Mercurial > pidgin.yaz
comparison po/de.po @ 385:59ea569d547c
[gaim-migrate @ 395]
Yo
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Rob Flynn <gaim@robflynn.com> |
---|---|
date | Sat, 10 Jun 2000 08:25:36 +0000 |
parents | c457f47fbb1d |
children | d9a219c717a4 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
384:96858e76df48 | 385:59ea569d547c |
---|---|
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | 1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. | 2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | 3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
4 # | 4 # |
5 #: src/gnome_applet_mgr.c:352 | |
5 #, fuzzy | 6 #, fuzzy |
6 msgid "" | 7 msgid "" |
7 msgstr "" | 8 msgstr "" |
8 "Project-Id-Version: Gaim 0.9.19\n" | 9 "Project-Id-Version: Gaim 0.9.19\n" |
9 "POT-Creation-Date: 2000-06-07 17:19-0700\n" | 10 "POT-Creation-Date: 2000-06-10 00:43-0700\n" |
10 "PO-Revision-Date: 2000-06-07 22:42+0000\n" | 11 "PO-Revision-Date: 2000-06-07 22:42+0000\n" |
11 "Last-Translator: Rob Flynn <rob@linuxpimps.org>\n" | 12 "Last-Translator: Rob Flynn <rob@linuxpimps.org>\n" |
12 "Language-Team: German <de@li.org>\n" | 13 "Language-Team: German <de@li.org>\n" |
13 "MIME-Version: 1.0\n" | 14 "MIME-Version: 1.0\n" |
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859\n" | 15 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859\n" |
18 #, c-format | 19 #, c-format |
19 msgid "About GAIM v%s" | 20 msgid "About GAIM v%s" |
20 msgstr "Über GAIM v%s" | 21 msgstr "Über GAIM v%s" |
21 | 22 |
22 #. color = gtk_button_new_with_label("Color"); | 23 #. color = gtk_button_new_with_label("Color"); |
23 #: src/about.c:93 src/buddy.c:1728 src/buddy_chat.c:556 | 24 #: src/about.c:93 src/buddy.c:1728 src/buddy_chat.c:642 |
24 #: src/conversation.c:1099 src/dialogs.c:435 src/plugins.c:259 src/prefs.c:804 | 25 #: src/conversation.c:1100 src/dialogs.c:435 src/plugins.c:259 src/prefs.c:808 |
25 msgid "Close" | 26 msgid "Close" |
26 msgstr "Schließen" | 27 msgstr "Schließen" |
27 | 28 |
28 #: src/aim.c:137 | 29 #: src/aim.c:137 |
29 msgid "Please enter your logon" | 30 msgid "Please enter your logon" |
35 | 36 |
36 #: src/aim.c:191 src/buddy.c:1723 | 37 #: src/aim.c:191 src/buddy.c:1723 |
37 msgid "Signoff" | 38 msgid "Signoff" |
38 msgstr "Abmelden" | 39 msgstr "Abmelden" |
39 | 40 |
40 #: src/aim.c:301 src/aim.c:503 src/buddy.c:366 src/gnome_applet_mgr.c:348 | 41 #: src/aim.c:301 src/aim.c:508 src/buddy.c:366 src/gnome_applet_mgr.c:372 |
41 msgid "Signon" | 42 msgid "Signon" |
42 msgstr "Los" | 43 msgstr "Los" |
43 | 44 |
44 #: src/aim.c:302 src/buddy_chat.c:101 src/buddy_chat.c:176 src/dialogs.c:371 | 45 #: src/aim.c:302 src/buddy_chat.c:101 src/buddy_chat.c:176 src/dialogs.c:371 |
45 #: src/dialogs.c:627 src/dialogs.c:743 src/dialogs.c:853 src/dialogs.c:982 | 46 #: src/dialogs.c:627 src/dialogs.c:743 src/dialogs.c:853 src/dialogs.c:982 |
55 | 56 |
56 #: src/aim.c:304 | 57 #: src/aim.c:304 |
57 msgid "Options" | 58 msgid "Options" |
58 msgstr "Einstellungen" | 59 msgstr "Einstellungen" |
59 | 60 |
60 #: src/aim.c:306 src/aim.c:509 src/buddy.c:1785 | 61 #: src/aim.c:306 src/aim.c:514 src/buddy.c:1785 |
61 msgid "Plugins" | 62 msgid "Plugins" |
62 msgstr "" | 63 msgstr "" |
63 | 64 |
64 #: src/aim.c:369 | 65 #: src/aim.c:369 |
65 msgid "Screen Name: " | 66 msgid "Screen Name: " |
75 | 76 |
76 #: src/aim.c:422 | 77 #: src/aim.c:422 |
77 msgid "Gaim - Login" | 78 msgid "Gaim - Login" |
78 msgstr "Gaim - Anmeldung" | 79 msgstr "Gaim - Anmeldung" |
79 | 80 |
80 #: src/aim.c:498 src/buddy.c:1782 | 81 #: src/aim.c:503 src/buddy.c:1782 |
81 msgid "Preferences" | 82 msgid "Preferences" |
82 msgstr "Einstellungen" | 83 msgstr "Einstellungen" |
83 | 84 |
84 #: src/away.c:101 src/away.c:223 | 85 #: src/away.c:101 src/away.c:223 |
85 msgid "Back" | 86 msgid "Back" |
91 | 92 |
92 #: src/away.c:151 | 93 #: src/away.c:151 |
93 msgid "Gaim - Away!" | 94 msgid "Gaim - Away!" |
94 msgstr "Gaim - Abwesenheit!" | 95 msgstr "Gaim - Abwesenheit!" |
95 | 96 |
96 #: src/away.c:264 src/gnome_applet_mgr.c:262 | 97 #: src/away.c:264 src/gnome_applet_mgr.c:286 |
97 msgid "New Away Message" | 98 msgid "New Away Message" |
98 msgstr "Neue Abwesenheits-Mitteilung" | 99 msgstr "Neue Abwesenheits-Mitteilung" |
99 | 100 |
100 #: src/away.c:283 | 101 #: src/away.c:283 |
101 msgid "Remove Away Message" | 102 msgid "Remove Away Message" |
106 msgid "%d/%d Buddies Online" | 107 msgid "%d/%d Buddies Online" |
