Mercurial > pidgin.yaz
comparison pidgin/win32/nsis/translations/albanian.nsh @ 15754:dc6081d167cf
More installer stuff.
author | Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com> |
---|---|
date | Thu, 01 Mar 2007 02:42:20 +0000 |
parents | e11859350489 |
children | 502b69976fe1 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
15753:0efc23706de2 | 15754:dc6081d167cf |
---|---|
1 ;; | 1 ;; |
2 ;; albanian.nsh | 2 ;; albanian.nsh |
3 ;; | 3 ;; |
4 ;; Albanian language strings for the Windows Gaim NSIS installer. | 4 ;; Albanian language strings for the Windows Pidgin NSIS installer. |
5 ;; Windows Code page: 1252 | 5 ;; Windows Code page: 1252 |
6 ;; | 6 ;; |
7 ;; Version 2 | 7 ;; Version 2 |
8 ;; Author: Besnik Bleta <besnik@spymac.com> | 8 ;; Author: Besnik Bleta <besnik@spymac.com> |
9 ;; | 9 ;; |
14 ; License Page | 14 ; License Page |
15 !define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Më tej >" | 15 !define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Më tej >" |
16 !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) qarkullon nën licensën GPL. Licensa këtu sillet vetëm për qëllime njoftimi. $_CLICK" | 16 !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) qarkullon nën licensën GPL. Licensa këtu sillet vetëm për qëllime njoftimi. $_CLICK" |
17 | 17 |
18 ; Components Page | 18 ; Components Page |
19 !define PIDGIN_SECTION_TITLE "Klient Shkëmbimi Mesazhesh të Atypëratyshëm Gaim (i nevojshëm)" | 19 !define PIDGIN_SECTION_TITLE "Klient Shkëmbimi Mesazhesh të Atypëratyshëm Pidgin (i nevojshëm)" |
20 !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ Runtime Environment (i nevojshëm)" | 20 !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ Runtime Environment (i nevojshëm)" |
21 !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "Tema GTK+" | 21 !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "Tema GTK+" |
22 !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Pa Tema" | 22 !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Pa Tema" |
23 !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Temë Wimp" | 23 !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Temë Wimp" |
24 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Temë Bluecurve" | 24 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Temë Bluecurve" |
25 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Temë Light House Blue" | 25 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Temë Light House Blue" |
26 !define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Kartela dhe dll bazë të Gaim-it" | 26 !define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Kartela dhe dll bazë të Pidgin-it" |
27 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Një grup mjetesh shumëplatformësh për GUI, përdorur nga Gaim-i" | 27 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Një grup mjetesh shumëplatformësh për GUI, përdorur nga Pidgin-i" |
28 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Temat GTK+ mund të ndryshojnë pamjen dhe sjelljen e zbatimeve GTK+." | 28 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Temat GTK+ mund të ndryshojnë pamjen dhe sjelljen e zbatimeve GTK+." |
29 !define GTK_NO_THEME_DESC "Mos instalo temë GTK+" | 29 !define GTK_NO_THEME_DESC "Mos instalo temë GTK+" |
30 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) është një temë GTK që ndërthuret mirë mjedisin Windows." | 30 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) është një temë GTK që ndërthuret mirë mjedisin Windows." |
31 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Tema Bluecurve." | 31 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Tema Bluecurve." |
32 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Tema Lighthouseblue." | 32 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Tema Lighthouseblue." |
33 | 33 |
34 ; GTK+ Directory Page | 34 ; GTK+ Directory Page |
35 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "U gjet një version i vjetër për GTK+ runtime. Doni të përditësohet?$\rShënim: Gaim-i mund të mos punojë nëse nuk e bëni." | 35 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "U gjet një version i vjetër për GTK+ runtime. Doni të përditësohet?$\rShënim: Pidgin-i mund të mos punojë nëse nuk e bëni." |
36 | 36 |
37 ; Installer Finish Page | 37 ; Installer Finish Page |
38 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Vizitoni Faqen Web të Gaim-it për Windows" | 38 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Vizitoni Faqen Web të Pidgin-it për Windows" |
39 | 39 |
40 ; Gaim Section Prompts and Texts | 40 ; Pidgin Section Prompts and Texts |
41 !define PIDGIN_UNINSTALL_DESC "Gaim (vetëm hiq)" | 41 !define PIDGIN_UNINSTALL_DESC "Pidgin (vetëm hiq)" |
42 | 42 |
43 ; GTK+ Section Prompts | 43 ; GTK+ Section Prompts |
44 !define GTK_INSTALL_ERROR "gabim gjatë instalimit të GTK+ runtime." | 44 !define GTK_INSTALL_ERROR "gabim gjatë instalimit të GTK+ runtime." |
45 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Shtegu që treguat nuk mund të arrihet ose krijohet." | 45 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Shtegu që treguat nuk mund të arrihet ose krijohet." |
46 | 46 |
47 ; GTK+ Themes section | 47 ; GTK+ Themes section |
48 !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Nuk keni leje të instaloni tema GTK+." | 48 !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Nuk keni leje të instaloni tema GTK+." |
49 | 49 |
50 ; Uninstall Section Prompts | 50 ; Uninstall Section Prompts |
51 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "Çinstaluesi nuk gjeti dot zëra regjistri për Gaim-in.$\rKa mundësi që këtë zbatim ta ketë instaluar një tjetër përdorues." | 51 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "Çinstaluesi nuk gjeti dot zëra regjistri për Pidgin-in.$\rKa mundësi që këtë zbatim ta ketë instaluar një tjetër përdorues." |
52 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "Nuk keni leje të çinstaloni këtë zbatim." | 52 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "Nuk keni leje të çinstaloni këtë zbatim." |