comparison po/am.po @ 6193:25b26e3ecf60

[gaim-migrate @ 6679] You drive just a little too fast... committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Rob Flynn <gaim@robflynn.com>
date Fri, 18 Jul 2003 00:16:11 +0000
parents ed983e8a1851
children 89208bb9357a
comparison
equal deleted inserted replaced
6192:6579baa5ecd6 6193:25b26e3ecf60
5 # 5 #
6 # 6 #
7 msgid "" 7 msgid ""
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gaim 0.60 \n" 9 "Project-Id-Version: gaim 0.60 \n"
10 "POT-Creation-Date: 2003-07-13 22:05-0700\n" 10 "POT-Creation-Date: 2003-07-17 18:51-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2003-04-08 09:23:11+EDT\n" 11 "PO-Revision-Date: 2003-04-08 09:23:11+EDT\n"
12 "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" 12 "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
13 "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" 13 "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n" 14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 17
18 #: plugins/docklet/docklet.c:110 src/gtkaccount.c:444 src/gtkaccount.c:1599 18 #: plugins/docklet/docklet.c:111 src/gtkaccount.c:440 src/gtkaccount.c:1588
19 msgid "Auto-login" 19 msgid "Auto-login"
20 msgstr "" 20 msgstr ""
21 21
22 #: plugins/docklet/docklet.c:113 22 #: plugins/docklet/docklet.c:114
23 msgid "New Message.." 23 msgid "New Message.."
24 msgstr "አዲስ መልእክት..." 24 msgstr "አዲስ መልእክት..."
25 25
26 #: plugins/docklet/docklet.c:114 26 #: plugins/docklet/docklet.c:115
27 msgid "Join A Chat..." 27 msgid "Join A Chat..."
28 msgstr "ውሪ አገጣጥም..." 28 msgstr "ውሪ አገጣጥም..."
29 29
30 #: plugins/docklet/docklet.c:145 30 #: plugins/docklet/docklet.c:146
31 msgid "New..." 31 msgid "New..."
32 msgstr "አዲስ.." 32 msgstr "አዲስ.."
33 33
34 #: plugins/docklet/docklet.c:149 src/protocols/gg/gg.c:54 34 #: plugins/docklet/docklet.c:150 src/gtkblist.c:1590 src/gtkpounce.c:460
35 #: src/protocols/irc/irc.c:1020 src/protocols/jabber/jabber.c:1176 35 #: src/gtkprefs.c:1504 src/protocols/gg/gg.c:54 src/protocols/irc/irc.c:1021
36 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3437 src/protocols/jabber/jabber.c:3491 36 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1176 src/protocols/jabber/jabber.c:3437
37 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2825 src/protocols/oscar/oscar.c:4548 37 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3491 src/protocols/oscar/oscar.c:2825
38 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5447 src/protocols/oscar/oscar.c:5841 38 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4548 src/protocols/oscar/oscar.c:5449
39 #: src/gtkblist.c:1589 src/gtkpounce.c:460 src/gtkprefs.c:1491 39 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5843
40 msgid "Away" 40 msgid "Away"
41 msgstr "" 41 msgstr ""
42 42
43 #: plugins/docklet/docklet.c:155 src/away.c:531 43 #: plugins/docklet/docklet.c:156 src/away.c:531
44 msgid "Back" 44 msgid "Back"
45 msgstr "ወደኋላ" 45 msgstr "ወደኋላ"
46 46
47 #: plugins/docklet/docklet.c:163 47 #: plugins/docklet/docklet.c:164
48 msgid "Mute Sounds" 48 msgid "Mute Sounds"
49 msgstr "" 49 msgstr ""
50 50
51 #: plugins/docklet/docklet.c:168 src/gtkft.c:557 51 #: plugins/docklet/docklet.c:169 src/gtkft.c:557
52 msgid "File Transfers" 52 msgid "File Transfers"
53 msgstr "" 53 msgstr ""
54 54
55 #. And now for the buttons 55 #. And now for the buttons
56 #: plugins/docklet/docklet.c:169 src/gtkaccount.c:1750 src/main.c:415 56 #: plugins/docklet/docklet.c:170 src/gtkaccount.c:1739 src/main.c:325
57 msgid "Accounts" 57 msgid "Accounts"
58 msgstr "" 58 msgstr ""
59 59
60 #: plugins/docklet/docklet.c:170 src/gtkprefs.c:2337 src/main.c:425 60 #: plugins/docklet/docklet.c:171 src/gtkprefs.c:2356 src/main.c:335
61 msgid "Preferences" 61 msgid "Preferences"
62 msgstr "ምርጫዎች" 62 msgstr "ምርጫዎች"
63 63
64 #: plugins/docklet/docklet.c:179 64 #: plugins/docklet/docklet.c:180
65 msgid "Signoff" 65 msgid "Signoff"
66 msgstr "" 66 msgstr ""
67 67
68 #: plugins/docklet/docklet.c:183 68 #: plugins/docklet/docklet.c:184
69 msgid "Quit" 69 msgid "Quit"
70 msgstr "ውጣ" 70 msgstr "ውጣ"
71 71
72 #: plugins/docklet/docklet.c:412 72 #: plugins/docklet/docklet.c:413
73 msgid "Tray Icon Configuration" 73 msgid "Tray Icon Configuration"
74 msgstr "" 74 msgstr ""
75 75
76 #: plugins/docklet/docklet.c:416 76 #: plugins/docklet/docklet.c:417
77 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" 77 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked"
78 msgstr "" 78 msgstr ""
79 79
80 #. *< api_version 80 #. *< api_version
81 #. *< type 81 #. *< type
82 #. *< ui_requirement 82 #. *< ui_requirement
83 #. *< flags 83 #. *< flags
84 #. *< dependencies 84 #. *< dependencies
85 #. *< priority 85 #. *< priority
86 #. *< id 86 #. *< id
87 #: plugins/docklet/docklet.c:440 87 #: plugins/docklet/docklet.c:441
88 msgid "System Tray Icon" 88 msgid "System Tray Icon"
89 msgstr "" 89 msgstr ""
90 90
91 #. *< name 91 #. *< name
92 #. *< version 92 #. *< version
93 #. * summary 93 #. * summary
94 #: plugins/docklet/docklet.c:443 94 #: plugins/docklet/docklet.c:444
95 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." 95 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray."
96 msgstr "" 96 msgstr ""
97 97
98 #. * description 98 #. * description
99 #: plugins/docklet/docklet.c:445 99 #: plugins/docklet/docklet.c:446
100 msgid "" 100 msgid ""
101 "Interacts with a Notification Area applet (in GNOME, KDE or Windows for " 101 "Interacts with a Notification Area applet (in GNOME, KDE or Windows for "
102 "example) to display the current status of Gaim, allow fast access to " 102 "example) to display the current status of Gaim, allow fast access to "
103 "commonly used functions, and to toggle display of the buddy list or login " 103 "commonly used functions, and to toggle display of the buddy list or login "
104 "window. Also allows messages to be queued until the icon is clicked, similar " 104 "window. Also allows messages to be queued until the icon is clicked, similar "
166 #. *< ui_requirement 166 #. *< ui_requirement
167 #. *< flags 167 #. *< flags
168 #. *< dependencies 168 #. *< dependencies
169 #. *< priority 169 #. *< priority
170 #. *< id 170 #. *< id
171 #: plugins/filectl.c:203 171 #: plugins/filectl.c:201
172 msgid "Gaim File Control" 172 msgid "Gaim File Control"
173 msgstr "" 173 msgstr ""
174 174
175 #. *< name 175 #. *< name
176 #. *< version 176 #. *< version
177 #. * summary 177 #. * summary
178 #: plugins/filectl.c:206 plugins/filectl.c:208 178 #: plugins/filectl.c:204 plugins/filectl.c:206
179 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." 179 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file."
180 msgstr "" 180 msgstr ""
181 181
182 #. *< api_version 182 #. *< api_version
183 #. *< type 183 #. *< type
265 #. * summary 265 #. * summary
266 #: plugins/iconaway.c:77 plugins/iconaway.c:79 266 #: plugins/iconaway.c:77 plugins/iconaway.c:79
267 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." 267 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
268 msgstr "" 268 msgstr ""
269 269
270 #: plugins/idle.c:70 src/protocols/irc/irc.c:935 270 #: plugins/idle.c:70 src/protocols/irc/irc.c:936
271 msgid "Idle Time" 271 msgid "Idle Time"
272 msgstr "" 272 msgstr ""
273 273
274 #: plugins/idle.c:78 274 #: plugins/idle.c:78
275 msgid "Set" 275 msgid "Set"
489 #. * summary 489 #. * summary
490 #: plugins/timestamp.c:151 plugins/timestamp.c:153 490 #: plugins/timestamp.c:151 plugins/timestamp.c:153
491 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." 491 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes."
492 msgstr "" 492 msgstr ""
493 493
494 #: plugins/gaim-remote/remote.c:86 494 #: plugins/gaim-remote/remote.c:87
495 msgid "Not connected to AIM" 495 msgid "Not connected to AIM"
496 msgstr "" 496 msgstr ""
497 497
498 #: plugins/gaim-remote/remote.c:95 plugins/gaim-remote/remote.c:134 498 #: plugins/gaim-remote/remote.c:96 plugins/gaim-remote/remote.c:135
499 msgid "No screenname given." 499 msgid "No screenname given."
500 msgstr "" 500 msgstr ""
501 501
502 #: plugins/gaim-remote/remote.c:171 502 #: plugins/gaim-remote/remote.c:172
503 msgid "No roomname given." 503 msgid "No roomname given."
504 msgstr "" 504 msgstr ""
505 505
506 #: plugins/gaim-remote/remote.c:190 506 #: plugins/gaim-remote/remote.c:191
507 msgid "Invalid AIM URI" 507 msgid "Invalid AIM URI"
508 msgstr "" 508 msgstr ""
509 509
510 #. *< api_version 510 #. *< api_version
511 #. *< type 511 #. *< type
512 #. *< ui_requirement 512 #. *< ui_requirement
513 #. *< flags 513 #. *< flags
514 #. *< dependencies 514 #. *< dependencies
515 #. *< priority 515 #. *< priority
516 #. *< id 516 #. *< id
517 #: plugins/gaim-remote/remote.c:735 517 #: plugins/gaim-remote/remote.c:713
518 #, fuzzy 518 #, fuzzy
519 msgid "Remote Control" 519 msgid "Remote Control"
520 msgstr "መድረክን አስወግድ" 520 msgstr "መድረክን አስወግድ"
521 521
522 #. *< name 522 #. *< name
523 #. *< version 523 #. *< version
524 #. * summary 524 #. * summary
525 #: plugins/gaim-remote/remote.c:738 525 #: plugins/gaim-remote/remote.c:716
526 msgid "Provides remote control for gaim applications." 526 msgid "Provides remote control for gaim applications."
527 msgstr "" 527 msgstr ""
528 528
529 #. * description 529 #. * description
530 #: plugins/gaim-remote/remote.c:740 530 #: plugins/gaim-remote/remote.c:718
531 msgid "" 531 msgid ""
532 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " 532 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party "
533 "applications or through the gaim-remote tool." 533 "applications or through the gaim-remote tool."
534 msgstr "" 534 msgstr ""
535 535
585 #. *< ui_requirement 585 #. *< ui_requirement
586 #. *< flags 586 #. *< flags
587 #. *< dependencies 587 #. *< dependencies
588 #. *< priority 588 #. *< priority
589 #. *< id 589 #. *< id
590 #: plugins/ticker/ticker.c:68 plugins/ticker/ticker.c:280 590 #: plugins/ticker/ticker.c:72 plugins/ticker/ticker.c:312
591 msgid "Buddy Ticker" 591 msgid "Buddy Ticker"
592 msgstr "" 592 msgstr ""
593 593
594 #. *< name 594 #. *< name
595 #. *< version 595 #. *< version
596 #. * summary 596 #. * summary
597 #: plugins/ticker/ticker.c:283 plugins/ticker/ticker.c:285 597 #: plugins/ticker/ticker.c:315 plugins/ticker/ticker.c:317
598 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." 598 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list."
599 msgstr "" 599 msgstr ""
600 600
601 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133 601 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133
602 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:359 602 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:359
616 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:351 616 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:351
617 msgid "_Show slider bar in IM window" 617 msgid "_Show slider bar in IM window"
618 msgstr "" 618 msgstr ""
619 619
620 #. Buddy List trans options 620 #. Buddy List trans options
621 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:376 src/gtkprefs.c:845 621 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:376 src/gtkprefs.c:848
622 msgid "Buddy List Window" 622 msgid "Buddy List Window"
623 msgstr "" 623 msgstr ""
624 624
625 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:377 625 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:377
626 msgid "_Keep Buddy List window on top" 626 msgid "_Keep Buddy List window on top"
709 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " 709 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
710 "idle." 710 "idle."
711 msgstr "" 711 msgstr ""
712 712
713 #: src/protocols/gg/gg.c:52 src/protocols/jabber/jabber.c:1184 713 #: src/protocols/gg/gg.c:52 src/protocols/jabber/jabber.c:1184
714 #: src/protocols/msn/msn.c:311 src/protocols/msn/state.c:27 714 #: src/protocols/msn/msn.c:336 src/protocols/msn/state.c:27
715 #: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35 715 #: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35
716 #: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1257 716 #: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1257
717 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1336 717 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1336
718 msgid "Available" 718 msgid "Available"
719 msgstr "" 719 msgstr ""
727 msgstr "" 727 msgstr ""
728 728
729 #: src/protocols/gg/gg.c:56 src/protocols/jabber/jabber.c:3440 729 #: src/protocols/gg/gg.c:56 src/protocols/jabber/jabber.c:3440
730 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3503 src/protocols/oscar/oscar.c:2829 730 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3503 src/protocols/oscar/oscar.c:2829
731 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4536 src/protocols/oscar/oscar.c:4563 731 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4536 src/protocols/oscar/oscar.c:4563
732 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5846 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1071 732 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5848 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1071
733 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1279 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1346 733 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1279 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1346
734 msgid "Invisible" 734 msgid "Invisible"
735 msgstr "" 735 msgstr ""
736 736
737 #: src/protocols/gg/gg.c:57 737 #: src/protocols/gg/gg.c:57
845 msgstr "" 845 msgstr ""
846 846
847 #. * 847 #. *
848 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. 848 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons.
849 #. 849 #.
850 #: src/protocols/gg/gg.c:664 src/gtkrequest.c:168 src/request.h:804 850 #: src/gtkrequest.c:168 src/protocols/gg/gg.c:664 src/request.h:804
851 msgid "Yes" 851 msgid "Yes"
852 msgstr "አዎ" 852 msgstr "አዎ"
853 853
854 #: src/protocols/gg/gg.c:664 src/gtkrequest.c:169 src/request.h:804 854 #: src/gtkrequest.c:169 src/protocols/gg/gg.c:664 src/request.h:804
855 msgid "No" 855 msgid "No"
856 msgstr "አይ" 856 msgstr "አይ"
857 857
858 #: src/protocols/gg/gg.c:668 858 #: src/protocols/gg/gg.c:668
859 msgid "UIN" 859 msgid "UIN"
879 #: src/protocols/gg/gg.c:701 879 #: src/protocols/gg/gg.c:701
880 msgid "Sex" 880 msgid "Sex"
881 msgstr "ጾታ" 881 msgstr "ጾታ"
882 882
883 #. City 883 #. City
884 #: src/protocols/gg/gg.c:705 src/protocols/trepia/trepia.c:364 884 #: src/dialogs.c:2035 src/dialogs.c:2684 src/protocols/gg/gg.c:705
885 #: src/dialogs.c:2035 src/dialogs.c:2684 885 #: src/protocols/trepia/trepia.c:364
886 msgid "City" 886 msgid "City"
887 msgstr "ከተማ" 887 msgstr "ከተማ"
888 888
889 #: src/protocols/gg/gg.c:738 889 #: src/protocols/gg/gg.c:738
890 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." 890 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server."
973 973
974 #: src/protocols/gg/gg.c:1187 974 #: src/protocols/gg/gg.c:1187
975 msgid "Directory Search" 975 msgid "Directory Search"
976 msgstr "" 976 msgstr ""
977 977
978 #: src/protocols/gg/gg.c:1195 src/protocols/jabber/jabber.c:4322 978 #: src/dialogs.c:2146 src/dialogs.c:2155 src/protocols/gg/gg.c:1195
979 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6110 src/protocols/toc/toc.c:1474 979 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4322 src/protocols/oscar/oscar.c:6112
980 #: src/dialogs.c:2146 src/dialogs.c:2155 980 #: src/protocols/toc/toc.c:1474
981 msgid "Change Password" 981 msgid "Change Password"
982 msgstr "ሚስጢራዊ ቃልን ለውጥ" 982 msgstr "ሚስጢራዊ ቃልን ለውጥ"
983 983
984 #: src/protocols/gg/gg.c:1203 984 #: src/protocols/gg/gg.c:1203
985 msgid "Import Buddy List from Server" 985 msgid "Import Buddy List from Server"
1019 1019
1020 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224 1020 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224
1021 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." 1021 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server."
1022 msgstr "" 1022 msgstr ""
1023 1023
1024 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:2673 1024 #: src/dialogs.c:2452 src/gtkconv.c:1112 src/gtkconv.c:2963 src/gtkconv.c:4123
1025 #: src/dialogs.c:2452 src/gtkconv.c:1113 src/gtkconv.c:2964 src/gtkconv.c:4124 1025 #: src/gtkrequest.c:175 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277
1026 #: src/gtkrequest.c:175 src/prpl.c:312 1026 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2673 src/prpl.c:312
1027 msgid "Add" 1027 msgid "Add"
1028 msgstr "ጨምር" 1028 msgstr "ጨምር"
1029 1029
1030 #. Cancel button. 1030 #. Cancel button.