107 msgstr "" | 108 msgstr "" |
108 | 109 |
109 #: src/buddy.c:270 src/buddy.c:275 src/buddy.c:278 src/buddy.c:283 | 110 #: src/buddy.c:270 src/buddy.c:275 src/buddy.c:278 src/buddy.c:283 |
110 #: src/buddy.c:1882 src/buddy.c:1951 src/conversation.c:368 | 111 #: src/buddy.c:1882 src/buddy.c:1951 src/conversation.c:368 |
111 #: src/conversation.c:1104 src/dialogs.c:744 src/dialogs.c:1465 | 112 #: src/conversation.c:1105 src/dialogs.c:744 src/dialogs.c:1465 |
112 #: src/dialogs.c:1489 src/prefs.c:994 | 113 #: src/dialogs.c:1489 src/prefs.c:998 |
113 msgid "Add" | 114 msgid "Add" |
114 msgstr "Hinzufügen" | 115 msgstr "Hinzufügen" |
115 | 116 |
116 #: src/buddy.c:271 src/buddy.c:276 src/buddy.c:279 src/buddy.c:284 | 117 #: src/buddy.c:271 src/buddy.c:276 src/buddy.c:279 src/buddy.c:284 |
117 #: src/buddy.c:1883 src/buddy.c:1952 src/conversation.c:1101 src/dialogs.c:691 | 118 #: src/buddy.c:1883 src/buddy.c:1952 src/conversation.c:1102 src/dialogs.c:691 |
118 #: src/prefs.c:995 | 119 #: src/prefs.c:999 |
119 msgid "Remove" | 120 msgid "Remove" |
120 msgstr "Entfernen" | 121 msgstr "Entfernen" |
121 | 122 |
122 #: src/buddy.c:272 src/buddy.c:280 src/buddy.c:1831 | 123 #: src/buddy.c:272 src/buddy.c:280 src/buddy.c:1831 |
123 msgid "Chat" | 124 msgid "Chat" |
124 msgstr "" | 125 msgstr "" |
125 | 126 |
126 #: src/buddy.c:273 src/buddy.c:281 src/buddy.c:434 src/buddy.c:1829 | 127 #: src/buddy.c:273 src/buddy.c:281 src/buddy.c:434 src/buddy.c:1829 |
127 #: src/buddy_chat.c:561 | 128 #: src/buddy_chat.c:647 |
128 msgid "IM" | 129 msgid "IM" |
129 msgstr "Telegramm" | 130 msgstr "Telegramm" |
130 | 131 |
131 #: src/buddy.c:274 src/buddy.c:282 src/buddy.c:440 src/buddy.c:1830 | 132 #: src/buddy.c:274 src/buddy.c:282 src/buddy.c:440 src/buddy.c:1830 |
132 #: src/buddy_chat.c:563 src/conversation.c:1096 src/rvous.c:634 | 133 #: src/buddy_chat.c:649 src/conversation.c:1097 src/rvous.c:634 |
133 msgid "Info" | 134 msgid "Info" |
134 msgstr "" | 135 msgstr "" |
135 | 136 |
136 #: src/buddy.c:446 | 137 #: src/buddy.c:446 |
137 msgid "Dir Info" | 138 msgid "Dir Info" |
213 | 214 |
214 #: src/buddy.c:1733 | 215 #: src/buddy.c:1733 |
215 msgid "Tools" | 216 msgid "Tools" |
216 msgstr "" | 217 msgstr "" |
217 | 218 |
218 #: src/buddy.c:1738 src/gnome_applet_mgr.c:175 src/gnome_applet_mgr.c:259 | 219 #: src/buddy.c:1738 src/gnome_applet_mgr.c:198 src/gnome_applet_mgr.c:283 |
219 #: src/prefs.c:596 | 220 #: src/prefs.c:598 |
220 msgid "Away" | 221 msgid "Away" |
221 msgstr "Abwesenheit" | 222 msgstr "Abwesenheit" |
222 | 223 |
223 #: src/buddy.c:1743 | 224 #: src/buddy.c:1743 |
224 msgid "Buddy Pounce" | 225 msgid "Buddy Pounce" |
326 | 327 |
327 #: src/buddy_chat.c:138 | 328 #: src/buddy_chat.c:138 |
328 msgid "Join Chat" | 329 msgid "Join Chat" |
329 msgstr "" | 330 msgstr "" |
330 | 331 |
331 #: src/buddy_chat.c:177 src/buddy_chat.c:557 | 332 #: src/buddy_chat.c:177 src/buddy_chat.c:643 |
332 msgid "Invite" | 333 msgid "Invite" |
333 msgstr "Einladen" | 334 msgstr "Einladen" |
334 | 335 |
335 #: src/buddy_chat.c:188 | 336 #: src/buddy_chat.c:188 |
336 msgid "Invite who?" | 337 msgid "Invite who?" |
342 | 343 |
343 #: src/buddy_chat.c:219 | 344 #: src/buddy_chat.c:219 |
344 msgid "Invite to Buddy Chat" | 345 msgid "Invite to Buddy Chat" |
345 msgstr "" | 346 msgstr "" |
346 | 347 |
347 #: src/buddy_chat.c:558 | 348 #: src/buddy_chat.c:644 |
348 msgid "Whisper" | 349 msgid "Whisper" |
349 msgstr "Flüstern" | 350 msgstr "Flüstern" |
350 | 351 |
351 #: src/buddy_chat.c:559 src/conversation.c:1095 src/dialogs.c:1273 | 352 #: src/buddy_chat.c:645 src/conversation.c:1096 src/dialogs.c:1273 |
352 msgid "Send" | 353 msgid "Send" |
353 msgstr "Abschicken" | 354 msgstr "Abschicken" |
354 | 355 |
355 #: src/buddy_chat.c:562 | 356 #: src/buddy_chat.c:648 |
356 msgid "Ignore" | 357 msgid "Ignore" |
357 msgstr "Ignorieren" | 358 msgstr "Ignorieren" |
358 | 359 |
359 #: src/buddy_chat.c:627 src/conversation.c:1180 | 360 #: src/buddy_chat.c:734 src/conversation.c:1181 |
360 msgid "Bold" | 361 msgid "Bold" |
361 msgstr "Fetter" | 362 msgstr "Fetter" |
362 | 363 |
363 #: src/buddy_chat.c:627 src/conversation.c:1180 src/prefs.c:773 | 364 #: src/buddy_chat.c:734 src/conversation.c:1181 src/prefs.c:777 |
364 msgid "Bold Text" | 365 msgid "Bold Text" |
365 msgstr "Fetter Text" | 366 msgstr "Fetter Text" |
366 | 367 |
367 #: src/buddy_chat.c:631 src/buddy_chat.c:632 src/conversation.c:1184 | 368 #: src/buddy_chat.c:738 src/buddy_chat.c:739 src/conversation.c:1185 |
