comparison po/sv.po @ 30865:1cdae196aac8

Standardize on "cancelled". QuLogic: so, canceled or cancelled? that patch on #12130 is pretty thorough... wabz: cancelled :D wabz: that cancelled thing actually bothered me in the past wabz: never quite enough to do such a patch :p elb: that's an en_US vs en_GB thing elb: both are correct, but canceled is more common in en_{US,CA} and cancelled in en_{GB,AU,NZ,etc.} elb: personally, I use cancelled QuLogic: yea, that's what I went for before, but I think I couldn't change any strings because we were frozen QuLogic: you all had to pick the spelling that was opposite from the guy's patch, didn't you... rekkanoryo: well, considering we're generally en_US in our strings, it should be canceled in our source elb: considering they're both correct, and while I'm anal retentive, I'm not anal retentive about that, I have no preference ;-) rekkanoryo: I don't really care either way, I just think that we should be consistently en_US or en_GB throughout elb: right elb: my point is, they're both correct for en_US elb: one 'l' is simply more common rekkanoryo: ah rekkanoryo: if they're both technically correct for en_US, then "cancelled" is my vote rekkanoryo: one 'l' always looks wrong to me elb: the dictionary claims they are Sorry, dwc. Closes #12130.
author Elliott Sales de Andrade <qulogic@pidgin.im>
date Mon, 23 Aug 2010 01:41:31 +0000
parents babae1f32dc0
children 52d9f591585e
comparison
equal deleted inserted replaced
30864:c9a57878ed17 30865:1cdae196aac8
795 msgstr "Stoppa" 795 msgstr "Stoppa"
796 796
797 msgid "Waiting for transfer to begin" 797 msgid "Waiting for transfer to begin"
798 msgstr "Väntar på att överföringen ska inledas" 798 msgstr "Väntar på att överföringen ska inledas"
799 799
800 msgid "Canceled" 800 msgid "Cancelled"
801 msgstr "Avbruten" 801 msgstr "Avbruten"
802 802
803 msgid "Failed" 803 msgid "Failed"
804 msgstr "Misslyckades" 804 msgstr "Misslyckades"
805 805
16133 #~ msgstr "Ställ in kataloginformation" 16133 #~ msgstr "Ställ in kataloginformation"
16134 16134
16135 #~ msgid "Could not open %s for writing!" 16135 #~ msgid "Could not open %s for writing!"
16136 #~ msgstr "Kunde inte öppna %s för läsning!" 16136 #~ msgstr "Kunde inte öppna %s för läsning!"
16137 16137
16138 #~ msgid "File transfer failed; other side probably canceled." 16138 #~ msgid "File transfer failed; other side probably cancelled."
16139 #~ msgstr "" 16139 #~ msgstr ""
16140 #~ "Filöverföringen misslyckades, antagligen eftersom andra sidan avbröt." 16140 #~ "Filöverföringen misslyckades, antagligen eftersom andra sidan avbröt."
16141 16141
16142 #~ msgid "Could not connect for transfer." 16142 #~ msgid "Could not connect for transfer."
16143 #~ msgstr "Kunde inte ansluta för överföring." 16143 #~ msgstr "Kunde inte ansluta för överföring."