1031 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/irc/irc.c:1104
1032 #: src/protocols/irc/irc.c:1433 src/protocols/msn/msn.c:171
1033 #: src/protocols/msn/msn.c:182 src/protocols/msn/msn.c:193
1034 #: src/protocols/msn/msn.c:204 src/protocols/msn/msn.c:217
1035 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2404 src/protocols/oscar/oscar.c:2441
1036 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2476 src/protocols/oscar/oscar.c:2521
1037 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5719 src/protocols/oscar/oscar.c:5934
1038 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5983 src/protocols/oscar/oscar.c:6043
1039 #: src/protocols/trepia/trepia.c:380 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1188
1040 #: src/buddy_chat.c:375 src/dialogs.c:459 src/dialogs.c:471 src/dialogs.c:484 1031 #: src/buddy_chat.c:375 src/dialogs.c:459 src/dialogs.c:471 src/dialogs.c:484
1041 #: src/dialogs.c:2092 src/dialogs.c:2207 src/dialogs.c:2273 src/dialogs.c:2441 1032 #: src/dialogs.c:2092 src/dialogs.c:2207 src/dialogs.c:2273 src/dialogs.c:2441
1042 #: src/dialogs.c:2626 src/dialogs.c:2775 src/dialogs.c:3447 src/dialogs.c:3941 1033 #: src/dialogs.c:2626 src/dialogs.c:2775 src/dialogs.c:3447 src/dialogs.c:3941
1043 #: src/dialogs.c:4883 src/gtkaccount.c:1488 src/gtkconn.c:146 1034 #: src/dialogs.c:4883 src/gtkaccount.c:1477 src/gtkconn.c:146
1044 #: src/gtkrequest.c:171 src/prpl.c:313 src/request.h:813 src/request.h:823 1035 #: src/gtkrequest.c:171 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277
1036 #: src/protocols/irc/irc.c:1105 src/protocols/irc/irc.c:1434
1037 #: src/protocols/msn/msn.c:171 src/protocols/msn/msn.c:182
1038 #: src/protocols/msn/msn.c:193 src/protocols/msn/msn.c:204
1039 #: src/protocols/msn/msn.c:217 src/protocols/oscar/oscar.c:2404
1040 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2441 src/protocols/oscar/oscar.c:2476
1041 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2521 src/protocols/oscar/oscar.c:5721
1042 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5936 src/protocols/oscar/oscar.c:5985
1043 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6045 src/protocols/trepia/trepia.c:380
1044 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1188 src/prpl.c:313 src/request.h:813
1045 #: src/request.h:823
1045 msgid "Cancel" 1046 msgid "Cancel"
1046 msgstr "ተወው" 1047 msgstr "ተወው"
1047 1048
1048 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:294 1049 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:294
1049 #, c-format 1050 #, c-format
1054 #: src/protocols/msn/notification.c:466 src/protocols/msn/notification.c:747 1055 #: src/protocols/msn/notification.c:466 src/protocols/msn/notification.c:747
1055 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2601 src/protocols/oscar/oscar.c:5097 1056 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2601 src/protocols/oscar/oscar.c:5097
1056 msgid "Authorize" 1057 msgid "Authorize"
1057 msgstr "" 1058 msgstr ""
1058 1059
1059 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1717 1060 #: src/dialogs.c:2440 src/protocols/icq/gaim_icq.c:297
1060 #: src/protocols/msn/notification.c:467 src/protocols/msn/notification.c:749 1061 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1717 src/protocols/msn/notification.c:467
1061 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2603 src/protocols/oscar/oscar.c:5098 1062 #: src/protocols/msn/notification.c:749 src/protocols/oscar/oscar.c:2603
1062 #: src/dialogs.c:2440 1063 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5098
1063 msgid "Deny" 1064 msgid "Deny"
1064 msgstr "" 1065 msgstr ""
1065 1066
1066 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310 1067 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310
1067 msgid "Send message through server" 1068 msgid "Send message through server"
1068 msgstr "" 1069 msgstr ""
1069 1070
1070 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 src/protocols/jabber/jabber.c:2335 1071 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 src/protocols/jabber/jabber.c:2335
1071 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2369 src/protocols/jabber/jabber.c:4238 1072 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2369 src/protocols/jabber/jabber.c:4238
1072 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4287 src/protocols/msn/dispatch.c:160 1073 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4287 src/protocols/msn/dispatch.c:160
1073 #: src/protocols/msn/msn.c:425 src/protocols/msn/notification.c:1376 1074 #: src/protocols/msn/msn.c:459 src/protocols/msn/notification.c:1376
1074 #: src/protocols/napster/napster.c:496 1075 #: src/protocols/napster/napster.c:496
1075 msgid "Unable to connect" 1076 msgid "Unable to connect"
1076 msgstr "" 1077 msgstr ""
1077 1078
1078 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:352 1079 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:352
1085 1086
1086 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498 1087 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498
1087 msgid "Gaim User" 1088 msgid "Gaim User"
1088 msgstr "የጌም ተጠቃሚ" 1089 msgstr "የጌም ተጠቃሚ"
1089 1090
1090 #: src/protocols/irc/irc.c:186 1091 #: src/protocols/irc/irc.c:187
1091 msgid "" 1092 msgid ""
1092 "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " 1093 "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in "
1093 "the Account Editor)" 1094 "the Account Editor)"
1094 msgstr "" 1095 msgstr ""
1095 1096
1096 #: src/protocols/irc/irc.c:487 src/protocols/irc/irc.c:2607 1097 #: src/protocols/irc/irc.c:488 src/protocols/irc/irc.c:2608
1097 #, c-format 1098 #, c-format
1098 msgid "DCC Chat with %s closed" 1099 msgid "DCC Chat with %s closed"
1099 msgstr "" 1100 msgstr ""
1100 1101
1101 #: src/protocols/irc/irc.c:540 src/protocols/irc/irc.c:2616 1102 #: src/protocols/irc/irc.c:541 src/protocols/irc/irc.c:2617
1102 #, c-format 1103 #, c-format
1103 msgid "DCC Chat with %s established" 1104 msgid "DCC Chat with %s established"
1104 msgstr "" 1105 msgstr ""
1105 1106
1106 #: src/protocols/irc/irc.c:675 1107 #: src/protocols/irc/irc.c:676
1107 msgid "No topic is set" 1108 msgid "No topic is set"
1108 msgstr "" 1109 msgstr ""
1109 1110
1110 #: src/protocols/irc/irc.c:696 src/protocols/irc/irc.c:1754 1111 #: src/protocols/irc/irc.c:697 src/protocols/irc/irc.c:1755
1111 #, c-format 1112 #, c-format
1112 msgid "<B>%s has changed the topic to: %s</B>" 1113 msgid "<B>%s has changed the topic to: %s</B>"
1113 msgstr "" 1114 msgstr ""
1114 1115
1115 #: src/protocols/irc/irc.c:741 1116 #: src/protocols/irc/irc.c:742
1116 #, c-format 1117 #, c-format
1117 msgid "-:- mode/%s [%c%c %s] by %s" 1118 msgid "-:- mode/%s [%c%c %s] by %s"
1118 msgstr "" 1119 msgstr ""
1119 1120
1120 #: src/protocols/irc/irc.c:918 src/protocols/irc/irc.c:931 1121 #: src/protocols/irc/irc.c:919 src/protocols/irc/irc.c:932
1121 #, fuzzy 1122 #, fuzzy
1122 msgid "User" 1123 msgid "User"
1123 msgstr "ተጠቃሚ (_U)" 1124 msgstr "ተጠቃሚ (_U)"
1124 1125
1125 #. Splits 1126 #. Splits
1126 #: src/protocols/irc/irc.c:922 src/protocols/irc/irc.c:3030 1127 #: src/protocols/irc/irc.c:923 src/protocols/irc/irc.c:3031
1127 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4418 src/protocols/napster/napster.c:639 1128 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4418 src/protocols/napster/napster.c:639
1128 #, fuzzy 1129 #, fuzzy
1129 msgid "Server" 1130 msgid "Server"
1130 msgstr "ሰርቨር፦" 1131 msgstr "ሰርቨር፦"
1131 1132
1132 #: src/protocols/irc/irc.c:926 src/protocols/irc/irc.c:1081 1133 #: src/protocols/irc/irc.c:927 src/protocols/irc/irc.c:1082
1133 #: src/protocols/irc/irc.c:1646 1134 #: src/protocols/irc/irc.c:1647
1134 msgid "IRC Operator" 1135 msgid "IRC Operator"
1135 msgstr "" 1136 msgstr ""
1136 1137
1137 #: src/protocols/irc/irc.c:939 1138 #: src/protocols/irc/irc.c:940
1138 #, fuzzy 1139 #, fuzzy
1139 msgid "Channels" 1140 msgid "Channels"
1140 msgstr "ጣቢያ፦" 1141 msgstr "ጣቢያ፦"
1141 1142
1142 #: src/protocols/irc/irc.c:945 1143 #: src/protocols/irc/irc.c:946
1143 #, c-format 1144 #, c-format
1144 msgid "%s is an Identified User" 1145 msgid "%s is an Identified User"
1145 msgstr "" 1146 msgstr ""
1146 1147
1147 #: src/protocols/irc/irc.c:960 1148 #: src/protocols/irc/irc.c:961
1148 #, c-format 1149 #, c-format
1149 msgid "%ld seconds [signon: %s]" 1150 msgid "%ld seconds [signon: %s]"
1150 msgstr "" 1151 msgstr ""
1151 1152
1152 #. RPL_REHASHING 1153 #. RPL_REHASHING
1153 #: src/protocols/irc/irc.c:1081 1154 #: src/protocols/irc/irc.c:1082
1154 msgid "Rehashing server" 1155 msgid "Rehashing server"
1155 msgstr "" 1156 msgstr ""
1156 1157
1157 #. ERR_NOSUCHNICK 1158 #. ERR_NOSUCHNICK
1158 #: src/protocols/irc/irc.c:1084 1159 #: src/protocols/irc/irc.c:1085
1159 msgid "No such nick/channel" 1160 msgid "No such nick/channel"
1160 msgstr "" 1161 msgstr ""
1161 1162
1162 #: src/protocols/irc/irc.c:1084 src/protocols/irc/irc.c:1087 1163 #: src/protocols/irc/irc.c:1085 src/protocols/irc/irc.c:1088
1163 #: src/protocols/irc/irc.c:1092 src/protocols/irc/irc.c:1096 1164 #: src/protocols/irc/irc.c:1093 src/protocols/irc/irc.c:1097
1164 #: src/protocols/irc/irc.c:1462 src/protocols/irc/irc.c:1604 1165 #: src/protocols/irc/irc.c:1463 src/protocols/irc/irc.c:1605
1165 msgid "IRC Error" 1166 msgid "IRC Error"
1166 msgstr "የIRC ስህተት" 1167 msgstr "የIRC ስህተት"
1167 1168
1168 #. ERR_NOSUCHSERVER 1169 #. ERR_NOSUCHSERVER
1169 #: src/protocols/irc/irc.c:1087 1170 #: src/protocols/irc/irc.c:1088
1170 msgid "No such server" 1171 msgid "No such server"
1171 msgstr "ሰርቨርን የለም" 1172 msgstr "ሰርቨርን የለም"
1172 1173
1173 #. ERR_NOMOTD 1174 #. ERR_NOMOTD
1174 #. drop it - bringing up dialog for NOMOTD is annoying 1175 #. drop it - bringing up dialog for NOMOTD is annoying
1175 #. ERR_NONICKNAMEGIVEN 1176 #. ERR_NONICKNAMEGIVEN
1176 #: src/protocols/irc/irc.c:1092 1177 #: src/protocols/irc/irc.c:1093
1177 msgid "No nickname given" 1178 msgid "No nickname given"
1178 msgstr "" 1179 msgstr ""
1179 1180
1180 #. ERR_NOPRIVILEGES 1181 #. ERR_NOPRIVILEGES
1181 #: src/protocols/irc/irc.c:1095 1182 #: src/protocols/irc/irc.c:1096
1182 msgid "You're not an IRC operator!" 1183 msgid "You're not an IRC operator!"
1183 msgstr "" 1184 msgstr ""
1184 1185
1185 #: src/protocols/irc/irc.c:1099 1186 #: src/protocols/irc/irc.c:1100
1186 msgid "That nick is already in use. Please enter a new nick" 1187 msgid "That nick is already in use. Please enter a new nick"
1187 msgstr "" 1188 msgstr ""
1188 1189
1189 #. Build OK Button 1190 #. Build OK Button
1190 #: src/protocols/irc/irc.c:1103 src/protocols/msn/msn.c:170 1191 #: src/dialogs.c:2203 src/dialogs.c:2341 src/dialogs.c:2625 src/dialogs.c:2771
1191 #: src/protocols/msn/msn.c:181 src/protocols/msn/msn.c:192 1192 #: src/dialogs.c:3934 src/gtkrequest.c:170 src/protocols/irc/irc.c:1104
1192 #: src/protocols/msn/msn.c:203 src/protocols/oscar/oscar.c:2440 1193 #: src/protocols/msn/msn.c:170 src/protocols/msn/msn.c:181
1193 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2520 src/protocols/oscar/oscar.c:5933 1194 #: src/protocols/msn/msn.c:192 src/protocols/msn/msn.c:203
1194 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5982 src/protocols/oscar/oscar.c:6042 1195 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2440 src/protocols/oscar/oscar.c:2520
1195 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1187 src/dialogs.c:2203 src/dialogs.c:2341 1196 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5935 src/protocols/oscar/oscar.c:5984
1196 #: src/dialogs.c:2625 src/dialogs.c:2771 src/dialogs.c:3934 1197 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6044 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1187
1197 #: src/gtkrequest.c:170 src/request.h:813 1198 #: src/request.h:813
1198 msgid "OK" 1199 msgid "OK"
1199 msgstr "እሺ" 1200 msgstr "እሺ"
1200 1201
1201 #: src/protocols/irc/irc.c:1389 src/protocols/irc/irc.c:1395 1202 #: src/protocols/irc/irc.c:1390 src/protocols/irc/irc.c:1396
1202 #: src/protocols/irc/irc.c:1401 src/protocols/irc/irc.c:1415 1203 #: src/protocols/irc/irc.c:1402 src/protocols/irc/irc.c:1416
1203 msgid "IRC CTCP info" 1204 msgid "IRC CTCP info"
1204 msgstr "የIRC CTCP መረጃ" 1205 msgstr "የIRC CTCP መረጃ"
1205 1206
1206 #: src/protocols/irc/irc.c:1425 1207 #: src/protocols/irc/irc.c:1426
1207 #, c-format 1208 #, c-format
1208 msgid "%s would like to establish a DCC chat" 1209 msgid "%s would like to establish a DCC chat"
1209 msgstr "" 1210 msgstr ""
1210 1211
1211 #: src/protocols/irc/irc.c:1428 1212 #: src/protocols/irc/irc.c:1429
1212 msgid "" 1213 msgid ""
1213 "This requires a direct connection to be established between the two " 1214 "This requires a direct connection to be established between the two "
1214 "computers. Messages sent will not pass through the IRC server" 1215 "computers. Messages sent will not pass through the IRC server"
1215 msgstr "" 1216 msgstr ""
1216 1217
1217 #: src/protocols/irc/irc.c:1432 src/protocols/oscar/oscar.c:2403 1218 #: src/protocols/irc/irc.c:1433 src/protocols/oscar/oscar.c:2403
1218 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5718 1219 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5720
1219 msgid "Connect" 1220 msgid "Connect"
1220 msgstr "አገናኝ" 1221 msgstr "አገናኝ"
1221 1222
1222 #: src/protocols/irc/irc.c:1459 1223 #: src/protocols/irc/irc.c:1460
1223 #, c-format 1224 #, c-format
1224 msgid "Received an invalid file send request from %s." 1225 msgid "Received an invalid file send request from %s."
1225 msgstr "" 1226 msgstr ""
1226 1227
1227 #: src/protocols/irc/irc.c:1540 src/protocols/msn/error.c:133 1228 #: src/protocols/irc/irc.c:1541 src/protocols/msn/error.c:133
1228 #: src/protocols/msn/notification.c:292 src/protocols/msn/notification.c:760 1229 #: src/protocols/msn/notification.c:292 src/protocols/msn/notification.c:760
1229 msgid "Unable to write" 1230 msgid "Unable to write"
1230 msgstr "" 1231 msgstr ""
1231 1232
1232 #: src/protocols/irc/irc.c:1602 1233 #: src/protocols/irc/irc.c:1603
1233 #, c-format 1234 #, c-format
1234 msgid "You have been kicked from %s: %s" 1235 msgid "You have been kicked from %s: %s"
1235 msgstr "" 1236 msgstr ""
1236 1237
1237 #: src/protocols/irc/irc.c:1607 1238 #: src/protocols/irc/irc.c:1608
1238 #, c-format 1239 #, c-format
1239 msgid "Kicked by %s: %s" 1240 msgid "Kicked by %s: %s"
1240 msgstr "" 1241 msgstr ""
1241 1242
1242 #: src/protocols/irc/irc.c:1663 src/protocols/irc/irc.c:2917 1243 #: src/protocols/irc/irc.c:1664 src/protocols/irc/irc.c:2918
1243 msgid "CTCP ClientInfo" 1244 msgid "CTCP ClientInfo"
1244 msgstr "" 1245 msgstr ""
1245 1246
1246 #: src/protocols/irc/irc.c:1669 src/protocols/irc/irc.c:2923 1247 #: src/protocols/irc/irc.c:1670 src/protocols/irc/irc.c:2924
1247 msgid "CTCP UserInfo" 1248 msgid "CTCP UserInfo"
1248 msgstr "" 1249 msgstr ""
1249 1250
1250 #: src/protocols/irc/irc.c:1675 src/protocols/irc/irc.c:2929 1251 #: src/protocols/irc/irc.c:1676 src/protocols/irc/irc.c:2930
1251 msgid "CTCP Version" 1252 msgid "CTCP Version"
1252 msgstr "የCTCP ዝርያ" 1253 msgstr "የCTCP ዝርያ"
1253 1254
1254 #: src/protocols/irc/irc.c:1703 src/protocols/irc/irc.c:2935 1255 #: src/protocols/irc/irc.c:1704 src/protocols/irc/irc.c:2936
1255 msgid "CTCP Ping" 1256 msgid "CTCP Ping"
1256 msgstr "" 1257 msgstr ""
1257 1258
1258 #: src/protocols/irc/irc.c:1948 src/protocols/oscar/oscar.c:678 1259 #: src/protocols/irc/irc.c:1949 src/protocols/oscar/oscar.c:678
1259 #: src/protocols/toc/toc.c:234 1260 #: src/protocols/toc/toc.c:234
1260 #, c-format 1261 #, c-format
1261 msgid "Signon: %s" 1262 msgid "Signon: %s"
1262 msgstr "" 1263 msgstr ""
1263 1264
1264 #: src/protocols/irc/irc.c:1962 src/protocols/trepia/trepia.c:1148 1265 #: src/protocols/irc/irc.c:1963 src/protocols/trepia/trepia.c:1148
1265 msgid "Unable to create socket" 1266 msgid "Unable to create socket"
1266 msgstr "" 1267 msgstr ""
1267 1268
1268 #: src/protocols/irc/irc.c:2203 1269 #: src/protocols/irc/irc.c:2204
1269 #, c-format 1270 #, c-format
1270 msgid "Topic for %s is %s" 1271 msgid "Topic for %s is %s"
1271 msgstr "" 1272 msgstr ""
1272 1273
1273 #: src/protocols/irc/irc.c:2299 1274 #: src/protocols/irc/irc.c:2300
1274 #, c-format 1275 #, c-format
1275 msgid "You have left %s" 1276 msgid "You have left %s"
1276 msgstr "" 1277 msgstr ""
1277 1278
1278 #: src/protocols/irc/irc.c:2300 1279 #: src/protocols/irc/irc.c:2301
1279 msgid "IRC Part" 1280 msgid "IRC Part"
1280 msgstr "" 1281 msgstr ""
1281 1282
1282 #: src/protocols/irc/irc.c:2355 1283 #: src/protocols/irc/irc.c:2356
1283 msgid "<I>Requesting DCC CHAT</I>" 1284 msgid "<I>Requesting DCC CHAT</I>"
1284 msgstr "" 1285 msgstr ""
1285 1286
1286 #: src/protocols/irc/irc.c:2372 1287 #: src/protocols/irc/irc.c:2373
1287 msgid "<B>Operator commands:<BR>REHASH RESTART</B>" 1288 msgid "<B>Operator commands:<BR>REHASH RESTART</B>"
1288 msgstr "" 1289 msgstr ""
1289 1290
1290 #: src/protocols/irc/irc.c:2377 1291 #: src/protocols/irc/irc.c:2378
1291 msgid "" 1292 msgid ""
1292 "<B>CTCP commands:<BR>CLIENTINFO <nick><BR>USERINFO <nick><BR>VERSION " 1293 "<B>CTCP commands:<BR>CLIENTINFO <nick><BR>USERINFO <nick><BR>VERSION "
1293 "<nick><BR>PING <nick></B><BR>" 1294 "<nick><BR>PING <nick></B><BR>"
1294 msgstr "" 1295 msgstr ""
1295 1296
1296 #: src/protocols/irc/irc.c:2385 1297 #: src/protocols/irc/irc.c:2386
1297 msgid "<B>DCC commands:<BR>CHAT <nick></B>" 1298 msgid "<B>DCC commands:<BR>CHAT <nick></B>"
1298 msgstr "" 1299 msgstr ""
1299 1300
1300 #: src/protocols/irc/irc.c:2390 1301 #: src/protocols/irc/irc.c:2391
1301 msgid "" 1302 msgid ""
1302 "<B>Currently supported commands:<BR>WHOIS INVITE NICK LIST<BR>JOIN PART " 1303 "<B>Currently supported commands:<BR>WHOIS INVITE NICK LIST<BR>JOIN PART "
1303 "TOPIC KICK<BR>OP DEOP VOICE DEVOICE<BR>ME MSG QUOTE SAY QUIT<BR>MODE VERSION " 1304 "TOPIC KICK<BR>OP DEOP VOICE DEVOICE<BR>ME MSG QUOTE SAY QUIT<BR>MODE VERSION "
1304 "W WHOWAS<BR>Type /HELP OPER for operator commands<BR>Type /HELP CTCP for " 1305 "W WHOWAS<BR>Type /HELP OPER for operator commands<BR>Type /HELP CTCP for "
1305 "CTCP commands<BR>Type /HELP DCC for DCC commands" 1306 "CTCP commands<BR>Type /HELP DCC for DCC commands"
1306 msgstr "" 1307 msgstr ""
1307 1308
1308 #: src/protocols/irc/irc.c:2413 1309 #: src/protocols/irc/irc.c:2414
1309 msgid "<B>Unknown command</B>" 1310 msgid "<B>Unknown command</B>"
1310 msgstr "" 1311 msgstr ""
1311 1312
1312 #: src/protocols/irc/irc.c:2473 1313 #: src/protocols/irc/irc.c:2474
1313 msgid "Channel:" 1314 msgid "Channel:"
1314 msgstr "ጣቢያ፦" 1315 msgstr "ጣቢያ፦"
1315 1316
1316 #: src/protocols/irc/irc.c:2478 src/gtkaccount.c:426 src/main.c:399 1317 #: src/gtkaccount.c:422 src/main.c:309 src/protocols/irc/irc.c:2479
1317 msgid "Password:" 1318 msgid "Password:"
1318 msgstr "ሚስጢራዊ ቃል፦" 1319 msgstr "ሚስጢራዊ ቃል፦"
1319 1320
1320 #: src/protocols/irc/irc.c:2904 1321 #: src/protocols/irc/irc.c:2905
1321 msgid "DCC Chat" 1322 msgid "DCC Chat"
1322 msgstr "የDCC ውሪ" 1323 msgstr "የDCC ውሪ"
1323 1324
1324 #. *< api_version 1325 #. *< api_version
1325 #. *< type 1326 #. *< type
1329 #. *< priority 1330 #. *< priority
1330 #. *< id 1331 #. *< id
1331 #. *< name 1332 #. *< name
1332 #. *< version 1333 #. *< version
1333 #. * summary 1334 #. * summary
1334 #: src/protocols/irc/irc.c:3010 src/protocols/irc/irc.c:3012 1335 #: src/protocols/irc/irc.c:3011 src/protocols/irc/irc.c:3013
1335 msgid "IRC Protocol Plugin" 1336 msgid "IRC Protocol Plugin"
1336 msgstr "" 1337 msgstr ""
1337 1338
1338 #. Account Options 1339 #. Account Options
1339 #: src/protocols/irc/irc.c:3034 src/protocols/jabber/jabber.c:4425 1340 #: src/gtkprefs.c:1145 src/protocols/irc/irc.c:3035
1340 #: src/protocols/msn/msn.c:1223 src/protocols/napster/napster.c:644 1341 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4425 src/protocols/msn/msn.c:1259
1341 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1377 src/gtkprefs.c:1142 1342 #: src/protocols/napster/napster.c:644 src/protocols/trepia/trepia.c:1377
1342 msgid "Port" 1343 msgid "Port"
1343 msgstr "ፖርት" 1344 msgstr "ፖርት"
1344 1345
1345 #: src/protocols/irc/irc.c:3038 1346 #: src/protocols/irc/irc.c:3039
1346 #, fuzzy 1347 #, fuzzy
1347 msgid "Encoding" 1348 msgid "Encoding"
1348 msgstr "የሆሄያት ኮድ፦" 1349 msgstr "የሆሄያት ኮድ፦"
1349 1350
1350 #: src/protocols/jabber/jabber.c:561 src/protocols/jabber/jabber.c:580 1351 #: src/protocols/jabber/jabber.c:561 src/protocols/jabber/jabber.c:580
1351 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:172 src/protocols/msn/buddyicon.c:282 1352 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:172 src/protocols/msn/buddyicon.c:282
1352 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:330 src/protocols/msn/buddyicon.c:435 1353 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:330 src/protocols/msn/buddyicon.c:435
1353 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:521 src/protocols/msn/msn.c:72 1354 #: src/protocols/msn/buddyicon.c:521 src/protocols/msn/msn.c:72
1354 #: src/protocols/msn/msn.c:91 src/protocols/msn/msn.c:149 1355 #: src/protocols/msn/msn.c:91 src/protocols/msn/msn.c:149
1355 #: src/protocols/msn/msn.c:471 src/protocols/msn/msn.c:582 1356 #: src/protocols/msn/msn.c:249 src/protocols/msn/msn.c:505
1356 #: src/protocols/msn/msn.c:598 src/protocols/msn/msn.c:633 1357 #: src/protocols/msn/msn.c:616 src/protocols/msn/msn.c:632
1357 #: src/protocols/msn/msn.c:649 src/protocols/msn/msn.c:681 1358 #: src/protocols/msn/msn.c:667 src/protocols/msn/msn.c:683
1358 #: src/protocols/msn/msn.c:689 src/protocols/msn/msn.c:722 1359 #: src/protocols/msn/msn.c:715 src/protocols/msn/msn.c:723
1359 #: src/protocols/msn/msn.c:730 src/protocols/msn/msn.c:744 1360 #: src/protocols/msn/msn.c:756 src/protocols/msn/msn.c:764
1360 #: src/protocols/msn/msn.c:753 src/protocols/msn/msn.c:767 1361 #: src/protocols/msn/msn.c:778 src/protocols/msn/msn.c:787
1361 #: src/protocols/msn/msn.c:776 src/protocols/msn/msn.c:798 1362 #: src/protocols/msn/msn.c:801 src/protocols/msn/msn.c:810
1362 #: src/protocols/msn/msn.c:848 src/protocols/msn/msn.c:886 1363 #: src/protocols/msn/msn.c:832 src/protocols/msn/msn.c:882
1363 #: src/protocols/msn/msn.c:981 src/protocols/msn/msn.c:1005 1364 #: src/protocols/msn/msn.c:920 src/protocols/msn/msn.c:1017
1364 #: src/protocols/msn/msn.c:1025 src/protocols/msn/msn.c:1036 1365 #: src/protocols/msn/msn.c:1041 src/protocols/msn/msn.c:1061
1365 #: src/protocols/msn/msn.c:1047 src/protocols/msn/msn.c:1071 1366 #: src/protocols/msn/msn.c:1072 src/protocols/msn/msn.c:1083
1366 #: src/protocols/msn/msn.c:1083 src/protocols/msn/notification.c:127 1367 #: src/protocols/msn/msn.c:1107 src/protocols/msn/msn.c:1119
1367 #: src/protocols/msn/notification.c:156 src/protocols/msn/notification.c:949 1368 #: src/protocols/msn/notification.c:127 src/protocols/msn/notification.c:156
1368 #: src/protocols/msn/notification.c:969 src/protocols/trepia/trepia.c:281 1369 #: src/protocols/msn/notification.c:949 src/protocols/msn/notification.c:969
1369 #: src/protocols/trepia/trepia.c:782 src/protocols/trepia/trepia.c:1065 1370 #: src/protocols/trepia/trepia.c:281 src/protocols/trepia/trepia.c:782
1370 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1109 src/protocols/trepia/trepia.c:1208 1371 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1065 src/protocols/trepia/trepia.c:1109
1371 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1264 1372 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1208 src/protocols/trepia/trepia.c:1264
1372 msgid "Write error" 1373 msgid "Write error"
1373 msgstr "" 1374 msgstr ""
1374 1375
1375 #: src/protocols/jabber/jabber.c:981 1376 #: src/protocols/jabber/jabber.c:981
1376 msgid "Unable to change password." 1377 msgid "Unable to change password."