368 #: src/conversation.c:1185 | 369 #: src/conversation.c:1186 |
369 msgid "Italics" | 370 msgid "Italics" |
370 msgstr "Kursiver" | 371 msgstr "Kursiver" |
371 | 372 |
372 #: src/buddy_chat.c:631 src/conversation.c:1184 src/prefs.c:774 | 373 #: src/buddy_chat.c:738 src/conversation.c:1185 src/prefs.c:778 |
373 msgid "Italics Text" | 374 msgid "Italics Text" |
374 msgstr "Kursiver Text" | 375 msgstr "Kursiver Text" |
375 | 376 |
376 #: src/buddy_chat.c:635 src/buddy_chat.c:636 src/conversation.c:1188 | 377 #: src/buddy_chat.c:742 src/buddy_chat.c:743 src/conversation.c:1189 |
377 #: src/conversation.c:1189 | 378 #: src/conversation.c:1190 |
378 msgid "Underline" | 379 msgid "Underline" |
379 msgstr "Unterstrichener" | 380 msgstr "Unterstrichener" |
380 | 381 |
381 #: src/buddy_chat.c:635 src/conversation.c:1188 | 382 #: src/buddy_chat.c:742 src/conversation.c:1189 |
382 msgid "Underline Text" | 383 msgid "Underline Text" |
383 msgstr "Unterstrichener Text" | 384 msgstr "Unterstrichener Text" |
384 | 385 |
385 #: src/buddy_chat.c:639 src/buddy_chat.c:640 src/conversation.c:1192 | 386 #: src/buddy_chat.c:746 src/buddy_chat.c:747 src/conversation.c:1193 |
386 #: src/conversation.c:1193 | 387 #: src/conversation.c:1194 |
387 msgid "Strike" | 388 msgid "Strike" |
388 msgstr "Durchgestrichener through" | 389 msgstr "Durchgestrichener through" |
389 | 390 |
390 #: src/buddy_chat.c:639 src/conversation.c:1192 | 391 #: src/buddy_chat.c:746 src/conversation.c:1193 |
391 msgid "Strike through Text" | 392 msgid "Strike through Text" |
392 msgstr "Durchgestrichener through Text" | 393 msgstr "Durchgestrichener through Text" |
393 | 394 |
394 #: src/buddy_chat.c:642 src/conversation.c:1195 | 395 #: src/buddy_chat.c:749 src/conversation.c:1196 |
395 msgid "Small" | 396 msgid "Small" |
396 msgstr "" | 397 msgstr "" |
397 | 398 |
398 #: src/buddy_chat.c:642 src/conversation.c:1195 | 399 #: src/buddy_chat.c:749 src/conversation.c:1196 |
399 msgid "Decrease font size" | 400 msgid "Decrease font size" |
400 msgstr "Schrift kleiner" | 401 msgstr "Schrift kleiner" |
401 | 402 |
402 #: src/buddy_chat.c:643 src/conversation.c:1196 | 403 #: src/buddy_chat.c:750 src/conversation.c:1197 |
403 msgid "Normal" | 404 msgid "Normal" |
404 msgstr "" | 405 msgstr "" |
405 | 406 |
406 #: src/buddy_chat.c:643 src/conversation.c:1196 | 407 #: src/buddy_chat.c:750 src/conversation.c:1197 |
407 msgid "Normal font size" | 408 msgid "Normal font size" |
408 msgstr "Schrift normal" | 409 msgstr "Schrift normal" |
409 | 410 |
410 #: src/buddy_chat.c:644 src/conversation.c:1197 | 411 #: src/buddy_chat.c:751 src/conversation.c:1198 |
411 msgid "Big" | 412 msgid "Big" |
412 msgstr "" | 413 msgstr "" |
413 | 414 |
414 #: src/buddy_chat.c:644 src/conversation.c:1197 | 415 #: src/buddy_chat.c:751 src/conversation.c:1198 |
415 msgid "Increase font size" | 416 msgid "Increase font size" |
416 msgstr "Schrift größer" | 417 msgstr "Schrift größer" |
417 | 418 |
418 #: src/buddy_chat.c:648 src/buddy_chat.c:649 src/conversation.c:1208 | 419 #: src/buddy_chat.c:754 src/buddy_chat.c:755 src/conversation.c:1201 |
419 #: src/conversation.c:1209 | 420 #: src/conversation.c:1202 |
421 msgid "Font" | |
422 msgstr "" | |
423 | |
424 #: src/buddy_chat.c:754 src/conversation.c:1201 src/dialogs.c:2061 | |
425 #: src/dialogs.c:2080 src/prefs.c:783 | |
426 msgid "Select Font" | |
427 msgstr "" | |
428 | |
429 #: src/buddy_chat.c:760 src/buddy_chat.c:761 src/conversation.c:1209 | |
430 #: src/conversation.c:1210 | |
420 msgid "Link" | 431 msgid "Link" |
421 msgstr "" | 432 msgstr "" |
422 | 433 |
423 #: src/buddy_chat.c:648 src/conversation.c:1208 | 434 #: src/buddy_chat.c:760 src/conversation.c:1209 |
424 msgid "Insert Link" | 435 msgid "Insert Link" |
425 msgstr "Link einfügen" | 436 msgstr "Link einfügen" |
426 | 437 |
427 #: src/buddy_chat.c:792 src/buddy_chat.c:804 | 438 #: src/buddy_chat.c:764 src/buddy_chat.c:765 src/conversation.c:1213 |
439 #: src/conversation.c:1214 | |
440 msgid "Color" | |
441 msgstr "Farbe" | |
442 | |
443 #: src/buddy_chat.c:764 src/conversation.c:1213 | |
444 msgid "Text Color" | |
445 msgstr "Text-Farbe" | |
446 | |
447 #: src/buddy_chat.c:769 src/buddy_chat.c:770 src/conversation.c:1217 | |
448 #: src/conversation.c:1218 | |
449 msgid "Logging" | |
450 msgstr "" | |
451 | |
452 #: src/buddy_chat.c:769 src/conversation.c:1217 | |
453 msgid "Enable logging" | |
