Mercurial > pidgin.yaz
comparison po/en_AU.po @ 27332:19a1e7d9a039
Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less work to do
author | Mark Doliner <mark@kingant.net> |
---|---|
date | Thu, 02 Jul 2009 08:41:25 +0000 |
parents | 4a592e898162 |
children | b9790d3e2a0a |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
27331:5ec78e9f8dd1 | 27332:19a1e7d9a039 |
---|---|
6 # | 6 # |
7 msgid "" | 7 msgid "" |
8 msgstr "" | 8 msgstr "" |
9 "Project-Id-Version: Pidgin 1.0.0\n" | 9 "Project-Id-Version: Pidgin 1.0.0\n" |
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 "POT-Creation-Date: 2009-04-30 10:37-0400\n" | 11 "POT-Creation-Date: 2009-07-02 01:34-0700\n" |
12 "PO-Revision-Date: 2005-01-19 07:55+1100\n" | 12 "PO-Revision-Date: 2005-01-19 07:55+1100\n" |
13 "Last-Translator: Peter (Bleeter) Lawler <trans@six-by-nine.com.au>\n" | 13 "Last-Translator: Peter (Bleeter) Lawler <trans@six-by-nine.com.au>\n" |
14 "Language-Team: English/AU <trans@six-by-nine.com.au>\n" | 14 "Language-Team: English/AU <trans@six-by-nine.com.au>\n" |
15 "MIME-Version: 1.0\n" | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
1863 | 1863 |
1864 #, fuzzy, c-format | 1864 #, fuzzy, c-format |
1865 msgid "+++ %s signed off" | 1865 msgid "+++ %s signed off" |
1866 msgstr "%s signed off" | 1866 msgstr "%s signed off" |
1867 | 1867 |
1868 #. Unknown error | |
1869 #. Unknown error! | |
1868 msgid "Unknown error" | 1870 msgid "Unknown error" |
1869 msgstr "Unknown error" | 1871 msgstr "Unknown error" |
1870 | 1872 |
1871 #, fuzzy | 1873 #, fuzzy |
1872 msgid "Unable to send message: The message is too large." | 1874 msgid "Unable to send message: The message is too large." |
2251 msgstr "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | 2253 msgstr "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" |
2252 | 2254 |
2253 #, c-format | 2255 #, c-format |
2254 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | 2256 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" |
2255 msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | 2257 msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" |
2258 | |
2259 #, fuzzy | |
2260 msgid "Error creating conference." | |
2261 msgstr "Error creating connection" | |
2256 | 2262 |
2257 #, c-format | 2263 #, c-format |
2258 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." | 2264 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." |
2259 msgstr "" | 2265 msgstr "" |
2260 | 2266 |
3279 msgstr "Add Chat" | 3285 msgstr "Add Chat" |
3280 | 3286 |
3281 #, fuzzy | 3287 #, fuzzy |
3282 msgid "Chat _name:" | 3288 msgid "Chat _name:" |
3283 msgstr "Last name:" | 3289 msgstr "Last name:" |
3290 | |
3291 #. should this be a settings error? | |
3292 #, fuzzy | |
3293 msgid "Unable to resolve server" | |
3294 msgstr "Unable to ping server" | |
3284 | 3295 |
3285 #, fuzzy | 3296 #, fuzzy |
3286 msgid "Chat error" | 3297 msgid "Chat error" |
3287 msgstr "Read error" | 3298 msgstr "Read error" |
3288 | 3299 |
3338 | 3349 |
3339 #, fuzzy | 3350 #, fuzzy |
3340 msgid "Gadu-Gadu User" | 3351 msgid "Gadu-Gadu User" |
3341 msgstr "Gadu-Gadu Search Engine" | 3352 msgstr "Gadu-Gadu Search Engine" |
3342 | 3353 |
3354 #, fuzzy | |
3355 msgid "GG server" | |
3356 msgstr "Set User Info..." | |
3357 | |
3343 #, c-format | 3358 #, c-format |
3344 msgid "Unknown command: %s" | 3359 msgid "Unknown command: %s" |
3345 msgstr "Unknown command: %s" | 3360 msgstr "Unknown command: %s" |
3346 | 3361 |
3347 #, c-format | 3362 #, c-format |
3382 msgstr "_Channel:" | 3397 msgstr "_Channel:" |
3383 | 3398 |
3384 msgid "_Password:" | 3399 msgid "_Password:" |
3385 msgstr "_Password:" | 3400 msgstr "_Password:" |
3386 | 3401 |
3387 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" | 3402 #, fuzzy |
3403 msgid "IRC nick and server may not contain whitespace" | |
3388 msgstr "IRC nicks may not contain whitespace" | 3404 msgstr "IRC nicks may not contain whitespace" |
3389 | 3405 |
3390 #. 1. connect to server | 3406 #. 1. connect to server |
3391 #. connect to the server | 3407 #. connect to the server |
3392 msgid "Connecting" | 3408 msgid "Connecting" |
3868 msgstr "Invalid response from server." | 3884 msgstr "Invalid response from server." |
3869 | 3885 |
3870 msgid "Server does not use any supported authentication method" | 3886 msgid "Server does not use any supported authentication method" |
3871 msgstr "Server does not use any supported authentication method" | 3887 msgstr "Server does not use any supported authentication method" |
3872 | 3888 |
3889 msgid "You require encryption, but it is not available on this server." | |
3890 msgstr "" | |
3891 | |
3873 msgid "Invalid challenge from server" | 3892 msgid "Invalid challenge from server" |
3874 msgstr "Invalid challenge from server" | 3893 msgstr "Invalid challenge from server" |
3875 | 3894 |
3876 #, fuzzy | 3895 #, fuzzy |
3877 msgid "SASL error" | 3896 msgid "SASL error" |
4166 msgid "Priority" | 4185 msgid "Priority" |
4167 msgstr "Port" | 4186 msgstr "Port" |
4168 | 4187 |
4169 msgid "Resource" | 4188 msgid "Resource" |
4170 msgstr "Resource" | 4189 msgstr "Resource" |
4190 | |
4191 #, c-format | |
4192 msgid "%s ago" | |
4193 msgstr "" | |
4194 | |
4195 #, fuzzy | |
4196 msgid "Logged off" | |
4197 msgstr "Logged out" | |
4171 | 4198 |
4172 msgid "Middle Name" | 4199 msgid "Middle Name" |
4173 msgstr "Middle Name" | 4200 msgstr "Middle Name" |
4174 | 4201 |
4175 msgid "Address" | 4202 msgid "Address" |
4341 msgstr "Select a conference server to query" | 4368 msgstr "Select a conference server to query" |
4342 | 4369 |
4343 msgid "Find Rooms" | 4370 msgid "Find Rooms" |
4344 msgstr "Find Rooms" | 4371 msgstr "Find Rooms" |
4345 | 4372 |
4346 msgid "You require encryption, but it is not available on this server." | 4373 #, fuzzy |
4347 msgstr "" | 4374 msgid "Affiliations:" |
4375 msgstr "Alias:" | |
4376 | |
4377 #, fuzzy | |
4378 msgid "No users found" | |
4379 msgstr "Non-matching Hosts" | |
4380 | |
4381 #, fuzzy | |
4382 msgid "Roles:" | |
4383 msgstr "Role" | |
4348 | 4384 |
4349 #, fuzzy | 4385 #, fuzzy |
4350 msgid "Ping timeout" | 4386 msgid "Ping timeout" |
4351 msgstr "Plain text" | 4387 msgstr "Plain text" |
4352 | 4388 |
4364 | 4400 |
4365 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." | 4401 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." |
4366 msgstr "" | 4402 msgstr "" |
4367 | 4403 |
4368 #, fuzzy | 4404 #, fuzzy |
4405 msgid "Malformed BOSH URL" | |
4406 msgstr "Unable to connect to server." | |
4407 | |
4408 #, c-format | |
4409 msgid "Registration of %s@%s successful" | |
4410 msgstr "Registration of %s@%s successful" | |
4411 | |
4412 #, fuzzy, c-format | |
4413 msgid "Registration to %s successful" | |
4414 msgstr "Registration of %s@%s successful" | |
4415 | |
4416 msgid "Registration Successful" | |
4417 msgstr "Registration Successful" | |
4418 | |
4419 msgid "Registration Failed" | |
4420 msgstr "Registration Failed" | |
4421 | |
4422 #, fuzzy, c-format | |
4423 msgid "Registration from %s successfully removed" | |
4424 msgstr "Registration of %s@%s successful" | |
4425 | |
4426 #, fuzzy | |
4427 msgid "Unregistration Successful" | |
4428 msgstr "Registration Successful" | |
4429 | |
4430 #, fuzzy | |
4431 msgid "Unregistration Failed" | |