1390 msgid "" 1391 msgid ""
1391 "The new password you entered is the same as your current password. Your " 1392 "The new password you entered is the same as your current password. Your "
1392 "password remains the same." 1393 "password remains the same."
1393 msgstr "" 1394 msgstr ""
1394 1395
1395 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1169 src/blist.c:794 src/gtkaccount.c:148 1396 #: src/blist.c:794 src/gtkaccount.c:139 src/gtkpounce.c:307
1396 #: src/gtkpounce.c:307 1397 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1169
1397 msgid "Unknown" 1398 msgid "Unknown"
1398 msgstr "ያልታወቀ" 1399 msgstr "ያልታወቀ"
1399 1400
1400 #. once again, we don't have to put anything here 1401 #. once again, we don't have to put anything here
1401 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1178 src/protocols/jabber/jabber.c:3436 1402 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1178 src/protocols/jabber/jabber.c:3436
1408 msgid "Extended Away" 1409 msgid "Extended Away"
1409 msgstr "" 1410 msgstr ""
1410 1411
1411 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1182 src/protocols/jabber/jabber.c:3439 1412 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1182 src/protocols/jabber/jabber.c:3439
1412 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3499 src/protocols/oscar/oscar.c:2819 1413 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3499 src/protocols/oscar/oscar.c:2819
1413 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4551 src/protocols/oscar/oscar.c:5842 1414 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4551 src/protocols/oscar/oscar.c:5844
1414 msgid "Do Not Disturb" 1415 msgid "Do Not Disturb"
1415 msgstr "" 1416 msgstr ""
1416 1417
1417 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1421 1418 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1421
1418 #, c-format 1419 #, c-format
1442 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1740 1443 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1740
1443 msgid "No such user." 1444 msgid "No such user."
1444 msgstr "" 1445 msgstr ""
1445 1446
1446 #. Should never happen. 1447 #. Should never happen.
1447 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1831 src/protocols/msn/notification.c:87 1448 #: src/blist.c:502 src/dialogs.c:855 src/protocols/jabber/jabber.c:1831
1448 #: src/protocols/msn/notification.c:88 src/protocols/msn/notification.c:644 1449 #: src/protocols/msn/notification.c:87 src/protocols/msn/notification.c:88
1449 #: src/blist.c:502 src/dialogs.c:855 1450 #: src/protocols/msn/notification.c:644
1450 msgid "Buddies" 1451 msgid "Buddies"
1451 msgstr "" 1452 msgstr ""
1452 1453
1453 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1904 1454 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1904
1454 msgid "Authenticating" 1455 msgid "Authenticating"
1474 msgid "Requesting Authentication Method" 1475 msgid "Requesting Authentication Method"
1475 msgstr "" 1476 msgstr ""
1476 1477
1477 #. we have no chats yet 1478 #. we have no chats yet
1478 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2363 src/protocols/msn/dispatch.c:164 1479 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2363 src/protocols/msn/dispatch.c:164
1479 #: src/protocols/msn/msn.c:416 src/protocols/napster/napster.c:489 1480 #: src/protocols/msn/msn.c:450 src/protocols/napster/napster.c:489
1480 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1142 src/protocols/yahoo/yahoo.c:986 1481 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1142 src/protocols/yahoo/yahoo.c:986
1481 msgid "Connecting" 1482 msgid "Connecting"
1482 msgstr "" 1483 msgstr ""
1483 1484
1484 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2689 1485 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2689
1525 #, fuzzy 1526 #, fuzzy
1526 msgid "Status" 1527 msgid "Status"
1527 msgstr "ሁኔታ፦" 1528 msgstr "ሁኔታ፦"
1528 1529
1529 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3350 src/protocols/jabber/jabber.c:3372 1530 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3350 src/protocols/jabber/jabber.c:3372
1530 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5455 1531 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5457
1531 msgid "Not Authorized" 1532 msgid "Not Authorized"
1532 msgstr "" 1533 msgstr ""
1533 1534
1534 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3385 1535 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3385
1535 msgid "View Error Msg" 1536 msgid "View Error Msg"
1536 msgstr "" 1537 msgstr ""
1537 1538
1538 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3397 src/gtkconv.c:1100 1539 #: src/gtkconv.c:1099 src/protocols/jabber/jabber.c:3397
1539 msgid "Get Away Msg" 1540 msgid "Get Away Msg"
1540 msgstr "" 1541 msgstr ""
1541 1542
1542 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3404 1543 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3404
1543 msgid "Un-hide From" 1544 msgid "Un-hide From"
1554 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3422 1555 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3422
1555 msgid "Re-request authorization" 1556 msgid "Re-request authorization"
1556 msgstr "" 1557 msgstr ""
1557 1558
1558 #. state is one of our own strings. it won't be NULL. 1559 #. state is one of our own strings. it won't be NULL.
1559 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3435 src/protocols/jabber/jabber.c:3485 1560 #: src/gtkaccount.c:1577 src/protocols/jabber/jabber.c:3435
1560 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2831 src/protocols/oscar/oscar.c:4546 1561 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3485 src/protocols/oscar/oscar.c:2831
1561 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5840 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1075 1562 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4546 src/protocols/oscar/oscar.c:5842
1562 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:866 src/protocols/zephyr/zephyr.c:876 1563 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1075 src/protocols/zephyr/zephyr.c:866
1563 #: src/gtkaccount.c:1588 1564 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:876
1564 msgid "Online" 1565 msgid "Online"
1565 msgstr "ኦንላይን" 1566 msgstr "ኦንላይን"
1566 1567
1567 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3625 1568 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3625
1568 msgid "Full Name" 1569 msgid "Full Name"
1578 1579
1579 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3628 1580 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3628
1580 msgid "Nickname" 1581 msgid "Nickname"
1581 msgstr "ቅጽል ስም" 1582 msgstr "ቅጽል ስም"
1582 1583
1583 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3629 src/dialogs.c:2896 1584 #: src/dialogs.c:2896 src/protocols/jabber/jabber.c:3629
1584 msgid "URL" 1585 msgid "URL"
1585 msgstr "URL" 1586 msgstr "URL"
1586 1587
1587 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3630 1588 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3630
1588 msgid "Street Address" 1589 msgid "Street Address"
1603 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3634 1604 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3634
1604 msgid "Postal Code" 1605 msgid "Postal Code"
1605 msgstr "" 1606 msgstr ""
1606 1607
1607 #. Country 1608 #. Country
1608 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3635 src/protocols/trepia/trepia.c:372 1609 #: src/dialogs.c:2057 src/dialogs.c:2702 src/protocols/jabber/jabber.c:3635
1609 #: src/dialogs.c:2057 src/dialogs.c:2702 1610 #: src/protocols/trepia/trepia.c:372
1610 msgid "Country" 1611 msgid "Country"
1611 msgstr "አገር" 1612 msgstr "አገር"
1612 1613
1613 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3636 1614 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3636
1614 msgid "Telephone" 1615 msgid "Telephone"
1615 msgstr "ስልክ" 1616 msgstr "ስልክ"
1616 1617
1617 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3637 src/dialogs.c:2760 1618 #: src/dialogs.c:2760 src/protocols/jabber/jabber.c:3637
1618 msgid "Email" 1619 msgid "Email"
1619 msgstr "ኢሜይል" 1620 msgstr "ኢሜይል"
1620 1621
1621 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3638 1622 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3638
1622 msgid "Organization Name" 1623 msgid "Organization Name"
1636 1637
1637 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3642 1638 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3642
1638 msgid "Birthday" 1639 msgid "Birthday"
1639 msgstr "የልደት በዓል" 1640 msgstr "የልደት በዓል"
1640 1641
1641 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3643 src/dialogs.c:2906 src/gtkprefs.c:601 1642 #: src/dialogs.c:2906 src/gtkprefs.c:604 src/gtkprefs.c:1840
1642 #: src/gtkprefs.c:1821 1643 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3643
1643 msgid "Description" 1644 msgid "Description"
1644 msgstr "መግለጫ" 1645 msgstr "መግለጫ"
1645 1646
1646 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3668 1647 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3668
1647 msgid "" 1648 msgid ""
1663 1664
1664 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4194 1665 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4194
1665 msgid "Unknown registration error" 1666 msgid "Unknown registration error"
1666 msgstr "" 1667 msgstr ""
1667 1668
1668 #: src/protocols/jabber/jabber.c:4308 src/protocols/oscar/oscar.c:6096 1669 #: src/dialogs.c:2232 src/protocols/jabber/jabber.c:4308
1669 #: src/protocols/toc/toc.c:1462 src/dialogs.c:2232 1670 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6098 src/protocols/toc/toc.c:1462
1670 msgid "Set User Info" 1671 msgid "Set User Info"
1671 msgstr "" 1672 msgstr ""
1672 1673
1673 #. *< api_version 1674 #. *< api_version
1674 #. *< type 1675 #. *< type
1949 #: src/protocols/msn/msn.c:235 1950 #: src/protocols/msn/msn.c:235
1950 #, fuzzy 1951 #, fuzzy
1951 msgid "Page" 1952 msgid "Page"
1952 msgstr "ድረ-ገጽ፦" 1953 msgstr "ድረ-ገጽ፦"
1953 1954
1954 #: src/protocols/msn/msn.c:236 src/about.c:151 src/dialogs.c:4231 1955 #: src/about.c:151 src/dialogs.c:4231 src/gtkrequest.c:173
1955 #: src/gtkrequest.c:173 src/server.c:1458 1956 #: src/protocols/msn/msn.c:236 src/server.c:1458
1956 msgid "Close" 1957 msgid "Close"
1957 msgstr "ዝጋ" 1958 msgstr "ዝጋ"
1958 1959
1959 #: src/protocols/msn/msn.c:299 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1126 1960 #: src/protocols/msn/msn.c:324 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1126
1960 #, c-format 1961 #, c-format
1961 msgid "<b>Status:</b> %s" 1962 msgid "<b>Status:</b> %s"
1962 msgstr "<b>ሁኔታ፦</b> %s" 1963 msgstr "<b>ሁኔታ፦</b> %s"
1963 1964
1964 #: src/protocols/msn/msn.c:312 src/protocols/msn/msn.c:558 1965 #: src/protocols/msn/msn.c:337 src/protocols/msn/msn.c:592
1965 #: src/protocols/msn/state.c:32 1966 #: src/protocols/msn/state.c:32
1966 msgid "Away From Computer" 1967 msgid "Away From Computer"
1967 msgstr "" 1968 msgstr ""
1968 1969
1969 #: src/protocols/msn/msn.c:313 src/protocols/msn/msn.c:560 1970 #: src/protocols/msn/msn.c:338 src/protocols/msn/msn.c:594
1970 #: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1053 1971 #: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1053
1971 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1261 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1337 1972 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1261 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1337
1972 msgid "Be Right Back" 1973 msgid "Be Right Back"
1973 msgstr "" 1974 msgstr ""
1974 1975
1975 #: src/protocols/msn/msn.c:314 src/protocols/msn/msn.c:562 1976 #: src/protocols/msn/msn.c:339 src/protocols/msn/msn.c:596
1976 #: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1055 1977 #: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1055
1977 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1263 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1338 1978 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1263 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1338
1978 msgid "Busy" 1979 msgid "Busy"
1979 msgstr "" 1980 msgstr ""
1980 1981
1981 #: src/protocols/msn/msn.c:315 src/protocols/msn/msn.c:564 1982 #: src/protocols/msn/msn.c:340 src/protocols/msn/msn.c:598
1982 #: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1063 1983 #: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1063
1983 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1271 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1342 1984 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1271 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1342
1984 msgid "On The Phone" 1985 msgid "On The Phone"
1985 msgstr "" 1986 msgstr ""
1986 1987
1987 #: src/protocols/msn/msn.c:316 src/protocols/msn/msn.c:566 1988 #: src/protocols/msn/msn.c:341 src/protocols/msn/msn.c:600
1988 #: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1067 1989 #: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1067
1989 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1275 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1344 1990 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1275 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1344
1990 msgid "Out To Lunch" 1991 msgid "Out To Lunch"
1991 msgstr "" 1992 msgstr ""
1992 1993
1993 #: src/protocols/msn/msn.c:317 src/protocols/msn/msn.c:568 1994 #: src/protocols/msn/msn.c:342 src/protocols/msn/msn.c:602
1994 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:863 src/protocols/zephyr/zephyr.c:878 1995 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:863 src/protocols/zephyr/zephyr.c:878
1995 msgid "Hidden" 1996 msgid "Hidden"
1996 msgstr "የተደበቀ" 1997 msgstr "የተደበቀ"
1997 1998
1998 #: src/protocols/msn/msn.c:329 1999 #: src/protocols/msn/msn.c:354
1999 msgid "Set Friendly Name" 2000 msgid "Set Friendly Name"
2000 msgstr "" 2001 msgstr ""
2001 2002
2002 #: src/protocols/msn/msn.c:337 2003 #: src/protocols/msn/msn.c:362
2003 msgid "Set Home Phone Number" 2004 msgid "Set Home Phone Number"
2004 msgstr "" 2005 msgstr ""
2005 2006
2006 #: src/protocols/msn/msn.c:343 2007 #: src/protocols/msn/msn.c:368
2007 msgid "Set Work Phone Number" 2008 msgid "Set Work Phone Number"
2008 msgstr "" 2009 msgstr ""
2009 2010
2010 #: src/protocols/msn/msn.c:349 2011 #: src/protocols/msn/msn.c:374
2011 #, fuzzy 2012 #, fuzzy
2012 msgid "Set Mobile Phone Number" 2013 msgid "Set Mobile Phone Number"
2013 msgstr "የሞቢል ስልክ፦" 2014 msgstr "የሞቢል ስልክ፦"
2014 2015
2015 #: src/protocols/msn/msn.c:358 2016 #: src/protocols/msn/msn.c:383
2016 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" 2017 msgid "Enable/Disable Mobile Devices"
2017 msgstr "" 2018 msgstr ""
2018 2019
2019 #: src/protocols/msn/msn.c:365 2020 #: src/protocols/msn/msn.c:390
2020 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" 2021 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages"
2021 msgstr "" 2022 msgstr ""
2022 2023
2023 #: src/protocols/msn/msn.c:387 2024 #: src/protocols/msn/msn.c:413
2024 #, fuzzy 2025 #, fuzzy
2025 msgid "Send to Mobile" 2026 msgid "Send to Mobile"
2026 msgstr "ፋይልን ላክ" 2027 msgstr "ፋይልን ላክ"
2027 2028
2028 #: src/protocols/msn/msn.c:662 2029 #: src/protocols/msn/msn.c:422
2030 #, fuzzy
2031 msgid "Initiate Chat"
2032 msgstr "የጌም ማውሪያ"
2033
2034 #: src/protocols/msn/msn.c:696
2029 #, c-format 2035 #, c-format
2030 msgid "" 2036 msgid ""
2031 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " 2037 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant "
2032 "%s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." 2038 "%s@hotmail.com. No changes were made to your allow list."
2033 msgstr "" 2039 msgstr ""
2034 2040
2035 #: src/protocols/msn/msn.c:666 src/protocols/msn/msn.c:706 2041 #: src/protocols/msn/msn.c:700 src/protocols/msn/msn.c:740
2036 msgid "Invalid MSN screenname" 2042 msgid "Invalid MSN screenname"
2037 msgstr "" 2043 msgstr ""
2038 2044
2039 #: src/protocols/msn/msn.c:702 2045 #: src/protocols/msn/msn.c:736
2040 #, c-format 2046 #, c-format
2041 msgid "" 2047 msgid ""
2042 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " 2048 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant "
2043 "%s@hotmail.com. No changes were made to your block list." 2049 "%s@hotmail.com. No changes were made to your block list."
2044 msgstr "" 2050 msgstr ""
2051 #. *< priority 2057 #. *< priority
2052 #. *< id 2058 #. *< id
2053 #. *< name 2059 #. *< name
2054 #. *< version 2060 #. *< version
2055 #. * summary 2061 #. * summary
2056 #: src/protocols/msn/msn.c:1199 src/protocols/msn/msn.c:1201 2062 #: src/protocols/msn/msn.c:1235 src/protocols/msn/msn.c:1237
2057 msgid "MSN Protocol Plugin" 2063 msgid "MSN Protocol Plugin"
2058 msgstr "" 2064 msgstr ""
2059 2065
2060 #: src/protocols/msn/msn.c:1218 src/protocols/trepia/trepia.c:1372 2066 #: src/protocols/msn/msn.c:1254 src/protocols/trepia/trepia.c:1372
2061 #, fuzzy 2067 #, fuzzy
2062 msgid "Login server" 2068 msgid "Login server"
2063 msgstr "ሰርቨርን የለም" 2069 msgstr "ሰርቨርን የለም"
2064 2070
2065 #: src/protocols/msn/notification.c:235 2071 #: src/protocols/msn/notification.c:235
2117 "\n" 2123 "\n"
2118 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " 2124 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
2119 "sign in." 2125 "sign in."
2120 msgstr "" 2126 msgstr ""
2121 2127
2122 #: src/protocols/msn/state.c:30 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1073 2128 #: src/gtkpounce.c:464 src/gtkprefs.c:1532 src/protocols/msn/state.c:30
2123 #: src/gtkpounce.c:464 src/gtkprefs.c:1513 2129 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1073
2124 msgid "Idle" 2130 msgid "Idle"
2125 msgstr "" 2131 msgstr ""
2126 2132
2127 #: src/protocols/msn/switchboard.c:121 2133 #: src/protocols/msn/switchboard.c:121
2128 msgid "The conversation has become inactive and timed out." 2134 msgid "The conversation has become inactive and timed out."
2172 #: src/protocols/napster/napster.c:418 2178 #: src/protocols/napster/napster.c:418
2173 #, c-format 2179 #, c-format
2174 msgid "%s requested a PING" 2180 msgid "%s requested a PING"
2175 msgstr "" 2181 msgstr ""
2176 2182
2177 #: src/protocols/napster/napster.c:531 src/gtkblist.c:1572 2183 #: src/gtkblist.c:1573 src/protocols/napster/napster.c:531
2178 msgid "Get Info" 2184 msgid "Get Info"
2179 msgstr "መረጃ አግኝ" 2185 msgstr "መረጃ አግኝ"
2180 2186
2181 #: src/protocols/napster/napster.c:545 src/protocols/oscar/oscar.c:5168 2187 #: src/protocols/napster/napster.c:545 src/protocols/oscar/oscar.c:5168
2182 #: src/protocols/toc/toc.c:1201 2188 #: src/protocols/toc/toc.c:1201
2400 2406
2401 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1329 2407 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1329
2402 msgid "Gaim was Unable to get a valid login hash." 2408 msgid "Gaim was Unable to get a valid login hash."