454 msgstr "" | |
455 | |
456 #: src/buddy_chat.c:775 src/buddy_chat.c:776 src/conversation.c:1221 | |
457 #: src/conversation.c:1222 | |
458 msgid "Sound" | |
459 msgstr "" | |
460 | |
461 #: src/buddy_chat.c:775 src/conversation.c:1221 | |
462 msgid "Enable sounds" | |
463 msgstr "" | |
464 | |
465 #: src/buddy_chat.c:927 src/buddy_chat.c:939 | |
428 msgid "Buddy Chat" | 466 msgid "Buddy Chat" |
429 msgstr "" | 467 msgstr "" |
430 | 468 |
431 #: src/conversation.c:364 | 469 #: src/conversation.c:364 |
432 #, c-format | 470 #, c-format |
433 msgid "Removing '%s' from buddylist.\n" | 471 msgid "Removing '%s' from buddylist.\n" |
434 msgstr "" | 472 msgstr "" |
435 | 473 |
436 #: src/conversation.c:496 | 474 #: src/conversation.c:497 |
437 msgid "Message too long, some data truncated." | 475 msgid "Message too long, some data truncated." |
438 msgstr "" | 476 msgstr "" |
439 | 477 |
440 #: src/conversation.c:496 src/dialogs.c:2168 src/dialogs.c:2239 | 478 #: src/conversation.c:497 src/dialogs.c:2168 src/dialogs.c:2239 |
441 #: src/rvous.c:222 src/rvous.c:491 | 479 #: src/rvous.c:222 src/rvous.c:491 |
442 msgid "Error" | 480 msgid "Error" |
443 msgstr "Fehler" | 481 msgstr "Fehler" |
444 | 482 |
445 #: src/conversation.c:670 | 483 #: src/conversation.c:671 |
446 #, c-format | 484 #, c-format |
447 msgid "Currently at %d\n" | 485 msgid "Currently at %d\n" |
448 msgstr "" | 486 msgstr "" |
449 | 487 |
450 #: src/conversation.c:677 | 488 #: src/conversation.c:678 |
451 #, c-format | 489 #, c-format |
452 msgid "Setting position to %d\n" | 490 msgid "Setting position to %d\n" |
453 msgstr "" | 491 msgstr "" |
454 | 492 |
455 #: src/conversation.c:1097 src/dialogs.c:372 src/rvous.c:635 | 493 #: src/conversation.c:1098 src/dialogs.c:372 src/rvous.c:635 |
456 msgid "Warn" | 494 msgid "Warn" |
457 msgstr "Warnen" | 495 msgstr "Warnen" |
458 | 496 |
459 #: src/conversation.c:1106 | 497 #: src/conversation.c:1107 |
460 msgid "Block" | 498 msgid "Block" |
461 msgstr "Sperren" | 499 msgstr "Sperren" |
462 | 500 |
463 #: src/conversation.c:1200 src/conversation.c:1201 | |
464 msgid "Font" | |
465 msgstr "" | |
466 | |
467 #: src/conversation.c:1200 src/dialogs.c:2061 src/dialogs.c:2080 | |
468 #: src/prefs.c:779 | |
469 msgid "Select Font" | |
470 msgstr "" | |
471 | |
472 #: src/conversation.c:1212 src/conversation.c:1213 | |
473 msgid "Color" | |
474 msgstr "Farbe" | |
475 | |
476 #: src/conversation.c:1212 | |
477 msgid "Text Color" | |
478 msgstr "Text-Farbe" | |
479 | |
480 #: src/conversation.c:1216 src/conversation.c:1217 | |
481 msgid "Logging" | |
482 msgstr "" | |
483 | |
484 #: src/conversation.c:1216 | |
485 msgid "Enable logging" | |
486 msgstr "" | |
487 | |
488 #: src/conversation.c:1220 src/conversation.c:1221 | |
489 msgid "Sound" | |
490 msgstr "" | |
491 | |
492 #: src/conversation.c:1220 | |
493 msgid "Enable sounds" | |
494 msgstr "" | |
495 | |
496 #: src/dialogs.c:197 | 501 #: src/dialogs.c:197 |
497 msgid "Error Resolving Mail Server.\n" | 502 msgid "Error Resolving Mail Server.\n" |
498 msgstr "" | 503 msgstr "" |
499 | 504 |
500 #: src/dialogs.c:203 | 505 #: src/dialogs.c:203 |
606 #: src/dialogs.c:522 | 611 #: src/dialogs.c:522 |
607 #, c-format | 612 #, c-format |
608 msgid "Failure unknown: %s." | 613 msgid "Failure unknown: %s." |
609 msgstr "" | 614 msgstr "" |
610 | 615 |
611 #: src/dialogs.c:525 src/oscar.c:216 | 616 #: src/dialogs.c:525 src/oscar.c:217 |
612 msgid "Incorrect nickname or password." | 617 msgid "Incorrect nickname or password." |
613 msgstr "" | 618 msgstr "" |
614 | 619 |
615 #: src/dialogs.c:528 | 620 #: src/dialogs.c:528 |
616 msgid "The service is temporarily unavailable." | 621 msgid "The service is temporarily unavailable." |
618 | 623 |
619 #: src/dialogs.c:531 | 624 #: src/dialogs.c:531 |
620 msgid "Your warning level is currently too high to log in." | 625 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
621 msgstr "" | 626 msgstr "" |
622 | 627 |
623 #: src/dialogs.c:534 src/oscar.c:213 | 628 #: src/dialogs.c:534 src/oscar.c:214 |
624 msgid "" | 629 msgid "" |
625 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | 630 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
626 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | 631 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
627 msgstr "" | 632 msgstr "" |
628 | 633 |
845 #. Checkbox for showing away msg | 850 #. Checkbox for showing away msg |
