comparison pidgin/win32/nsis/translations/italian.nsh @ 29619:3f33a8fbf871

Use a private GTK+ Runtime copy on Windows. We've resisted doing this for a while, but this it has become the norm and is the safest thing to do. There are now two installers; an "offline" installer and an "online" installer. * The "offline" installer will contain the GTK+ runtime (very similar to the current default installer). * The "online" installer will not contain GTK+, but will download it during the installation process if it is selected(mandatory if not already present) * Both installers have an option to download debug symbols during installation (Not selected by default). (Another set of updates to support the external debug symbols will follow)
author Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
date Sun, 01 Nov 2009 03:34:32 +0000
parents 78b17bb6da24
children daa02d44df13
comparison
equal deleted inserted replaced
29618:3be6a18e0bcb 29619:3f33a8fbf871
9 ;; 9 ;;
10 10
11 ; Startup Checks 11 ; Startup Checks
12 !define INSTALLER_IS_RUNNING "Il programma di installazione è già in esecuzione" 12 !define INSTALLER_IS_RUNNING "Il programma di installazione è già in esecuzione"
13 !define PIDGIN_IS_RUNNING "È attualmente in esecuzione un'istanza di Pidgin. Esci da Pidgin e riprova." 13 !define PIDGIN_IS_RUNNING "È attualmente in esecuzione un'istanza di Pidgin. Esci da Pidgin e riprova."
14 !define GTK_INSTALLER_NEEDED "L'ambiente di runtime GTK+ non è presente o deve essere aggiornato.$\rInstallare GTK+ versione ${GTK_MIN_VERSION} o maggiore"
15 14
16 ; License Page 15 ; License Page
17 !define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Avanti >" 16 !define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Avanti >"
18 !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) è distribuito sotto la GNU General Public License (GPL). La licenza è mostrata qui solamente a scopo informativo. $_CLICK" 17 !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) è distribuito sotto la GNU General Public License (GPL). La licenza è mostrata qui solamente a scopo informativo. $_CLICK"
19 18
29 !define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Collegamenti per avviare Pidgin" 28 !define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Collegamenti per avviare Pidgin"
30 !define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Crea un collegamento a Pidgin sul desktop" 29 !define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Crea un collegamento a Pidgin sul desktop"
31 !define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Crea una voce per Pidgin nel Menu Avvio" 30 !define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Crea una voce per Pidgin nel Menu Avvio"
32 31
33 ; GTK+ Directory Page 32 ; GTK+ Directory Page
34 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "È stata trovata una versione precedente di GTK+. Vuoi aggiornarla?$\rNota: $(^Name) potrebbe non funzionare senza l'aggiornamento."
35 33
36 ; Installer Finish Page 34 ; Installer Finish Page
37 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visita la pagina web di Pidgin" 35 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visita la pagina web di Pidgin"
38 36
39 ; Pidgin Section Prompts and Texts 37 ; Pidgin Section Prompts and Texts
40 !define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL "Impossibile rimuovere la versione di Pidgin attualmente presente sul tuo computer. La nuova versione sarà installata senza rimuovere la versione precedente." 38 !define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL "Impossibile rimuovere la versione di Pidgin attualmente presente sul tuo computer. La nuova versione sarà installata senza rimuovere la versione precedente."
41 39
42 ; GTK+ Section Prompts 40 ; GTK+ Section Prompts
43 !define GTK_INSTALL_ERROR "Error nell'installazione del runtime GTK+."
44 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Il percorso scelto non può essere raggiunto o creato."
45 41
46 ; URL Handler section 42 ; URL Handler section
47 !define URI_HANDLERS_SECTION_TITLE "Gestori degli URI" 43 !define URI_HANDLERS_SECTION_TITLE "Gestori degli URI"
48 44
49 ; Uninstall Section Prompts 45 ; Uninstall Section Prompts