4432 msgstr "Registration Failed" | |
4433 | |
4434 msgid "State" | |
4435 msgstr "State" | |
4436 | |
4437 #, fuzzy | |
4438 msgid "Postal code" | |
4439 msgstr "Postal Code" | |
4440 | |
4441 msgid "Phone" | |
4442 msgstr "Phone" | |
4443 | |
4444 msgid "Date" | |
4445 msgstr "Date" | |
4446 | |
4447 msgid "Already Registered" | |
4448 msgstr "Already Registered" | |
4449 | |
4450 #, fuzzy | |
4451 msgid "Unregister" | |
4452 msgstr "Register" | |
4453 | |
4454 #, fuzzy | |
4455 msgid "" | |
4456 "Please fill out the information below to change your account registration." | |
4457 msgstr "Please fill out the information below to register your new account." | |
4458 | |
4459 msgid "Please fill out the information below to register your new account." | |
4460 msgstr "Please fill out the information below to register your new account." | |
4461 | |
4462 msgid "Register New XMPP Account" | |
4463 msgstr "Register New XMPP Account" | |
4464 | |
4465 msgid "Register" | |
4466 msgstr "Register" | |
4467 | |
4468 #, fuzzy, c-format | |
4469 msgid "Change Account Registration at %s" | |
4470 msgstr "Change user information for %s" | |
4471 | |
4472 #, fuzzy, c-format | |
4473 msgid "Register New Account at %s" | |
4474 msgstr "Register New XMPP Account" | |
4475 | |
4476 #, fuzzy | |
4477 msgid "Change Registration" | |
4478 msgstr "Registration Error" | |
4479 | |
4480 #, fuzzy | |
4369 msgid "Malformed BOSH Connect Server" | 4481 msgid "Malformed BOSH Connect Server" |
4370 msgstr "Unable to connect to server." | 4482 msgstr "Unable to connect to server." |
4371 | |
4372 #, c-format | |
4373 msgid "Registration of %s@%s successful" | |
4374 msgstr "Registration of %s@%s successful" | |
4375 | |
4376 #, fuzzy, c-format | |
4377 msgid "Registration to %s successful" | |
4378 msgstr "Registration of %s@%s successful" | |
4379 | |
4380 msgid "Registration Successful" | |
4381 msgstr "Registration Successful" | |
4382 | |
4383 msgid "Registration Failed" | |
4384 msgstr "Registration Failed" | |
4385 | |
4386 #, fuzzy, c-format | |
4387 msgid "Registration from %s successfully removed" | |
4388 msgstr "Registration of %s@%s successful" | |
4389 | |
4390 #, fuzzy | |
4391 msgid "Unregistration Successful" | |
4392 msgstr "Registration Successful" | |
4393 | |
4394 #, fuzzy | |
4395 msgid "Unregistration Failed" | |
4396 msgstr "Registration Failed" | |
4397 | |
4398 msgid "Already Registered" | |
4399 msgstr "Already Registered" | |
4400 | |
4401 msgid "State" | |
4402 msgstr "State" | |
4403 | |
4404 #, fuzzy | |
4405 msgid "Postal code" | |
4406 msgstr "Postal Code" | |
4407 | |
4408 msgid "Phone" | |
4409 msgstr "Phone" | |
4410 | |
4411 msgid "Date" | |
4412 msgstr "Date" | |
4413 | |
4414 #, fuzzy | |
4415 msgid "Unregister" | |
4416 msgstr "Register" | |
4417 | |
4418 #, fuzzy | |
4419 msgid "" | |
4420 "Please fill out the information below to change your account registration." | |
4421 msgstr "Please fill out the information below to register your new account." | |
4422 | |
4423 msgid "Please fill out the information below to register your new account." | |
4424 msgstr "Please fill out the information below to register your new account." | |
4425 | |
4426 msgid "Register New XMPP Account" | |
4427 msgstr "Register New XMPP Account" | |
4428 | |
4429 msgid "Register" | |
4430 msgstr "Register" | |
4431 | |
4432 #, fuzzy, c-format | |
4433 msgid "Change Account Registration at %s" | |
4434 msgstr "Change user information for %s" | |
4435 | |
4436 #, fuzzy, c-format | |
4437 msgid "Register New Account at %s" | |
4438 msgstr "Register New XMPP Account" | |
4439 | |
4440 #, fuzzy | |
4441 msgid "Change Registration" | |
4442 msgstr "Registration Error" | |
4443 | 4483 |
4444 #, fuzzy | 4484 #, fuzzy |
4445 msgid "Error unregistering account" | 4485 msgid "Error unregistering account" |
4446 msgstr "Error Changing Account Info" | 4486 msgstr "Error Changing Account Info" |
4447 | 4487 |
4814 #, fuzzy | 4854 #, fuzzy |
4815 msgid "ban <user> [reason]: Ban a user from the room." | 4855 msgid "ban <user> [reason]: Ban a user from the room." |
4816 msgstr "ban <user> [room]: Ban a user from the room." | 4856 msgstr "ban <user> [room]: Ban a user from the room." |
4817 | 4857 |
4818 msgid "" | 4858 msgid "" |
4819 "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's " | 4859 "affiliate <owner|admin|member|outcast|none> [nick1] [nick2] ...: Get " |
4820 "affiliation with the room." | 4860 "the users with an affiliation or set users' affiliation with the room." |
4821 msgstr "" | 4861 msgstr "" |
4822 | 4862 |
4823 msgid "" | 4863 msgid "" |
4824 "role <user> <moderator|participant|visitor|none>: Set a user's " | 4864 "role <moderator|participant|visitor|none> [nick1] [nick2] ...: Get the " |
4825 "role in the room." | 4865 "users with an role or set users' role with the room." |
4826 msgstr "" | 4866 msgstr "" |
4827 | 4867 |
4828 #, fuzzy | 4868 #, fuzzy |
4829 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." | 4869 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." |
4830 msgstr "invite <user> [room]: Invite a user to the room." | 4870 msgstr "invite <user> [room]: Invite a user to the room." |
4888 | 4928 |
4889 #, fuzzy | 4929 #, fuzzy |
4890 msgid "File transfer proxies" | 4930 msgid "File transfer proxies" |
4891 msgstr "File transfer port" | 4931 msgstr "File transfer port" |
4892 | 4932 |
4933 msgid "BOSH URL" | |
4934 msgstr "" | |
4935 | |
4893 #. this should probably be part of global smiley theme settings later on, | 4936 #. this should probably be part of global smiley theme settings later on, |
4894 #. shared with MSN | 4937 #. shared with MSN |
4895 msgid "Show Custom Smileys" | 4938 msgid "Show Custom Smileys" |
4896 msgstr "" | 4939 msgstr "" |
4897 | 4940 |
5297 msgstr "Preferred Contact" | 5340 msgstr "Preferred Contact" |
5298 | 5341 |
5299 #, fuzzy | 5342 #, fuzzy |
5300 msgid "Non-IM Contacts" | 5343 msgid "Non-IM Contacts" |
5301 msgstr "Remove Contact" | 5344 msgstr "Remove Contact" |
5345 | |
5346 #, c-format | |
5347 msgid "%s sent you a voice chat invite, which is not yet supported." | |
5348 msgstr "" | |
5302 | 5349 |
5303 msgid "Nudge" | 5350 msgid "Nudge" |
5304 msgstr "" | 5351 msgstr "" |
5305 | 5352 |
5306 #, fuzzy, c-format | 5353 #, fuzzy, c-format |
5684 | 5731 |
5685 #, fuzzy | 5732 #, fuzzy |
5686 msgid "Windows Live ID authentication:Invalid response" | 5733 msgid "Windows Live ID authentication:Invalid response" |
5687 msgstr "Normal authentication failed!" | 5734 msgstr "Normal authentication failed!" |
5688 | 5735 |
5689 #, c-format | |
5690 msgid "%s is not a valid group." | |
5691 msgstr "%s is not a valid group." | |
5692 | |
5693 msgid "Unknown error." | |
5694 msgstr "Unknown error." | |
5695 | |
5696 #, c-format | |
5697 msgid "%s on %s (%s)" | |
5698 msgstr "%s on %s (%s)" | |
5699 | |
5700 #, fuzzy, c-format | 5736 #, fuzzy, c-format |
5701 msgid "%s just sent you a Nudge!" | 5737 msgid "%s just sent you a Nudge!" |
5702 msgstr "%s wants to send you a file" | 5738 msgstr "%s wants to send you a file" |
5703 | 5739 |
5704 #. char *adl = g_strndup(payload, len); | 5740 #, fuzzy, c-format |
5741 msgid "Unknown error (%d): %s" | |
5742 msgstr "Unknown error" | |
5743 | |
5744 #, fuzzy | |
5745 msgid "Unable to add user" | |
