Mercurial > pidgin.yaz
comparison po/en_CA.po @ 31500:82f1e6a70b11
intltool-update all the translations, as we should do occasionally.
author | John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org> |
---|---|
date | Sun, 19 Dec 2010 18:37:10 +0000 |
parents | 52d9f591585e |
children | 83c5af533082 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
31499:67d931d2a4f3 | 31500:82f1e6a70b11 |
---|---|
6 # | 6 # |
7 msgid "" | 7 msgid "" |
8 msgstr "" | 8 msgstr "" |
9 "Project-Id-Version: Pidgin\n" | 9 "Project-Id-Version: Pidgin\n" |
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 "POT-Creation-Date: 2010-10-21 00:11-0400\n" | 11 "POT-Creation-Date: 2010-12-19 13:33-0500\n" |
12 "PO-Revision-Date: 2005-03-17 19:45-0400\n" | 12 "PO-Revision-Date: 2005-03-17 19:45-0400\n" |
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n" | 13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n" |
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n" | 14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n" |
15 "Language: \n" | 15 "Language: \n" |
16 "MIME-Version: 1.0\n" | 16 "MIME-Version: 1.0\n" |
5055 msgstr "Kicked by %s (%s)" | 5055 msgstr "Kicked by %s (%s)" |
5056 | 5056 |
5057 msgid "Unknown Error in presence" | 5057 msgid "Unknown Error in presence" |
5058 msgstr "Unknown Error in presence" | 5058 msgstr "Unknown Error in presence" |
5059 | 5059 |
5060 #, fuzzy | |
5061 msgid "An error occurred on the in-band bytestream transfer\n" | |
5062 msgstr "An error occurred while opening the file." | |
5063 | |
5064 #, fuzzy | |
5065 msgid "Transfer was closed." | |
5066 msgstr "File transfer cancelled" | |
5067 | |
5068 msgid "Failed to open in-band bytestream" | |
5069 msgstr "" | |
5070 | |
5071 #, c-format | 5060 #, c-format |
5072 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" | 5061 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" |
5073 msgstr "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" | 5062 msgstr "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" |
5074 | 5063 |
5075 msgid "File Send Failed" | 5064 msgid "File Send Failed" |
5440 | 5429 |
5441 #, fuzzy | 5430 #, fuzzy |
5442 msgid "The username specified does not exist." | 5431 msgid "The username specified does not exist." |
5443 msgstr "The SecurID key entered is invalid." | 5432 msgstr "The SecurID key entered is invalid." |
5444 | 5433 |
5434 msgid "Unable to parse message" | |
5435 msgstr "Unable to parse message" | |
5436 | |
5437 #, fuzzy | |
5438 msgid "Syntax Error (probably a client bug)" | |
5439 msgstr "Syntax Error (probably a Pidgin bug)" | |
5440 | |
5441 msgid "Invalid email address" | |
5442 msgstr "Invalid email address" | |
5443 | |
5444 msgid "User does not exist" | |
5445 msgstr "User does not exist" | |
5446 | |
5447 #, fuzzy | |
5448 msgid "Fully qualified domain name missing" | |
5449 msgstr "Fully Qualified Domain Name missing" | |
5450 | |
5451 #, fuzzy | |
5452 msgid "Already logged in" | |
5453 msgstr "Already Logged In" | |
5454 | |
5455 #, fuzzy | |
5456 msgid "Invalid username" | |
5457 msgstr "Invalid Username" | |
5458 | |
5459 #, fuzzy | |
5460 msgid "Invalid friendly name" | |
5461 msgstr "Invalid Friendly Name" | |
5462 | |
5463 #, fuzzy | |
5464 msgid "List full" | |
5465 msgstr "List Full" | |
5466 | |
5467 msgid "Already there" | |
5468 msgstr "Already there" | |
5469 | |
5470 msgid "Not on list" | |
5471 msgstr "Not on list" | |
5472 | |
5473 msgid "User is offline" | |
5474 msgstr "User is offline" | |
5475 | |
5476 msgid "Already in the mode" | |
5477 msgstr "Already in the mode" | |