846 #: src/dialogs.c:2416 | 851 #: src/dialogs.c:2416 |
847 msgid "Make away now" | 852 msgid "Make away now" |
848 msgstr "" | 853 msgstr "" |
849 | 854 |
850 #: src/gnome_applet_mgr.c:115 | 855 #: src/gnome_applet_mgr.c:117 |
851 #, c-format | 856 #, c-format |
852 msgid "file not found: %s\n" | 857 msgid "file not found: %s\n" |
853 msgstr "" | 858 msgstr "" |
854 | 859 |
855 #: src/gnome_applet_mgr.c:148 | 860 #: src/gnome_applet_mgr.c:171 |
856 msgid "Offilne. Click to bring up login box." | 861 msgid "Offilne. Click to bring up login box." |
857 msgstr "" | 862 msgstr "" |
858 | 863 |
859 #: src/gnome_applet_mgr.c:155 | 864 #: src/gnome_applet_mgr.c:178 |
860 msgid "Attempting to sign on...." | 865 msgid "Attempting to sign on...." |
861 msgstr "" | 866 msgstr "" |
862 | 867 |
863 #: src/gnome_applet_mgr.c:326 | 868 #: src/gnome_applet_mgr.c:350 |
864 msgid "GAIM" | 869 msgid "GAIM" |
865 msgstr "" | 870 msgstr "" |
866 | 871 |
867 #: src/gnome_applet_mgr.c:528 | 872 #: src/gnome_applet_mgr.c:552 |
868 msgid "Can't create GAIM applet!" | 873 msgid "Can't create GAIM applet!" |
869 msgstr "" | 874 msgstr "" |
870 | 875 |
871 #: src/gnome_applet_mgr.c:560 | 876 #: src/gnome_applet_mgr.c:586 |
872 msgid "Offline" | 877 msgid "Offline" |
873 msgstr "" | 878 msgstr "" |
874 | 879 |
875 #: src/gnome_applet_mgr.c:571 | 880 #: src/gnome_applet_mgr.c:597 |
876 msgid "Font does not exist" | 881 msgid "Font does not exist" |
877 msgstr "" | 882 msgstr "" |
878 | 883 |
879 #: src/gnome_applet_mgr.c:587 | 884 #: src/gnome_applet_mgr.c:613 |
880 msgid "About..." | 885 msgid "About..." |
881 msgstr "" | 886 msgstr "" |
882 | 887 |
883 #: src/gtkhtml.c:1391 | 888 #: src/gtkhtml.c:1391 |
884 msgid "HTML Link:" | 889 msgid "HTML Link:" |
916 #: src/html.c:200 | 921 #: src/html.c:200 |
917 #, c-format | 922 #, c-format |
918 msgid "Receieved: '%s'\n" | 923 msgid "Receieved: '%s'\n" |
919 msgstr "" | 924 msgstr "" |
920 | 925 |
921 #: src/oscar.c:93 src/oscar.c:103 | 926 #: src/oscar.c:94 src/oscar.c:104 |
922 msgid "Disconnected." | 927 msgid "Disconnected." |
923 msgstr "" | 928 msgstr "" |
924 | 929 |
925 #: src/oscar.c:101 | 930 #: src/oscar.c:102 |
926 msgid "connection error!\n" | 931 msgid "connection error!\n" |
927 msgstr "" | 932 msgstr "" |
928 | 933 |
929 #: src/oscar.c:120 | 934 #: src/oscar.c:121 |
930 #, c-format | 935 #, c-format |
931 msgid "Logging in %s\n" | 936 msgid "Logging in %s\n" |
932 msgstr "" | 937 msgstr "" |
933 | 938 |
934 #: src/oscar.c:130 | 939 #: src/oscar.c:131 |
935 #, c-format | 940 #, c-format |
936 msgid "Looking up %s" | 941 msgid "Looking up %s" |
937 msgstr "" | 942 msgstr "" |
938 | 943 |
939 #: src/oscar.c:135 | 944 #: src/oscar.c:136 |
940 msgid "internal connection error\n" | 945 msgid "internal connection error\n" |
941 msgstr "" | 946 msgstr "" |
942 | 947 |
943 #: src/oscar.c:140 | 948 #: src/oscar.c:141 |
944 msgid "Unable to login to AIM" | 949 msgid "Unable to login to AIM" |
945 msgstr "" | 950 msgstr "" |
946 | 951 |
947 #: src/oscar.c:148 | 952 #: src/oscar.c:149 |
948 msgid "couldn't resolve host\n" | 953 msgid "couldn't resolve host\n" |
949 msgstr "" | 954 msgstr "" |
950 | 955 |
951 #: src/oscar.c:152 | 956 #: src/oscar.c:153 |
952 msgid "couldn't connect to host\n" | 957 msgid "couldn't connect to host\n" |
953 msgstr "" | 958 msgstr "" |
954 | 959 |
955 #: src/oscar.c:158 | 960 #: src/oscar.c:159 |
956 #, c-format | 961 #, c-format |
957 msgid "Signon: %s" | 962 msgid "Signon: %s" |
958 msgstr "" | 963 msgstr "" |
959 | 964 |
960 #: src/oscar.c:186 | 965 #: src/oscar.c:187 |
961 msgid "Password sent, waiting for response\n" | 966 msgid "Password sent, waiting for response\n" |
962 msgstr "" | 967 msgstr "" |
963 | 968 |
964 #: src/oscar.c:200 | 969 #: src/oscar.c:201 |
965 msgid "Signed off.\n" | 970 msgid "Signed off.\n" |
966 msgstr "" | 971 msgstr "" |
967 | 972 |
968 #: src/oscar.c:213 src/oscar.c:216 src/oscar.c:219 src/oscar.c:580 | 973 #: src/oscar.c:214 src/oscar.c:217 src/oscar.c:220 src/oscar.c:583 |
969 msgid "Gaim - Error" | 974 msgid "Gaim - Error" |
970 msgstr "" | 975 msgstr "" |
971 | 976 |
972 #: src/oscar.c:219 | 977 #: src/oscar.c:220 |
973 msgid "" | 978 msgid "" |
974 "AOL has decided your client is too old. Please download a newer version from " | 979 "AOL has decided your client is too old. Please download a newer version from " |
975 "http://www.marko.net/gaim/" | 980 "http://www.marko.net/gaim/" |