5746 msgstr "Unable to ban user %s" | |
5747 | |
5705 #, fuzzy, c-format | 5748 #, fuzzy, c-format |
5706 msgid "Unknown error (%d)" | 5749 msgid "Unknown error (%d)" |
5707 msgstr "Unknown error" | 5750 msgstr "Unknown error" |
5708 | 5751 |
5709 #, fuzzy | |
5710 msgid "Unable to add user" | |
5711 msgstr "Unable to ban user %s" | |
5712 | |
5713 msgid "The following users are missing from your addressbook" | 5752 msgid "The following users are missing from your addressbook" |
5714 msgstr "" | 5753 msgstr "" |
5715 | |
5716 #, c-format | |
5717 msgid "Unable to add user on %s (%s)" | |
5718 msgstr "Unable to add user on %s (%s)" | |
5719 | |
5720 #, c-format | |
5721 msgid "Unable to block user on %s (%s)" | |
5722 msgstr "Unable to block user on %s (%s)" | |
5723 | |
5724 #, c-format | |
5725 msgid "Unable to permit user on %s (%s)" | |
5726 msgstr "Unable to permit user on %s (%s)" | |
5727 | |
5728 #, c-format | |
5729 msgid "%s could not be added because your buddy list is full." | |
5730 msgstr "%s could not be added because your buddy list is full." | |
5731 | |
5732 #, c-format | |
5733 msgid "%s is not a valid passport account." | |
5734 msgstr "%s is not a valid passport account." | |
5735 | |
5736 #, fuzzy | |
5737 msgid "Service Temporarily Unavailable." | |
5738 msgstr "Service Temporarily Unavailable" | |
5739 | 5754 |
5740 #, fuzzy | 5755 #, fuzzy |
5741 msgid "Mobile message was not sent because it was too long." | 5756 msgid "Mobile message was not sent because it was too long." |
5742 msgstr "Message could not be sent because the user is offline:" | 5757 msgstr "Message could not be sent because the user is offline:" |
5743 | |
5744 msgid "Unable to rename group" | |
5745 msgstr "Unable to rename group" | |
5746 | |
5747 msgid "Unable to delete group" | |
5748 msgstr "Unable to delete group" | |
5749 | 5758 |
5750 #, fuzzy, c-format | 5759 #, fuzzy, c-format |
5751 msgid "" | 5760 msgid "" |
5752 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " | 5761 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " |
5753 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | 5762 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " |
5845 msgid "" | 5854 msgid "" |
5846 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." | 5855 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." |
5847 msgstr "" | 5856 msgstr "" |
5848 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." | 5857 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." |
5849 | 5858 |
5859 msgid "Unknown error." | |
5860 msgstr "Unknown error." | |
5861 | |
5850 msgid "Handshaking" | 5862 msgid "Handshaking" |
5851 msgstr "Handshaking" | 5863 msgstr "Handshaking" |
5852 | 5864 |
5853 msgid "Transferring" | 5865 msgid "Transferring" |
5854 msgstr "Transferring" | 5866 msgstr "Transferring" |
5863 msgstr "Sending cookie" | 5875 msgstr "Sending cookie" |
5864 | 5876 |
5865 msgid "Retrieving buddy list" | 5877 msgid "Retrieving buddy list" |
5866 msgstr "Retrieving buddy list" | 5878 msgstr "Retrieving buddy list" |
5867 | 5879 |
5880 #, c-format | |
5881 msgid "%s requests to view your webcam, but this request is not yet supported." | |
5882 msgstr "" | |
5883 | |
5884 #, c-format | |
5885 msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." | |
5886 msgstr "" | |
5887 | |
5868 msgid "Away From Computer" | 5888 msgid "Away From Computer" |
5869 msgstr "Away From Computer" | 5889 msgstr "Away From Computer" |
5870 | 5890 |
5871 msgid "On The Phone" | 5891 msgid "On The Phone" |
5872 msgstr "On The Phone" | 5892 msgstr "On The Phone" |
5900 msgstr "" | 5920 msgstr "" |
5901 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" | 5921 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" |
5902 | 5922 |
5903 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" | 5923 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" |
5904 msgstr "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" | 5924 msgstr "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" |
5905 | |
5906 #, fuzzy, c-format | |
5907 msgid "%s has added you to his or her buddy list." | |
5908 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." | |
5909 | |
5910 #, fuzzy, c-format | |
5911 msgid "%s has removed you from his or her buddy list." | |
5912 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." | |
5913 | 5925 |
5914 #, fuzzy | 5926 #, fuzzy |
5915 msgid "Delete Buddy from Address Book?" | 5927 msgid "Delete Buddy from Address Book?" |
5916 msgstr "Add to Address Book" | 5928 msgstr "Add to Address Book" |
5917 | 5929 |
5941 #. * description | 5953 #. * description |
5942 msgid "MSN Protocol Plugin" | 5954 msgid "MSN Protocol Plugin" |
5943 msgstr "MSN Protocol Plugin" | 5955 msgstr "MSN Protocol Plugin" |
5944 | 5956 |
5945 #, c-format | 5957 #, c-format |
5958 msgid "%s is not a valid group." | |
5959 msgstr "%s is not a valid group." | |
5960 | |
5961 #, c-format | |
5962 msgid "%s on %s (%s)" | |
5963 msgstr "%s on %s (%s)" | |
5964 | |
5965 #, c-format | |
5966 msgid "Unable to add user on %s (%s)" | |
5967 msgstr "Unable to add user on %s (%s)" | |
5968 | |
5969 #, c-format | |
5970 msgid "Unable to block user on %s (%s)" | |
5971 msgstr "Unable to block user on %s (%s)" | |
5972 | |
5973 #, c-format | |
5974 msgid "Unable to permit user on %s (%s)" | |
5975 msgstr "Unable to permit user on %s (%s)" | |
5976 | |
5977 #, c-format | |
5978 msgid "%s could not be added because your buddy list is full." | |
5979 msgstr "%s could not be added because your buddy list is full." | |
5980 | |
5981 #, c-format | |
5982 msgid "%s is not a valid passport account." | |
5983 msgstr "%s is not a valid passport account." | |
5984 | |
5985 #, fuzzy | |
5986 msgid "Service Temporarily Unavailable." | |
5987 msgstr "Service Temporarily Unavailable" | |
5988 | |
5989 msgid "Unable to rename group" | |
5990 msgstr "Unable to rename group" | |
5991 | |
5992 msgid "Unable to delete group" | |
5993 msgstr "Unable to delete group" | |
5994 | |
5995 #, fuzzy, c-format | |
5996 msgid "%s has added you to his or her buddy list." | |
5997 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." | |
5998 | |
5999 #, fuzzy, c-format | |
6000 msgid "%s has removed you from his or her buddy list." | |
6001 msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." | |
6002 | |
6003 #, c-format | |
5946 msgid "No such user: %s" | 6004 msgid "No such user: %s" |
5947 msgstr "" | 6005 msgstr "" |
5948 | 6006 |
5949 #, fuzzy | 6007 #, fuzzy |
5950 msgid "User lookup" | 6008 msgid "User lookup" |
5975 #, fuzzy | 6033 #, fuzzy |
5976 msgid "Lost connection with server" | 6034 msgid "Lost connection with server" |
5977 msgstr "You were disconnected from the server." | 6035 msgstr "You were disconnected from the server." |
5978 | 6036 |
5979 #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. | 6037 #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. |
6038 #. khc: then use N_() in the array initializer and use _() when they are | |
6039 #. used | |
5980 #, fuzzy | 6040 #, fuzzy |
5981 msgid "New mail messages" | 6041 msgid "New mail messages" |
5982 msgstr "New away message" | 6042 msgstr "New away message" |
5983 | 6043 |
5984 msgid "New blog comments" | 6044 msgid "New blog comments" |
6025 msgid "Protocol error, code %d: %s" | 6085 msgid "Protocol error, code %d: %s" |