2403 msgstr "" 2409 msgstr ""
2404 2410
2405 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1898 src/protocols/oscar/oscar.c:5556 2411 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1898 src/protocols/oscar/oscar.c:5558
2406 #, c-format 2412 #, c-format
2407 msgid "Direct IM with %s established" 2413 msgid "Direct IM with %s established"
2408 msgstr "" 2414 msgstr ""
2409 2415
2410 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2227 src/protocols/oscar/oscar.c:2249 2416 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2227 src/protocols/oscar/oscar.c:2249
2570 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." 2576 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
2571 msgstr[0] "" 2577 msgstr[0] ""
2572 msgstr[1] "" 2578 msgstr[1] ""
2573 2579
2574 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2817 src/protocols/oscar/oscar.c:4560 2580 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2817 src/protocols/oscar/oscar.c:4560
2581 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5847
2582 msgid "Free For Chat"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2821 src/protocols/oscar/oscar.c:4554
2575 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5845 2586 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5845
2576 msgid "Free For Chat"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2821 src/protocols/oscar/oscar.c:4554
2580 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5843
2581 msgid "Not Available" 2587 msgid "Not Available"
2582 msgstr "" 2588 msgstr ""
2583 2589
2584 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2823 src/protocols/oscar/oscar.c:4557 2590 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2823 src/protocols/oscar/oscar.c:4557
2585 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5844 2591 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5846
2586 msgid "Occupied" 2592 msgid "Occupied"
2587 msgstr "" 2593 msgstr ""
2588 2594
2589 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2827 2595 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2827
2590 msgid "Web Aware" 2596 msgid "Web Aware"
2618 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3036 2624 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3036
2619 #, c-format 2625 #, c-format
2620 msgid "User information for %s unavailable:" 2626 msgid "User information for %s unavailable:"
2621 msgstr "" 2627 msgstr ""
2622 2628
2623 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3070 src/gtkaccount.c:281 2629 #: src/gtkaccount.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:3070
2624 msgid "Buddy Icon" 2630 msgid "Buddy Icon"
2625 msgstr "" 2631 msgstr ""
2626 2632
2627 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3073 2633 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3073
2628 msgid "Voice" 2634 msgid "Voice"
2629 msgstr "" 2635 msgstr ""
2630 2636
2631 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3076 src/protocols/oscar/oscar.c:5874 2637 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3076 src/protocols/oscar/oscar.c:5876
2632 msgid "Direct IM" 2638 msgid "Direct IM"
2633 msgstr "" 2639 msgstr ""
2634 2640
2635 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3079 src/gtkblist.c:1581 2641 #: src/gtkblist.c:1582 src/protocols/oscar/oscar.c:3079
2636 msgid "Chat" 2642 msgid "Chat"
2637 msgstr "ውሪ" 2643 msgstr "ውሪ"
2638 2644
2639 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3082 src/protocols/oscar/oscar.c:5890 2645 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3082 src/protocols/oscar/oscar.c:5892
2640 msgid "Get File" 2646 msgid "Get File"
2641 msgstr "" 2647 msgstr ""
2642 2648
2643 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3085 src/protocols/oscar/oscar.c:5882 2649 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3085 src/protocols/oscar/oscar.c:5884
2644 msgid "Send File" 2650 msgid "Send File"
2645 msgstr "ፋይልን ላክ" 2651 msgstr "ፋይልን ላክ"
2646 2652
2647 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3089 2653 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3089
2648 msgid "Games" 2654 msgid "Games"
3080 msgid "<b>Capabilities:</b> " 3086 msgid "<b>Capabilities:</b> "
3081 msgstr "" 3087 msgstr ""
3082 "\n" 3088 "\n"
3083 "<b>ሁኔታ፦</b>" 3089 "<b>ሁኔታ፦</b>"
3084 3090
3085 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5415 3091 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5416
3086 #, fuzzy 3092 #, fuzzy
3087 msgid "<b>Available:</b> " 3093 msgid "<b>Available:</b> "
3088 msgstr "" 3094 msgstr ""
3089 "\n" 3095 "\n"
3090 "<b>ቅጽል ስም፦</b>" 3096 "<b>ቅጽል ስም፦</b>"
3091 3097
3092 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5423 3098 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5425
3093 #, fuzzy 3099 #, fuzzy
3094 msgid "<b>Status:</b> Not Authorized" 3100 msgid "<b>Status:</b> Not Authorized"
3095 msgstr "" 3101 msgstr ""
3096 "\n" 3102 "\n"
3097 "<b>ሁኔታ፦</b>" 3103 "<b>ሁኔታ፦</b>"
3098 3104
3099 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5427 src/gtkblist.c:895 3105 #: src/gtkblist.c:896 src/protocols/oscar/oscar.c:5429
3100 #, fuzzy 3106 #, fuzzy
3101 msgid "<b>Status:</b> Offline" 3107 msgid "<b>Status:</b> Offline"
3102 msgstr "" 3108 msgstr ""
3103 "\n" 3109 "\n"
3104 "<b>ሁኔታ፦</b>" 3110 "<b>ሁኔታ፦</b>"
3105 3111
3106 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5457 3112 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5459
3107 #, fuzzy 3113 #, fuzzy
3108 msgid "Offline" 3114 msgid "Offline"
3109 msgstr "ኦንላይን" 3115 msgstr "ኦንላይን"
3110 3116
3111 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5698 3117 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5700
3112 msgid "Unable to open Direct IM" 3118 msgid "Unable to open Direct IM"
3113 msgstr "" 3119 msgstr ""
3114 3120
3115 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5711 3121 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5713
3116 #, c-format 3122 #, c-format
3117 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." 3123 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
3118 msgstr "" 3124 msgstr ""
3119 3125
3120 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5714 3126 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5716
3121 msgid "" 3127 msgid ""
3122 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " 3128 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. "
3123 "Do you wish to continue?" 3129 "Do you wish to continue?"
3124 msgstr "" 3130 msgstr ""
3125 3131
3126 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5859 3132 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5861
3127 msgid "Get Status Msg" 3133 msgid "Get Status Msg"
3128 msgstr "" 3134 msgstr ""
3129 3135
3130 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5903 3136 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5905
3131 msgid "Re-request Authorization" 3137 msgid "Re-request Authorization"
3132 msgstr "" 3138 msgstr ""
3133 3139
3134 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5924 3140 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5926
3135 msgid "The new formatting is invalid." 3141 msgid "The new formatting is invalid."
3136 msgstr "" 3142 msgstr ""
3137 3143
3138 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5925 3144 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5927
3139 msgid "Screenname formatting can change only capitalization and whitespace." 3145 msgid "Screenname formatting can change only capitalization and whitespace."
3140 msgstr "" 3146 msgstr ""
3141 3147
3142 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5931 3148 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5933
3143 msgid "New screenname formatting:" 3149 msgid "New screenname formatting:"
3144 msgstr "" 3150 msgstr ""
3145 3151
3146 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5980 3152 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5982
3147 #, fuzzy 3153 #, fuzzy
3148 msgid "Change Address To:" 3154 msgid "Change Address To:"
3149 msgstr "የቤት አድራሻ፦" 3155 msgstr "የቤት አድራሻ፦"
3150 3156
3151 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5994 3157 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5996
3152 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies:<BR>" 3158 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies:<BR>"
3153 msgstr "" 3159 msgstr ""
3154 3160
3155 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6019 3161 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6021
3156 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" 3162 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>"
3157 msgstr "" 3163 msgstr ""
3158 3164
3159 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6024 3165 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6026
3160 #, c-format 3166 #, c-format
3161 msgid "" 3167 msgid ""
3162 "%s<BR><BR>You can re-request authorization from these buddies by right-" 3168 "%s<BR><BR>You can re-request authorization from these buddies by right-"
3163 "clicking on them and clicking \"Re-request authorization.\"" 3169 "clicking on them and clicking \"Re-request authorization.\""
3164 msgstr "" 3170 msgstr ""
3165 3171
3166 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6040 3172 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6042
3167 #, fuzzy 3173 #, fuzzy
3168 msgid "Available Message:" 3174 msgid "Available Message:"
3169 msgstr "አዲስ መልእክት" 3175 msgstr "አዲስ መልእክት"
3170 3176
3171 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6041 3177 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6043
3172 msgid "Please talk to me, I'm lonely! (and single)" 3178 msgid "Please talk to me, I'm lonely! (and single)"
3173 msgstr "" 3179 msgstr ""
3174 3180
3175 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6103 3181 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6105
3176 msgid "Set Available Message" 3182 msgid "Set Available Message"
3177 msgstr "" 3183 msgstr ""
3178 3184
3179 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6117 3185 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6119
3180 msgid "Change Password (URL)" 3186 msgid "Change Password (URL)"
3181 msgstr "" 3187 msgstr ""
3182 3188
3183 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6128 3189 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6130
3184 msgid "Format Screenname" 3190 msgid "Format Screenname"
3185 msgstr "" 3191 msgstr ""
3186 3192
3187 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6134 3193 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6136
3188 msgid "Confirm Account" 3194 msgid "Confirm Account"
3189 msgstr "" 3195 msgstr ""
3190 3196
3191 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6140 3197 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6142
3192 msgid "Display Current Registered Address" 3198 msgid "Display Current Registered Address"
3193 msgstr "" 3199 msgstr ""
3194 3200
3195 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6146 3201 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6148
3196 msgid "Change Current Registered Address" 3202 msgid "Change Current Registered Address"
3197 msgstr "" 3203 msgstr ""
3198 3204
3199 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6155 3205 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6157
3200 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" 3206 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
3201 msgstr "" 3207 msgstr ""
3202 3208
3203 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6163 3209 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6165
3204 msgid "Search for Buddy by Email" 3210 msgid "Search for Buddy by Email"
3205 msgstr "" 3211 msgstr ""
3206 3212
3207 #. *< api_version 3213 #. *< api_version
3208 #. *< type 3214 #. *< type
3212 #. *< priority 3218 #. *< priority
3213 #. *< id 3219 #. *< id
3214 #. *< name 3220 #. *< name
3215 #. *< version 3221 #. *< version
3216 #. * summary 3222 #. * summary
3217 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6284 src/protocols/oscar/oscar.c:6286 3223 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6286 src/protocols/oscar/oscar.c:6288
3218 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" 3224 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin"
3219 msgstr "" 3225 msgstr ""
3220 3226
3221 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6303 3227 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6305
3222 msgid "Auth host" 3228 msgid "Auth host"
3223 msgstr "" 3229 msgstr ""
3224 3230
3225 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6308 3231 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6310
3226 msgid "Auth port" 3232 msgid "Auth port"
3227 msgstr "" 3233 msgstr ""
3228 3234
3229 #: src/protocols/toc/toc.c:174 3235 #: src/protocols/toc/toc.c:174
3230 #, c-format 3236 #, c-format
3400 3406
3401 #: src/protocols/toc/toc.c:1869 3407 #: src/protocols/toc/toc.c:1869
3402 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." 3408 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred."
3403 msgstr "" 3409 msgstr ""
3404 3410
3405 #: src/protocols/toc/toc.c:1969 src/gtkft.c:1060 3411 #: src/gtkft.c:1060 src/protocols/toc/toc.c:1969
3406 msgid "Gaim - Save As..." 3412 msgid "Gaim - Save As..."
3407 msgstr "" 3413 msgstr ""
3408 3414
3409 #: src/protocols/toc/toc.c:2003 3415 #: src/protocols/toc/toc.c:2003
3410 #, c-format 3416 #, c-format
3446 #: src/protocols/trepia/trepia.c:296 3452 #: src/protocols/trepia/trepia.c:296
3447 msgid "Basic Profile" 3453 msgid "Basic Profile"
3448 msgstr "" 3454 msgstr ""
3449 3455
3450 #. First Name 3456 #. First Name
3451 #: src/protocols/trepia/trepia.c:300 src/dialogs.c:1990 src/dialogs.c:2644 3457 #: src/dialogs.c:1990 src/dialogs.c:2644 src/protocols/trepia/trepia.c:300
3452 msgid "First Name" 3458 msgid "First Name"
3453 msgstr "ስም፦" 3459 msgstr "ስም፦"
3454 3460
3455 #. Last Name 3461 #. Last Name
3456 #: src/protocols/trepia/trepia.c:307 src/dialogs.c:2013 src/dialogs.c:2664 3462 #: src/dialogs.c:2013 src/dialogs.c:2664 src/protocols/trepia/trepia.c:307
3457 msgid "Last Name" 3463 msgid "Last Name"
3458 msgstr "የአባት ስም" 3464 msgstr "የአባት ስም"
3459 3465
3460 #. Gender 3466 #. Gender
3461 #: src/protocols/trepia/trepia.c:312 3467 #: src/protocols/trepia/trepia.c:312
3514 #: src/protocols/trepia/trepia.c:360 3520 #: src/protocols/trepia/trepia.c:360
3515 msgid "I'm From" 3521 msgid "I'm From"
3516 msgstr "" 3522 msgstr ""
3517 3523
3518 #. State 3524 #. State
3519 #: src/protocols/trepia/trepia.c:368 src/dialogs.c:2046 src/dialogs.c:2693 3525 #: src/dialogs.c:2046 src/dialogs.c:2693 src/protocols/trepia/trepia.c:368
3520 msgid "State" 3526 msgid "State"
3521 msgstr "ሁኔታ" 3527 msgstr "ሁኔታ"
3522 3528
3523 #. Call the dialog. 3529 #. Call the dialog.
3524 #: src/protocols/trepia/trepia.c:377 3530 #: src/protocols/trepia/trepia.c:377
3525 msgid "Set your Trepia profile data." 3531 msgid "Set your Trepia profile data."
3526 msgstr "" 3532 msgstr ""
3527 3533
3528 #: src/protocols/trepia/trepia.c:379 src/dialogs.c:2088 src/dialogs.c:2269 3534 #: src/dialogs.c:2088 src/dialogs.c:2269 src/dialogs.c:3435 src/dialogs.c:4240
3529 #: src/dialogs.c:3435 src/dialogs.c:4240 src/dialogs.c:4878 3535 #: src/dialogs.c:4878 src/gtkrequest.c:177 src/protocols/trepia/trepia.c:379
3530 #: src/gtkrequest.c:177
3531 msgid "Save" 3536 msgid "Save"
3532 msgstr "አስቀምጥ" 3537 msgstr "አስቀምጥ"
3533 3538
3534 #: src/protocols/trepia/trepia.c:523 3539 #: src/protocols/trepia/trepia.c:523
3535 msgid "Set Profile" 3540 msgid "Set Profile"
3756 3761
3757 #: src/away.c:599 3762 #: src/away.c:599
3758 msgid "Set All Away" 3763 msgid "Set All Away"
3759 msgstr "" 3764 msgstr ""
3760 3765
3761 #: src/blist.c:427 src/gtkprefs.c:2273 3766 #: src/blist.c:427 src/gtkprefs.c:2292
3762 msgid "Chats" 3767 msgid "Chats"
3763 msgstr "" 3768 msgstr ""
3764 3769
3765 #: src/blist.c:751 3770 #: src/blist.c:751
3766 #, c-format 3771 #, c-format
4025 4030
4026 #: src/dialogs.c:1372 4031 #: src/dialogs.c:1372
4027 msgid "Account:" 4032 msgid "Account:"
4028 msgstr "" 4033 msgstr ""
4029 4034
4030 #: src/dialogs.c:1391 src/gtkaccount.c:431 4035 #: src/dialogs.c:1391 src/gtkaccount.c:427
4031 msgid "Alias:" 4036 msgid "Alias:"
4032 msgstr "" 4037 msgstr ""
4033 4038
4034 #: src/dialogs.c:1402 4039 #: src/dialogs.c:1402
4035 #, fuzzy 4040 #, fuzzy
4377 "\n" 4382 "\n"
4378 "Close running copy of Gaim\n" 4383 "Close running copy of Gaim\n"
4379 msgstr "" 4384 msgstr ""
4380 4385
4381 #. for people like myself, who are too lazy to add an away msg :) 4386 #. for people like myself, who are too lazy to add an away msg :)
4382 #: src/gaimrc.c:42 4387 #: src/gaimrc.c:43
4383 msgid "sorry, i ran out for a while. bbl" 4388 msgid "sorry, i ran out for a while. bbl"
4384 msgstr "" 4389 msgstr ""
4385 4390
4386 #: src/gaimrc.c:363 src/gaimrc.c:1506 4391 #: src/gaimrc.c:364 src/gaimrc.c:1596
4387 msgid "boring default" 4392 msgid "boring default"
4388 msgstr "" 4393 msgstr ""
4389 4394
4390 #: src/gaimrc.c:1604 4395 #: src/gaimrc.c:1260 src/gtkblist.c:1393
4396 msgid "Alphabetical"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: src/gaimrc.c:1262 src/gtkblist.c:1394
4400 #, fuzzy
4401 msgid "By status"
4402 msgstr "ሁኔታ፦"
4403
4404 #: src/gaimrc.c:1264 src/gtkblist.c:1395
4405 msgid "By log size"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: src/gaimrc.c:1694
4391 #, c-format 4409 #, c-format
4392 msgid "Could not open config file %s." 4410 msgid "Could not open config file %s."
4393 msgstr "" 4411 msgstr ""
4394 4412
4395 #: src/gtkaccount.c:256 4413 #: src/gtkaccount.c:252
4396 #, c-format 4414 #, c-format
4397 msgid "" 4415 msgid ""
4398 "<b>File:</b> %s\n" 4416 "<b>File:</b> %s\n"
4399 "<b>File size:</b> %s\n" 4417 "<b>File size:</b> %s\n"
4400 "<b>Image size:</b> %dx%d" 4418 "<b>Image size:</b> %dx%d"
4401 msgstr "" 4419 msgstr ""
4402 4420
4403 #. Build the login options frame. 4421 #. Build the login options frame.
4404 #: src/gtkaccount.c:331 4422 #: src/gtkaccount.c:327
4405 msgid "Login Options" 4423 msgid "Login Options"
4406 msgstr "የዝምብለህ ይግባ መርጫዎች" 4424 msgstr "የዝምብለህ ይግባ መርጫዎች"
4407 4425
4408 #: src/gtkaccount.c:348 4426 #: src/gtkaccount.c:344
4409 msgid "Protocol:" 4427 msgid "Protocol:"
4410 msgstr "" 4428 msgstr ""
4411 4429
4412 #: src/gtkaccount.c:353 4430 #: src/gtkaccount.c:349
4413 msgid "Screenname:" 4431 msgid "Screenname:"
4414 msgstr "እስክሪን ስም፦" 4432 msgstr "እስክሪን ስም፦"
4415 4433
4416 #: src/gtkaccount.c:435 4434 #: src/gtkaccount.c:431
4417 #, fuzzy 4435 #, fuzzy
4418 msgid "Remember password" 4436 msgid "Remember password"
4419 msgstr "ሚስጢራዊ ቃልን አስታውስ" 4437 msgstr "ሚስጢራዊ ቃልን አስታውስ"
4420 4438
4421 #. Build the user options frame. 4439 #. Build the user options frame.
4422 #: src/gtkaccount.c:489 4440 #: src/gtkaccount.c:485
4423 msgid "User Options" 4441 msgid "User Options"
4424 msgstr "ተጠቃሚ መርጫዎች" 4442 msgstr "ተጠቃሚ መርጫዎች"
4425 4443
4426 #: src/gtkaccount.c:502 4444 #: src/gtkaccount.c:498
4427 msgid "New mail notifications" 4445 msgid "New mail notifications"
4428 msgstr "" 4446 msgstr ""
4429 4447
4430 #: src/gtkaccount.c:511 4448 #: src/gtkaccount.c:507
4431 msgid "Buddy icon file:" 4449 msgid "Buddy icon file:"
4432 msgstr "" 4450 msgstr ""
4433 4451
4434 #: src/gtkaccount.c:520 4452 #: src/gtkaccount.c:516
4435 #, fuzzy 4453 #, fuzzy
4436 msgid "_Browse" 4454 msgid "_Browse"
4437 msgstr "መቃኛ (_B)" 4455 msgstr "መቃኛ (_B)"
4438 4456
4439 #: src/gtkaccount.c:526 4457 #: src/gtkaccount.c:522
4440 #, fuzzy 4458 #, fuzzy
4441 msgid "_Reset" 4459 msgid "_Reset"
4442 msgstr "እንደነበረ አድረግ" 4460 msgstr "እንደነበረ አድረግ"
4443 4461
4444 #. Build the protocol options frame. 4462 #. Build the protocol options frame.
