comparison po/de.po @ 24675:18c112f5f1ec

German translation updated
author Jochen Kemnade <jochenkemnade@web.de>
date Sun, 14 Dec 2008 10:33:33 +0000
parents 19198eac578b
children 974619c83bc7
comparison
equal deleted inserted replaced
24674:f3950234b164 24675:18c112f5f1ec
10 # Jochen Kemnade <jochenkemnade@web.de>, 2008. 10 # Jochen Kemnade <jochenkemnade@web.de>, 2008.
11 msgid "" 11 msgid ""
12 msgstr "" 12 msgstr ""
13 "Project-Id-Version: de\n" 13 "Project-Id-Version: de\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2008-12-12 17:46+0100\n" 15 "POT-Creation-Date: 2008-12-14 11:28+0100\n"
16 "PO-Revision-Date: 2008-12-12 17:42+0100\n" 16 "PO-Revision-Date: 2008-12-14 11:28+0100\n"
17 "Last-Translator: Jochen Kemnade <jochenkemnade@web.de>\n" 17 "Last-Translator: Jochen Kemnade <jochenkemnade@web.de>\n"
18 "Language-Team: German <de@li.org>\n" 18 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
19 "MIME-Version: 1.0\n" 19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4689 #, c-format 4689 #, c-format
4690 msgid "Unable to add \"%s\"." 4690 msgid "Unable to add \"%s\"."
4691 msgstr "Kann „%s“ nicht hinzufügen." 4691 msgstr "Kann „%s“ nicht hinzufügen."
4692 4692
4693 msgid "Buddy Add error" 4693 msgid "Buddy Add error"
4694 msgstr "" 4694 msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Buddys"
4695 4695
4696 msgid "The username specified does not exist." 4696 msgid "The username specified does not exist."
4697 msgstr "Der angegebene Benutzername existiert nicht." 4697 msgstr "Der angegebene Benutzername existiert nicht."
4698 4698
4699 #, c-format 4699 #, c-format
4962 4962
4963 msgid "Page" 4963 msgid "Page"
4964 msgstr "Nachricht" 4964 msgstr "Nachricht"
4965 4965
4966 msgid "Playing a game" 4966 msgid "Playing a game"
4967 msgstr "" 4967 msgstr "Spielt ein Spiel"
4968 4968
4969 #, fuzzy
4970 msgid "Working" 4969 msgid "Working"
4971 msgstr "Geschäftlich" 4970 msgstr "Arbeitet"
4972 4971
4973 msgid "Has you" 4972 msgid "Has you"
4974 msgstr "Hat Sie" 4973 msgstr "Hat Sie"
4975 4974
4976 msgid "Home Phone Number" 4975 msgid "Home Phone Number"
5004 msgstr "Interpret" 5003 msgstr "Interpret"
5005 5004
5006 msgid "Album" 5005 msgid "Album"
5007 msgstr "Album" 5006 msgstr "Album"
5008 5007
5009 #, fuzzy
5010 msgid "Game Title" 5008 msgid "Game Title"
5011 msgstr "Titel anpassen" 5009 msgstr "Spieltitel"
5012 5010
5013 #, fuzzy 5011 #, fuzzy
5014 msgid "Office Title" 5012 msgid "Office Title"
5015 msgstr "Titel anpassen" 5013 msgstr "Titel anpassen"
5016 5014
7182 7180
7183 msgid "Visible" 7181 msgid "Visible"
7184 msgstr "Sichtbar" 7182 msgstr "Sichtbar"
7185 7183
7186 msgid "Friend Only" 7184 msgid "Friend Only"
7187 msgstr "" 7185 msgstr "Nur Freund"
7188 7186
7189 msgid "Private" 7187 msgid "Private"
7190 msgstr "Privat" 7188 msgstr "Privat"
7191 7189
7192 msgid "QQ Number" 7190 msgid "QQ Number"
7202 msgstr "PLZ" 7200 msgstr "PLZ"
7203 7201
7204 msgid "Phone Number" 7202 msgid "Phone Number"
7205 msgstr "Telefonnummer" 7203 msgstr "Telefonnummer"
7206 7204
7207 #, fuzzy
7208 msgid "Authorize adding" 7205 msgid "Authorize adding"
7209 msgstr "Buddy autorisieren?" 7206 msgstr "Hinzufügen autorisieren?"