5478 | |
5479 msgid "Already in opposite list" | |
5480 msgstr "Already in opposite list" | |
5481 | |
5482 msgid "Too many groups" | |
5483 msgstr "Too many groups" | |
5484 | |
5485 msgid "Invalid group" | |
5486 msgstr "Invalid group" | |
5487 | |
5488 msgid "User not in group" | |
5489 msgstr "User not in group" | |
5490 | |
5491 msgid "Group name too long" | |
5492 msgstr "Group name too long" | |
5493 | |
5494 msgid "Cannot remove group zero" | |
5495 msgstr "Cannot remove group zero" | |
5496 | |
5497 #, fuzzy | |
5498 msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist" | |
5499 msgstr "Tried to add a contact to a group that doesn't exist" | |
5500 | |
5501 msgid "Switchboard failed" | |
5502 msgstr "Switchboard failed" | |
5503 | |
5504 #, fuzzy | |
5505 msgid "Notify transfer failed" | |
5506 msgstr "Notify Transfer failed" | |
5507 | |
5508 msgid "Required fields missing" | |
5509 msgstr "Required fields missing" | |
5510 | |
5511 msgid "Too many hits to a FND" | |
5512 msgstr "Too many hits to a FND" | |
5513 | |
5514 msgid "Not logged in" | |
5515 msgstr "Not logged in" | |
5516 | |
5517 #, fuzzy | |
5518 msgid "Service temporarily unavailable" | |
5519 msgstr "Service Temporarily Unavailable" | |
5520 | |
5521 msgid "Database server error" | |
5522 msgstr "Database server error" | |
5523 | |
5524 msgid "Command disabled" | |
5525 msgstr "Command disabled" | |
5526 | |
5527 msgid "File operation error" | |
5528 msgstr "File operation error" | |
5529 | |
5530 msgid "Memory allocation error" | |
5531 msgstr "Memory allocation error" | |
5532 | |
5533 msgid "Wrong CHL value sent to server" | |
5534 msgstr "Wrong CHL value sent to server" | |
5535 | |
5536 msgid "Server busy" | |
5537 msgstr "Server busy" | |
5538 | |
5539 msgid "Server unavailable" | |
5540 msgstr "Server unavailable" | |
5541 | |
5542 #, fuzzy | |
5543 msgid "Peer notification server down" | |
5544 msgstr "Peer Notification server down" | |
5545 | |
5546 msgid "Database connect error" | |
5547 msgstr "Database connect error" | |
5548 | |
5549 msgid "Server is going down (abandon ship)" | |
5550 msgstr "Server is going down (abandon ship)" | |
5551 | |
5552 msgid "Error creating connection" | |
5553 msgstr "Error creating connection" | |
5554 | |
5555 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" | |
5556 msgstr "CVR parameters are either unknown or not allowed" | |
5557 | |
5558 msgid "Unable to write" | |
5559 msgstr "Unable to write" | |
5560 | |
5561 msgid "Session overload" | |
5562 msgstr "Session overload" | |
5563 | |
5564 msgid "User is too active" | |
5565 msgstr "User is too active" | |
5566 | |
5567 msgid "Too many sessions" | |
5568 msgstr "Too many sessions" | |
5569 | |
5570 msgid "Passport not verified" | |
5571 msgstr "Passport not verified" | |
5572 | |
5573 msgid "Bad friend file" | |
5574 msgstr "Bad friend file" | |
5575 | |
5576 msgid "Not expected" | |
5577 msgstr "Not expected" | |
5578 | |
5579 #, fuzzy | |
5580 msgid "Friendly name is changing too rapidly" | |
5581 msgstr "Friendly name changes too rapidly" | |
5582 | |
5583 msgid "Server too busy" | |
5584 msgstr "Server too busy" | |
5585 | |
5586 msgid "Authentication failed" | |
5587 msgstr "Authentication failed" | |
5588 | |
5589 msgid "Not allowed when offline" | |
5590 msgstr "Not allowed when offline" | |
5591 | |
5592 msgid "Not accepting new users" | |
5593 msgstr "Not accepting new users" | |
5594 | |
5595 msgid "Kids Passport without parental consent" | |
5596 msgstr "Kids Passport without parental consent" | |
5597 | |