976 msgstr "" | 981 msgstr "" |
977 | 982 |
978 #: src/oscar.c:232 | 983 #: src/oscar.c:233 |
979 msgid "Authentication Failed" | 984 msgid "Authentication Failed" |
980 msgstr "" | 985 msgstr "" |
981 | 986 |
982 #: src/oscar.c:253 | 987 #: src/oscar.c:254 |
983 msgid "Internal Error" | 988 msgid "Internal Error" |
984 msgstr "" | 989 msgstr "" |
985 | 990 |
986 #: src/oscar.c:261 | 991 #: src/oscar.c:262 |
987 msgid "Could Not Connect" | 992 msgid "Could Not Connect" |
988 msgstr "" | 993 msgstr "" |
989 | 994 |
990 #: src/oscar.c:287 | 995 #: src/oscar.c:288 |
991 msgid "Connection established, cookie sent" | 996 msgid "Connection established, cookie sent" |
992 msgstr "" | 997 msgstr "" |
993 | 998 |
994 #: src/oscar.c:589 | 999 #: src/oscar.c:592 |
995 msgid "You are sending messages too fast." | 1000 msgid "You are sending messages too fast." |
996 msgstr "" | 1001 msgstr "" |
997 | 1002 |
998 #: src/oscar.c:593 | 1003 #: src/oscar.c:596 |
999 msgid "Unknown SNAC error (I'm hungry)" | 1004 msgid "Unknown SNAC error (I'm hungry)" |
1000 msgstr "" | 1005 msgstr "" |
1001 | 1006 |
1002 #: src/oscar.c:597 | 1007 #: src/oscar.c:600 |
1003 msgid "User is not online." | 1008 msgid "User is not online." |
1004 msgstr "" | 1009 msgstr "" |
1005 | 1010 |
1006 #: src/oscar.c:599 | 1011 #: src/oscar.c:602 |
1007 msgid "A message has been dropped." | 1012 msgid "A message has been dropped." |
1008 msgstr "" | 1013 msgstr "" |
1009 | 1014 |
1010 #: src/oscar.c:625 | 1015 #: src/oscar.c:628 |
1011 msgid "User has no info/away message." | 1016 msgid "User has no info/away message." |
1012 msgstr "" | 1017 msgstr "" |
1013 | 1018 |
1014 #: src/oscar.c:626 | 1019 #: src/oscar.c:629 |
1015 msgid "Gaim - User Info" | 1020 msgid "Gaim - User Info" |
1016 msgstr "" | 1021 msgstr "" |
1017 | 1022 |
1018 #: src/oscar.c:630 | 1023 #: src/oscar.c:633 |
1019 msgid "" | 1024 msgid "" |
1020 "Username : <B>%s</B>\n" | 1025 "Username : <B>%s</B>\n" |
1021 "<BR>Warning Level : <B>%d %%</B>\n" | 1026 "<BR>Warning Level : <B>%d %%</B>\n" |
1022 "<BR>Online Since : <B>%s</B><BR>Idle Minutes : <B>%d</B>\n" | 1027 "<BR>Online Since : <B>%s</B><BR>Idle Minutes : <B>%d</B>\n" |
1023 "<BR><HR><BR>%s\n" | 1028 "<BR><HR><BR>%s\n" |
1078 #: src/prefs.c:389 | 1083 #: src/prefs.c:389 |
1079 msgid "Raise windows when message recieved" | 1084 msgid "Raise windows when message recieved" |
1080 msgstr "Fenster nach Oben, bei neuer Nachricht" | 1085 msgstr "Fenster nach Oben, bei neuer Nachricht" |
1081 | 1086 |
1082 #: src/prefs.c:390 | 1087 #: src/prefs.c:390 |
1088 #, fuzzy | |
1089 msgid "Raise chat windows when people speak" | |
1090 msgstr "Fenster nach Oben, bei neuer Nachricht" | |
1091 | |
1092 #: src/prefs.c:391 | |
1083 msgid "Send URLs as links" | 1093 msgid "Send URLs as links" |
1084 msgstr "URLs als Link verschicken" | 1094 msgstr "URLs als Link verschicken" |
1085 | 1095 |
1086 #: src/prefs.c:391 | 1096 #: src/prefs.c:392 |
1087 msgid "Show Lag-O-Meter" | 1097 msgid "Show Lag-O-Meter" |
1088 msgstr "Warnlevel zeigen" | 1098 msgstr "Warnlevel zeigen" |
1089 | 1099 |
1090 #: src/prefs.c:392 | 1100 #: src/prefs.c:393 |
1091 msgid "Save some window size/positions" | 1101 msgid "Save some window size/positions" |
1092 msgstr "Fensterposition und -größe speichern" | 1102 msgstr "Fensterposition und -größe speichern" |
1093 | 1103 |
1094 #: src/prefs.c:393 | 1104 #: src/prefs.c:394 |
1095 msgid "Ignore new conversations when away" | 1105 msgid "Ignore new conversations when away" |
1096 msgstr "Neue Telegramme bei Abwesenheit ignorieren" | 1106 msgstr "Neue Telegramme bei Abwesenheit ignorieren" |
1097 | 1107 |
1098 #: src/prefs.c:394 | 1108 #: src/prefs.c:395 |
1099 msgid "Automagically highlight misspelled words" | 1109 msgid "Automagically highlight misspelled words" |
1100 msgstr "" | 1110 msgstr "" |
1101 | 1111 |
1102 #: src/prefs.c:397 | 1112 #: src/prefs.c:396 |
1113 msgid "Sending messages removes away status" | |
1114 msgstr "" | |
1115 | |
1116 #: src/prefs.c:399 | |
1103 msgid "Enable debug mode" | 1117 msgid "Enable debug mode" |
1104 msgstr "Debugmodus aktivieren" | 1118 msgstr "Debugmodus aktivieren" |
1105 | 1119 |
1106 #: src/prefs.c:400 | 1120 #: src/prefs.c:402 |
1107 msgid "No Idle" | 1121 msgid "No Idle" |
1108 msgstr "" | 1122 msgstr "" |
1109 | 1123 |
1110 #: src/prefs.c:407 | 1124 #: src/prefs.c:409 |
1111 msgid "GAIM Use" | 1125 msgid "GAIM Use" |
1112 msgstr "" | 1126 msgstr "" |