6026 msgstr "" | 6086 msgstr "" |
6027 | 6087 |
6028 #, c-format | 6088 #, c-format |
6029 msgid "" | 6089 msgid "" |
6030 "%s Your password is %d characters, greater than the expected maximum length " | 6090 "%s Your password is %zu characters, which is longer than the maximum length " |
6031 "of %d for MySpaceIM. Please shorten your password at http://profileedit." | 6091 "of %d. Please shorten your password at http://profileedit.myspace.com/index." |
6032 "myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword and try " | 6092 "cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword and try again." |
6033 "again." | 6093 msgstr "" |
6034 msgstr "" | 6094 |
6095 #, fuzzy | |
6096 msgid "Incorrect username or password" | |
6097 msgstr "Incorrect nickname or password." | |
6035 | 6098 |
6036 msgid "MySpaceIM Error" | 6099 msgid "MySpaceIM Error" |
6037 msgstr "" | 6100 msgstr "" |
6038 | 6101 |
6039 #, fuzzy | 6102 #, fuzzy |
6369 msgid "Cannot add yourself" | 6432 msgid "Cannot add yourself" |
6370 msgstr "Cannot add yourself" | 6433 msgstr "Cannot add yourself" |
6371 | 6434 |
6372 msgid "Master archive is misconfigured" | 6435 msgid "Master archive is misconfigured" |
6373 msgstr "Master archive is misconfigured" | 6436 msgstr "Master archive is misconfigured" |
6374 | |
6375 #, fuzzy | |
6376 msgid "Incorrect username or password" | |
6377 msgstr "Incorrect nickname or password." | |
6378 | 6437 |
6379 #, fuzzy | 6438 #, fuzzy |
6380 msgid "Could not recognize the host of the username you entered" | 6439 msgid "Could not recognize the host of the username you entered" |
6381 msgstr "Could not recognise the host of the username you entered" | 6440 msgstr "Could not recognise the host of the username you entered" |
6382 | 6441 |
6591 | 6650 |
6592 msgid "Server port" | 6651 msgid "Server port" |
6593 msgstr "Server port" | 6652 msgstr "Server port" |
6594 | 6653 |
6595 #, fuzzy | 6654 #, fuzzy |
6655 msgid "Received unexpected response from " | |
6656 msgstr "Invalid response from server." | |
6657 | |
6658 #. username connecting too frequently | |
6659 msgid "" | |
6660 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
6661 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
6662 msgstr "" | |
6663 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
6664 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
6665 | |
6666 #, fuzzy, c-format | |
6667 msgid "Error requesting " | |
6668 msgstr "Error creating connection" | |
6669 | |
6670 msgid "Incorrect password." | |
6671 msgstr "Incorrect password." | |
6672 | |
6673 msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate via this site." | |
6674 msgstr "" | |
6675 | |
6676 #, fuzzy | |
6596 msgid "Could not join chat room" | 6677 msgid "Could not join chat room" |
6597 msgstr "Could not connect" | 6678 msgstr "Could not connect" |
6598 | 6679 |
6599 #, fuzzy | 6680 #, fuzzy |
6600 msgid "Invalid chat room name" | 6681 msgid "Invalid chat room name" |
6891 msgstr "" | 6972 msgstr "" |
6892 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " | 6973 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " |
6893 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " | 6974 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " |
6894 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." | 6975 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." |
6895 | 6976 |
6977 #, fuzzy, c-format | |
6978 msgid "You may be disconnected shortly. If so, check %s for updates." | |
6979 msgstr "" | |
6980 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
6981 "fixed. Check %s for updates." | |
6982 | |
6983 #, fuzzy | |
6984 msgid "Unable to get a valid AIM login hash." | |
6985 msgstr "Pidgin was unable to get a valid AIM login hash." | |
6986 | |
6987 #, fuzzy, c-format | |
6988 msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates." | |
6989 msgstr "" | |
6990 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
6991 "fixed. Check %s for updates." | |
6992 | |
6993 #, fuzzy | |
6994 msgid "Unable to get a valid login hash." | |
6995 msgstr "Pidgin was unable to get a valid login hash." | |
6996 | |
6997 msgid "Could Not Connect" | |
6998 msgstr "Could Not Connect" | |
6999 | |
7000 msgid "Received authorization" | |
7001 msgstr "Received authorisation" | |
7002 | |
6896 #. Unregistered username | 7003 #. Unregistered username |
6897 #. uid is not exist | 7004 #. uid is not exist |
6898 #, fuzzy | 7005 #, fuzzy |
6899 msgid "Invalid username." | 7006 msgid "Invalid username." |
6900 msgstr "Invalid Username" | 7007 msgstr "Invalid Username" |
6901 | |
6902 msgid "Incorrect password." | |
6903 msgstr "Incorrect password." | |
6904 | 7008 |
6905 #. Suspended account | 7009 #. Suspended account |
6906 msgid "Your account is currently suspended." | 7010 msgid "Your account is currently suspended." |
6907 msgstr "Your account is currently suspended." | 7011 msgstr "Your account is currently suspended." |
6908 | 7012 |
6909 #. service temporarily unavailable | 7013 #. service temporarily unavailable |
6910 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." | 7014 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
6911 msgstr "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." | 7015 msgstr "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
6912 | 7016 |
6913 #. username connecting too frequently | 7017 #, c-format |
7018 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | |
7019 msgstr "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | |
7020 | |
6914 #. IP address connecting too frequently | 7021 #. IP address connecting too frequently |
6915 msgid "" | 7022 #, fuzzy |
7023 msgid "" | |
7024 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait a minute and " | |
7025 "try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
7026 msgstr "" | |
6916 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | 7027 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
6917 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | 7028 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
6918 msgstr "" | |
6919 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
6920 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
6921 | |
6922 #, c-format | |
6923 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | |
6924 msgstr "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | |
6925 | |
6926 msgid "Could Not Connect" | |
6927 msgstr "Could Not Connect" | |
6928 | |
6929 msgid "Received authorization" | |
6930 msgstr "Received authorisation" | |
6931 | 7029 |
6932 msgid "The SecurID key entered is invalid." | 7030 msgid "The SecurID key entered is invalid." |
6933 msgstr "The SecurID key entered is invalid." | 7031 msgstr "The SecurID key entered is invalid." |
6934 | 7032 |
6935 msgid "Enter SecurID" | 7033 msgid "Enter SecurID" |
6942 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. | 7040 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. |
6943 #. | 7041 #. |
6944 #, fuzzy | 7042 #, fuzzy |
6945 msgid "_OK" | 7043 msgid "_OK" |
6946 msgstr "OK" | 7044 msgstr "OK" |
6947 | |
6948 #, fuzzy, c-format | |
6949 msgid "You may be disconnected shortly. If so, check %s for updates." | |
6950 msgstr "" | |
6951 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