7210 7207
7211 msgid "Cellphone Number" 7208 msgid "Cellphone Number"
7212 msgstr "Handy-Telefonnummer" 7209 msgstr "Handy-Telefonnummer"
7213 7210
7214 msgid "Personal Introduction" 7211 msgid "Personal Introduction"
7219 7216
7220 #, fuzzy 7217 #, fuzzy
7221 msgid "Publish Mobile" 7218 msgid "Publish Mobile"
7222 msgstr "Handy (privat)" 7219 msgstr "Handy (privat)"
7223 7220
7224 #, fuzzy
7225 msgid "Publish Contact" 7221 msgid "Publish Contact"
7226 msgstr "Kontakt-Alias" 7222 msgstr "Kontakt veröffentlichen"
7227 7223
7228 msgid "College" 7224 msgid "College"
7229 msgstr "College" 7225 msgstr "College"
7230 7226
7231 msgid "Horoscope" 7227 msgid "Horoscope"
7236 7232
7237 #, fuzzy 7233 #, fuzzy
7238 msgid "Blood" 7234 msgid "Blood"
7239 msgstr "Blockiert" 7235 msgstr "Blockiert"
7240 7236
7241 #, fuzzy
7242 msgid "True" 7237 msgid "True"
7243 msgstr "Stier" 7238 msgstr "Wahr"
7244 7239
7245 #, fuzzy
7246 msgid "False" 7240 msgid "False"
7247 msgstr "Gescheitert" 7241 msgstr "Falsch"
7248 7242
7249 msgid "Modify Contact" 7243 msgid "Modify Contact"
7250 msgstr "Kontakt bearbeiten" 7244 msgstr "Kontakt bearbeiten"
7251 7245
7252 msgid "Modify Address" 7246 msgid "Modify Address"
7266 7260
7267 #, c-format 7261 #, c-format
7268 msgid "%u requires verification" 7262 msgid "%u requires verification"
7269 msgstr "%u erfordert Autorisierung" 7263 msgstr "%u erfordert Autorisierung"
7270 7264
7271 #, fuzzy
7272 msgid "Add buddy question" 7265 msgid "Add buddy question"
7273 msgstr "Benutzer zu Ihrer Buddy-Liste hinzufügen?" 7266 msgstr "Buddy-Frage hinzufügen"
7274 7267
7275 msgid "Enter answer here" 7268 msgid "Enter answer here"
7276 msgstr "Antwort hier eingeben" 7269 msgstr "Antwort hier eingeben"
7277 7270
7278 msgid "Send" 7271 msgid "Send"
7282 msgstr "Ungültige Antwort" 7275 msgstr "Ungültige Antwort"
7283 7276
7284 msgid "Authorization denied message:" 7277 msgid "Authorization denied message:"
7285 msgstr "Nachricht für die Ablehnung der Autorisierung:" 7278 msgstr "Nachricht für die Ablehnung der Autorisierung:"
7286 7279
7287 #, fuzzy
7288 msgid "Sorry, you're not my style." 7280 msgid "Sorry, you're not my style."
7289 msgstr "Tut mir Leid, du bist nicht mein Typ..." 7281 msgstr "Tut mir Leid, du bist nicht mein Typ."
