comparison po/kn.po @ 16728:1ac4039a2634

disapproval of revision 'c0c4c168411c9fbc5ccb9790a43e21a62f6dcd55'
author Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
date Tue, 01 May 2007 14:11:35 +0000
parents 3bd360f26a9e
children e5b23336e52f
comparison
equal deleted inserted replaced
16727:3bd360f26a9e 16728:1ac4039a2634
2098 #: ../gtk/gtkdialogs.c:101 2098 #: ../gtk/gtkdialogs.c:101
2099 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" 2099 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
2100 msgstr "" 2100 msgstr ""
2101 2101
2102 #: ../gtk/gtkdialogs.c:102 2102 #: ../gtk/gtkdialogs.c:102
2103 msgid "XMPP developer" 2103 msgid "Jabber developer"
2104 msgstr "" 2104 msgstr ""
2105 2105
2106 #: ../gtk/gtkdialogs.c:103 2106 #: ../gtk/gtkdialogs.c:103
2107 msgid "original author" 2107 msgid "original author"
2108 msgstr "ಮೂಲ ಲೇಖಕ" 2108 msgstr "ಮೂಲ ಲೇಖಕ"
2315 msgstr "'ಗೈಮ್ ಕುರಿತು" 2315 msgstr "'ಗೈಮ್ ಕುರಿತು"
2316 2316
2317 #: ../gtk/gtkdialogs.c:321 2317 #: ../gtk/gtkdialogs.c:321
2318 msgid "" 2318 msgid ""
2319 "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " 2319 "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, "
2320 "XMPP, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Lotus Sametime, Zephyr, Gadu-Gadu, " 2320 "Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Lotus Sametime, Zephyr, Gadu-Gadu, "
2321 "and QQ all at once. It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify and " 2321 "and QQ all at once. It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify and "
2322 "redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A " 2322 "redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A "
2323 "copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with Gaim. " 2323 "copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with Gaim. "
2324 "Gaim is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the " 2324 "Gaim is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the "
2325 "complete list of contributors. We provide no warranty for this " 2325 "complete list of contributors. We provide no warranty for this "
4908 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." 4908 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols."
4909 msgstr "" 4909 msgstr ""
4910 4910
4911 #: ../gtk/plugins/raw.c:178 4911 #: ../gtk/plugins/raw.c:178
4912 msgid "" 4912 msgid ""
4913 "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit " 4913 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit "
4914 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." 4914 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
4915 msgstr "" 4915 msgstr ""
4916 4916
4917 #: ../gtk/plugins/relnot.c:69 4917 #: ../gtk/plugins/relnot.c:69
4918 #, c-format 4918 #, c-format
6020 msgstr "" 6020 msgstr ""
6021 6021
6022 #: ../libgaim/plugins/psychic.c:21 6022 #: ../libgaim/plugins/psychic.c:21
6023 msgid "" 6023 msgid ""
6024 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. " 6024 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. "
6025 "This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!" 6025 "This works for AIM, ICQ, Jabber, Sametime, and Yahoo!"
6026 msgstr "" 6026 msgstr ""
6027 6027
6028 #. This is a quote from Star Wars. You should 6028 #. This is a quote from Star Wars. You should
6029 #. probably not translate it literally. If 6029 #. probably not translate it literally. If
6030 #. you can't find a fitting cultural reference 6030 #. you can't find a fitting cultural reference
6275 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:589 6275 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:589
6276 msgid "AIM Account" 6276 msgid "AIM Account"
6277 msgstr "" 6277 msgstr ""
6278 6278
6279 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:592 6279 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:592
6280 msgid "XMPP Account" 6280 msgid "Jabber Account"
6281 msgstr "" 6281 msgstr ""
6282 6282
6283 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.h:35 6283 #: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.h:35
6284 msgid "Bonjour" 6284 msgid "Bonjour"
6285 msgstr "" 6285 msgstr ""
7412 msgid "Birthday" 7412 msgid "Birthday"
7413 msgstr "ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬ" 7413 msgstr "ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬ"
7414 7414
7415 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:588 7415 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:588
7416 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:589 7416 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:589
7417 msgid "Edit XMPP vCard" 7417 msgid "Edit Jabber vCard"
7418 msgstr "" 7418 msgstr ""
7419 7419
7420 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:590 7420 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:590
7421 msgid "" 7421 msgid ""
7422 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " 7422 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
7525 msgid "The following are the results of your search" 7525 msgid "The following are the results of your search"
7526 msgstr "" 7526 msgstr ""
7527 "ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ " 7527 "ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ "
7528 "ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ" 7528 "ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ"
7529 7529
7530 #. current comment from XMPP User Directory users.jabber.org 7530 #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org
7531 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1633 7531 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1633
7532 msgid "" 7532 msgid ""
7533 "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: " 7533 "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: "
7534 "Each field supports wild card searches (%)" 7534 "Each field supports wild card searches (%)"
7535 msgstr "" 7535 msgstr ""
7548 #, c-format 7548 #, c-format
7549 msgid "Server Instructions: %s" 7549 msgid "Server Instructions: %s"
7550 msgstr "ಸರ್ವರ್ ಸೂಚನೆಗಳು %s" 7550 msgstr "ಸರ್ವರ್ ಸೂಚನೆಗಳು %s"
7551 7551
7552 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1695 7552 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1695
7553 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." 7553 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching Jabber users."