6952 "fixed. Check %s for updates." | |
6953 | |
6954 #, fuzzy | |
6955 msgid "Unable to get a valid AIM login hash." | |
6956 msgstr "Pidgin was unable to get a valid AIM login hash." | |
6957 | |
6958 #, fuzzy, c-format | |
6959 msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates." | |
6960 msgstr "" | |
6961 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
6962 "fixed. Check %s for updates." | |
6963 | |
6964 #, fuzzy | |
6965 msgid "Unable to get a valid login hash." | |
6966 msgstr "Pidgin was unable to get a valid login hash." | |
6967 | 7045 |
6968 msgid "Password sent" | 7046 msgid "Password sent" |
6969 msgstr "Password sent" | 7047 msgstr "Password sent" |
6970 | 7048 |
6971 #, fuzzy | 7049 #, fuzzy |
7481 | 7559 |
7482 #, fuzzy | 7560 #, fuzzy |
7483 msgid "Set User Info (web)..." | 7561 msgid "Set User Info (web)..." |
7484 msgstr "Set User Info (URL)..." | 7562 msgstr "Set User Info (URL)..." |
7485 | 7563 |
7564 #. This only happens when connecting with the old-style BUCP login | |
7486 #, fuzzy | 7565 #, fuzzy |
7487 msgid "Change Password (web)" | 7566 msgid "Change Password (web)" |
7488 msgstr "Change Password (URL)" | 7567 msgstr "Change Password (URL)" |
7489 | 7568 |
7490 #, fuzzy | 7569 #, fuzzy |
7515 msgid "Search for Buddy by Email Address..." | 7594 msgid "Search for Buddy by Email Address..." |
7516 msgstr "Search for Buddy by Email..." | 7595 msgstr "Search for Buddy by Email..." |
7517 | 7596 |
7518 msgid "Search for Buddy by Information" | 7597 msgid "Search for Buddy by Information" |
7519 msgstr "Search for Buddy by Information" | 7598 msgstr "Search for Buddy by Information" |
7599 | |
7600 #, fuzzy | |
7601 msgid "Use clientLogin" | |
7602 msgstr "User is not logged in" | |
7520 | 7603 |
7521 msgid "" | 7604 msgid "" |
7522 "Always use AIM/ICQ proxy server for\n" | 7605 "Always use AIM/ICQ proxy server for\n" |
7523 "file transfers and direct IM (slower,\n" | 7606 "file transfers and direct IM (slower,\n" |
7524 "but does not reveal your IP address)" | 7607 "but does not reveal your IP address)" |
9945 | 10028 |
9946 #, fuzzy | 10029 #, fuzzy |
9947 msgid "Auth Domain" | 10030 msgid "Auth Domain" |
9948 msgstr "Automatic" | 10031 msgstr "Automatic" |
9949 | 10032 |
9950 #, c-format | |
9951 msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." | |
9952 msgstr "" | |
9953 | |
9954 msgid "Your SMS was not delivered" | 10033 msgid "Your SMS was not delivered" |
9955 msgstr "" | 10034 msgstr "" |
9956 | 10035 |
9957 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." | 10036 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
9958 msgstr "Your Yahoo! message did not get sent." | 10037 msgstr "Your Yahoo! message did not get sent." |
9973 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." | 10052 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." |
9974 msgstr "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." | 10053 msgstr "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." |
9975 | 10054 |
9976 msgid "Add buddy rejected" | 10055 msgid "Add buddy rejected" |
9977 msgstr "Add buddy rejected" | 10056 msgstr "Add buddy rejected" |
10057 | |
10058 #. Some error in the received stream | |
10059 #, fuzzy | |
10060 msgid "Received invalid data" | |
10061 msgstr "Unable to make SSL connection to server." | |
10062 | |
10063 #. Password incorrect | |
10064 #, fuzzy | |
10065 msgid "Incorrect Password" | |
10066 msgstr "Incorrect password." | |
10067 | |
10068 #. security lock from too many failed login attempts | |
10069 #, fuzzy | |
10070 msgid "" | |
10071 "Account locked: Too many failed login attempts.\n" | |
10072 "Logging into the Yahoo! website may fix this." | |
10073 msgstr "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." | |
10074 | |
10075 #. the username does not exist | |
10076 #, fuzzy | |
10077 msgid "Username does not exist" | |
10078 msgstr "User does not exist" | |
10079 | |
10080 #. indicates a lock of some description | |
10081 #, fuzzy | |
10082 msgid "" | |
10083 "Account locked: Unknown reason.\n" | |
10084 "Logging into the Yahoo! website may fix this." | |
10085 msgstr "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." | |
10086 | |
10087 #. username or password missing | |
10088 #, fuzzy | |
10089 msgid "Username or password missing" | |
10090 msgstr "Incorrect nickname or password." | |
9978 | 10091 |
9979 #, fuzzy, c-format | 10092 #, fuzzy, c-format |
9980 msgid "" | 10093 msgid "" |
9981 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " | 10094 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " |
9982 "method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. " | 10095 "method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. " |
10088 msgstr "Use Environmental Settings" | 10201 msgstr "Use Environmental Settings" |
10089 | 10202 |
10090 msgid "Start Doodling" | 10203 msgid "Start Doodling" |
10091 msgstr "" | 10204 msgstr "" |
10092 | 10205 |
10093 #, fuzzy | 10206 msgid "Select the ID you want to activate" |
10094 msgid "Activate which ID?" | 10207 msgstr "" |
10095 msgstr "Active which ID?" | |
10096 | 10208 |
10097 msgid "Join whom in chat?" | 10209 msgid "Join whom in chat?" |
10098 msgstr "Join whom in chat?" | 10210 msgstr "Join whom in chat?" |
10099 | 10211 |
10100 msgid "Activate ID..." | 10212 msgid "Activate ID..." |
10907 | 11019 |
10908 msgid "Please update the necessary fields." | 11020 msgid "Please update the necessary fields." |
10909 msgstr "" | 11021 msgstr "" |
10910 | 11022 |
10911 #, fuzzy | 11023 #, fuzzy |
11024 msgid "A_ccount" | |
11025 msgstr "Account:" | |
11026 | |
11027 msgid "" | |
11028 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " | |
11029 "join.\n" | |
11030 msgstr "" | |
11031 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " | |
11032 "join.\n" | |
11033 | |
11034 #, fuzzy | |
10912 msgid "Room _List" | 11035 msgid "Room _List" |
10913 msgstr "Room List" | 11036 msgstr "Room List" |
10914 | |
10915 msgid "" | |
10916 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " | |
10917 "join.\n" | |
10918 msgstr "" | |
10919 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " | |
10920 "join.\n" | |
10921 | |
10922 msgid "_Account:" | |
10923 msgstr "_Account:" | |
10924 | 11037 |
10925 #, fuzzy | 11038 #, fuzzy |
10926 msgid "_Block" | 11039 msgid "_Block" |
10927 msgstr "Block" | 11040 msgstr "Block" |
10928 | 11041 |
11413 | 11526 |
11414 #, fuzzy | 11527 #, fuzzy |
11415 msgid "/Buddies/Sort Buddies" | 11528 msgid "/Buddies/Sort Buddies" |
11416 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies" | 11529 msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies" |
11417 | 11530 |
11531 #. Buddy List | |
11532 #, fuzzy | |
11533 msgid "Background Color" | |
11534 msgstr "Background colour" | |
11535 | |
11536 #, fuzzy | |
11537 msgid "The background color for the buddy list" | |
11538 msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?" | |
11539 | |
11540 #, fuzzy | |
11541 msgid "Layout" | |
11542 msgstr "Logged out" | |
11543 | |
11544 msgid "The layout of icons, name, and status of the blist" | |
11545 msgstr "" | |
11546 | |
11547 #. Group | |
11548 #, fuzzy | |
11549 msgid "Expanded Background Color" | |
11550 msgstr "Background colour" | |
11551 | |
