompts | |
54 !define GTK_INSTALL_ERROR "Hiba a GTK+ futtatókörnyezet telepítése közben." | |
55 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "A megadott elérési út nem érheto el, vagy nem hozható létre." | |
56 | |
57 ; GTK+ Themes section | |
58 !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Nincs jogosultsága a GTK+ témák telepítéséhez." | |
59 | |
60 ; Uninstall Section Prompts | |
61 !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Az eltávolító nem találta a Gaim registry bejegyzéseket.$\rValószínüleg egy másik felhasználó telepítette az alkalmazást." | |
62 !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Nincs jogosultsága az alkalmazás eltávolításához." | |
63 | |
64 ; Spellcheck Section Prompts | |
65 !define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Helyesírásellenorzés támogatása" | |
66 !define GAIM_SPELLCHECK_ERROR "Hiba a helyesírásellenorzés telepítése közben" | |
67 !define GAIM_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Hiba a helyesírásellenorzési szótár telepítése közben" | |
68 !define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Helyesírásellenorzés támogatása. (Internetkapcsolat szükséges a telepítéshez)" | |
69 !define ASPELL_INSTALL_FAILED "A telepítés sikertelen" | |
70 !define GAIM_SPELLCHECK_BRETON "Breton" | |
71 !define GAIM_SPELLCHECK_CATALAN "Katalán" | |
72 !define GAIM_SPELLCHECK_CZECH "Cseh" | |
73 !define GAIM_SPELLCHECK_WELSH "Walesi" | |
74 !define GAIM_SPELLCHECK_DANISH "Dán" | |
75 !define GAIM_SPELLCHECK_GERMAN "Német" | |
76 !define GAIM_SPELLCHECK_GREEK "Görög" | |
77 !define GAIM_SPELLCHECK_ENGLISH "Angol" | |
78 !define GAIM_SPELLCHECK_ESPERANTO "Eszperantó" | |
79 !define GAIM_SPELLCHECK_SPANISH "Spanyol" | |
80 !define GAIM_SPELLCHECK_FAROESE "Faröai" | |
81 !define GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "Francia" | |
82 !define GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "Olasz" | |
83 !define GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "Holland" | |
84 !define GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Norvég" | |
85 !define GAIM_SPELLCHECK_POLISH "Lengyel" | |
86 !define GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portugál" | |
87 !define GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "Román" | |
88 !define GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "Orosz" | |
89 !define GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "Szlovák" | |
90 !define GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "Svéd" | |
91 !define GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ukrán" | |
92 |