comparison pidgin/win32/nsis/translations/norwegian.nsh @ 15752:e11859350489

Updates to the win32 installer. It isn't complete yet, but this a good saving point.
author Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
date Wed, 28 Feb 2007 17:27:30 +0000
parents 5fe8042783c1
children dc6081d167cf
comparison
equal deleted inserted replaced
15742:50c25be2563b 15752:e11859350489
8 ;; Version 2 8 ;; Version 2
9 ;; 9 ;;
10 10
11 ; Startup Checks 11 ; Startup Checks
12 !define INSTALLER_IS_RUNNING "Installeren kjører allerede." 12 !define INSTALLER_IS_RUNNING "Installeren kjører allerede."
13 !define GAIM_IS_RUNNING "En instans av Gaim kjører fra før. Avslutt Gaim og prøv igjen." 13 !define PIDGIN_IS_RUNNING "En instans av Gaim kjører fra før. Avslutt Gaim og prøv igjen."
14 !define GTK_INSTALLER_NEEDED "GTK+ runtime environment mangler eller trenger en oppgradering.$\rVennligst installér GTK+ v${GTK_MIN_VERSION} eller høyere" 14 !define GTK_INSTALLER_NEEDED "GTK+ runtime environment mangler eller trenger en oppgradering.$\rVennligst installér GTK+ v${GTK_MIN_VERSION} eller høyere"
15 15
16 ; License Page 16 ; License Page
17 !define GAIM_LICENSE_BUTTON "Neste >" 17 !define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Neste >"
18 !define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) er utgitt under GPL (GNU General Public License). Lisensen er oppgitt her kun med henblikk på informasjon. $_CLICK" 18 !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) er utgitt under GPL (GNU General Public License). Lisensen er oppgitt her kun med henblikk på informasjon. $_CLICK"
19 19
20 ; Components Page 20 ; Components Page
21 !define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim Hurtigmeldingsklient (obligatorisk)" 21 !define PIDGIN_SECTION_TITLE "Gaim Hurtigmeldingsklient (obligatorisk)"
22 !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ Runtime Environment (obligatorisk)" 22 !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ Runtime Environment (obligatorisk)"
23 !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ Tema" 23 !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ Tema"
24 !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Ingen tema" 24 !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Ingen tema"
25 !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp-tema" 25 !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp-tema"
26 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve-tema" 26 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve-tema"
27 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue-tema" 27 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue-tema"
28 !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Snarveier" 28 !define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Snarveier"
29 !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Skrivebord" 29 !define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Skrivebord"
30 !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Startmeny" 30 !define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Startmeny"
31 !define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Gaims kjernefiler og dll'er" 31 !define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Gaims kjernefiler og dll'er"
32 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Et GUI-verktøy for flere ulike plattformer, brukes av Gaim." 32 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Et GUI-verktøy for flere ulike plattformer, brukes av Gaim."
33 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ Tema kan endre utseendet og følelsen av GTK+ applikasjoner." 33 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ Tema kan endre utseendet og følelsen av GTK+ applikasjoner."
34 !define GTK_NO_THEME_DESC "Ikke installér noe GTK+ tema." 34 !define GTK_NO_THEME_DESC "Ikke installér noe GTK+ tema."
35 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows-imitator) er et GTK-tema som passer godt inn i Windows-miljø." 35 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows-imitator) er et GTK-tema som passer godt inn i Windows-miljø."
36 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurve-tema." 36 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurve-tema."
37 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Lighthouseblue-tema." 37 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Lighthouseblue-tema."
38 !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Snarveier for å starte Gaim" 38 !define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Snarveier for å starte Gaim"
39 !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Lag en snarvei til Gaim på Skrivebordet" 39 !define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Lag en snarvei til Gaim på Skrivebordet"
40 !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Legg til Gaim i Startmenyen" 40 !define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Legg til Gaim i Startmenyen"
41 41
42 ; GTK+ Directory Page 42 ; GTK+ Directory Page
43 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "En eldre versjon av GTK+ runtime ble funnet. Ønsker du å oppgradere?$\rMerk: Gaim vil kanskje ikke virke hvis du ikke oppgraderer." 43 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "En eldre versjon av GTK+ runtime ble funnet. Ønsker du å oppgradere?$\rMerk: Gaim vil kanskje ikke virke hvis du ikke oppgraderer."