11552 msgid "The background color of an expanded group" | |
11553 msgstr "" | |
11554 | |
11555 #, fuzzy | |
11556 msgid "Expanded Text" | |
11557 msgstr "_Expand" | |
11558 | |
11559 msgid "The text information for when a group is expanded" | |
11560 msgstr "" | |
11561 | |
11562 #, fuzzy | |
11563 msgid "Collapsed Background Color" | |
11564 msgstr "Select Background Colour" | |
11565 | |
11566 msgid "The background color of a collapsed group" | |
11567 msgstr "" | |
11568 | |
11569 #, fuzzy | |
11570 msgid "Collapsed Text" | |
11571 msgstr "_Collapse" | |
11572 | |
11573 msgid "The text information for when a group is collapsed" | |
11574 msgstr "" | |
11575 | |
11576 #. Buddy | |
11577 #, fuzzy | |
11578 msgid "Contact/Chat Background Color" | |
11579 msgstr "Select Background Colour" | |
11580 | |
11581 msgid "The background color of a contact or chat" | |
11582 msgstr "" | |
11583 | |
11584 #, fuzzy | |
11585 msgid "Contact Text" | |
11586 msgstr "Shortcuts" | |
11587 | |
11588 msgid "The text information for when a contact is expanded" | |
11589 msgstr "" | |
11590 | |
11591 #, fuzzy | |
11592 msgid "On-line Text" | |
11593 msgstr "Online" | |
11594 | |
11595 #, fuzzy | |
11596 msgid "The text information for when a buddy is online" | |
11597 msgstr "Get information on the selected buddy" | |
11598 | |
11599 #, fuzzy | |
11600 msgid "Away Text" | |
11601 msgstr "Away" | |
11602 | |
11603 #, fuzzy | |
11604 msgid "The text information for when a buddy is away" | |
11605 msgstr "Get information on the selected buddy" | |
11606 | |
11607 #, fuzzy | |
11608 msgid "Off-line Text" | |
11609 msgstr "Offline" | |
11610 | |
11611 #, fuzzy | |
11612 msgid "The text information for when a buddy is off-line" | |
11613 msgstr "Get information on the selected buddy" | |
11614 | |
11615 #, fuzzy | |
11616 msgid "Idle Text" | |
11617 msgstr "Mood" | |
11618 | |
11619 #, fuzzy | |
11620 msgid "The text information for when a buddy is idle" | |
11621 msgstr "Get information on the selected buddy" | |
11622 | |
11623 msgid "Message Text" | |
11624 msgstr "Message Text" | |
11625 | |
11626 msgid "The text information for when a buddy has an unread message" | |
11627 msgstr "" | |
11628 | |
11629 #, fuzzy | |
11630 msgid "Message (Nick Said) Text" | |
11631 msgstr "Message Text" | |
11632 | |
11633 msgid "" | |
11634 "The text information for when a chat has an unread message that mentions " | |
11635 "your nick" | |
11636 msgstr "" | |
11637 | |
11638 #, fuzzy | |
11639 msgid "The text information for a buddy's status" | |
11640 msgstr "Change user information for %s" | |
11641 | |
11418 #. Widget creation function | 11642 #. Widget creation function |
11419 #, fuzzy | 11643 #, fuzzy |
11420 msgid "SSL Servers" | 11644 msgid "SSL Servers" |
11421 msgstr "Server" | 11645 msgstr "Server" |
11422 | 11646 |
11959 | 12183 |
11960 msgid "Hungarian" | 12184 msgid "Hungarian" |
11961 msgstr "Hungarian" | 12185 msgstr "Hungarian" |
11962 | 12186 |
11963 #, fuzzy | 12187 #, fuzzy |
12188 msgid "Armenian" | |
12189 msgstr "Romanian" | |
12190 | |
12191 #, fuzzy | |
11964 msgid "Indonesian" | 12192 msgid "Indonesian" |
11965 msgstr "Macedonian" | 12193 msgstr "Macedonian" |
11966 | 12194 |
11967 msgid "Italian" | 12195 msgid "Italian" |
11968 msgstr "Italian" | 12196 msgstr "Italian" |
12064 msgid "Sinhala" | 12292 msgid "Sinhala" |
12065 msgstr "" | 12293 msgstr "" |
12066 | 12294 |
12067 msgid "Swedish" | 12295 msgid "Swedish" |
12068 msgstr "Swedish" | 12296 msgstr "Swedish" |
12297 | |
12298 msgid "Swahili" | |
12299 msgstr "" | |
12069 | 12300 |
12070 #, fuzzy | 12301 #, fuzzy |
12071 msgid "Tamil" | 12302 msgid "Tamil" |
12072 msgstr "Terminal" | 12303 msgstr "Terminal" |
12073 | 12304 |
12509 msgstr "Error saving image: %s" | 12740 msgstr "Error saving image: %s" |
12510 | 12741 |
12511 msgid "Save Image" | 12742 msgid "Save Image" |
12512 msgstr "Save Image" | 12743 msgstr "Save Image" |
12513 | 12744 |
12514 #, c-format | |
12515 msgid "_Save Image..." | 12745 msgid "_Save Image..." |
12516 msgstr "_Save Image..." | 12746 msgstr "_Save Image..." |
12517 | 12747 |
12518 #, c-format | |
12519 msgid "_Add Custom Smiley..." | 12748 msgid "_Add Custom Smiley..." |
12520 msgstr "" | 12749 msgstr "" |
12521 | 12750 |
12522 msgid "Select Font" | 12751 msgid "Select Font" |
12523 msgstr "Select Font" | 12752 msgstr "Select Font" |
12602 msgid "Decrease Font Size" | 12831 msgid "Decrease Font Size" |
12603 msgstr "" | 12832 msgstr "" |
12604 | 12833 |
12605 msgid "Font Face" | 12834 msgid "Font Face" |
12606 msgstr "Font Face" | 12835 msgstr "Font Face" |
12607 | |
12608 #, fuzzy | |
12609 msgid "Background Color" | |
12610 msgstr "Background colour" | |
12611 | 12836 |
12612 #, fuzzy | 12837 #, fuzzy |
12613 msgid "Foreground Color" | 12838 msgid "Foreground Color" |
12614 msgstr "Foreground font colour" | 12839 msgstr "Foreground font colour" |
12615 | 12840 |
12932 #. Create the "Pounce on Whom" frame. | 13157 #. Create the "Pounce on Whom" frame. |
12933 #, fuzzy | 13158 #, fuzzy |
12934 msgid "Pounce on Whom" | 13159 msgid "Pounce on Whom" |
12935 msgstr "Pounce Who" | 13160 msgstr "Pounce Who" |
12936 | 13161 |
13162 msgid "_Account:" | |
13163 msgstr "_Account:" | |
13164 | |
12937 msgid "_Buddy name:" | 13165 msgid "_Buddy name:" |
12938 msgstr "_Buddy name:" | 13166 msgstr "_Buddy name:" |
12939 | 13167 |
12940 #, fuzzy | 13168 #, fuzzy |
12941 msgid "Si_gns on" | 13169 msgid "Si_gns on" |
13056 | 13284 |
13057 #, fuzzy, c-format | 13285 #, fuzzy, c-format |
13058 msgid "Unknown.... Please report this!" | 13286 msgid "Unknown.... Please report this!" |
13059 msgstr "Unknown pounce event. Please report this!" | 13287 msgstr "Unknown pounce event. Please report this!" |
13060 | 13288 |
13061 msgid "Smiley theme failed to unpack." | 13289 msgid "Theme failed to unpack." |
13290 msgstr "" | |
13291 | |
13292 #, fuzzy | |
13293 msgid "Theme failed to load." | |
13294 msgstr "Failed to store image: %s\n" | |
13295 | |
13296 msgid "Theme failed to copy." | |
13062 msgstr "" | 13297 msgstr "" |
13063 | 13298 |
13064 msgid "Install Theme" | 13299 msgid "Install Theme" |
13065 msgstr "" | 13300 msgstr "" |
13066 | 13301 |
13666 msgid "Shortcut Text" | 13901 msgid "Shortcut Text" |
13667 msgstr "Shortcuts" | 13902 msgstr "Shortcuts" |
13668 | 13903 |
13669 msgid "Custom Smiley Manager" | 13904 msgid "Custom Smiley Manager" |
13670 msgstr "" | 13905 msgstr "" |
13906 | |
13907 #, fuzzy | |
13908 msgid "Select Buddy Icon" | |
13909 msgstr "Select Buddy" | |
13671 | 13910 |
13672 msgid "Click to change your buddyicon for this account." | 13911 msgid "Click to change your buddyicon for this account." |
13673 msgstr "" | 13912 msgstr "" |
13674 | 13913 |
13675 msgid "Click to change your buddyicon for all accounts." | 13914 msgid "Click to change your buddyicon for all accounts." |
13902 msgid "Contact Availability Prediction plugin." | 14141 msgid "Contact Availability Prediction plugin." |
13903 msgstr "" | 14142 msgstr "" |
13904 | 14143 |
13905 #. * summary | 14144 #. * summary |
13906 msgid "Displays statistical information about your buddies' availability" | 14145 msgid "Displays statistical information about your buddies' availability" |
14146 msgstr "" | |
14147 | |
14148 #, fuzzy | |