4445 #: src/gtkaccount.c:587 4463 #: src/gtkaccount.c:583
4446 #, c-format 4464 #, c-format
4447 msgid "%s Options" 4465 msgid "%s Options"
4448 msgstr "%s ምርጫዎች" 4466 msgstr "%s ምርጫዎች"
4449 4467
4450 #. Use Global Proxy Settings 4468 #. Use Global Proxy Settings
4451 #: src/gtkaccount.c:708 4469 #: src/gtkaccount.c:704
4452 msgid "Use Global Proxy Settings" 4470 msgid "Use Global Proxy Settings"
4453 msgstr "" 4471 msgstr ""
4454 4472
4455 #. No Proxy 4473 #. No Proxy
4456 #: src/gtkaccount.c:715 4474 #: src/gtkaccount.c:711
4457 msgid "No Proxy" 4475 msgid "No Proxy"
4458 msgstr "" 4476 msgstr ""
4459 4477
4478 #. HTTP
4479 #: src/gtkaccount.c:718
4480 msgid "HTTP"
4481 msgstr ""
4482
4460 #. SOCKS 4 4483 #. SOCKS 4
4461 #: src/gtkaccount.c:722 4484 #: src/gtkaccount.c:725
4462 msgid "SOCKS 4" 4485 msgid "SOCKS 4"
4463 msgstr "" 4486 msgstr ""
4464 4487
4465 #. SOCKS 5 4488 #. SOCKS 5
4466 #: src/gtkaccount.c:729 4489 #: src/gtkaccount.c:732
4467 msgid "SOCKS 5" 4490 msgid "SOCKS 5"
4468 msgstr "" 4491 msgstr ""
4469 4492
4470 #. HTTP 4493 #: src/gtkaccount.c:764
4471 #: src/gtkaccount.c:736 4494 msgid "you can see the butterflies mating"
4472 msgid "HTTP"
4473 msgstr "" 4495 msgstr ""
4474 4496
4475 #: src/gtkaccount.c:768 4497 #: src/gtkaccount.c:768
4476 msgid "you can see the butterflies mating"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: src/gtkaccount.c:772
4480 msgid "If you look real closely" 4498 msgid "If you look real closely"
4481 msgstr "" 4499 msgstr ""
4482 4500
4483 #: src/gtkaccount.c:788 4501 #: src/gtkaccount.c:784
4484 msgid "Proxy Options" 4502 msgid "Proxy Options"
4485 msgstr "" 4503 msgstr ""
4486 4504
4487 #: src/gtkaccount.c:804 src/gtkprefs.c:1097 4505 #: src/gtkaccount.c:800 src/gtkprefs.c:1100
4488 msgid "Proxy _type:" 4506 msgid "Proxy _type:"
4489 msgstr "" 4507 msgstr ""
4490 4508
4491 #: src/gtkaccount.c:813 4509 #: src/gtkaccount.c:809
4492 msgid "_Host:" 4510 msgid "_Host:"
4493 msgstr "እንግዳ ተቀባይ፦ (_H)" 4511 msgstr "እንግዳ ተቀባይ፦ (_H)"
4494 4512
4495 #: src/gtkaccount.c:817 4513 #: src/gtkaccount.c:813
4496 #, fuzzy 4514 #, fuzzy
4497 msgid "_Port:" 4515 msgid "_Port:"
4498 msgstr "ፖርት፦" 4516 msgstr "ፖርት፦"
4499 4517
4500 #: src/gtkaccount.c:825 4518 #: src/gtkaccount.c:821
4501 #, fuzzy 4519 #, fuzzy
4502 msgid "_Username:" 4520 msgid "_Username:"
4503 msgstr "ተጠቃሚ፦ (_U)" 4521 msgstr "ተጠቃሚ፦ (_U)"
4504 4522
4505 #: src/gtkaccount.c:830 4523 #: src/gtkaccount.c:826
4506 msgid "Pa_ssword:" 4524 msgid "Pa_ssword:"
4507 msgstr "ሚስጢራዊ ቃል፦ (_S)" 4525 msgstr "ሚስጢራዊ ቃል፦ (_S)"
4508 4526
4527 #: src/gtkaccount.c:1139
4528 msgid "Add Account"
4529 msgstr ""
4530
4509 #: src/gtkaccount.c:1141 4531 #: src/gtkaccount.c:1141
4510 msgid "Add Account"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: src/gtkaccount.c:1143
4514 msgid "Modify Account" 4532 msgid "Modify Account"
4515 msgstr "" 4533 msgstr ""
4516 4534
4517 #. Add the disclosure 4535 #. Add the disclosure
4518 #: src/gtkaccount.c:1167 4536 #: src/gtkaccount.c:1165
4519 msgid "Show more options" 4537 msgid "Show more options"
4520 msgstr "ተጨማሪ ምርጫዎች አሳይ" 4538 msgstr "ተጨማሪ ምርጫዎች አሳይ"
4521 4539
4522 #: src/gtkaccount.c:1168 4540 #: src/gtkaccount.c:1166
4523 msgid "Show fewer options" 4541 msgid "Show fewer options"
4524 msgstr "" 4542 msgstr ""
4525 4543
4526 #. Register button 4544 #. Register button
4527 #: src/gtkaccount.c:1196 4545 #: src/gtkaccount.c:1193
4528 msgid "Register" 4546 msgid "Register"
4529 msgstr "" 4547 msgstr ""
4530 4548
4531 #: src/gtkaccount.c:1483 4549 #: src/gtkaccount.c:1472
4532 #, c-format 4550 #, c-format
4533 msgid "Are you sure you want to delete %s?" 4551 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
4534 msgstr "" 4552 msgstr ""
4535 4553
4536 #: src/gtkaccount.c:1487 src/gtkrequest.c:174 4554 #: src/gtkaccount.c:1476 src/gtkrequest.c:174
4537 msgid "Delete" 4555 msgid "Delete"
4538 msgstr "አጥፉ" 4556 msgstr "አጥፉ"
4539 4557
4540 #: src/gtkaccount.c:1565 4558 #: src/gtkaccount.c:1554
4541 msgid "Screenname" 4559 msgid "Screenname"
4542 msgstr "እስክሪን ስም" 4560 msgstr "እስክሪን ስም"
4543 4561
4544 #: src/gtkaccount.c:1606 4562 #: src/gtkaccount.c:1595
4545 msgid "Protocol" 4563 msgid "Protocol"
4546 msgstr "" 4564 msgstr ""
4547 4565
4548 #: src/gtkblist.c:409 4566 #: src/gtkblist.c:410
4549 msgid "Add a _Buddy" 4567 msgid "Add a _Buddy"
4550 msgstr "" 4568 msgstr ""
4551 4569
4552 #: src/gtkblist.c:411 4570 #: src/gtkblist.c:412
4553 msgid "Add a C_hat" 4571 msgid "Add a C_hat"
4554 msgstr "" 4572 msgstr ""
4555 4573
4556 #: src/gtkblist.c:413 4574 #: src/gtkblist.c:414
4557 msgid "_Delete Group" 4575 msgid "_Delete Group"
4558 msgstr "መድረክ አጥፉ (_D)" 4576 msgstr "መድረክ አጥፉ (_D)"
4559 4577
4560 #: src/gtkblist.c:415 4578 #: src/gtkblist.c:416
4561 msgid "_Rename" 4579 msgid "_Rename"
4562 msgstr "እንደገና ሰይም (_R)" 4580 msgstr "እንደገና ሰይም (_R)"
4563 4581
4564 #: src/gtkblist.c:423 4582 #: src/gtkblist.c:424
4565 #, fuzzy 4583 #, fuzzy
4566 msgid "_Join" 4584 msgid "_Join"
4567 msgstr "ዝምብለህ ይግባ (_L)" 4585 msgstr "ዝምብለህ ይግባ (_L)"
4568 4586
4569 #: src/gtkblist.c:425 4587 #: src/gtkblist.c:426
4570 msgid "Auto-Join" 4588 msgid "Auto-Join"
4571 msgstr "" 4589 msgstr ""
4572 4590
4573 #: src/gtkblist.c:428 src/gtkblist.c:474 4591 #: src/gtkblist.c:429 src/gtkblist.c:475
4574 msgid "_Alias" 4592 msgid "_Alias"
4575 msgstr "" 4593 msgstr ""
4576 4594
4577 #: src/gtkblist.c:430 src/gtkblist.c:476 4595 #: src/gtkblist.c:431 src/gtkblist.c:477
4578 msgid "_Remove" 4596 msgid "_Remove"
4579 msgstr "አስወግድ (_R)" 4597 msgstr "አስወግድ (_R)"
4580 4598
4581 #: src/gtkblist.c:448 4599 #: src/gtkblist.c:449
4582 msgid "_Get Info" 4600 msgid "_Get Info"
4583 msgstr "" 4601 msgstr ""
4584 4602
4585 #: src/gtkblist.c:451 4603 #: src/gtkblist.c:452
4586 msgid "_IM" 4604 msgid "_IM"
4587 msgstr "" 4605 msgstr ""
4588 4606
4589 #: src/gtkblist.c:453 4607 #: src/gtkblist.c:454
4590 msgid "Add Buddy _Pounce" 4608 msgid "Add Buddy _Pounce"
4591 msgstr "" 4609 msgstr ""
4592 4610
4593 #: src/gtkblist.c:455 4611 #: src/gtkblist.c:456
4594 msgid "View _Log" 4612 msgid "View _Log"
4595 msgstr "" 4613 msgstr ""
4596 4614
4597 #. Buddies menu 4615 #. Buddies menu
4598 #: src/gtkblist.c:780 4616 #: src/gtkblist.c:781
4599 msgid "/_Buddies" 4617 msgid "/_Buddies"
4600 msgstr "" 4618 msgstr ""
4601 4619
4602 #: src/gtkblist.c:781 4620 #: src/gtkblist.c:782
4603 msgid "/Buddies/New _Instant Message..." 4621 msgid "/Buddies/New _Instant Message..."
4604 msgstr "" 4622 msgstr ""
4605 4623
4606 #: src/gtkblist.c:782 4624 #: src/gtkblist.c:783
4607 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." 4625 msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
4608 msgstr "" 4626 msgstr ""
4609 4627
4610 #: src/gtkblist.c:783 4628 #: src/gtkblist.c:784
4611 msgid "/Buddies/Get _User Info..." 4629 msgid "/Buddies/Get _User Info..."
4612 msgstr "" 4630 msgstr ""
4613 4631
4614 #: src/gtkblist.c:785 4632 #: src/gtkblist.c:786
4615 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" 4633 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies"
4616 msgstr "" 4634 msgstr ""
4617 4635
4618 #: src/gtkblist.c:786 4636 #: src/gtkblist.c:787
4619 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" 4637 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups"
4620 msgstr "" 4638 msgstr ""
4621 4639
4622 #: src/gtkblist.c:787 4640 #: src/gtkblist.c:788
4623 msgid "/Buddies/_Add a Buddy..." 4641 msgid "/Buddies/_Add a Buddy..."
4624 msgstr "" 4642 msgstr ""
4625 4643
4626 #: src/gtkblist.c:788 4644 #: src/gtkblist.c:789
4627 msgid "/Buddies/Add a C_hat..." 4645 msgid "/Buddies/Add a C_hat..."
4628 msgstr "" 4646 msgstr ""
4629 4647
4630 #: src/gtkblist.c:789 4648 #: src/gtkblist.c:790
4631 msgid "/Buddies/Add a _Group..." 4649 msgid "/Buddies/Add a _Group..."
4632 msgstr "" 4650 msgstr ""
4633 4651
4634 #: src/gtkblist.c:791 4652 #: src/gtkblist.c:792
4635 msgid "/Buddies/_Signoff" 4653 msgid "/Buddies/_Signoff"
4636 msgstr "" 4654 msgstr ""
4637 4655
4638 #: src/gtkblist.c:792 4656 #: src/gtkblist.c:793
4639 msgid "/Buddies/_Quit" 4657 msgid "/Buddies/_Quit"
4640 msgstr "" 4658 msgstr ""
4641 4659
4642 #. Tools 4660 #. Tools
4643 #: src/gtkblist.c:795 4661 #: src/gtkblist.c:796
4644 msgid "/_Tools" 4662 msgid "/_Tools"
4645 msgstr "/መሣሪያዎች (_T)" 4663 msgstr "/መሣሪያዎች (_T)"
4646 4664
4647 #: src/gtkblist.c:796 4665 #: src/gtkblist.c:797
4648 msgid "/Tools/_Away" 4666 msgid "/Tools/_Away"
4649 msgstr "" 4667 msgstr ""
4650 4668
4651 #: src/gtkblist.c:797 4669 #: src/gtkblist.c:798
4652 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" 4670 msgid "/Tools/Buddy _Pounce"
4653 msgstr "" 4671 msgstr ""
4654 4672
4655 #: src/gtkblist.c:798 4673 #: src/gtkblist.c:799
4656 msgid "/Tools/P_rotocol Actions" 4674 msgid "/Tools/P_rotocol Actions"
4657 msgstr "" 4675 msgstr ""
4658 4676
4659 #: src/gtkblist.c:800 4677 #: src/gtkblist.c:801
4660 msgid "/Tools/A_ccounts" 4678 msgid "/Tools/A_ccounts"
4661 msgstr "" 4679 msgstr ""
4662 4680
4663 #: src/gtkblist.c:801 4681 #: src/gtkblist.c:802
4664 msgid "/Tools/_File Transfers..." 4682 msgid "/Tools/_File Transfers..."
4665 msgstr "" 4683 msgstr ""
4666 4684
4667 #: src/gtkblist.c:802 4685 #: src/gtkblist.c:803
4668 #, fuzzy 4686 #, fuzzy
4669 msgid "/Tools/Preferences" 4687 msgid "/Tools/Preferences"
4670 msgstr "ምርጫዎች" 4688 msgstr "ምርጫዎች"
4671 4689
4672 #: src/gtkblist.c:803 4690 #: src/gtkblist.c:804
4673 msgid "/Tools/Pr_ivacy" 4691 msgid "/Tools/Pr_ivacy"
4674 msgstr "" 4692 msgstr ""
4675 4693
4676 #: src/gtkblist.c:805 4694 #: src/gtkblist.c:806
4677 msgid "/Tools/View System _Log" 4695 msgid "/Tools/View System _Log"
4678 msgstr "" 4696 msgstr ""
4679 4697
4680 #. Help 4698 #. Help
4681 #: src/gtkblist.c:808 4699 #: src/gtkblist.c:809
4682 msgid "/_Help" 4700 msgid "/_Help"
4683 msgstr "/መረጃ (_H)" 4701 msgstr "/መረጃ (_H)"
4684 4702
4685 #: src/gtkblist.c:809 4703 #: src/gtkblist.c:810
4686 msgid "/Help/Online _Help" 4704 msgid "/Help/Online _Help"
4687 msgstr "" 4705 msgstr ""
4688 4706
4689 #: src/gtkblist.c:810 4707 #: src/gtkblist.c:811
4690 msgid "/Help/_Debug Window" 4708 msgid "/Help/_Debug Window"
4691 msgstr "" 4709 msgstr ""
4692 4710
4693 #: src/gtkblist.c:811 4711 #: src/gtkblist.c:812
4694 #, fuzzy 4712 #, fuzzy
4695 msgid "/Help/_About" 4713 msgid "/Help/_About"
4696 msgstr "/መረጃ/ስለ... (_A)" 4714 msgstr "/መረጃ/ስለ... (_A)"
4697 4715
4698 #: src/gtkblist.c:845 4716 #: src/gtkblist.c:846
4699 #, fuzzy, c-format 4717 #, fuzzy, c-format
4700 msgid "" 4718 msgid ""
4701 "\n" 4719 "\n"
4702 "<b>Account:</b> %s" 4720 "<b>Account:</b> %s"
4703 msgstr "<b>ሁኔታ፦</b> %s" 4721 msgstr "<b>ሁኔታ፦</b> %s"
4704 4722
4705 #: src/gtkblist.c:907 4723 #: src/gtkblist.c:908
4706 #, c-format 4724 #, c-format
4707 msgid "%d%%" 4725 msgid "%d%%"
4708 msgstr "%d%%" 4726 msgstr "%d%%"
4709 4727
4710 #: src/gtkblist.c:921 4728 #: src/gtkblist.c:922
4711 #, fuzzy 4729 #, fuzzy
4712 msgid "" 4730 msgid ""
4713 "\n" 4731 "\n"
4714 "<b>Account:</b>" 4732 "<b>Account:</b>"
4715 msgstr "" 4733 msgstr ""
4716 "\n" 4734 "\n"
4717 "<b>ቅጽል ስም፦</b>" 4735 "<b>ቅጽል ስም፦</b>"
4718 4736
4719 #: src/gtkblist.c:922 4737 #: src/gtkblist.c:923
4720 msgid "" 4738 msgid ""
4721 "\n" 4739 "\n"
4722 "<b>Alias:</b>" 4740 "<b>Alias:</b>"
4723 msgstr "" 4741 msgstr ""
4724 4742
4725 #: src/gtkblist.c:923 4743 #: src/gtkblist.c:924
4726 msgid "" 4744 msgid ""
4727 "\n" 4745 "\n"
4728 "<b>Nickname:</b>" 4746 "<b>Nickname:</b>"
4729 msgstr "" 4747 msgstr ""
4730 "\n" 4748 "\n"
4731 "<b>ቅጽል ስም፦</b>" 4749 "<b>ቅጽል ስም፦</b>"
4732 4750
4733 #: src/gtkblist.c:924 4751 #: src/gtkblist.c:925
4734 msgid "" 4752 msgid ""
4735 "\n" 4753 "\n"
4736 "<b>Idle:</b>" 4754 "<b>Idle:</b>"
4737 msgstr "" 4755 msgstr ""
4738 4756
4739 #: src/gtkblist.c:925 4757 #: src/gtkblist.c:926
4740 msgid "" 4758 msgid ""
4741 "\n" 4759 "\n"
4742 "<b>Warned:</b>" 4760 "<b>Warned:</b>"
4743 msgstr "" 4761 msgstr ""
4744 4762
4745 #: src/gtkblist.c:927 4763 #: src/gtkblist.c:928
4746 msgid "" 4764 msgid ""
4747 "\n" 4765 "\n"
4748 "<b>Description:</b> Spooky" 4766 "<b>Description:</b> Spooky"
4749 msgstr "" 4767 msgstr ""
4750 4768
4751 #: src/gtkblist.c:928 4769 #: src/gtkblist.c:929
4752 #, fuzzy 4770 #, fuzzy
4753 msgid "" 4771 msgid ""
4754 "\n" 4772 "\n"
4755 "<b>Status</b>: Awesome" 4773 "<b>Status</b>: Awesome"
4756 msgstr "" 4774 msgstr ""
4757 "\n" 4775 "\n"
4758 "<b>ሁኔታ፦</b>" 4776 "<b>ሁኔታ፦</b>"
4759 4777
4760 #: src/gtkblist.c:929 4778 #: src/gtkblist.c:930
4761 #, fuzzy 4779 #, fuzzy
4762 msgid "" 4780 msgid ""
4763 "\n" 4781 "\n"
4764 "<b>Status</b>: Rockin'" 4782 "<b>Status</b>: Rockin'"
4765 msgstr "" 4783 msgstr ""
4766 "\n" 4784 "\n"
4767 "<b>ሁኔታ፦</b>" 4785 "<b>ሁኔታ፦</b>"
4768 4786
4769 #: src/gtkblist.c:1226 4787 #: src/gtkblist.c:1227
4770 #, c-format 4788 #, c-format
4771 msgid "Idle (%dh%02dm) " 4789 msgid "Idle (%dh%02dm) "
4772 msgstr "" 4790 msgstr ""
4773 4791
4774 #: src/gtkblist.c:1228 4792 #: src/gtkblist.c:1229
4775 #, c-format 4793 #, c-format
4776 msgid "Idle (%dm) " 4794 msgid "Idle (%dm) "
4777 msgstr "" 4795 msgstr ""
4778 4796
4779 #: src/gtkblist.c:1232 4797 #: src/gtkblist.c:1233
4780 #, c-format 4798 #, c-format
4781 msgid "Warned (%d%%) " 4799 msgid "Warned (%d%%) "
4782 msgstr "" 4800 msgstr ""
4783 4801
4784 #: src/gtkblist.c:1235 4802 #: src/gtkblist.c:1236
4785 msgid "Offline " 4803 msgid "Offline "
4786 msgstr "" 4804 msgstr ""
4787 4805
4788 #: src/gtkblist.c:1391 src/gtkprefs.c:842 src/gtkprefs.c:1516 4806 #: src/gtkblist.c:1392 src/gtkprefs.c:845 src/gtkprefs.c:1535
4789 msgid "None" 4807 msgid "None"
4790 msgstr "ምንም" 4808 msgstr "ምንም"
4791 4809
4792 #: src/gtkblist.c:1392 4810 #: src/gtkblist.c:1431 src/gtkprefs.c:2289
4793 msgid "Alphabetical"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: src/gtkblist.c:1393
4797 #, fuzzy
4798 msgid "By status"
4799 msgstr "ሁኔታ፦"
4800
4801 #: src/gtkblist.c:1394
4802 msgid "By log size"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: src/gtkblist.c:1430 src/gtkprefs.c:2270
4806 msgid "Buddy List" 4811 msgid "Buddy List"
4807 msgstr "" 4812 msgstr ""
4808 4813
4809 #: src/gtkblist.c:1454 4814 #: src/gtkblist.c:1455
4810 msgid "/Tools/Away" 4815 msgid "/Tools/Away"
4811 msgstr "" 4816 msgstr ""
4812 4817
4813 #: src/gtkblist.c:1457 4818 #: src/gtkblist.c:1458
4814 msgid "/Tools/Buddy Pounce" 4819 msgid "/Tools/Buddy Pounce"
4815 msgstr "" 4820 msgstr ""
4816 4821
4817 #: src/gtkblist.c:1460 4822 #: src/gtkblist.c:1461
4818 msgid "/Tools/Protocol Actions" 4823 msgid "/Tools/Protocol Actions"
4819 msgstr "" 4824 msgstr ""
4820 4825
4821 #. set the Show Offline Buddies option. must be done 4826 #. set the Show Offline Buddies option. must be done
4822 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 4827 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
4823 #. 4828 #.
4824 #: src/gtkblist.c:1543 4829 #: src/gtkblist.c:1544
4825 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" 4830 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies"
4826 msgstr "" 4831 msgstr ""
4827 4832
4828 #: src/gtkblist.c:1545 4833 #: src/gtkblist.c:1546
4829 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" 4834 msgid "/Buddies/Show Empty Groups"
4830 msgstr "" 4835 msgstr ""
4831 4836
4832 #: src/gtkblist.c:1563 src/gtkconv.c:1072 4837 #: src/gtkblist.c:1564 src/gtkconv.c:1071
4833 msgid "IM" 4838 msgid "IM"
4834 msgstr "" 4839 msgstr ""
4835 4840
4836 #: src/gtkblist.c:1569 4841 #: src/gtkblist.c:1570
4837 msgid "Send a message to the selected buddy" 4842 msgid "Send a message to the selected buddy"
4838 msgstr "" 4843 msgstr ""
4839 4844
4840 #: src/gtkblist.c:1578 4845 #: src/gtkblist.c:1579
4841 msgid "Get information on the selected buddy" 4846 msgid "Get information on the selected buddy"
4842 msgstr "" 4847 msgstr ""
4843 4848
4844 #: src/gtkblist.c:1586 4849 #: src/gtkblist.c:1587
4845 msgid "Join a chat room" 4850 msgid "Join a chat room"
4846 msgstr "የውሪ ቤትን አገጣጥም" 4851 msgstr "የውሪ ቤትን አገጣጥም"
4847 4852
4848 #: src/gtkblist.c:1594 4853 #: src/gtkblist.c:1595
4849 msgid "Set an away message" 4854 msgid "Set an away message"
4850 msgstr "" 4855 msgstr ""
4851 4856
4852 #: src/gtkblist.c:2584 4857 #: src/gtkblist.c:2585
4853 msgid "No actions available" 4858 msgid "No actions available"
4854 msgstr "" 4859 msgstr ""
4855 4860
4856 #: src/gtkconn.c:56 src/gtkconn.c:241 src/gtkconn.c:254 4861 #: src/gtkconn.c:56 src/gtkconn.c:241 src/gtkconn.c:254
4857 msgid "Done." 4862 msgid "Done."