5598 msgid "Passport account not yet verified" | |
5599 msgstr "Passport account not yet verified" | |
5600 | |
5601 #, fuzzy | |
5602 msgid "Passport account suspended" | |
5603 msgstr "Passport account not yet verified" | |
5604 | |
5605 msgid "Bad ticket" | |
5606 msgstr "Bad ticket" | |
5607 | |
5608 #, c-format | |
5609 msgid "Unknown Error Code %d" | |
5610 msgstr "Unknown Error Code %d" | |
5611 | |
5612 #, c-format | |
5613 msgid "MSN Error: %s\n" | |
5614 msgstr "MSN Error: %s\n" | |
5615 | |
5445 #, c-format | 5616 #, c-format |
5446 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" | 5617 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" |
5447 msgstr "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" | 5618 msgstr "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" |
5448 | 5619 |
5449 #, c-format | 5620 #, c-format |
5460 "to be added?" | 5631 "to be added?" |
5461 msgstr "" | 5632 msgstr "" |
5462 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " | 5633 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " |
5463 "to be added?" | 5634 "to be added?" |
5464 | 5635 |
5465 msgid "Unable to parse message" | |
5466 msgstr "Unable to parse message" | |
5467 | |
5468 #, fuzzy | |
5469 msgid "Syntax Error (probably a client bug)" | |
5470 msgstr "Syntax Error (probably a Pidgin bug)" | |
5471 | |
5472 msgid "Invalid email address" | |
5473 msgstr "Invalid email address" | |
5474 | |
5475 msgid "User does not exist" | |
5476 msgstr "User does not exist" | |
5477 | |
5478 #, fuzzy | |
5479 msgid "Fully qualified domain name missing" | |
5480 msgstr "Fully Qualified Domain Name missing" | |
5481 | |
5482 #, fuzzy | |
5483 msgid "Already logged in" | |
5484 msgstr "Already Logged In" | |
5485 | |
5486 #, fuzzy | |
5487 msgid "Invalid username" | |
5488 msgstr "Invalid Username" | |
5489 | |
5490 #, fuzzy | |
5491 msgid "Invalid friendly name" | |
5492 msgstr "Invalid Friendly Name" | |
5493 | |
5494 #, fuzzy | |
5495 msgid "List full" | |
5496 msgstr "List Full" | |
5497 | |
5498 msgid "Already there" | |
5499 msgstr "Already there" | |
5500 | |
5501 msgid "Not on list" | |
5502 msgstr "Not on list" | |
5503 | |
5504 msgid "User is offline" | |
5505 msgstr "User is offline" | |
5506 | |
5507 msgid "Already in the mode" | |
5508 msgstr "Already in the mode" | |
5509 | |
5510 msgid "Already in opposite list" | |
5511 msgstr "Already in opposite list" | |
5512 | |
5513 msgid "Too many groups" | |
5514 msgstr "Too many groups" | |
5515 | |
5516 msgid "Invalid group" | |
5517 msgstr "Invalid group" | |
5518 | |
5519 msgid "User not in group" | |
5520 msgstr "User not in group" | |
5521 | |
5522 msgid "Group name too long" | |
5523 msgstr "Group name too long" | |
5524 | |
5525 msgid "Cannot remove group zero" | |
5526 msgstr "Cannot remove group zero" | |
5527 | |
5528 #, fuzzy | |
5529 msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist" | |
5530 msgstr "Tried to add a contact to a group that doesn't exist" | |
5531 | |
5532 msgid "Switchboard failed" | |
5533 msgstr "Switchboard failed" | |
5534 | |
5535 #, fuzzy | |
5536 msgid "Notify transfer failed" | |
5537 msgstr "Notify Transfer failed" | |
5538 | |
5539 msgid "Required fields missing" | |
5540 msgstr "Required fields missing" | |
5541 | |
5542 msgid "Too many hits to a FND" | |
5543 msgstr "Too many hits to a FND" | |
5544 | |
5545 msgid "Not logged in" | |
5546 msgstr "Not logged in" | |
5547 | |
5548 #, fuzzy | |
5549 msgid "Service temporarily unavailable" | |
5550 msgstr "Service Temporarily Unavailable" | |
5551 | |
5552 msgid "Database server error" | |