14149 msgid "Server name request" | |
14150 msgstr "Server address" | |
14151 | |
14152 #, fuzzy | |
14153 msgid "Enter an XMPP Server" | |
14154 msgstr "Enter a Conference Server" | |
14155 | |
14156 #, fuzzy | |
14157 msgid "Select an XMPP server to query" | |
14158 msgstr "Select a conference server to query" | |
14159 | |
14160 #, fuzzy | |
14161 msgid "Find Services" | |
14162 msgstr "Online Services" | |
14163 | |
14164 #, fuzzy | |
14165 msgid "Add to Buddy List" | |
14166 msgstr "Send Buddy List" | |
14167 | |
14168 #, fuzzy | |
14169 msgid "Gateway" | |
14170 msgstr "When away" | |
14171 | |
14172 #, fuzzy | |
14173 msgid "Directory" | |
14174 msgstr "_Search for:" | |
14175 | |
14176 #, fuzzy | |
14177 msgid "PubSub Collection" | |
14178 msgstr "Sound Selection" | |
14179 | |
14180 msgid "PubSub Leaf" | |
14181 msgstr "" | |
14182 | |
14183 #, fuzzy | |
14184 msgid "" | |
14185 "\n" | |
14186 "<b>Description:</b> " | |
14187 msgstr "" | |
14188 "\n" | |
14189 "<b>Description:</b> Spooky" | |
14190 | |
14191 #. Create the window. | |
14192 #, fuzzy | |
14193 msgid "Service Discovery" | |
14194 msgstr "Set Dir Info" | |
14195 | |
14196 #, fuzzy | |
14197 msgid "_Browse" | |
14198 msgstr "_Browser:" | |
14199 | |
14200 #, fuzzy | |
14201 msgid "Server does not exist" | |
14202 msgstr "User does not exist" | |
14203 | |
14204 #, fuzzy | |
14205 msgid "Server does not support service discovery" | |
14206 msgstr "Server does not use any supported authentication method" | |
14207 | |
14208 #, fuzzy | |
14209 msgid "XMPP Service Discovery" | |
14210 msgstr "Set Dir Info" | |
14211 | |
14212 msgid "Allows browsing and registering services." | |
14213 msgstr "" | |
14214 | |
14215 msgid "" | |
14216 "This plugin is useful for registering with legacy transports or other XMPP " | |
14217 "services." | |
13907 msgstr "" | 14218 msgstr "" |
13908 | 14219 |
13909 #, fuzzy | 14220 #, fuzzy |
13910 msgid "Buddy is idle" | 14221 msgid "Buddy is idle" |
13911 msgstr "Buddy is idle:" | 14222 msgstr "Buddy is idle:" |
14430 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" | 14741 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" |
14431 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" | 14742 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" |
14432 "- It reverses all incoming text\n" | 14743 "- It reverses all incoming text\n" |
14433 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" | 14744 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" |
14434 | 14745 |
14435 msgid "Cursor Color" | |
14436 msgstr "" | |
14437 | |
14438 msgid "Secondary Cursor Color" | |
14439 msgstr "" | |
14440 | |
14441 #, fuzzy | 14746 #, fuzzy |
14442 msgid "Hyperlink Color" | 14747 msgid "Hyperlink Color" |
14443 msgstr "Hyperlink colour" | 14748 msgstr "Hyperlink colour" |
14444 | 14749 |
14445 #, fuzzy | 14750 #, fuzzy |
14448 | 14753 |
14449 #, fuzzy | 14754 #, fuzzy |
14450 msgid "Highlighted Message Name Color" | 14755 msgid "Highlighted Message Name Color" |
14451 msgstr "Send Message" | 14756 msgstr "Send Message" |
14452 | 14757 |
14758 #, fuzzy | |
14759 msgid "Typing Notification Color" | |
14760 msgstr "Notification Removal" | |
14761 | |
14453 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" | 14762 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" |
14454 msgstr "" | 14763 msgstr "" |
14455 | 14764 |
14456 #, fuzzy | 14765 #, fuzzy |
14457 msgid "Conversation Entry" | 14766 msgid "Conversation Entry" |
14482 msgstr "Interface Options" | 14791 msgstr "Interface Options" |
14483 | 14792 |
14484 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" | 14793 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" |
14485 msgstr "" | 14794 msgstr "" |
14486 | 14795 |
14487 #. | 14796 #, fuzzy |
14488 #. for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS(widget_bool_prefs); i++) { | 14797 msgid "Disable Typing Notification Text" |
14489 #. hbox = gtk_hbox_new(FALSE, PIDGIN_HIG_CAT_SPACE); | 14798 msgstr "New mail notifications" |
14490 #. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(frame), hbox, FALSE, FALSE, 0); | 14799 |
14491 #. | 14800 #, fuzzy |
14492 #. check = pidgin_prefs_checkbox(_(widget_bool_names[i]), | 14801 msgid "GTK+ Theme Control Settings" |
14493 #. widget_bool_prefs_set[i], hbox); | 14802 msgstr "Pidgin File Control" |
14494 #. gtk_size_group_add_widget(labelsg, check); | 14803 |
14495 #. | 14804 #, fuzzy |
14496 #. widget_bool_widgets[i] = pidgin_prefs_checkbox("", widget_bool_prefs[i], hbox); | 14805 msgid "Colors" |
14497 #. * | 14806 msgstr "Close" |
14498 #. gtk_size_group_add_widget(widgetsb, widget_bool_widgets[i]); | |
14499 #. * | |
14500 #. gtk_widget_set_sensitive(widget_bool_widgets[i], | |
14501 #. purple_prefs_get_bool(widget_bool_prefs_set[i])); | |
14502 #. g_signal_connect(G_OBJECT(check), "toggled", | |
14503 #. G_CALLBACK(pidgin_toggle_sensitive), | |
14504 #. widget_bool_widgets[i]); | |
14505 #. } | |
14506 #. | |
14507 #, fuzzy | |
14508 msgid "Interface colors" | |
14509 msgstr "Ignore c_olours" | |
14510 | |
14511 msgid "Widget Sizes" | |
14512 msgstr "" | |
14513 | 14807 |
14514 #, fuzzy | 14808 #, fuzzy |
14515 msgid "Fonts" | 14809 msgid "Fonts" |
14516 msgstr "Accounts" | 14810 msgstr "Accounts" |
14811 | |
14812 msgid "Miscellaneous" | |
14813 msgstr "" | |
14517 | 14814 |
14518 #, fuzzy | 14815 #, fuzzy |
14519 msgid "Gtkrc File Tools" | 14816 msgid "Gtkrc File Tools" |
14520 msgstr "Pidgin File Control" | 14817 msgstr "Pidgin File Control" |
14521 | 14818 |
14656 msgstr "Text replacement" | 14953 msgstr "Text replacement" |
14657 | 14954 |
14658 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." | 14955 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
14659 msgstr "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." | 14956 msgstr "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
14660 | 14957 |
14958 #, fuzzy | |
14959 msgid "Just logged in" | |
14960 msgstr "Not logged in" | |
14961 | |
14962 #, fuzzy | |
14963 msgid "Just logged out" | |
14964 msgstr "%s logged out." | |
14965 | |
14966 msgid "" | |
14967 "Icon for Contact/\n" | |
14968 "Icon for Unknown person" | |
14969 msgstr "" | |
14970 | |
14971 #, fuzzy | |
14972 msgid "Icon for Chat" | |
14973 msgstr "Join a Chat" | |
14974 | |
14975 #, fuzzy | |
14976 msgid "Ignored" | |
14977 msgstr "Ignore" | |
14978 | |
14979 #, fuzzy | |
14980 msgid "Founder" | |
14981 msgstr "hour" | |
14982 | |
14983 #, fuzzy | |
14984 msgid "Operator" | |
14985 msgstr "Opera" | |
14986 | |
14987 msgid "Half Operator" | |
14988 msgstr "" | |
14989 | |
14990 #, fuzzy | |
14991 msgid "Authorization dialog" | |
14992 msgstr "Authorisation Given" | |
14993 | |
14994 #, fuzzy | |
14995 msgid "Error dialog" | |
14996 msgstr "Error" | |
14997 | |
14998 #, fuzzy | |
14999 msgid "Information dialog" | |
15000 msgstr "Information" | |
15001 | |
15002 msgid "Mail dialog" | |
15003 msgstr "" | |
15004 | |
15005 #, fuzzy | |
15006 msgid "Question dialog" | |
15007 msgstr "Request ambiguous" | |
15008 | |
15009 #, fuzzy | |
15010 msgid "Warning dialog" | |
15011 msgstr "Warning Level" | |
15012 | |
15013 msgid "What kind of dialog is this?" | |
15014 msgstr "" | |
15015 | |
15016 #, fuzzy | |
15017 msgid "Status Icons" | |
15018 msgstr "Status: %s" | |
15019 | |