4867 4872
4868 #: src/gtkconn.c:206 4873 #: src/gtkconn.c:206
4869 msgid "Cancel All" 4874 msgid "Cancel All"
4870 msgstr "" 4875 msgstr ""
4871 4876
4872 #: src/gtkconv.c:183 4877 #: src/gtkconv.c:180
4873 msgid "That file already exists" 4878 msgid "That file already exists"
4874 msgstr "" 4879 msgstr ""
4875 4880
4876 #: src/gtkconv.c:184 src/gtkft.c:1034 4881 #: src/gtkconv.c:181 src/gtkft.c:1034
4877 msgid "Would you like to overwrite it?" 4882 msgid "Would you like to overwrite it?"
4878 msgstr "" 4883 msgstr ""
4879 4884
4880 #: src/gtkconv.c:279 4885 #: src/gtkconv.c:276
4881 msgid "Gaim - Insert Image" 4886 msgid "Gaim - Insert Image"
4882 msgstr "ጌም - ምስል አስገባ" 4887 msgstr "ጌም - ምስል አስገባ"
4883 4888
4884 #: src/gtkconv.c:581 4889 #: src/gtkconv.c:580
4885 msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" 4890 msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room"
4886 msgstr "" 4891 msgstr ""
4887 4892
4888 #. Put our happy label in it. 4893 #. Put our happy label in it.
4889 #: src/gtkconv.c:609 4894 #: src/gtkconv.c:608
4890 msgid "" 4895 msgid ""
4891 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " 4896 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
4892 "invite message." 4897 "invite message."
4893 msgstr "" 4898 msgstr ""
4894 4899
4895 #: src/gtkconv.c:630 4900 #: src/gtkconv.c:629
4896 msgid "_Buddy:" 4901 msgid "_Buddy:"
4897 msgstr "" 4902 msgstr ""
4898 4903
4899 #: src/gtkconv.c:650 4904 #: src/gtkconv.c:649
4900 msgid "_Message:" 4905 msgid "_Message:"
4901 msgstr "መልእክት፦ (_M)" 4906 msgstr "መልእክት፦ (_M)"
4902 4907
4903 #: src/gtkconv.c:1080 4908 #: src/gtkconv.c:1079
4904 msgid "Un-Ignore" 4909 msgid "Un-Ignore"
4905 msgstr "" 4910 msgstr ""
4906 4911
4907 #: src/gtkconv.c:1082 src/gtkprefs.c:774 4912 #: src/gtkconv.c:1081 src/gtkprefs.c:777
4908 msgid "Ignore" 4913 msgid "Ignore"
4909 msgstr "ተዉት" 4914 msgstr "ተዉት"
4910 4915
4911 #. Info button 4916 #. Info button
4912 #: src/gtkconv.c:1091 src/gtkconv.c:2987 4917 #: src/gtkconv.c:1090 src/gtkconv.c:2986
4913 msgid "Info" 4918 msgid "Info"
4914 msgstr "መረጃ" 4919 msgstr "መረጃ"
4915 4920
4916 #: src/gtkconv.c:1111 src/gtkconv.c:2970 src/gtkconv.c:4109 4921 #: src/gtkconv.c:1110 src/gtkconv.c:2969 src/gtkconv.c:4108
4917 #: src/gtkrequest.c:176 4922 #: src/gtkrequest.c:176
4918 msgid "Remove" 4923 msgid "Remove"
4919 msgstr "አስወግድ" 4924 msgstr "አስወግድ"
4920 4925
4921 #: src/gtkconv.c:2200 4926 #: src/gtkconv.c:2199
4922 msgid "User is typing..." 4927 msgid "User is typing..."
4923 msgstr "" 4928 msgstr ""
4924 4929
4925 #: src/gtkconv.c:2208 4930 #: src/gtkconv.c:2207
4926 msgid "User has typed something and paused" 4931 msgid "User has typed something and paused"
4927 msgstr "" 4932 msgstr ""
4928 4933
4929 #. Build the Send As menu 4934 #. Build the Send As menu
4930 #: src/gtkconv.c:2310 4935 #: src/gtkconv.c:2309
4931 msgid "_Send As" 4936 msgid "_Send As"
4932 msgstr "" 4937 msgstr ""
4933 4938
4934 #: src/gtkconv.c:2766 4939 #: src/gtkconv.c:2765
4935 msgid "Gaim - Save Conversation" 4940 msgid "Gaim - Save Conversation"
4936 msgstr "" 4941 msgstr ""
4937 4942
4938 #. Conversation menu 4943 #. Conversation menu
4939 #: src/gtkconv.c:2783 4944 #: src/gtkconv.c:2782
4940 msgid "/_Conversation" 4945 msgid "/_Conversation"
4941 msgstr "" 4946 msgstr ""
4942 4947
4943 #: src/gtkconv.c:2785 4948 #: src/gtkconv.c:2784
4944 msgid "/Conversation/_Save As..." 4949 msgid "/Conversation/_Save As..."
4945 msgstr "" 4950 msgstr ""
4946 4951
4947 #: src/gtkconv.c:2787 4952 #: src/gtkconv.c:2786
4948 msgid "/Conversation/View _Log..." 4953 msgid "/Conversation/View _Log..."
4949 msgstr "" 4954 msgstr ""
4950 4955
4951 #: src/gtkconv.c:2791 4956 #: src/gtkconv.c:2790
4952 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." 4957 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
4953 msgstr "" 4958 msgstr ""
4954 4959
4955 #: src/gtkconv.c:2793 4960 #: src/gtkconv.c:2792
4956 msgid "/Conversation/A_lias..." 4961 msgid "/Conversation/A_lias..."
4957 msgstr "" 4962 msgstr ""
4958 4963
4959 #: src/gtkconv.c:2795 4964 #: src/gtkconv.c:2794
4960 msgid "/Conversation/_Get Info..." 4965 msgid "/Conversation/_Get Info..."
4961 msgstr "" 4966 msgstr ""
4962 4967
4963 #: src/gtkconv.c:2797 4968 #: src/gtkconv.c:2796
4964 msgid "/Conversation/In_vite..." 4969 msgid "/Conversation/In_vite..."
4965 msgstr "" 4970 msgstr ""
4966 4971
4967 #: src/gtkconv.c:2802 4972 #: src/gtkconv.c:2801
4968 msgid "/Conversation/Insert _URL..." 4973 msgid "/Conversation/Insert _URL..."
4969 msgstr "" 4974 msgstr ""
4970 4975
4971 #: src/gtkconv.c:2804 4976 #: src/gtkconv.c:2803
4972 msgid "/Conversation/Insert _Image..." 4977 msgid "/Conversation/Insert _Image..."
4973 msgstr "" 4978 msgstr ""
4974 4979
4975 #: src/gtkconv.c:2809 4980 #: src/gtkconv.c:2808
4976 msgid "/Conversation/_Warn..." 4981 msgid "/Conversation/_Warn..."
4977 msgstr "" 4982 msgstr ""
4978 4983
4979 #: src/gtkconv.c:2811 4984 #: src/gtkconv.c:2810
4980 msgid "/Conversation/_Block..." 4985 msgid "/Conversation/_Block..."
4981 msgstr "" 4986 msgstr ""
4982 4987
4983 #: src/gtkconv.c:2813 4988 #: src/gtkconv.c:2812
4984 msgid "/Conversation/_Add..." 4989 msgid "/Conversation/_Add..."
4985 msgstr "" 4990 msgstr ""
4986 4991
4987 #: src/gtkconv.c:2815 4992 #: src/gtkconv.c:2814
4988 msgid "/Conversation/_Remove..." 4993 msgid "/Conversation/_Remove..."
4989 msgstr "" 4994 msgstr ""
4990 4995
4991 #: src/gtkconv.c:2820 4996 #: src/gtkconv.c:2819
4992 msgid "/Conversation/_Close" 4997 msgid "/Conversation/_Close"
4993 msgstr "" 4998 msgstr ""
4994 4999
4995 #. Options 5000 #. Options
4996 #: src/gtkconv.c:2824 5001 #: src/gtkconv.c:2823
4997 msgid "/_Options" 5002 msgid "/_Options"
4998 msgstr "/ምርጫዎች (_O)" 5003 msgstr "/ምርጫዎች (_O)"
4999 5004
5005 #: src/gtkconv.c:2824
5006 msgid "/Options/Enable _Logging"
5007 msgstr ""
5008
5000 #: src/gtkconv.c:2825 5009 #: src/gtkconv.c:2825
5001 msgid "/Options/Enable _Logging"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: src/gtkconv.c:2826
5005 msgid "/Options/Enable _Sounds" 5010 msgid "/Options/Enable _Sounds"
5006 msgstr "" 5011 msgstr ""
5007 5012
5008 #: src/gtkconv.c:2866 5013 #: src/gtkconv.c:2865
5009 msgid "/Conversation/View Log..." 5014 msgid "/Conversation/View Log..."
5010 msgstr "" 5015 msgstr ""
5011 5016
5012 #: src/gtkconv.c:2871 5017 #: src/gtkconv.c:2870
5013 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." 5018 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
5014 msgstr "" 5019 msgstr ""
5015 5020
5016 #: src/gtkconv.c:2875 5021 #: src/gtkconv.c:2874
5017 msgid "/Conversation/Alias..." 5022 msgid "/Conversation/Alias..."
5018 msgstr "" 5023 msgstr ""
5019 5024
5020 #: src/gtkconv.c:2879 5025 #: src/gtkconv.c:2878
5021 msgid "/Conversation/Get Info..." 5026 msgid "/Conversation/Get Info..."
5022 msgstr "" 5027 msgstr ""
5023 5028
5024 #: src/gtkconv.c:2883 5029 #: src/gtkconv.c:2882
5025 msgid "/Conversation/Invite..." 5030 msgid "/Conversation/Invite..."
5026 msgstr "" 5031 msgstr ""
5027 5032
5028 #: src/gtkconv.c:2889 5033 #: src/gtkconv.c:2888
5029 msgid "/Conversation/Insert URL..." 5034 msgid "/Conversation/Insert URL..."
5030 msgstr "" 5035 msgstr ""
5031 5036
5032 #: src/gtkconv.c:2893 5037 #: src/gtkconv.c:2892
5033 msgid "/Conversation/Insert Image..." 5038 msgid "/Conversation/Insert Image..."
5034 msgstr "" 5039 msgstr ""
5035 5040
5036 #: src/gtkconv.c:2899 5041 #: src/gtkconv.c:2898
5037 msgid "/Conversation/Warn..." 5042 msgid "/Conversation/Warn..."
5038 msgstr "" 5043 msgstr ""
5039 5044
5040 #: src/gtkconv.c:2903 5045 #: src/gtkconv.c:2902
5041 msgid "/Conversation/Block..." 5046 msgid "/Conversation/Block..."
5042 msgstr "" 5047 msgstr ""
5043 5048
5044 #: src/gtkconv.c:2907 5049 #: src/gtkconv.c:2906
5045 msgid "/Conversation/Add..." 5050 msgid "/Conversation/Add..."
5046 msgstr "" 5051 msgstr ""
5047 5052
5048 #: src/gtkconv.c:2911 5053 #: src/gtkconv.c:2910
5049 msgid "/Conversation/Remove..." 5054 msgid "/Conversation/Remove..."
5050 msgstr "" 5055 msgstr ""
5051 5056
5052 #: src/gtkconv.c:2917 5057 #: src/gtkconv.c:2916
5053 msgid "/Options/Enable Logging" 5058 msgid "/Options/Enable Logging"
5054 msgstr "" 5059 msgstr ""
5055 5060
5056 #: src/gtkconv.c:2920 5061 #: src/gtkconv.c:2919
5057 msgid "/Options/Enable Sounds" 5062 msgid "/Options/Enable Sounds"
5058 msgstr "" 5063 msgstr ""
5059 5064
5060 #. From right to left... 5065 #. From right to left...
5061 #. Send button 5066 #. Send button
5062 #: src/gtkconv.c:2944 src/gtkconv.c:2946 src/gtkconv.c:3044 src/gtkconv.c:3046 5067 #: src/gtkconv.c:2943 src/gtkconv.c:2945 src/gtkconv.c:3043 src/gtkconv.c:3045
5063 #: src/gtkconv.c:5683 5068 #: src/gtkconv.c:5684
5064 msgid "Send" 5069 msgid "Send"
5065 msgstr "ላክ" 5070 msgstr "ላክ"
5066 5071
5067 #: src/gtkconv.c:2967 src/gtkconv.c:4127 5072 #: src/gtkconv.c:2966 src/gtkconv.c:4126
5068 msgid "Add the user to your buddy list" 5073 msgid "Add the user to your buddy list"
5069 msgstr "" 5074 msgstr ""
5070 5075
5071 #: src/gtkconv.c:2973 src/gtkconv.c:4112 5076 #: src/gtkconv.c:2972 src/gtkconv.c:4111
5072 msgid "Remove the user from your buddy list" 5077 msgid "Remove the user from your buddy list"
5073 msgstr "" 5078 msgstr ""
5074 5079
5075 #. Warn button 5080 #. Warn button
5076 #: src/gtkconv.c:2980 5081 #: src/gtkconv.c:2979
5077 msgid "Warn" 5082 msgid "Warn"
5078 msgstr "" 5083 msgstr ""
5079 5084
5080 #: src/gtkconv.c:2984 5085 #: src/gtkconv.c:2983
5081 msgid "Warn the user" 5086 msgid "Warn the user"
5082 msgstr "" 5087 msgstr ""
5083 5088
5084 #: src/gtkconv.c:2991 src/gtkconv.c:3426 5089 #: src/gtkconv.c:2990 src/gtkconv.c:3425
5085 msgid "Get the user's information" 5090 msgid "Get the user's information"
5086 msgstr "" 5091 msgstr ""
5087 5092
5088 #. Block button 5093 #. Block button
5089 #: src/gtkconv.c:2994 5094 #: src/gtkconv.c:2993
5090 msgid "Block" 5095 msgid "Block"
5091 msgstr "" 5096 msgstr ""
5092 5097
5093 #: src/gtkconv.c:2998 5098 #: src/gtkconv.c:2997
5094 msgid "Block the user" 5099 msgid "Block the user"
5095 msgstr "" 5100 msgstr ""
5096 5101
5097 #. Invite 5102 #. Invite
5098 #: src/gtkconv.c:3056 src/gtkconv.c:5686 5103 #: src/gtkconv.c:3055 src/gtkconv.c:5687
5099 msgid "Invite" 5104 msgid "Invite"
5100 msgstr "" 5105 msgstr ""
5101 5106
5102 #: src/gtkconv.c:3059 5107 #: src/gtkconv.c:3058
5103 msgid "Invite a user" 5108 msgid "Invite a user"
5104 msgstr "" 5109 msgstr ""
5105 5110
5106 #: src/gtkconv.c:3098 5111 #: src/gtkconv.c:3097
5107 msgid "Bold" 5112 msgid "Bold"
5108 msgstr "ደማቅ" 5113 msgstr "ደማቅ"
5109 5114
5110 #: src/gtkconv.c:3109 5115 #: src/gtkconv.c:3108
5111 msgid "Italic" 5116 msgid "Italic"
5112 msgstr "አይታሊክ ማድረጊያ" 5117 msgstr "አይታሊክ ማድረጊያ"
5113 5118
5114 #: src/gtkconv.c:3120 5119 #: src/gtkconv.c:3119
5115 msgid "Underline" 5120 msgid "Underline"
5116 msgstr "የስር መስመር" 5121 msgstr "የስር መስመር"
5117 5122
5118 #: src/gtkconv.c:3136 5123 #: src/gtkconv.c:3135
5119 msgid "Larger font size" 5124 msgid "Larger font size"
5120 msgstr "" 5125 msgstr ""
5121 5126
5122 #: src/gtkconv.c:3148 5127 #: src/gtkconv.c:3147
5123 msgid "Normal font size" 5128 msgid "Normal font size"
5124 msgstr "" 5129 msgstr ""
5125 5130
5126 #: src/gtkconv.c:3160 5131 #: src/gtkconv.c:3159
5127 msgid "Smaller font size" 5132 msgid "Smaller font size"
5128 msgstr "" 5133 msgstr ""
5129 5134
5130 #: src/gtkconv.c:3177 5135 #: src/gtkconv.c:3176
5131 msgid "Font Face" 5136 msgid "Font Face"
5132 msgstr "የፊደል ቅርጽ ዘይቤ" 5137 msgstr "የፊደል ቅርጽ ዘይቤ"
5133 5138
5134 #: src/gtkconv.c:3189 5139 #: src/gtkconv.c:3188
5135 msgid "Foreground font color" 5140 msgid "Foreground font color"
5136 msgstr "" 5141 msgstr ""
5137 5142
5138 #: src/gtkconv.c:3201 5143 #: src/gtkconv.c:3200
5139 msgid "Background color" 5144 msgid "Background color"
5140 msgstr "የመደቡ ቀለም" 5145 msgstr "የመደቡ ቀለም"
5141 5146
5142 #: src/gtkconv.c:3216 5147 #: src/gtkconv.c:3215
5143 msgid "Insert image" 5148 msgid "Insert image"
5144 msgstr "ምስል አስገባ" 5149 msgstr "ምስል አስገባ"
5145 5150
5146 #: src/gtkconv.c:3227 5151 #: src/gtkconv.c:3226
5147 msgid "Insert link" 5152 msgid "Insert link"
5148 msgstr "አያያዝ አስገባ" 5153 msgstr "አያያዝ አስገባ"
5149 5154
5150 #: src/gtkconv.c:3238 5155 #: src/gtkconv.c:3237
5151 msgid "Insert smiley" 5156 msgid "Insert smiley"
5152 msgstr "" 5157 msgstr ""
5153 5158
5154 #: src/gtkconv.c:3295 5159 #: src/gtkconv.c:3294
5155 msgid "Topic:" 5160 msgid "Topic:"
5156 msgstr "ጉዳዩ፦" 5161 msgstr "ጉዳዩ፦"
5157 5162
5158 #. Setup the label telling how many people are in the room. 5163 #. Setup the label telling how many people are in the room.
5159 #: src/gtkconv.c:3346 5164 #: src/gtkconv.c:3345
5160 msgid "0 people in room" 5165 msgid "0 people in room"
5161 msgstr "" 5166 msgstr ""
5162 5167
5163 #: src/gtkconv.c:3403 5168 #: src/gtkconv.c:3402
5164 msgid "IM the user" 5169 msgid "IM the user"
5165 msgstr "" 5170 msgstr ""
5166 5171
5167 #: src/gtkconv.c:3415 5172 #: src/gtkconv.c:3414
5168 msgid "Ignore the user" 5173 msgid "Ignore the user"
5169 msgstr "" 5174 msgstr ""
5170 5175
5171 #: src/gtkconv.c:3911 src/server.c:1298 5176 #: src/gtkconv.c:3910 src/server.c:1298
5172 #, c-format 5177 #, c-format
5173 msgid "<HR><BR><H3 Align=Center> ---- New Conversation @ %s ----</H3><BR>\n" 5178 msgid "<HR><BR><H3 Align=Center> ---- New Conversation @ %s ----</H3><BR>\n"
5174 msgstr "" 5179 msgstr ""
5175 5180
5176 #: src/gtkconv.c:3915 src/server.c:1301 5181 #: src/gtkconv.c:3914 src/server.c:1301
5177 #, c-format 5182 #, c-format
5178 msgid "---- New Conversation @ %s ----\n" 5183 msgid "---- New Conversation @ %s ----\n"
5179 msgstr "" 5184 msgstr ""
5180 5185
5181 #: src/gtkconv.c:3947 5186 #: src/gtkconv.c:3946
5182 msgid "Close conversation" 5187 msgid "Close conversation"
5183 msgstr "" 5188 msgstr ""
5184 5189
5185 #: src/gtkconv.c:4605 src/gtkconv.c:4727 5190 #: src/gtkconv.c:4604 src/gtkconv.c:4726
5186 #, c-format 5191 #, c-format
5187 msgid "%d person in room" 5192 msgid "%d person in room"
5188 msgid_plural "%d people in room" 5193 msgid_plural "%d people in room"
5189 msgstr[0] "" 5194 msgstr[0] ""
5190 msgstr[1] "" 5195 msgstr[1] ""
5191 5196
5192 #: src/gtkconv.c:5001 5197 #: src/gtkconv.c:5000
5193 msgid "Disable Animation" 5198 msgid "Disable Animation"
5194 msgstr "" 5199 msgstr ""
5195 5200
5196 #: src/gtkconv.c:5010 5201 #: src/gtkconv.c:5009
5197 msgid "Enable Animation" 5202 msgid "Enable Animation"
5198 msgstr "" 5203 msgstr ""
5199 5204
5200 #: src/gtkconv.c:5017 5205 #: src/gtkconv.c:5016
5201 msgid "Hide Icon" 5206 msgid "Hide Icon"
5202 msgstr "ምልክትን ደብቅ" 5207 msgstr "ምልክትን ደብቅ"
5203 5208
5204 #: src/gtkconv.c:5023 5209 #: src/gtkconv.c:5022
5205 msgid "Save Icon As..." 5210 msgid "Save Icon As..."
5206 msgstr "ምልክትን በሌላ ስም አስቀምጥ..." 5211 msgstr "ምልክትን በሌላ ስም አስቀምጥ..."
5207 5212
5208 #: src/gtkft.c:126 5213 #: src/gtkft.c:126
5209 #, c-format 5214 #, c-format
5300 #: src/gtkft.c:1107 5305 #: src/gtkft.c:1107
5301 #, c-format 5306 #, c-format
5302 msgid "%s wants to send you %s (%s)" 5307 msgid "%s wants to send you %s (%s)"
5303 msgstr "" 5308 msgstr ""
5304 5309
5305 #: src/gtkimhtml.c:530 5310 #: src/gtkimhtml.c:529
5306 msgid "_Copy Link Location" 5311 msgid "_Copy Link Location"
5307 msgstr "አያያዝ ቦታ ቅጂ" 5312 msgstr "አያያዝ ቦታ ቅጂ"
5308 5313
5309 #: src/gtkimhtml.c:537 5314 #: src/gtkimhtml.c:536
5310 msgid "_Open Link in Browser" 5315 msgid "_Open Link in Browser"
5311 msgstr "" 5316 msgstr ""
5312 5317
5313 #: src/gtkimhtml.c:1642 5318 #: src/gtkimhtml.c:1632
5314 msgid "" 5319 msgid ""
5315 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " 5320 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. "
5316 "Defaulting to PNG." 5321 "Defaulting to PNG."