7290 7282
7291 #, c-format 7283 #, c-format
7292 msgid "%u needs authorization" 7284 msgid "%u needs authorization"
7293 msgstr "%u benötigt Authorisierung" 7285 msgstr "%u benötigt Authorisierung"
7294 7286
7295 #, fuzzy
7296 msgid "Add buddy authorize" 7287 msgid "Add buddy authorize"
7297 msgstr "Benutzer zu Ihrer Buddy-Liste hinzufügen?" 7288 msgstr "Buddy-Autorisierung hinzufügen"
7298 7289
7299 msgid "Enter request here" 7290 msgid "Enter request here"
7300 msgstr "Anfrage hier eingeben" 7291 msgstr "Anfrage hier eingeben"
7301 7292
7302 msgid "Would you be my friend?" 7293 msgid "Would you be my friend?"
7309 msgstr "Buddy hinzufügen" 7300 msgstr "Buddy hinzufügen"
7310 7301
7311 msgid "Invalid QQ Number" 7302 msgid "Invalid QQ Number"
7312 msgstr "Ungültige QQ-Nummer" 7303 msgstr "Ungültige QQ-Nummer"
7313 7304
7314 #, fuzzy
7315 msgid "Failed sending authorize" 7305 msgid "Failed sending authorize"
7316 msgstr "Bitte autorisiere mich!" 7306 msgstr "Senden der Autorisierung fehlgeschlagen"
7317 7307
7318 #, c-format 7308 #, c-format
7319 msgid "Failed removing buddy %u" 7309 msgid "Failed removing buddy %u"
7320 msgstr "Kontakt %u konnte nicht entfernt werden" 7310 msgstr "Kontakt %u konnte nicht entfernt werden"
7321 7311
7358 msgstr "Sie können nur nach permanenten Qun suchen\n" 7348 msgstr "Sie können nur nach permanenten Qun suchen\n"
7359 7349
7360 msgid "(Invalid UTF-8 string)" 7350 msgid "(Invalid UTF-8 string)"
7361 msgstr "(Ungültige UTF8-Zeichenkette)" 7351 msgstr "(Ungültige UTF8-Zeichenkette)"
7362 7352
7363 #, fuzzy
7364 msgid "Not member" 7353 msgid "Not member"
7365 msgstr "Ich bin kein Mitglied" 7354 msgstr "Kein Mitglied"
7366 7355
7367 msgid "Member" 7356 msgid "Member"
7368 msgstr "Mitglied" 7357 msgstr "Mitglied"
7369 7358
7370 #, fuzzy
7371 msgid "Requesting" 7359 msgid "Requesting"
7372 msgstr "Anfrage-Dialog" 7360 msgstr "Frage an"
7373 7361
7374 #, fuzzy
7375 msgid "Admin" 7362 msgid "Admin"
7376 msgstr "Adium" 7363 msgstr "Admin"
7377 7364
7378 #, fuzzy
7379 msgid "Notice" 7365 msgid "Notice"
7380 msgstr "Bemerkung:" 7366 msgstr "Bemerkung"
7381 7367
7382 msgid "Detail" 7368 msgid "Detail"
7383 msgstr "Detail" 7369 msgstr "Detail"
7384 7370
7385 msgid "Creator" 7371 msgid "Creator"
7428 "this operation will eventually remove this Qun." 7414 "this operation will eventually remove this Qun."
7429 msgstr "" 7415 msgstr ""
7430 "Beachten Sie, dass diese Operation den Qun entfernen könnte, \n" 7416 "Beachten Sie, dass diese Operation den Qun entfernen könnte, \n"
7431 "wenn Sie der Ersteller sind." 7417 "wenn Sie der Ersteller sind."
7432 7418
7433 #, fuzzy
7434 msgid "Sorry, you are not our style" 7419 msgid "Sorry, you are not our style"
7435 msgstr "Tut mir Leid, du bist nicht mein Typ..." 7420 msgstr "Tut mir Leid, du bist nicht unser Typ"
7436 7421
7437 msgid "Successfully changed Qun members" 7422 msgid "Successfully changed Qun members"
7438 msgstr "Qun-Mitglieder erfolgreich geändert" 7423 msgstr "Qun-Mitglieder erfolgreich geändert"
7439 7424
7440 msgid "Successfully changed Qun information" 7425 msgid "Successfully changed Qun information"