1113 | 1127 |
1114 #: src/prefs.c:435 | 1128 #: src/prefs.c:437 |
1115 msgid "Applet" | 1129 msgid "Applet" |
1116 msgstr "" | 1130 msgstr "" |
1117 | 1131 |
1118 #: src/prefs.c:442 | 1132 #: src/prefs.c:444 |
1119 msgid "Automatically Show Buddy List" | 1133 msgid "Automatically Show Buddy List" |
1120 msgstr "" | 1134 msgstr "" |
1121 | 1135 |
1122 #: src/prefs.c:443 | 1136 #: src/prefs.c:445 |
1123 msgid "Sounds go through GNOME" | 1137 msgid "Sounds go through GNOME" |
1124 msgstr "" | 1138 msgstr "" |
1125 | 1139 |
1126 #: src/prefs.c:444 | 1140 #: src/prefs.c:446 |
1127 msgid "Buddy list displays near the applet" | 1141 msgid "Buddy list displays near the applet" |
1128 msgstr "" | 1142 msgstr "" |
1129 | 1143 |
1130 #: src/prefs.c:456 | 1144 #: src/prefs.c:458 |
1131 msgid "Connection" | 1145 msgid "Connection" |
1132 msgstr "" | 1146 msgstr "" |
1133 | 1147 |
1134 #: src/prefs.c:461 | 1148 #: src/prefs.c:463 |
1135 msgid "TOC Host:" | 1149 msgid "TOC Host:" |
1136 msgstr "" | 1150 msgstr "" |
1137 | 1151 |
1138 #: src/prefs.c:468 src/prefs.c:490 src/prefs.c:543 | 1152 #: src/prefs.c:470 src/prefs.c:492 src/prefs.c:545 |
1139 msgid "Port:" | 1153 msgid "Port:" |
1140 msgstr "" | 1154 msgstr "" |
1141 | 1155 |
1142 #: src/prefs.c:483 | 1156 #: src/prefs.c:485 |
1143 msgid "Login Host:" | 1157 msgid "Login Host:" |
1144 msgstr "" | 1158 msgstr "" |
1145 | 1159 |
1146 #: src/prefs.c:504 | 1160 #: src/prefs.c:506 |
1147 msgid "No Proxy" | 1161 msgid "No Proxy" |
1148 msgstr "" | 1162 msgstr "" |
1149 | 1163 |
1150 #: src/prefs.c:511 | 1164 #: src/prefs.c:513 |
1151 msgid "HTTP Proxy" | 1165 msgid "HTTP Proxy" |
1152 msgstr "" | 1166 msgstr "" |
1153 | 1167 |
1154 #: src/prefs.c:519 | 1168 #: src/prefs.c:521 |
1155 msgid "SOCKS v4 Proxy" | 1169 msgid "SOCKS v4 Proxy" |
1156 msgstr "" | 1170 msgstr "" |
1157 | 1171 |
1158 #: src/prefs.c:527 | 1172 #: src/prefs.c:529 |
1159 msgid "SOCKS v5 Proxy (DOES NOT WORK!)" | 1173 msgid "SOCKS v5 Proxy (DOES NOT WORK!)" |
1160 msgstr "" | 1174 msgstr "" |
1161 | 1175 |
1162 #: src/prefs.c:536 | 1176 #: src/prefs.c:538 |
1163 msgid "Proxy Host:" | 1177 msgid "Proxy Host:" |
1164 msgstr "" | 1178 msgstr "" |
1165 | 1179 |
1166 #: src/prefs.c:623 | 1180 #: src/prefs.c:625 |
1167 msgid "Create Message" | 1181 msgid "Create Message" |
1168 msgstr "" | 1182 msgstr "" |
1169 | 1183 |
1170 #: src/prefs.c:627 | 1184 #: src/prefs.c:629 |
1171 msgid "Remove Message" | 1185 msgid "Remove Message" |
1172 msgstr "" | 1186 msgstr "" |
1173 | 1187 |
1174 #: src/prefs.c:666 | 1188 #: src/prefs.c:668 |
1175 msgid "Sounds" | 1189 msgid "Sounds" |
1176 msgstr "" | 1190 msgstr "" |
1177 | 1191 |
1178 #: src/prefs.c:669 | 1192 #: src/prefs.c:671 |
1179 msgid "Sound when buddy logs in" | 1193 msgid "Sound when buddy logs in" |
1180 msgstr "" | 1194 msgstr "" |
1181 | 1195 |
1182 #: src/prefs.c:670 | 1196 #: src/prefs.c:672 |
1183 msgid "Sound when buddy logs out" | 1197 msgid "Sound when buddy logs out" |
1184 msgstr "" | 1198 msgstr "" |
1185 | 1199 |
1186 #: src/prefs.c:671 | 1200 #: src/prefs.c:673 |
1187 msgid "Sound when message is received" | 1201 msgid "Sound when message is received" |
1188 msgstr "" | 1202 msgstr "" |
1189 | 1203 |
1190 #: src/prefs.c:672 | 1204 #: src/prefs.c:674 |
1191 msgid "Sound when message is sent" | 1205 msgid "Sound when message is sent" |
1192 msgstr "" | 1206 msgstr "" |
1193 | 1207 |
1194 #: src/prefs.c:673 | 1208 #: src/prefs.c:675 |
1195 msgid "Sound when first message is received" | 1209 msgid "Sound when first message is received" |
1196 msgstr "" | 1210 msgstr "" |
1197 | 1211 |
1198 #: src/prefs.c:674 | 1212 #: src/prefs.c:676 |
1199 msgid "Sound when message is received if away" | 1213 msgid "Sound when message is received if away" |
1200 msgstr "" | 1214 msgstr "" |
1201 | 1215 |
1202 #: src/prefs.c:675 | 1216 #: src/prefs.c:677 |
1203 msgid "No sound for buddies signed on when you log in" | 1217 msgid "No sound for buddies signed on when you log in" |
1204 msgstr "" | 1218 msgstr "" |
1205 | 1219 |
1206 #: src/prefs.c:682 | 1220 #: src/prefs.c:678 |
1221 msgid "Sounds in chat rooms when people enter/leave" | |
1222 msgstr "" | |
1223 | |
1224 #: src/prefs.c:679 | |
1225 msgid "Sounds in chat rooms when people talk" | |
1226 msgstr "" | |
1227 | |
1228 #: src/prefs.c:686 | |
1207 msgid "Browser" | 1229 msgid "Browser" |
1208 msgstr "" | 1230 msgstr "" |
1209 | 1231 |
1210 #: src/prefs.c:687 | 1232 #: src/prefs.c:691 |
