comparison gtk/win32/nsis/translations/romanian.nsh @ 14191:009db0b357b5

This is a hand-crafted commit to migrate across subversion revisions 16854:16861, due to some vagaries of the way the original renames were done. Witness that monotone can do in one revision what svn had to spread across several.
author Ethan Blanton <elb@pidgin.im>
date Sat, 16 Dec 2006 04:59:55 +0000
parents
children b2d0b4ca2cf3
comparison
equal deleted inserted replaced
14190:366be2ce35a7 14191:009db0b357b5
1 ;;
2 ;; romanian.nsh
3 ;;
4 ;; Romanian language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
5 ;; Windows Code page: 1250
6 ;;
7 ;; Author: Mișu Moldovan <dumol@gnome.ro>, (c) 2004 - 2005.
8 ;;
9
10 ; Startup Checks
11 !define INSTALLER_IS_RUNNING "Instalarea este deja pornită."
12 !define GAIM_IS_RUNNING "O instanță a programului Gaim este deja pornită. Închideți-o și încercați din nou."
13 !define GTK_INSTALLER_NEEDED "Mediul GTK+ nu e prezent sau aveți o versiune prea veche.$\rInstalați cel puțin versiunea v${GTK_VERSION} a mediului GTK+"
14
15 ; License Page
16 !define GAIM_LICENSE_BUTTON "Înainte >"
17 !define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) are licență GPL (GNU Public License). Licența este inclusă aici doar pentru scopuri informative. $_CLICK"
18
19 ; Components Page
20 !define GAIM_SECTION_TITLE "Client de mesagerie instant (obligatoriu)"
21 !define GTK_SECTION_TITLE "Mediu GTK+ (obligatoriu)"
22 !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "Teme GTK+"
23 !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Fără teme"
24 !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Temă Wimp"
25 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Temă Bluecurve"
26 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Temă Light House Blue"
27 !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Scurtături"
28 !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Desktop"
29 !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Meniu Start"
30 !define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Fișiere Gaim și dll-uri"
31 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Un mediu de dezvoltare multiplatformă utilizat de Gaim"
32 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Temele GTK+ schimbă aparența aplicațiilor GTK+."
33 !define GTK_NO_THEME_DESC "Fără teme GTK+"
34 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp este o temă GTK+ ce imită mediul grafic Windows."
35 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Tema Bluecurve."
36 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Tema Lighthouseblue."
37 !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Scurtături pentru pornirea Gaim"
38 !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Creează iconițe Gaim pe Desktop"
39 !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Creează o intrare Gaim în meniul Start"
40
41 ; GTK+ Directory Page
42 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Aveți o versiune veche a mediului GTK+. Doriți să o actualizați?$\rNotă: E posibil ca Gaim să nu funcționeze cu versiunea veche."
43
44 ; Installer Finish Page
45 !define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Vizitați pagina de web Windows Gaim"
46
47 ; Gaim Section Prompts and Texts
48 !define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (doar dezinstalare)"
49 !define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Vechiul director Gaim va fi șters. Doriți să continuați?$\r$\rNotă: Orice module externe vor fi șterse.$\rSetările utilizatorilor Gaim nu vor fi afectate."
50 !define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "Directorul ales pentru instalare există deja.$\rConținutul său va fi șters. Doriți să continuați?"
51
52 ; GTK+ Section Prompts
53 !define GTK_INSTALL_ERROR "Eroare la instalarea mediului GTK+."
54 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Directorul specificat nu poate fi accesat sau creat."
55
56 ; GTK+ Themes section
57 !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Nu aveți drepturile de acces necesare instalării unei teme GTK+."
58
59 ; Uninstall Section Prompts
60 !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Programul de dezinstalare nu a găsit intrări Gaim în regiștri.$\rProbabil un alt utilizator a instalat această aplicație."
61 !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Nu aveți drepturile de acces necesare dezinstalării acestei aplicații."