7554 msgstr "" 7554 msgstr ""
7555 7555
7556 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1715 7556 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1715
7557 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1488 7557 #: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1488
7558 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3614 7558 #: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3614
7560 msgid "E-Mail Address" 7560 msgid "E-Mail Address"
7561 msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ" 7561 msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ"
7562 7562
7563 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1724 7563 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1724
7564 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1725 7564 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1725
7565 msgid "Search for XMPP users" 7565 msgid "Search for Jabber users"
7566 msgstr "" 7566 msgstr ""
7567 7567
7568 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1739 7568 #: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1739
7569 msgid "Invalid Directory" 7569 msgid "Invalid Directory"
7570 msgstr "ತಪ್ಪು ಕಡತಕೋಶ" 7570 msgstr "ತಪ್ಪು ಕಡತಕೋಶ"
7693 msgid "Unable to create socket" 7693 msgid "Unable to create socket"
7694 msgstr "" 7694 msgstr ""
7695 7695
7696 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:532 7696 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:532
7697 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:875 7697 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:875
7698 msgid "Invalid XMPP ID" 7698 msgid "Invalid Jabber ID"
7699 msgstr "" 7699 msgstr ""
7700 7700
7701 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:603 7701 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:603
7702 #, c-format 7702 #, c-format
7703 msgid "Registration of %s@%s successful" 7703 msgid "Registration of %s@%s successful"
7750 "ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಕೆಳಗಿನ ಮಾಹಿತಿ " 7750 "ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಕೆಳಗಿನ ಮಾಹಿತಿ "
7751 "ಕೊಡಿ." 7751 "ಕೊಡಿ."
7752 7752
7753 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:838 7753 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:838
7754 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:839 7754 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:839
7755 msgid "Register New XMPP Account" 7755 msgid "Register New Jabber Account"
7756 msgstr "" 7756 msgstr ""
7757 7757
7758 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1004 7758 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1004
7759 msgid "Initializing Stream" 7759 msgid "Initializing Stream"
7760 msgstr "" 7760 msgstr ""
7822 msgid "Password (again)" 7822 msgid "Password (again)"
7823 msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ(ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ)" 7823 msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ(ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ)"
7824 7824
7825 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1343 7825 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1343
7826 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1344 7826 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1344
7827 msgid "Change XMPP Password" 7827 msgid "Change Jabber Password"
7828 msgstr "XMPP ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ..." 7828 msgstr "Jabber ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ..."
7829 7829
7830 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1344 7830 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1344
7831 msgid "Please enter your new password" 7831 msgid "Please enter your new password"
7832 msgstr "ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ ಬರೆಯಿರಿ" 7832 msgstr "ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ ಬರೆಯಿರಿ"
7833 7833
7877 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1452 7877 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1452
7878 msgid "Item Not Found" 7878 msgid "Item Not Found"
7879 msgstr "" 7879 msgstr ""
7880 7880
7881 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1454 7881 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1454
7882 msgid "Malformed XMPP ID" 7882 msgid "Malformed Jabber ID"
7883 msgstr "" 7883 msgstr ""
7884 7884
7885 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1456 7885 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1456
7886 msgid "Not Acceptable" 7886 msgid "Not Acceptable"
7887 msgstr "ಒಪ್ಪುವಂಥದ್ದಲ್ಲ " 7887 msgstr "ಒಪ್ಪುವಂಥದ್ದಲ್ಲ "
8145 #. *< version 8145 #. *< version
8146 #. * summary 8146 #. * summary
8147 #. * description 8147 #. * description
8148 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1933 8148 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1933
8149 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1935 8149 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1935
8150 msgid "XMPP Protocol Plugin" 8150 msgid "Jabber Protocol Plugin"
8151 msgstr "" 8151 msgstr ""
8152 8152
8153 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1961 8153 #: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1961
8154 msgid "Use TLS if available" 8154 msgid "Use TLS if available"
8155 msgstr "" 8155 msgstr ""
8198 #, c-format 8198 #, c-format
8199 msgid "Message delivery to %s failed: %s" 8199 msgid "Message delivery to %s failed: %s"
8200 msgstr " %s ರಿಗೆ ಸಂದೇಶ ವಿತರಣೆ ವಿಫಲ : %s" 8200 msgstr " %s ರಿಗೆ ಸಂದೇಶ ವಿತರಣೆ ವಿಫಲ : %s"
8201 8201
8202 #: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:236 8202 #: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:236
8203 msgid "XMPP Message Error" 8203 msgid "Jabber Message Error"
8204 msgstr "" 8204 msgstr ""
8205 8205
8206 #: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:316 8206 #: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:316
8207 #, c-format 8207 #, c-format
8208 msgid " (Code %s)" 8208 msgid " (Code %s)"