5553 msgstr "Database server error" | |
5554 | |
5555 msgid "Command disabled" | |
5556 msgstr "Command disabled" | |
5557 | |
5558 msgid "File operation error" | |
5559 msgstr "File operation error" | |
5560 | |
5561 msgid "Memory allocation error" | |
5562 msgstr "Memory allocation error" | |
5563 | |
5564 msgid "Wrong CHL value sent to server" | |
5565 msgstr "Wrong CHL value sent to server" | |
5566 | |
5567 msgid "Server busy" | |
5568 msgstr "Server busy" | |
5569 | |
5570 msgid "Server unavailable" | |
5571 msgstr "Server unavailable" | |
5572 | |
5573 #, fuzzy | |
5574 msgid "Peer notification server down" | |
5575 msgstr "Peer Notification server down" | |
5576 | |
5577 msgid "Database connect error" | |
5578 msgstr "Database connect error" | |
5579 | |
5580 msgid "Server is going down (abandon ship)" | |
5581 msgstr "Server is going down (abandon ship)" | |
5582 | |
5583 msgid "Error creating connection" | |
5584 msgstr "Error creating connection" | |
5585 | |
5586 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" | |
5587 msgstr "CVR parameters are either unknown or not allowed" | |
5588 | |
5589 msgid "Unable to write" | |
5590 msgstr "Unable to write" | |
5591 | |
5592 msgid "Session overload" | |
5593 msgstr "Session overload" | |
5594 | |
5595 msgid "User is too active" | |
5596 msgstr "User is too active" | |
5597 | |
5598 msgid "Too many sessions" | |
5599 msgstr "Too many sessions" | |
5600 | |
5601 msgid "Passport not verified" | |
5602 msgstr "Passport not verified" | |
5603 | |
5604 msgid "Bad friend file" | |
5605 msgstr "Bad friend file" | |
5606 | |
5607 msgid "Not expected" | |
5608 msgstr "Not expected" | |
5609 | |
5610 #, fuzzy | |
5611 msgid "Friendly name is changing too rapidly" | |
5612 msgstr "Friendly name changes too rapidly" | |
5613 | |
5614 msgid "Server too busy" | |
5615 msgstr "Server too busy" | |
5616 | |
5617 msgid "Authentication failed" | |
5618 msgstr "Authentication failed" | |
5619 | |
5620 msgid "Not allowed when offline" | |
5621 msgstr "Not allowed when offline" | |
5622 | |
5623 msgid "Not accepting new users" | |
5624 msgstr "Not accepting new users" | |
5625 | |
5626 msgid "Kids Passport without parental consent" | |
5627 msgstr "Kids Passport without parental consent" | |
5628 | |
5629 msgid "Passport account not yet verified" | |
5630 msgstr "Passport account not yet verified" | |
5631 | |
5632 #, fuzzy | |
5633 msgid "Passport account suspended" | |
5634 msgstr "Passport account not yet verified" | |
5635 | |
5636 msgid "Bad ticket" | |
5637 msgstr "Bad ticket" | |
5638 | |
5639 #, c-format | |
5640 msgid "Unknown Error Code %d" | |
5641 msgstr "Unknown Error Code %d" | |
5642 | |
5643 #, c-format | |
5644 msgid "MSN Error: %s\n" | |
5645 msgstr "MSN Error: %s\n" | |
5646 | |
5647 #, fuzzy | 5636 #, fuzzy |
5648 msgid "Other Contacts" | 5637 msgid "Other Contacts" |
5649 msgstr "Preferred Contact" | 5638 msgstr "Preferred Contact" |
5650 | 5639 |
5651 #, fuzzy | 5640 #, fuzzy |
5692 | 5681 |
5693 #, fuzzy, c-format | 5682 #, fuzzy, c-format |
5694 msgid "Set friendly name for %s." | 5683 msgid "Set friendly name for %s." |
5695 msgstr "Set your friendly name." | 5684 msgstr "Set your friendly name." |
5696 | 5685 |
5697 msgid "Set your friendly name." | 5686 #, fuzzy |
5698 msgstr "Set your friendly name." | 5687 msgid "Set Friendly Name" |
5688 msgstr "Set Friendly Name" | |
5699 | 5689 |
5700 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." | 5690 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." |