15020 #, fuzzy | |
15021 msgid "Chatroom Emblems" | |
15022 msgstr "Chat Room List Url" | |
15023 | |
15024 #, fuzzy | |
15025 msgid "Dialog Icons" | |
15026 msgstr "Save Icon" | |
15027 | |
15028 #, fuzzy | |
15029 msgid "Pidgin Icon Theme Editor" | |
15030 msgstr "Pidgin File Control" | |
15031 | |
15032 #, fuzzy | |
15033 msgid "Contact" | |
15034 msgstr "Account Info" | |
15035 | |
15036 #, fuzzy | |
15037 msgid "Pidgin Buddylist Theme Editor" | |
15038 msgstr "Buddy List" | |
15039 | |
15040 #, fuzzy | |
15041 msgid "Edit Buddylist Theme" | |
15042 msgstr "Buddy List" | |
15043 | |
15044 msgid "Edit Icon Theme" | |
15045 msgstr "" | |
15046 | |
15047 #. *< type | |
15048 #. *< ui_requirement | |
15049 #. *< flags | |
15050 #. *< dependencies | |
15051 #. *< priority | |
15052 #. *< id | |
15053 #. * description | |
15054 #, fuzzy | |
15055 msgid "Pidgin Theme Editor" | |
15056 msgstr "Pidgin File Control" | |
15057 | |
15058 #. *< name | |
15059 #. *< version | |
15060 #. * summary | |
15061 #, fuzzy | |
15062 msgid "Pidgin Theme Editor." | |
15063 msgstr "Pidgin File Control" | |
15064 | |
14661 #. *< type | 15065 #. *< type |
14662 #. *< ui_requirement | 15066 #. *< ui_requirement |
14663 #. *< flags | 15067 #. *< flags |
14664 #. *< dependencies | 15068 #. *< dependencies |
14665 #. *< priority | 15069 #. *< priority |
14880 #. * description | 15284 #. * description |
14881 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." | 15285 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." |
14882 msgstr "" | 15286 msgstr "" |
14883 | 15287 |
14884 #, fuzzy | 15288 #, fuzzy |
15289 #~ msgid "Activate which ID?" | |
15290 #~ msgstr "Active which ID?" | |
15291 | |
15292 #, fuzzy | |
15293 #~ msgid "Interface colors" | |
15294 #~ msgstr "Ignore c_olours" | |
15295 | |
15296 #, fuzzy | |
14885 #~ msgid "Invite message" | 15297 #~ msgid "Invite message" |
14886 #~ msgstr "(1 message)" | 15298 #~ msgstr "(1 message)" |
14887 | 15299 |
14888 #, fuzzy | 15300 #, fuzzy |
14889 #~ msgid "" | 15301 #~ msgid "" |
15373 #, fuzzy | 15785 #, fuzzy |
15374 #~ msgid "Reason: %s" | 15786 #~ msgid "Reason: %s" |
15375 #~ msgstr "Users on %s: %s" | 15787 #~ msgstr "Users on %s: %s" |
15376 | 15788 |
15377 #, fuzzy | 15789 #, fuzzy |
15378 #~ msgid "This group has been added to your buddy list" | |
15379 #~ msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?" | |
15380 | |
15381 #, fuzzy | |
15382 #~ msgid "Group Operation Error" | 15790 #~ msgid "Group Operation Error" |
15383 #~ msgstr "File operation error" | 15791 #~ msgstr "File operation error" |
15384 | 15792 |
15385 #, fuzzy | 15793 #, fuzzy |
15386 #~ msgid "Enter your reason:" | 15794 #~ msgid "Enter your reason:" |
15387 #~ msgstr "%s not currently logged in." | 15795 #~ msgstr "%s not currently logged in." |
15388 | |
15389 #, fuzzy | |
15390 #~ msgid "Error requesting login token" | |
15391 #~ msgstr "Error creating connection" | |
15392 | 15796 |
15393 #, fuzzy | 15797 #, fuzzy |
15394 #~ msgid "Unable to login, check debug log" | 15798 #~ msgid "Unable to login, check debug log" |
15395 #~ msgstr "Unable to login to AIM" | 15799 #~ msgstr "Unable to login to AIM" |
15396 | 15800 |
15513 #~ msgstr "Unable to connect to server." | 15917 #~ msgstr "Unable to connect to server." |
15514 | 15918 |
15515 #, fuzzy | 15919 #, fuzzy |
15516 #~ msgid "_Merge" | 15920 #~ msgid "_Merge" |
15517 #~ msgstr "_Message:" | 15921 #~ msgstr "_Message:" |
15518 | |
15519 #, fuzzy | |
15520 #~ msgid "A_ccount:" | |
15521 #~ msgstr "Account:" | |
15522 | 15922 |
15523 #~ msgid "Hide Disconnect Errors" | 15923 #~ msgid "Hide Disconnect Errors" |
15524 #~ msgstr "Hide Disconnect Errors" | 15924 #~ msgstr "Hide Disconnect Errors" |
15525 | 15925 |
15526 #~ msgid "Hide Login Errors" | 15926 #~ msgid "Hide Login Errors" |
15677 #~ "\n" | 16077 #~ "\n" |
15678 #~ "<b>Status:</b> Offline" | 16078 #~ "<b>Status:</b> Offline" |
15679 #~ msgstr "" | 16079 #~ msgstr "" |
15680 #~ "\n" | 16080 #~ "\n" |
15681 #~ "<b>Status:</b> Offline" | 16081 #~ "<b>Status:</b> Offline" |
15682 | |
15683 #~ msgid "" | |
15684 #~ "\n" | |
15685 #~ "<b>Description:</b> Spooky" | |
15686 #~ msgstr "" | |
15687 #~ "\n" | |
15688 #~ "<b>Description:</b> Spooky" | |
15689 | 16082 |
15690 #, fuzzy | 16083 #, fuzzy |
15691 #~ msgid "" | 16084 #~ msgid "" |
15692 #~ "\n" | 16085 #~ "\n" |
15693 #~ "<b>Status:</b> Awesome" | 16086 #~ "<b>Status:</b> Awesome" |
16345 #~ msgstr "/Tools/Away" | 16738 #~ msgstr "/Tools/Away" |
16346 | 16739 |
16347 #~ msgid "Send a message to the selected buddy" | 16740 #~ msgid "Send a message to the selected buddy" |
16348 #~ msgstr "Send a message to the selected buddy" | 16741 #~ msgstr "Send a message to the selected buddy" |
16349 | 16742 |
16350 #~ msgid "Get information on the selected buddy" | |
16351 #~ msgstr "Get information on the selected buddy" | |
16352 | |
16353 #~ msgid "_Chat" | 16743 #~ msgid "_Chat" |
16354 #~ msgstr "_Chat" | 16744 #~ msgstr "_Chat" |
16355 | 16745 |
16356 #~ msgid "Join a chat room" | 16746 #~ msgid "Join a chat room" |
16357 #~ msgstr "Join a chat room" | 16747 #~ msgstr "Join a chat room" |
16555 #~ "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | 16945 #~ "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" |
16556 #~ "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" | 16946 #~ "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" |
16557 | 16947 |
16558 #~ msgid "Summary" | 16948 #~ msgid "Summary" |
16559 #~ msgstr "Summary" | 16949 #~ msgstr "Summary" |
16560 | |
16561 #~ msgid "Message Text" | |
16562 #~ msgstr "Message Text" | |
16563 | 16950 |
16564 #~ msgid "Away Messages" | 16951 #~ msgid "Away Messages" |
16565 #~ msgstr "Away Messages" | 16952 #~ msgstr "Away Messages" |
16566 | 16953 |
16567 #~ msgid "Please create an account." | 16954 #~ msgid "Please create an account." |
16657 #~ msgstr "Exchanging key hash" | 17044 #~ msgstr "Exchanging key hash" |
16658 | 17045 |
16659 #~ msgid "Critical error in GG library\n" | 17046 #~ msgid "Critical error in GG library\n" |
16660 #~ msgstr "Critical error in GG library\n" | 17047 #~ msgstr "Critical error in GG library\n" |
16661 | 17048 |
16662 #~ msgid "Unable to ping server" | |
16663 #~ msgstr "Unable to ping server" | |
16664 | |
16665 #~ msgid "Send as message" | 17049 #~ msgid "Send as message" |
16666 #~ msgstr "Send as message" | 17050 #~ msgstr "Send as message" |
16667 | 17051 |
16668 #~ msgid "Looking up GG server" | 17052 #~ msgid "Looking up GG server" |
16669 #~ msgstr "Looking up GG server" | 17053 #~ msgstr "Looking up GG server" |
16870 #~ msgstr "Please enter your password" | 17254 #~ msgstr "Please enter your password" |
16871 | 17255 |
16872 #~ msgid "%s logged in." | 17256 #~ msgid "%s logged in." |
16873 #~ msgstr "%s logged in." | 17257 #~ msgstr "%s logged in." |
16874 | 17258 |
16875 #~ msgid "%s logged out." | |
16876 #~ msgstr "%s logged out." | |
16877 | |
16878 #~ msgid "" | 17259 #~ msgid "" |
16879 #~ "%s has just been warned by %s.\n" | 17260 #~ "%s has just been warned by %s.\n" |
16880 #~ "Your new warning level is %d%%" | 17261 #~ "Your new warning level is %d%%" |
16881 #~ msgstr "" | 17262 #~ msgstr "" |
16882 #~ "%s has just been warned by %s.\n" | 17263 #~ "%s has just been warned by %s.\n" |