5317 msgstr "" 5322 msgstr ""
5318 5323
5319 #: src/gtkimhtml.c:1650 5324 #: src/gtkimhtml.c:1640
5320 #, c-format 5325 #, c-format
5321 msgid "Error saving image: %s" 5326 msgid "Error saving image: %s"
5322 msgstr "" 5327 msgstr ""
5323 5328
5324 #: src/gtkimhtml.c:1659 5329 #: src/gtkimhtml.c:1649
5325 #, fuzzy 5330 #, fuzzy
5326 msgid "Save Image" 5331 msgid "Save Image"
5327 msgstr "ምስሉን አስቀምጥ... (_S)" 5332 msgstr "ምስሉን አስቀምጥ... (_S)"
5328 5333
5329 #: src/gtkimhtml.c:1681 5334 #: src/gtkimhtml.c:1671
5330 msgid "_Save Image..." 5335 msgid "_Save Image..."
5331 msgstr "ምስሉን አስቀምጥ... (_S)" 5336 msgstr "ምስሉን አስቀምጥ... (_S)"
5332 5337
5333 #: src/gtknotify.c:199 5338 #: src/gtknotify.c:199
5334 #, c-format 5339 #, c-format
5446 5451
5447 #: src/gtkpounce.c:514 src/gtkpounce.c:516 5452 #: src/gtkpounce.c:514 src/gtkpounce.c:516
5448 msgid "Browse" 5453 msgid "Browse"
5449 msgstr "ቃኝ" 5454 msgstr "ቃኝ"
5450 5455
5451 #: src/gtkpounce.c:517 src/gtkprefs.c:2097 5456 #: src/gtkpounce.c:517 src/gtkprefs.c:2116
5452 msgid "Test" 5457 msgid "Test"
5453 msgstr "ፈተና" 5458 msgstr "ፈተና"
5454 5459
5455 #: src/gtkpounce.c:600 5460 #: src/gtkpounce.c:600
5456 msgid "_Save this pounce after activation" 5461 msgid "_Save this pounce after activation"
5503 5508
5504 #: src/gtkpounce.c:843 5509 #: src/gtkpounce.c:843
5505 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" 5510 msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
5506 msgstr "" 5511 msgstr ""
5507 5512
5508 #: src/gtkprefs.c:378 5513 #: src/gtkprefs.c:381
5509 msgid "Interface Options" 5514 msgid "Interface Options"
5510 msgstr "" 5515 msgstr ""
5511 5516
5512 #: src/gtkprefs.c:380 5517 #: src/gtkprefs.c:383
5513 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" 5518 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set"
5514 msgstr "" 5519 msgstr ""
5515 5520
5516 #: src/gtkprefs.c:561 5521 #: src/gtkprefs.c:564
5517 msgid "" 5522 msgid ""
5518 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " 5523 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
5519 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." 5524 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
5520 msgstr "" 5525 msgstr ""
5521 5526
5522 #: src/gtkprefs.c:594 5527 #: src/gtkprefs.c:597
5523 msgid "Icon" 5528 msgid "Icon"
5524 msgstr "ምልክት" 5529 msgstr "ምልክት"
5525 5530
5526 #: src/gtkprefs.c:668 5531 #: src/gtkprefs.c:671
5527 msgid "Style" 5532 msgid "Style"
5528 msgstr "ዓይነት" 5533 msgstr "ዓይነት"
5529 5534
5530 #: src/gtkprefs.c:669 5535 #: src/gtkprefs.c:672
5531 msgid "_Bold" 5536 msgid "_Bold"
5532 msgstr "ደማቅ (_B)" 5537 msgstr "ደማቅ (_B)"
5533 5538
5534 #: src/gtkprefs.c:671 5539 #: src/gtkprefs.c:674
5535 msgid "_Italics" 5540 msgid "_Italics"
5536 msgstr "አይታሊክ ማድረጊያ (_I)" 5541 msgstr "አይታሊክ ማድረጊያ (_I)"
5537 5542
5538 #: src/gtkprefs.c:673 5543 #: src/gtkprefs.c:676
5539 msgid "_Underline" 5544 msgid "_Underline"
5540 msgstr "የስር መስመር (_U)" 5545 msgstr "የስር መስመር (_U)"
5541 5546
5542 #: src/gtkprefs.c:675 5547 #: src/gtkprefs.c:678
5543 msgid "_Strikethrough" 5548 msgid "_Strikethrough"
5544 msgstr "ስርዝ (_S)" 5549 msgstr "ስርዝ (_S)"
5545 5550
5546 #: src/gtkprefs.c:678 5551 #: src/gtkprefs.c:681
5547 msgid "Face" 5552 msgid "Face"
5548 msgstr "የፊደል ቅርጽ ዘይቤ" 5553 msgstr "የፊደል ቅርጽ ዘይቤ"
5549 5554
5550 #: src/gtkprefs.c:681 5555 #: src/gtkprefs.c:684
5551 msgid "Use custo_m face" 5556 msgid "Use custo_m face"
5552 msgstr "" 5557 msgstr ""
5553 5558
5554 #: src/gtkprefs.c:698 5559 #: src/gtkprefs.c:701
5555 msgid "Use custom si_ze" 5560 msgid "Use custom si_ze"
5556 msgstr "" 5561 msgstr ""
5557 5562
5558 #: src/gtkprefs.c:711 5563 #: src/gtkprefs.c:714
5559 msgid "Color" 5564 msgid "Color"
5560 msgstr "ቀለም" 5565 msgstr "ቀለም"
5561 5566
5562 #: src/gtkprefs.c:715 5567 #: src/gtkprefs.c:718
5563 msgid "_Text color" 5568 msgid "_Text color"
5564 msgstr "የጽሑፍ ቀለም (_T)" 5569 msgstr "የጽሑፍ ቀለም (_T)"
5565 5570
5566 #: src/gtkprefs.c:734 5571 #: src/gtkprefs.c:737
5567 msgid "Bac_kground color" 5572 msgid "Bac_kground color"
5568 msgstr "የመደቡ ቀለም (_K)" 5573 msgstr "የመደቡ ቀለም (_K)"
5569 5574
5570 #: src/gtkprefs.c:762 src/gtkprefs.c:994 src/gtkprefs.c:1047 5575 #: src/gtkprefs.c:765 src/gtkprefs.c:997 src/gtkprefs.c:1050
5571 msgid "Display" 5576 msgid "Display"
5572 msgstr "አሳይ" 5577 msgstr "አሳይ"
5573 5578
5574 #: src/gtkprefs.c:763 5579 #: src/gtkprefs.c:766
5575 msgid "Show graphical _smileys" 5580 msgid "Show graphical _smileys"
5576 msgstr "" 5581 msgstr ""
5577 5582
5578 #: src/gtkprefs.c:765 5583 #: src/gtkprefs.c:768
5579 msgid "Show _timestamp on messages" 5584 msgid "Show _timestamp on messages"
5580 msgstr "" 5585 msgstr ""
5581 5586
5582 #: src/gtkprefs.c:767 5587 #: src/gtkprefs.c:770
5583 msgid "Show _URLs as links" 5588 msgid "Show _URLs as links"
5584 msgstr "" 5589 msgstr ""
5585 5590
5586 #: src/gtkprefs.c:771 5591 #: src/gtkprefs.c:774
5587 msgid "_Highlight misspelled words" 5592 msgid "_Highlight misspelled words"
5588 msgstr "" 5593 msgstr ""
5589 5594
5590 #: src/gtkprefs.c:775 5595 #: src/gtkprefs.c:778
5591 msgid "Ignore c_olors" 5596 msgid "Ignore c_olors"
5592 msgstr "" 5597 msgstr ""
5593 5598
5594 #: src/gtkprefs.c:777 5599 #: src/gtkprefs.c:780
5595 msgid "Ignore font _faces" 5600 msgid "Ignore font _faces"
5596 msgstr "" 5601 msgstr ""
5597 5602
5598 #: src/gtkprefs.c:779 5603 #: src/gtkprefs.c:782
5599 msgid "Ignore font si_zes" 5604 msgid "Ignore font si_zes"
5600 msgstr "" 5605 msgstr ""
5601 5606
5602 #: src/gtkprefs.c:792 5607 #: src/gtkprefs.c:795
5603 msgid "Send Message" 5608 msgid "Send Message"
5604 msgstr "" 5609 msgstr ""
5605 5610
5606 #: src/gtkprefs.c:793 5611 #: src/gtkprefs.c:796
5607 msgid "Enter _sends message" 5612 msgid "Enter _sends message"
5608 msgstr "" 5613 msgstr ""
5609 5614
5610 #: src/gtkprefs.c:795 5615 #: src/gtkprefs.c:798
5611 msgid "C_ontrol-Enter sends message" 5616 msgid "C_ontrol-Enter sends message"
5612 msgstr "" 5617 msgstr ""
5613 5618
5614 #: src/gtkprefs.c:798 5619 #: src/gtkprefs.c:801
5615 msgid "Window Closing" 5620 msgid "Window Closing"
5616 msgstr "" 5621 msgstr ""
5617 5622
5618 #: src/gtkprefs.c:799 5623 #: src/gtkprefs.c:802
5619 msgid "_Escape closes window" 5624 msgid "_Escape closes window"
5620 msgstr "" 5625 msgstr ""
5621 5626
5622 #: src/gtkprefs.c:802 5627 #: src/gtkprefs.c:805
5623 #, fuzzy 5628 #, fuzzy
5624 msgid "Insertions" 5629 msgid "Insertions"
5625 msgstr "አያያዝ አስገባ" 5630 msgstr "አያያዝ አስገባ"
5626 5631
5627 #: src/gtkprefs.c:803 5632 #: src/gtkprefs.c:806
5628 msgid "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags" 5633 msgid "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags"
5629 msgstr "" 5634 msgstr ""
5630 5635
5631 #: src/gtkprefs.c:805 5636 #: src/gtkprefs.c:808
5632 msgid "Control-(number) _inserts smileys" 5637 msgid "Control-(number) _inserts smileys"
5633 msgstr "" 5638 msgstr ""
5634 5639
5635 #: src/gtkprefs.c:822 5640 #: src/gtkprefs.c:825
5636 msgid "Buddy List Sorting" 5641 msgid "Buddy List Sorting"
5637 msgstr "" 5642 msgstr ""
5638 5643
5639 #: src/gtkprefs.c:831 5644 #: src/gtkprefs.c:834
5640 #, fuzzy 5645 #, fuzzy
5641 msgid "Sorting:" 5646 msgid "Sorting:"
5642 msgstr "ፖርት፦" 5647 msgstr "ፖርት፦"
5643 5648
5644 #: src/gtkprefs.c:836 5649 #: src/gtkprefs.c:839
5645 msgid "Buddy List Toolbar" 5650 msgid "Buddy List Toolbar"
5646 msgstr "" 5651 msgstr ""
5647 5652
5648 #: src/gtkprefs.c:837 src/gtkprefs.c:964 src/gtkprefs.c:1020 5653 #: src/gtkprefs.c:840 src/gtkprefs.c:967 src/gtkprefs.c:1023
5649 msgid "Show _buttons as:" 5654 msgid "Show _buttons as:"
5650 msgstr "" 5655 msgstr ""
5651 5656
5652 #: src/gtkprefs.c:839 src/gtkprefs.c:966 src/gtkprefs.c:1022 5657 #: src/gtkprefs.c:842 src/gtkprefs.c:969 src/gtkprefs.c:1025
5653 msgid "Pictures" 5658 msgid "Pictures"
5654 msgstr "ሥዕሎች" 5659 msgstr "ሥዕሎች"
5655 5660
5656 #: src/gtkprefs.c:840 src/gtkprefs.c:967 src/gtkprefs.c:1023 5661 #: src/gtkprefs.c:843 src/gtkprefs.c:970 src/gtkprefs.c:1026
5657 msgid "Text" 5662 msgid "Text"
5658 msgstr "ጽሑፍ" 5663 msgstr "ጽሑፍ"
5659 5664
5660 #: src/gtkprefs.c:841 src/gtkprefs.c:968 src/gtkprefs.c:1024 5665 #: src/gtkprefs.c:844 src/gtkprefs.c:971 src/gtkprefs.c:1027
5661 msgid "Pictures and text" 5666 msgid "Pictures and text"
5662 msgstr "" 5667 msgstr ""
5663 5668
5664 #: src/gtkprefs.c:846 5669 #: src/gtkprefs.c:849
5665 msgid "_Raise window on events" 5670 msgid "_Raise window on events"
5666 msgstr "" 5671 msgstr ""
5667 5672
5668 #: src/gtkprefs.c:849 5673 #: src/gtkprefs.c:852
5669 msgid "Group Display" 5674 msgid "Group Display"
5670 msgstr "" 5675 msgstr ""
5671 5676
5672 #. prefs_checkbox(_("Show _groups with no online buddies"), "/gaim/gtk/blist/show_empty_groups", vbox); 5677 #. prefs_checkbox(_("Show _groups with no online buddies"), "/gaim/gtk/blist/show_empty_groups", vbox);
5673 #: src/gtkprefs.c:851 5678 #: src/gtkprefs.c:854
5674 msgid "Show _numbers in groups" 5679 msgid "Show _numbers in groups"
5675 msgstr "" 5680 msgstr ""
5676 5681
5677 #: src/gtkprefs.c:854 5682 #: src/gtkprefs.c:857
5678 msgid "Buddy Display" 5683 msgid "Buddy Display"
5679 msgstr "" 5684 msgstr ""
5680 5685
5681 #: src/gtkprefs.c:855 src/gtkprefs.c:989 5686 #: src/gtkprefs.c:858 src/gtkprefs.c:992
5682 msgid "Show buddy _icons" 5687 msgid "Show buddy _icons"
5683 msgstr "" 5688 msgstr ""
5684 5689
5685 #: src/gtkprefs.c:857 5690 #: src/gtkprefs.c:860
5686 msgid "Show _warning levels" 5691 msgid "Show _warning levels"
5687 msgstr "" 5692 msgstr ""
5688 5693
5689 #: src/gtkprefs.c:860 5694 #: src/gtkprefs.c:863
5690 msgid "Show idle _times" 5695 msgid "Show idle _times"
5691 msgstr "" 5696 msgstr ""
5692 5697
5693 #: src/gtkprefs.c:874 5698 #: src/gtkprefs.c:877
5694 msgid "Dim i_dle buddies" 5699 msgid "Dim i_dle buddies"
5695 msgstr "" 5700 msgstr ""
5696 5701
5697 #: src/gtkprefs.c:894 src/gtkprefs.c:2271 5702 #: src/gtkprefs.c:897 src/gtkprefs.c:2290
5698 msgid "Conversations" 5703 msgid "Conversations"
5699 msgstr "" 5704 msgstr ""
5700 5705
5701 #: src/gtkprefs.c:898 5706 #: src/gtkprefs.c:901
5702 msgid "_Placement:" 5707 msgid "_Placement:"
5703 msgstr "" 5708 msgstr ""
5704 5709
5705 #: src/gtkprefs.c:907 5710 #: src/gtkprefs.c:910
5706 msgid "Send _URLs as Links" 5711 msgid "Send _URLs as Links"
5707 msgstr "" 5712 msgstr ""
5708 5713
5709 #: src/gtkprefs.c:910 5714 #: src/gtkprefs.c:913
5710 msgid "Tab Options" 5715 msgid "Tab Options"
5711 msgstr "የመክፈቻዎች ምርጫዎች" 5716 msgstr "የመክፈቻዎች ምርጫዎች"
5712 5717
5713 #: src/gtkprefs.c:913 src/gtkprefs.c:924 5718 #: src/gtkprefs.c:916 src/gtkprefs.c:927
5714 msgid "Top" 5719 msgid "Top"
5715 msgstr "ወደ ላይ" 5720 msgstr "ወደ ላይ"
5716 5721
5717 #: src/gtkprefs.c:915 src/gtkprefs.c:925 5722 #: src/gtkprefs.c:918 src/gtkprefs.c:928
5718 msgid "Bottom" 5723 msgid "Bottom"
5719 msgstr "ወደ ታች" 5724 msgstr "ወደ ታች"
5720 5725
5721 #: src/gtkprefs.c:917 src/gtkprefs.c:926 5726 #: src/gtkprefs.c:920 src/gtkprefs.c:929
5722 msgid "Left" 5727 msgid "Left"
5723 msgstr "ግራ" 5728 msgstr "ግራ"
5724 5729
5725 #: src/gtkprefs.c:919 src/gtkprefs.c:927 5730 #: src/gtkprefs.c:922 src/gtkprefs.c:930
5726 msgid "Right" 5731 msgid "Right"
5727 msgstr "ቀኝ" 5732 msgstr "ቀኝ"
5728 5733
5729 #: src/gtkprefs.c:922 5734 #: src/gtkprefs.c:925
5730 msgid "_Tab Placement:" 5735 msgid "_Tab Placement:"
5731 msgstr "" 5736 msgstr ""
5732 5737
5733 #: src/gtkprefs.c:933 5738 #: src/gtkprefs.c:936
5734 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" 5739 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
5735 msgstr "" 5740 msgstr ""
5736 5741
5737 #: src/gtkprefs.c:936 5742 #: src/gtkprefs.c:939
5738 msgid "Show _close button on tabs." 5743 msgid "Show _close button on tabs."
5739 msgstr "" 5744 msgstr ""
5740 5745
5741 #: src/gtkprefs.c:963 src/gtkprefs.c:1019 5746 #: src/gtkprefs.c:966 src/gtkprefs.c:1022
5742 msgid "Window" 5747 msgid "Window"
5743 msgstr "መስኮት" 5748 msgstr "መስኮት"
5744 5749
5745 #: src/gtkprefs.c:973 src/gtkprefs.c:1029 5750 #: src/gtkprefs.c:976 src/gtkprefs.c:1032
5746 msgid "New window _width:" 5751 msgid "New window _width:"
5747 msgstr "" 5752 msgstr ""
5748 5753
5749 #: src/gtkprefs.c:976 src/gtkprefs.c:1032 5754 #: src/gtkprefs.c:979 src/gtkprefs.c:1035
5750 msgid "New window _height:" 5755 msgid "New window _height:"
5751 msgstr "" 5756 msgstr ""
5752 5757
5753 #: src/gtkprefs.c:979 src/gtkprefs.c:1035 5758 #: src/gtkprefs.c:982 src/gtkprefs.c:1038
5754 msgid "_Entry field height:" 5759 msgid "_Entry field height:"
5755 msgstr "" 5760 msgstr ""
5756 5761
5757 #: src/gtkprefs.c:982 src/gtkprefs.c:1038 5762 #: src/gtkprefs.c:985 src/gtkprefs.c:1041
5758 msgid "_Raise windows on events" 5763 msgid "_Raise windows on events"
5759 msgstr "" 5764 msgstr ""
5760 5765
5761 #: src/gtkprefs.c:984 5766 #: src/gtkprefs.c:987
5762 msgid "Hide window on _send" 5767 msgid "Hide window on _send"
5763 msgstr "" 5768 msgstr ""
5764 5769
5765 #: src/gtkprefs.c:988 5770 #: src/gtkprefs.c:991
5766 msgid "Buddy Icons" 5771 msgid "Buddy Icons"
5767 msgstr "" 5772 msgstr ""
5768 5773
5769 #: src/gtkprefs.c:991 5774 #: src/gtkprefs.c:994
5770 msgid "Enable buddy icon a_nimation" 5775 msgid "Enable buddy icon a_nimation"
5771 msgstr "" 5776 msgstr ""
5772 5777
5773 #: src/gtkprefs.c:995 5778 #: src/gtkprefs.c:998
5774 msgid "Show _logins in window" 5779 msgid "Show _logins in window"
5775 msgstr "" 5780 msgstr ""
5776 5781
5777 #: src/gtkprefs.c:997 5782 #: src/gtkprefs.c:1000
5778 msgid "Show a_liases in tabs/titles" 5783 msgid "Show a_liases in tabs/titles"
5779 msgstr "" 5784 msgstr ""
5780 5785
5781 #: src/gtkprefs.c:1000 5786 #: src/gtkprefs.c:1003
5782 msgid "Typing Notification" 5787 msgid "Typing Notification"
5783 msgstr "" 5788 msgstr ""
5784 5789
5785 #: src/gtkprefs.c:1001 5790 #: src/gtkprefs.c:1004
5786 msgid "Notify buddies that you are _typing to them" 5791 msgid "Notify buddies that you are _typing to them"
5787 msgstr "" 5792 msgstr ""
5788 5793
5789 #: src/gtkprefs.c:1041 5794 #: src/gtkprefs.c:1044
5790 msgid "Tab Completion" 5795 msgid "Tab Completion"
5791 msgstr "" 5796 msgstr ""
5792 5797
5793 #: src/gtkprefs.c:1042 5798 #: src/gtkprefs.c:1045
5794 msgid "_Tab-complete nicks" 5799 msgid "_Tab-complete nicks"
5795 msgstr "" 5800 msgstr ""
5796 5801
5797 #: src/gtkprefs.c:1044 5802 #: src/gtkprefs.c:1047
5798 msgid "_Old-style tab completion" 5803 msgid "_Old-style tab completion"
5799 msgstr "" 5804 msgstr ""
5800 5805
5801 #: src/gtkprefs.c:1048 5806 #: src/gtkprefs.c:1051
5802 msgid "_Show people joining in window" 5807 msgid "_Show people joining in window"
5803 msgstr "" 5808 msgstr ""
5804 5809
5805 #: src/gtkprefs.c:1050 5810 #: src/gtkprefs.c:1053
5806 msgid "_Show people leaving in window" 5811 msgid "_Show people leaving in window"
5807 msgstr "" 5812 msgstr ""
5808 5813
5809 #: src/gtkprefs.c:1052 5814 #: src/gtkprefs.c:1055
5810 msgid "Co_lorize screennames" 5815 msgid "Co_lorize screennames"
5811 msgstr "" 5816 msgstr ""
5812 5817
5813 #: src/gtkprefs.c:1096 5818 #: src/gtkprefs.c:1099
5814 msgid "Proxy Type" 5819 msgid "Proxy Type"
5815 msgstr "" 5820 msgstr ""
5816 5821
5817 #: src/gtkprefs.c:1099 5822 #: src/gtkprefs.c:1102
5818 msgid "No proxy" 5823 msgid "No proxy"
5819 msgstr "" 5824 msgstr ""
5820 5825
5821 #: src/gtkprefs.c:1105 5826 #: src/gtkprefs.c:1108
5822 msgid "Proxy Server" 5827 msgid "Proxy Server"
5823 msgstr "" 5828 msgstr ""
5824 5829
5825 #: src/gtkprefs.c:1125 5830 #: src/gtkprefs.c:1128
5826 msgid "_Host" 5831 msgid "_Host"
5827 msgstr "እንግዳ ተቀባይ (_H)" 5832 msgstr "እንግዳ ተቀባይ (_H)"
5828 5833
5829 #: src/gtkprefs.c:1160 5834 #: src/gtkprefs.c:1163
5830 msgid "_User" 5835 msgid "_User"
5831 msgstr "ተጠቃሚ (_U)" 5836 msgstr "ተጠቃሚ (_U)"
5832 5837
5833 #: src/gtkprefs.c:1177 5838 #: src/gtkprefs.c:1180
5834 msgid "Pa_ssword" 5839 msgid "Pa_ssword"
5835 msgstr "ሚስጢራዊ ቃል (_S)" 5840 msgstr "ሚስጢራዊ ቃል (_S)"
5836 5841
5837 #: src/gtkprefs.c:1233 5842 #: src/gtkprefs.c:1236
5838 #, c-format 5843 #, c-format
5839 msgid "The entered manual browser '%s' is not valid. Hyperlinks will not work." 5844 msgid "The entered manual browser '%s' is not valid. Hyperlinks will not work."