5701 msgstr "This is the name that other MSN buddies will see you as." | 5691 msgstr "This is the name that other MSN buddies will see you as." |
5702 | 5692 |
5693 #, fuzzy | |
5694 msgid "This Location" | |
5695 msgstr "Location" | |
5696 | |
5697 #, fuzzy | |
5698 msgid "This is the name that identifies this location" | |
5699 msgstr "This is the name that other MSN buddies will see you as." | |
5700 | |
5701 #, fuzzy | |
5702 msgid "Other Locations" | |
5703 msgstr "Location" | |
5704 | |
5705 #, fuzzy | |
5706 msgid "You can sign out from other locations here" | |
5707 msgstr "You have signed on from another location." | |
5708 | |
5709 #. TODO: Due to limitations in our current request field API, the | |
5710 #. following string will show up with a trailing colon. This should | |
5711 #. be fixed either by adding an "include_colon" boolean, or creating | |
5712 #. a separate purple_request_field_label_new_without_colon function, | |
5713 #. or by never automatically adding the colon and requiring that | |
5714 #. callers add the colon themselves. | |
5715 #, fuzzy | |
5716 msgid "You are not signed in from any other locations." | |
5717 msgstr "You have signed on from another location." | |
5718 | |
5719 msgid "Allow multiple logins?" | |
5720 msgstr "" | |
5721 | |
5722 msgid "" | |
5723 "Do you want to allow or disallow connecting from multiple locations " | |
5724 "simultaneously?" | |
5725 msgstr "" | |
5726 | |
5727 msgid "Allow" | |
5728 msgstr "Allow" | |
5729 | |
5730 msgid "Disallow" | |
5731 msgstr "Disallow" | |
5732 | |
5703 msgid "Set your home phone number." | 5733 msgid "Set your home phone number." |
5704 msgstr "Set your home phone number." | 5734 msgstr "Set your home phone number." |
5705 | 5735 |
5706 msgid "Set your work phone number." | 5736 msgid "Set your work phone number." |
5707 msgstr "Set your work phone number." | 5737 msgstr "Set your work phone number." |
5717 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" | 5747 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" |
5718 msgstr "" | 5748 msgstr "" |
5719 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " | 5749 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " |
5720 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" | 5750 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" |
5721 | 5751 |
5722 msgid "Allow" | |
5723 msgstr "Allow" | |
5724 | |
5725 msgid "Disallow" | |
5726 msgstr "Disallow" | |
5727 | |
5728 #, fuzzy, c-format | 5752 #, fuzzy, c-format |
5729 msgid "Blocked Text for %s" | 5753 msgid "Blocked Text for %s" |
5730 msgstr "Buddy Comment for %s" | 5754 msgstr "Buddy Comment for %s" |
5731 | 5755 |
5732 msgid "No text is blocked for this account." | 5756 msgid "No text is blocked for this account." |
5793 #, fuzzy | 5817 #, fuzzy |
5794 msgid "Set Friendly Name..." | 5818 msgid "Set Friendly Name..." |
5795 msgstr "Set Friendly Name" | 5819 msgstr "Set Friendly Name" |
5796 | 5820 |
5797 #, fuzzy | 5821 #, fuzzy |
5822 msgid "View Locations..." | |
5823 msgstr "Location" | |
5824 | |
5825 #, fuzzy | |
5798 msgid "Set Home Phone Number..." | 5826 msgid "Set Home Phone Number..." |
5799 msgstr "Set Home Phone Number" | 5827 msgstr "Set Home Phone Number" |
5800 | 5828 |
5801 #, fuzzy | 5829 #, fuzzy |
5802 msgid "Set Work Phone Number..." | 5830 msgid "Set Work Phone Number..." |
5807 msgstr "Set Mobile Phone Number" | 5835 msgstr "Set Mobile Phone Number" |
5808 | 5836 |
5809 #, fuzzy | 5837 #, fuzzy |
5810 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." | 5838 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." |