1211 msgid "Netscape" | 1233 msgid "Netscape" |
1212 msgstr "" | 1234 msgstr "" |
1213 | 1235 |
1214 #: src/prefs.c:694 | 1236 #: src/prefs.c:698 |
1215 msgid "KFM (The KDE browser)" | 1237 msgid "KFM (The KDE browser)" |
1216 msgstr "" | 1238 msgstr "" |
1217 | 1239 |
1218 #: src/prefs.c:702 | 1240 #: src/prefs.c:706 |
1219 msgid "Internal HTML widget (Quite likely a bad idea!)" | 1241 msgid "Internal HTML widget (Quite likely a bad idea!)" |
1220 msgstr "" | 1242 msgstr "" |
1221 | 1243 |
1222 #: src/prefs.c:710 | 1244 #: src/prefs.c:714 |
1223 msgid "Manual" | 1245 msgid "Manual" |
1224 msgstr "" | 1246 msgstr "" |
1225 | 1247 |
1226 #: src/prefs.c:724 | 1248 #: src/prefs.c:728 |
1227 msgid "Pop up new window by default" | 1249 msgid "Pop up new window by default" |
1228 msgstr "" | 1250 msgstr "" |
1229 | 1251 |
1230 #: src/prefs.c:748 | 1252 #: src/prefs.c:752 |
1231 msgid "Appearance" | 1253 msgid "Appearance" |
1232 msgstr "" | 1254 msgstr "" |
1233 | 1255 |
1234 #: src/prefs.c:752 | 1256 #: src/prefs.c:756 |
1235 msgid "Font Properties" | 1257 msgid "Font Properties" |
1236 msgstr "" | 1258 msgstr "" |
1237 | 1259 |
1238 #: src/prefs.c:759 | 1260 #: src/prefs.c:763 |
1239 msgid "Show time on messages" | 1261 msgid "Show time on messages" |
1240 msgstr "" | 1262 msgstr "" |
1241 | 1263 |
1242 #: src/prefs.c:760 | 1264 #: src/prefs.c:764 |
1243 msgid "Show numbers in groups" | 1265 msgid "Show numbers in groups" |
1244 msgstr "" | 1266 msgstr "" |
1245 | 1267 |
1246 #: src/prefs.c:761 | 1268 #: src/prefs.c:765 |
1247 msgid "Show buddy-type pixmaps" | 1269 msgid "Show buddy-type pixmaps" |
1248 msgstr "" | 1270 msgstr "" |
1249 | 1271 |
1250 #: src/prefs.c:762 | 1272 #: src/prefs.c:766 |
1251 msgid "Show idle times" | 1273 msgid "Show idle times" |
1252 msgstr "" | 1274 msgstr "" |
1253 | 1275 |
1254 #: src/prefs.c:763 | 1276 #: src/prefs.c:767 |
1255 msgid "Show button pixmaps" | 1277 msgid "Show button pixmaps" |
1256 msgstr "" | 1278 msgstr "" |
1257 | 1279 |
1258 #: src/prefs.c:764 | 1280 #: src/prefs.c:768 |
1259 msgid "Ignore incoming colours" | 1281 msgid "Ignore incoming colours" |
1260 msgstr "" | 1282 msgstr "" |
1261 | 1283 |
1262 #: src/prefs.c:768 | 1284 #: src/prefs.c:772 |
1263 msgid "Show logon/logoffs in conversation windows" | 1285 msgid "Show logon/logoffs in conversation windows" |
1264 msgstr "" | 1286 msgstr "" |
1265 | 1287 |
1266 #: src/prefs.c:769 | 1288 #: src/prefs.c:773 |
1267 msgid "Use devil icons" | 1289 msgid "Use devil icons" |
1268 msgstr "" | 1290 msgstr "" |
1269 | 1291 |
1270 #: src/prefs.c:770 | 1292 #: src/prefs.c:774 |
1271 msgid "Show graphical smileys" | 1293 msgid "Show graphical smileys (experimental)" |
1272 msgstr "" | 1294 msgstr "" |
1273 | 1295 |
1274 #: src/prefs.c:775 | 1296 #: src/prefs.c:779 |
1275 msgid "Underlined Text" | 1297 msgid "Underlined Text" |
1276 msgstr "" | 1298 msgstr "" |
1277 | 1299 |
1278 #: src/prefs.c:776 | 1300 #: src/prefs.c:780 |
1279 msgid "Strike Text" | 1301 msgid "Strike Text" |
1280 msgstr "" | 1302 msgstr "" |
1281 | 1303 |
1282 #: src/prefs.c:777 | 1304 #: src/prefs.c:781 |
1283 msgid "Font Face for Text" | 1305 msgid "Font Face for Text" |
1284 msgstr "" | 1306 msgstr "" |
1285 | 1307 |
1286 #: src/prefs.c:795 | 1308 #: src/prefs.c:799 |
1287 msgid "Buddy Chats" | 1309 msgid "Buddy Chats" |
1288 msgstr "" | 1310 msgstr "" |
1289 | 1311 |
1290 #: src/prefs.c:918 src/prefs.c:920 src/prefs.c:1050 src/prefs.c:1052 | 1312 #: src/prefs.c:922 src/prefs.c:924 src/prefs.c:1054 src/prefs.c:1056 |
1291 msgid "Gaim Chat" | 1313 msgid "Gaim Chat" |
1292 msgstr "" | 1314 msgstr "" |
1293 | 1315 |
1294 #: src/prefs.c:993 | 1316 #: src/prefs.c:997 |
1295 msgid "Refresh" | 1317 msgid "Refresh" |
1296 msgstr "" | 1318 msgstr "" |
1297 | 1319 |
1298 #: src/prefs.c:1024 | 1320 #: src/prefs.c:1028 |
1299 msgid "List of available chats" | 1321 msgid "List of available chats" |
1300 msgstr "" | 1322 msgstr "" |
1301 | 1323 |
1302 #: src/prefs.c:1038 | 1324 #: src/prefs.c:1042 |
1303 msgid "List of subscribed chats" | 1325 msgid "List of subscribed chats" |
1304 msgstr "" | 1326 msgstr "" |
1305 | 1327 |
1306 #: src/prefs.c:1095 | 1328 #: src/prefs.c:1099 |
1307 msgid "GAIM debug output window" | 1329 msgid "GAIM debug output window" |
1308 msgstr "" | 1330 msgstr "" |
1309 | 1331 |
1310 #: src/rvous.c:108 | 1332 #: src/rvous.c:108 |
1311 msgid "Gaim - Save As..." | 1333 msgid "Gaim - Save As..." |