5840 msgstr "" 5845 msgstr ""
5841 5846
5842 #: src/gtkprefs.c:1253 5847 #: src/gtkprefs.c:1256
5843 msgid "Opera" 5848 msgid "Opera"
5844 msgstr "ኦፔራ" 5849 msgstr "ኦፔራ"
5845 5850
5846 #: src/gtkprefs.c:1254 5851 #: src/gtkprefs.c:1257
5847 msgid "Netscape" 5852 msgid "Netscape"
5848 msgstr "Netscape" 5853 msgstr "Netscape"
5849 5854
5850 #: src/gtkprefs.c:1255 5855 #: src/gtkprefs.c:1258
5851 msgid "Mozilla" 5856 msgid "Mozilla"
5852 msgstr "ሞዚላ" 5857 msgstr "ሞዚላ"
5853 5858
5854 #: src/gtkprefs.c:1256 5859 #: src/gtkprefs.c:1259
5855 msgid "Konqueror" 5860 msgid "Konqueror"
5856 msgstr "" 5861 msgstr ""
5857 5862
5858 #: src/gtkprefs.c:1257 5863 #: src/gtkprefs.c:1260
5859 msgid "Galeon" 5864 msgid "Galeon"
5860 msgstr "ጋልዮን" 5865 msgstr "ጋልዮን"
5861 5866
5862 #: src/gtkprefs.c:1266 5867 #: src/gtkprefs.c:1269
5863 msgid "Manual" 5868 msgid "Manual"
5864 msgstr "" 5869 msgstr ""
5865 5870
5866 #: src/gtkprefs.c:1307 5871 #: src/gtkprefs.c:1310
5867 msgid "Browser Selection" 5872 msgid "Browser Selection"
5868 msgstr "" 5873 msgstr ""
5869 5874
5870 #: src/gtkprefs.c:1311 5875 #: src/gtkprefs.c:1314
5871 #, fuzzy 5876 #, fuzzy
5872 msgid "_Browser:" 5877 msgid "_Browser:"
5873 msgstr "መቃኛ (_B)" 5878 msgstr "መቃኛ (_B)"
5874 5879
5875 #: src/gtkprefs.c:1321 5880 #: src/gtkprefs.c:1324
5876 #, c-format 5881 #, c-format
5877 msgid "" 5882 msgid ""
5878 "_Manual:\n" 5883 "_Manual:\n"
5879 "(%s for URL)" 5884 "(%s for URL)"
5880 msgstr "" 5885 msgstr ""
5881 5886
5882 #: src/gtkprefs.c:1342 5887 #: src/gtkprefs.c:1345
5883 msgid "Browser Options" 5888 msgid "Browser Options"
5884 msgstr "የመቃኛ ምርጫዎች" 5889 msgstr "የመቃኛ ምርጫዎች"
5885 5890
5886 #: src/gtkprefs.c:1343 5891 #: src/gtkprefs.c:1346
5887 msgid "Open new _window by default" 5892 msgid "Open new _window by default"
5888 msgstr "" 5893 msgstr ""
5889 5894
5890 #: src/gtkprefs.c:1358 5895 #: src/gtkprefs.c:1361
5891 msgid "Message Logs" 5896 msgid "Message Logs"
5892 msgstr "" 5897 msgstr ""
5893 5898
5894 #: src/gtkprefs.c:1359 5899 #: src/gtkprefs.c:1362
5895 msgid "_Log all instant messages" 5900 msgid "_Log all instant messages"
5896 msgstr "" 5901 msgstr ""
5897 5902
5898 #: src/gtkprefs.c:1361 5903 #: src/gtkprefs.c:1364
5899 msgid "Log all c_hats" 5904 msgid "Log all c_hats"
5900 msgstr "" 5905 msgstr ""
5901 5906
5902 #: src/gtkprefs.c:1363 5907 #: src/gtkprefs.c:1366
5903 msgid "Strip _HTML from logs" 5908 msgid "Strip _HTML from logs"
5904 msgstr "" 5909 msgstr ""
5905 5910
5906 #: src/gtkprefs.c:1366 5911 #: src/gtkprefs.c:1369
5907 msgid "System Logs" 5912 msgid "System Logs"
5908 msgstr "" 5913 msgstr ""
5909 5914
5910 #: src/gtkprefs.c:1367 5915 #: src/gtkprefs.c:1370
5911 msgid "Log when buddies _sign on/sign off" 5916 msgid "Log when buddies _sign on/sign off"
5912 msgstr "" 5917 msgstr ""
5913 5918
5914 #: src/gtkprefs.c:1369 5919 #: src/gtkprefs.c:1372
5915 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" 5920 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle"
5916 msgstr "" 5921 msgstr ""
5917 5922
5918 #: src/gtkprefs.c:1371 5923 #: src/gtkprefs.c:1374
5919 msgid "Log when buddies go away/come _back" 5924 msgid "Log when buddies go away/come _back"
5920 msgstr "" 5925 msgstr ""
5921 5926
5922 #: src/gtkprefs.c:1373 5927 #: src/gtkprefs.c:1376
5923 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" 5928 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness"
5924 msgstr "" 5929 msgstr ""
5925 5930
5926 #: src/gtkprefs.c:1375 5931 #: src/gtkprefs.c:1378
5927 msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons" 5932 msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons"
5928 msgstr "" 5933 msgstr ""
5929 5934
5930 #: src/gtkprefs.c:1418 5935 #: src/gtkprefs.c:1421
5931 msgid "Sound Options" 5936 msgid "Sound Options"
5932 msgstr "የድምፅ ምርጫዎች" 5937 msgstr "የድምፅ ምርጫዎች"
5933 5938
5934 #: src/gtkprefs.c:1419 5939 #: src/gtkprefs.c:1422
5935 msgid "_No sounds when you log in" 5940 msgid "_No sounds when you log in"
5936 msgstr "" 5941 msgstr ""
5937 5942
5938 #: src/gtkprefs.c:1421 5943 #: src/gtkprefs.c:1424
5939 msgid "_Sounds while away" 5944 msgid "_Sounds while away"
5940 msgstr "" 5945 msgstr ""
5941 5946
5942 #: src/gtkprefs.c:1425 5947 #: src/gtkprefs.c:1428
5943 msgid "Sound Method" 5948 msgid "Sound Method"
5944 msgstr "" 5949 msgstr ""
5945 5950
5946 #: src/gtkprefs.c:1426 5951 #: src/gtkprefs.c:1429
5947 msgid "_Method:" 5952 msgid "_Method:"
5948 msgstr "" 5953 msgstr ""
5949 5954
5950 #: src/gtkprefs.c:1428 5955 #: src/gtkprefs.c:1431
5951 msgid "Console beep" 5956 msgid "Console beep"
5952 msgstr "" 5957 msgstr ""
5953 5958
5954 #: src/gtkprefs.c:1430 5959 #: src/gtkprefs.c:1433
5955 msgid "Automatic" 5960 msgid "Automatic"
5956 msgstr "አውቶማቲክ" 5961 msgstr "አውቶማቲክ"
5957 5962
5958 #: src/gtkprefs.c:1437 5963 #: src/gtkprefs.c:1440
5959 msgid "Command" 5964 msgid "Command"
5960 msgstr "ትእዛዝ" 5965 msgstr "ትእዛዝ"
5961 5966
5962 #: src/gtkprefs.c:1447 5967 #: src/gtkprefs.c:1450
5963 #, c-format 5968 #, c-format
5964 msgid "" 5969 msgid ""
5965 "Sound c_ommand:\n" 5970 "Sound c_ommand:\n"
5966 "(%s for filename)" 5971 "(%s for filename)"
5967 msgstr "" 5972 msgstr ""
5968 5973
5969 #: src/gtkprefs.c:1492 5974 #: src/gtkprefs.c:1505
5970 msgid "_Sending messages removes away status" 5975 msgid "_Sending messages removes away status"
5971 msgstr "" 5976 msgstr ""
5972 5977
5973 #: src/gtkprefs.c:1494 5978 #: src/gtkprefs.c:1507
5974 msgid "_Queue new messages when away" 5979 msgid "_Queue new messages when away"
5975 msgstr "" 5980 msgstr ""
5976 5981
5977 #: src/gtkprefs.c:1497 5982 #: src/gtkprefs.c:1510
5978 msgid "Auto-response" 5983 msgid "Auto-response"
5979 msgstr "" 5984 msgstr ""
5980 5985
5981 #: src/gtkprefs.c:1500 5986 #: src/gtkprefs.c:1513
5982 msgid "Seconds before _resending:" 5987 msgid "Seconds before _resending:"
5983 msgstr "" 5988 msgstr ""
5984 5989
5985 #: src/gtkprefs.c:1503 5990 #: src/gtkprefs.c:1516
5986 msgid "_Send auto-response" 5991 msgid "_Send auto-response"
5987 msgstr "" 5992 msgstr ""
5988 5993
5989 #: src/gtkprefs.c:1505 5994 #: src/gtkprefs.c:1518
5990 msgid "_Only send auto-response when idle" 5995 msgid "_Only send auto-response when idle"
5991 msgstr "" 5996 msgstr ""
5992 5997
5993 #: src/gtkprefs.c:1507 5998 #: src/gtkprefs.c:1520
5994 msgid "Send auto-response in active conversations" 5999 msgid "Send auto-response in active conversations"
5995 msgstr "" 6000 msgstr ""
5996 6001
5997 #: src/gtkprefs.c:1514 6002 #: src/gtkprefs.c:1533
5998 msgid "Idle _time reporting:" 6003 msgid "Idle _time reporting:"
5999 msgstr "" 6004 msgstr ""
6000 6005
6001 #: src/gtkprefs.c:1517 6006 #: src/gtkprefs.c:1536
6002 msgid "Gaim usage" 6007 msgid "Gaim usage"
6003 msgstr "የጌም አጠቃቀም" 6008 msgstr "የጌም አጠቃቀም"
6004 6009
6005 #: src/gtkprefs.c:1520 6010 #: src/gtkprefs.c:1539
6006 msgid "X usage" 6011 msgid "X usage"
6007 msgstr "የX አጠቃቀም" 6012 msgstr "የX አጠቃቀም"
6008 6013
6009 #: src/gtkprefs.c:1522 6014 #: src/gtkprefs.c:1541
6010 msgid "Windows usage" 6015 msgid "Windows usage"
6011 msgstr "የWindows አጠቃቀም" 6016 msgstr "የWindows አጠቃቀም"
6012 6017
6013 #: src/gtkprefs.c:1530 6018 #: src/gtkprefs.c:1549
6014 msgid "Auto-away" 6019 msgid "Auto-away"
6015 msgstr "" 6020 msgstr ""
6016 6021
6017 #: src/gtkprefs.c:1531 6022 #: src/gtkprefs.c:1550
6018 msgid "Set away _when idle" 6023 msgid "Set away _when idle"
6019 msgstr "" 6024 msgstr ""
6020 6025
6021 #: src/gtkprefs.c:1533 6026 #: src/gtkprefs.c:1552
6022 msgid "_Minutes before setting away:" 6027 msgid "_Minutes before setting away:"
6023 msgstr "" 6028 msgstr ""
6024 6029
6025 #: src/gtkprefs.c:1540 6030 #: src/gtkprefs.c:1559
6026 msgid "Away m_essage:" 6031 msgid "Away m_essage:"
6027 msgstr "" 6032 msgstr ""
6028 6033
6029 #: src/gtkprefs.c:1602 6034 #: src/gtkprefs.c:1621
6030 #, c-format 6035 #, c-format
6031 msgid "" 6036 msgid ""
6032 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" 6037 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
6033 "\n" 6038 "\n"
6034 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" 6039 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
6035 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" 6040 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n"
6036 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" 6041 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s"
6037 msgstr "" 6042 msgstr ""
6038 6043
6039 #: src/gtkprefs.c:1607 6044 #: src/gtkprefs.c:1626
6040 #, c-format 6045 #, c-format
6041 msgid "" 6046 msgid ""
6042 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" 6047 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
6043 "\n" 6048 "\n"
6044 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" 6049 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n"
6045 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" 6050 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n"
6046 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" 6051 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s"
6047 msgstr "" 6052 msgstr ""
6048 6053
6049 #: src/gtkprefs.c:1785 6054 #: src/gtkprefs.c:1804
6050 msgid "Load" 6055 msgid "Load"
6051 msgstr "ጫን" 6056 msgstr "ጫን"
6052 6057
6053 #: src/gtkprefs.c:1792 6058 #: src/gtkprefs.c:1811
6054 msgid "Name" 6059 msgid "Name"
6055 msgstr "ስም" 6060 msgstr "ስም"
6056 6061
6057 #: src/gtkprefs.c:1839 6062 #: src/gtkprefs.c:1858
6058 msgid "Details" 6063 msgid "Details"
6059 msgstr "ዝርዝሮች" 6064 msgstr "ዝርዝሮች"
6060 6065
6061 #: src/gtkprefs.c:1964 6066 #: src/gtkprefs.c:1983
6062 msgid "Sound Selection" 6067 msgid "Sound Selection"
6063 msgstr "" 6068 msgstr ""
6064 6069
6065 #: src/gtkprefs.c:2071 6070 #: src/gtkprefs.c:2090
6066 msgid "Play" 6071 msgid "Play"
6067 msgstr "አጫውት" 6072 msgstr "አጫውት"
6068 6073
6069 #: src/gtkprefs.c:2078 6074 #: src/gtkprefs.c:2097
6070 msgid "Event" 6075 msgid "Event"
6071 msgstr "ኩነት" 6076 msgstr "ኩነት"
6072 6077
6073 #: src/gtkprefs.c:2101 6078 #: src/gtkprefs.c:2120
6074 msgid "Reset" 6079 msgid "Reset"
6075 msgstr "እንደነበረ አድረግ" 6080 msgstr "እንደነበረ አድረግ"
6076 6081
6077 #: src/gtkprefs.c:2105 6082 #: src/gtkprefs.c:2124
6078 msgid "Choose..." 6083 msgid "Choose..."
6079 msgstr "ምረጡ..." 6084 msgstr "ምረጡ..."
6080 6085
6081 #: src/gtkprefs.c:2229 6086 #: src/gtkprefs.c:2248
6082 msgid "_Edit" 6087 msgid "_Edit"
6083 msgstr "አስተካክል (_E)" 6088 msgstr "አስተካክል (_E)"
6084 6089
6085 #: src/gtkprefs.c:2265 6090 #: src/gtkprefs.c:2284
6086 msgid "Interface" 6091 msgid "Interface"
6087 msgstr "" 6092 msgstr ""
6088 6093
6089 #: src/gtkprefs.c:2266 6094 #: src/gtkprefs.c:2285
6090 msgid "Smiley Themes" 6095 msgid "Smiley Themes"
6091 msgstr "" 6096 msgstr ""
6092 6097
6093 #: src/gtkprefs.c:2267 6098 #: src/gtkprefs.c:2286
6094 msgid "Fonts" 6099 msgid "Fonts"
6095 msgstr "የፊደል ቅርጾች" 6100 msgstr "የፊደል ቅርጾች"
6096 6101
6097 #: src/gtkprefs.c:2268 6102 #: src/gtkprefs.c:2287
6098 msgid "Message Text" 6103 msgid "Message Text"
6099 msgstr "" 6104 msgstr ""
6100 6105
6101 #: src/gtkprefs.c:2269 6106 #: src/gtkprefs.c:2288
6102 msgid "Shortcuts" 6107 msgid "Shortcuts"
6103 msgstr "አቋራጮች" 6108 msgstr "አቋራጮች"
6104 6109
6105 #: src/gtkprefs.c:2272 6110 #: src/gtkprefs.c:2291
6106 msgid "IMs" 6111 msgid "IMs"
6107 msgstr "" 6112 msgstr ""
6108 6113
6109 #: src/gtkprefs.c:2274 6114 #: src/gtkprefs.c:2293
6110 msgid "Proxy" 6115 msgid "Proxy"
6111 msgstr "" 6116 msgstr ""
6112 6117
6113 #. We use the registered default browser in windows 6118 #. We use the registered default browser in windows
6114 #: src/gtkprefs.c:2277 6119 #: src/gtkprefs.c:2296
6115 msgid "Browser" 6120 msgid "Browser"
6116 msgstr "መቃኛ" 6121 msgstr "መቃኛ"
6117 6122
6118 #: src/gtkprefs.c:2279 6123 #: src/gtkprefs.c:2298
6119 msgid "Logging" 6124 msgid "Logging"
6120 msgstr "" 6125 msgstr ""
6121 6126
6122 #: src/gtkprefs.c:2280 6127 #: src/gtkprefs.c:2299
6123 msgid "Sounds" 6128 msgid "Sounds"
6124 msgstr "ድምፆች" 6129 msgstr "ድምፆች"
6125 6130
6126 #: src/gtkprefs.c:2281 6131 #: src/gtkprefs.c:2300
6127 msgid "Sound Events" 6132 msgid "Sound Events"
6128 msgstr "" 6133 msgstr ""
6129 6134
6130 #: src/gtkprefs.c:2282 6135 #: src/gtkprefs.c:2301
6131 msgid "Away / Idle" 6136 msgid "Away / Idle"
6132 msgstr "" 6137 msgstr ""
6133 6138
6134 #: src/gtkprefs.c:2283 6139 #: src/gtkprefs.c:2302
6135 msgid "Away Messages" 6140 msgid "Away Messages"
6136 msgstr "" 6141 msgstr ""
6137 6142
6138 #: src/gtkprefs.c:2286 6143 #: src/gtkprefs.c:2305
6139 msgid "Plugins" 6144 msgid "Plugins"
6140 msgstr "ተጨማሪ ፕሮግራሞች (Plugins)" 6145 msgstr "ተጨማሪ ፕሮግራሞች (Plugins)"
6141 6146
6142 #: src/gtkrequest.c:172 6147 #: src/gtkrequest.c:172
6143 #, fuzzy 6148 #, fuzzy
6234 #: src/gtkutils.c:923 6239 #: src/gtkutils.c:923
6235 #, c-format 6240 #, c-format
6236 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" 6241 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
6237 msgstr "" 6242 msgstr ""
6238 6243
6239 #: src/html.c:305 6244 #: src/html.c:321
6240 msgid "g003: Error opening connection.\n" 6245 msgid "g003: Error opening connection.\n"
6241 msgstr "" 6246 msgstr ""
6242 6247
6243 #: src/log.c:29 6248 #: src/log.c:29
6244 msgid "Error in specifying buddy conversation." 6249 msgid "Error in specifying buddy conversation."
6356 #: src/log.c:370 6361 #: src/log.c:370
6357 #, c-format 6362 #, c-format
6358 msgid "%s (%s) reported that %s returned from idle @ %s" 6363 msgid "%s (%s) reported that %s returned from idle @ %s"
6359 msgstr "" 6364 msgstr ""
6360 6365
6361 #: src/main.c:235 6366 #: src/main.c:145
6362 msgid "Please enter your login." 6367 msgid "Please enter your login."
6363 msgstr "" 6368 msgstr ""
6364 6369
6365 #: src/main.c:323 6370 #: src/main.c:233
6366 msgid "<New User>" 6371 msgid "<New User>"
6367 msgstr "<አዲስ ተጠቃሚ>" 6372 msgstr "<አዲስ ተጠቃሚ>"
6368 6373
6369 #: src/main.c:365 6374 #: src/main.c:275
6370 msgid "Login" 6375 msgid "Login"
6371 msgstr "ዝምብለህ ይግባ" 6376 msgstr "ዝምብለህ ይግባ"
6372 6377
6373 #: src/main.c:381 6378 #: src/main.c:291
6374 msgid "Screen Name:" 6379 msgid "Screen Name:"
6375 msgstr "እስክሪን ስም፦" 6380 msgstr "እስክሪን ስም፦"
6376 6381
6377 #: src/main.c:431 6382 #: src/main.c:341
6378 msgid "Sign On" 6383 msgid "Sign On"
6379 msgstr "" 6384 msgstr ""
6380 6385
6381 #: src/prpl.c:292 6386 #: src/prpl.c:292
6382 #, c-format 6387 #, c-format