5811 msgstr "Enable/Disable Mobile Devices" | 5839 msgstr "Enable/Disable Mobile Devices" |
5840 | |
5841 #, fuzzy | |
5842 msgid "Allow/Disallow Multiple Logins..." | |
5843 msgstr "Allow/Disallow Mobile Pages" | |
5812 | 5844 |
5813 #, fuzzy | 5845 #, fuzzy |
5814 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." | 5846 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." |
5815 msgstr "Allow/Disallow Mobile Pages" | 5847 msgstr "Allow/Disallow Mobile Pages" |
5816 | 5848 |
6055 msgstr "" | 6087 msgstr "" |
6056 | 6088 |
6057 #, fuzzy | 6089 #, fuzzy |
6058 msgid "Allow direct connections" | 6090 msgid "Allow direct connections" |
6059 msgstr "Unable to create new connection." | 6091 msgstr "Unable to create new connection." |
6092 | |
6093 msgid "Allow connecting from multiple locations" | |
6094 msgstr "" | |
6060 | 6095 |
6061 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" | 6096 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" |
6062 msgstr "" | 6097 msgstr "" |
6063 | 6098 |
6064 #, fuzzy | 6099 #, fuzzy |
7319 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | 7354 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
7320 msgstr "" | 7355 msgstr "" |
7321 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | 7356 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
7322 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | 7357 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
7323 | 7358 |
7359 msgid "" | |
7360 "You required encryption in your account settings, but one of the servers " | |
7361 "doesn't support it." | |
7362 msgstr "" | |
7363 | |
7324 #. Note to translators: The first %s is a URL, the second is an | 7364 #. Note to translators: The first %s is a URL, the second is an |
7325 #. error message. | 7365 #. error message. |
7326 #, fuzzy, c-format | 7366 #, fuzzy, c-format |
7327 msgid "Error requesting %s: %s" | 7367 msgid "Error requesting %s: %s" |
7328 msgstr "Error creating connection" | 7368 msgstr "Error creating connection" |
7329 | 7369 |
7370 #, fuzzy | |
7371 msgid "The server returned an empty response" | |
7372 msgstr "" | |
7373 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " | |
7374 "to connect to." | |
7375 | |
7330 msgid "" | 7376 msgid "" |
7331 "Server requested that you fill out a CAPTCHA in order to sign in, but this " | 7377 "Server requested that you fill out a CAPTCHA in order to sign in, but this " |
7332 "client does not currently support CAPTCHAs." | 7378 "client does not currently support CAPTCHAs." |
7333 msgstr "" | 7379 msgstr "" |
7334 | 7380 |
7335 msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here" | 7381 msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here" |
7336 msgstr "" | 7382 msgstr "" |
7337 | |
7338 #, fuzzy, c-format | |
7339 msgid "Error requesting %s" | |
7340 msgstr "Error creating connection" | |
7341 | 7383 |
7342 msgid "" | 7384 msgid "" |
7343 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " | 7385 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " |
7344 "is probably using a different encoding than expected. If you know what " | 7386 "is probably using a different encoding than expected. If you know what " |
7345 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for " | 7387 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for " |
7657 "numbers and spaces, or contain only numbers." | 7699 "numbers and spaces, or contain only numbers." |
7658 msgstr "" | 7700 msgstr "" |
7659 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " | 7701 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " |
7660 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " | 7702 "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " |
7661 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." | 7703 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." |
7704 | |
7705 msgid "" | |
7706 "You required encryption in your account settings, but encryption is not " | |
7707 "supported by your system." | |
7708 msgstr "" | |
7662 | 7709 |
7663 #, fuzzy, c-format | 7710 #, fuzzy, c-format |
7664 msgid "You may be disconnected shortly. If so, check %s for updates." | 7711 msgid "You may be disconnected shortly. If so, check %s for updates." |
7665 msgstr "" | 7712 msgstr "" |
7666 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | 7713 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " |
8213 #, fuzzy | 8260 #, fuzzy |
8214 msgid "Search for Buddy by Email Address..." | 8261 msgid "Search for Buddy by Email Address..." |
8215 msgstr "Search for Buddy by Email..." | 8262 msgstr "Search for Buddy by Email..." |
8216 | 8263 |
8217 #, fuzzy | 8264 #, fuzzy |
8265 msgid "Don't use encryption" | |
8266 msgstr "Request Authorization" | |
8267 | |
8268 #, fuzzy | |
8218 msgid "Use clientLogin" | 8269 msgid "Use clientLogin" |
8219 msgstr "User is not logged in" | 8270 msgstr "User is not logged in" |
8220 | 8271 |
8221 msgid "" | 8272 msgid "" |
8222 "Always use AIM/ICQ proxy server for\n" | 8273 "Always use AIM/ICQ proxy server for\n" |
8410 | 8461 |
8411 msgid "Personal Web Page" | 8462 msgid "Personal Web Page" |
8412 msgstr "Personal Web Page" | 8463 msgstr "Personal Web Page" |
8413 | 8464 |
8414 #. aim_userinfo_t | 8465 #. aim_userinfo_t |
8415 #. strip_html_tags | 8466 #. use_html_status |
8416 msgid "Additional Information" | 8467 msgid "Additional Information" |
8417 msgstr "Additional Information" | 8468 msgstr "Additional Information" |
8418 | 8469 |
8419 msgid "Zip Code" | 8470 msgid "Zip Code" |
8420 msgstr "Postal Code" | 8471 msgstr "Postal Code" |
8438 msgstr "Member Since" | 8489 msgstr "Member Since" |
8439 | 8490 |
8440 msgid "Capabilities" | 8491 msgid "Capabilities" |
8441 msgstr "Capabilities" | 8492 msgstr "Capabilities" |
8442 | 8493 |
8443 #. 4 separate strings are needed in order to ease translators' job | 8494 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause |
8495 #. you to appear online to the chosen user even when your status is set to | |
8496 #. Invisible. | |
8444 #, fuzzy | 8497 #, fuzzy |
8445 msgid "Appear Online" | 8498 msgid "Appear Online" |
8446 msgstr "Appear Offline" | 8499 msgstr "Appear Offline" |
8447 | 8500 |
8501 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause | |
8502 #. you to appear offline to the chosen user when your status is set to | |
8503 #. Invisible (this is the default). | |
8448 #, fuzzy | 8504 #, fuzzy |
8449 msgid "Don't Appear Online" | 8505 msgid "Don't Appear Online" |
8450 msgstr "Appear Offline" | 8506 msgstr "Appear Offline" |
8451 | 8507 |
8508 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause | |
8509 #. you to always appear offline to the chosen user (even when your status | |
8510 #. isn't Invisible). | |
8452 msgid "Appear Offline" | 8511 msgid "Appear Offline" |
8453 msgstr "Appear Offline" | 8512 msgstr "Appear Offline" |
8454 | 8513 |
8514 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause | |
8515 #. you to appear offline to the chosen user if you are invisible, and | |
8516 #. appear online to the chosen user if you are not invisible (this is the | |
8517 #. default). | |
8455 #, fuzzy | 8518 #, fuzzy |
8456 msgid "Don't Appear Offline" | 8519 msgid "Don't Appear Offline" |
8457 msgstr "Appear Offline" | 8520 msgstr "Appear Offline" |
8458 | 8521 |
8459 #, fuzzy | 8522 #, fuzzy |
13012 msgstr "" | 13075 msgstr "" |
13013 | 13076 |
13014 msgid "Australian English" | 13077 msgid "Australian English" |
13015 msgstr "Australian English" | 13078 msgstr "Australian English" |
13016 | 13079 |
13080 msgid "British English" | |
13081 msgstr "British English" | |
13082 | |
13017 msgid "Canadian English" | 13083 msgid "Canadian English" |
13018 msgstr "Canadian English" | 13084 msgstr "Canadian English" |
13019 | 13085 |
13020 msgid "British English" | |
13021 msgstr "British English" | |
13022 | |
13023 msgid "Esperanto" | 13086 msgid "Esperanto" |
13024 msgstr "" | 13087 msgstr "" |
13025 | 13088 |
13026 msgid "Spanish" | 13089 msgid "Spanish" |
13027 msgstr "Spanish" | 13090 msgstr "Spanish" |
13106 msgid "Kurdish" | 13169 msgid "Kurdish" |
13107 msgstr "Turkish" | 13170 msgstr "Turkish" |
13108 | 13171 |
13109 msgid "Lao" | 13172 msgid "Lao" |
13110 msgstr "" | 13173 msgstr "" |
13174 | |
13175 #, fuzzy | |
13176 msgid "Maithili" | |
13177 msgstr "Nihilist" | |
13111 | 13178 |
13112 msgid "Macedonian" | 13179 msgid "Macedonian" |
13113 msgstr "Macedonian" | 13180 msgstr "Macedonian" |
13114 | 13181 |
13115 #, fuzzy | 13182 #, fuzzy |
14883 msgstr "Status Text" | 14950 msgstr "Status Text" |
14884 | 14951 |
14885 msgid "Google Talk" | 14952 msgid "Google Talk" |
14886 msgstr "" | 14953 msgstr "" |
14887 | 14954 |
14955 msgid "Facebook (XMPP)" | |
14956 msgstr "" | |
14957 | |
14888 #, fuzzy, c-format | 14958 #, fuzzy, c-format |
14889 msgid "The following error has occurred loading %s: %s" | 14959 msgid "The following error has occurred loading %s: %s" |
14890 msgstr "An unknown signon error has occurred: %s." | 14960 msgstr "An unknown signon error has occurred: %s." |
14891 | 14961 |
14892 #, fuzzy | 14962 #, fuzzy |
16451 | 16521 |
16452 msgid "You do not have permission to uninstall this application." | 16522 msgid "You do not have permission to uninstall this application." |
16453 msgstr "" | 16523 msgstr "" |
16454 | 16524 |
16455 #, fuzzy | 16525 #, fuzzy |
16526 #~ msgid "An error occurred on the in-band bytestream transfer\n" | |
16527 #~ msgstr "An error occurred while opening the file." | |
16528 | |
16529 #, fuzzy | |
16530 #~ msgid "Transfer was closed." | |
16531 #~ msgstr "File transfer cancelled" | |
16532 | |
16533 #~ msgid "Set your friendly name." | |
16534 #~ msgstr "Set your friendly name." | |
16535 | |
16536 #, fuzzy | |
16537 #~ msgid "Error requesting %s" | |
16538 #~ msgstr "Error creating connection" | |
16539 | |
16540 #, fuzzy | |
16456 #~ msgid "Force old (port 5223) SSL" | 16541 #~ msgid "Force old (port 5223) SSL" |
16457 #~ msgstr "Force old SSL" | 16542 #~ msgstr "Force old SSL" |
16458 | 16543 |
16459 #, fuzzy | 16544 #, fuzzy |
16460 #~ msgid "The name you entered is invalid." | 16545 #~ msgid "The name you entered is invalid." |
16756 #~ msgstr "HTML" | 16841 #~ msgstr "HTML" |
16757 | 16842 |
16758 #, fuzzy | 16843 #, fuzzy |
16759 #~ msgid "In-Band Registration" | 16844 #~ msgid "In-Band Registration" |
16760 #~ msgstr "Registration Error" | 16845 #~ msgstr "Registration Error" |
16761 | |
16762 #, fuzzy | |
16763 #~ msgid "User Location" | |
16764 #~ msgstr "Location" | |
16765 | 16846 |
16766 #, fuzzy | 16847 #, fuzzy |
16767 #~ msgid "Chat State Notifications" | 16848 #~ msgid "Chat State Notifications" |
16768 #~ msgstr "Buddy State Notification" | 16849 #~ msgstr "Buddy State Notification" |
16769 | 16850 |