44 44
45 ; Installer Finish Page 45 ; Installer Finish Page
46 !define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Besøk Gaim for Windows' Nettside" 46 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Besøk Gaim for Windows' Nettside"
47 47
48 ; Gaim Section Prompts and Texts 48 ; Gaim Section Prompts and Texts
49 !define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (kun avinstallering)" 49 !define PIDGIN_UNINSTALL_DESC "Gaim (kun avinstallering)"
50 50
51 ; GTK+ Section Prompts 51 ; GTK+ Section Prompts
52 !define GTK_INSTALL_ERROR "En feil oppstod ved installering av GTK+ runtime." 52 !define GTK_INSTALL_ERROR "En feil oppstod ved installering av GTK+ runtime."
53 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Stien du oppga kan ikke aksesseres eller lages." 53 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Stien du oppga kan ikke aksesseres eller lages."
54 54
55 ; GTK+ Themes section 55 ; GTK+ Themes section
56 !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Du har ikke rettigheter til å installere et GTK+ tema." 56 !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Du har ikke rettigheter til å installere et GTK+ tema."
57 57
58 ; Uninstall Section Prompts 58 ; Uninstall Section Prompts
59 !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Avinstalleringsprogrammet kunne ikke finne noen registeroppføring for Gaim.$\rTrolig har en annen bruker avinstallert denne applikasjonen." 59 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "Avinstalleringsprogrammet kunne ikke finne noen registeroppføring for Gaim.$\rTrolig har en annen bruker avinstallert denne applikasjonen."
60 !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Du har ikke rettigheter til å avinstallere denne applikasjonen." 60 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "Du har ikke rettigheter til å avinstallere denne applikasjonen."
61 61
62 62
63 63
64 ; Spellcheck Section Prompts 64 ; Spellcheck Section Prompts
65 !define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Støtte for stavekontroll" 65 !define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Støtte for stavekontroll"
66 !define GAIM_SPELLCHECK_ERROR "Det oppstod en feil ved installering av stavekontroll" 66 !define PIDGIN_SPELLCHECK_ERROR "Det oppstod en feil ved installering av stavekontroll"
67 !define GAIM_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Det oppstod en feil ved installering av ordboken for stavekontroll" 67 !define PIDGIN_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Det oppstod en feil ved installering av ordboken for stavekontroll"
68 !define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Støtte for stavekontroll. (Internettoppkobling påkrevd for installasjon)" 68 !define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Støtte for stavekontroll. (Internettoppkobling påkrevd for installasjon)"
69 !define ASPELL_INSTALL_FAILED "Installasjonen mislyktes." 69 !define ASPELL_INSTALL_FAILED "Installasjonen mislyktes."
70 !define GAIM_SPELLCHECK_BRETON "Bretagnsk" 70 !define PIDGIN_SPELLCHECK_BRETON "Bretagnsk"
71 !define GAIM_SPELLCHECK_CATALAN "Katalansk" 71 !define PIDGIN_SPELLCHECK_CATALAN "Katalansk"
72 !define GAIM_SPELLCHECK_CZECH "Tsjekkisk" 72 !define PIDGIN_SPELLCHECK_CZECH "Tsjekkisk"
73 !define GAIM_SPELLCHECK_WELSH "Walisisk" 73 !define PIDGIN_SPELLCHECK_WELSH "Walisisk"
74 !define GAIM_SPELLCHECK_DANISH "Dansk" 74 !define PIDGIN_SPELLCHECK_DANISH "Dansk"
75 !define GAIM_SPELLCHECK_GERMAN "Tysk" 75 !define PIDGIN_SPELLCHECK_GERMAN "Tysk"
76 !define GAIM_SPELLCHECK_GREEK "Gresk" 76 !define PIDGIN_SPELLCHECK_GREEK "Gresk"
77 !define GAIM_SPELLCHECK_ENGLISH "Engelsk" 77 !define PIDGIN_SPELLCHECK_ENGLISH "Engelsk"
78 !define GAIM_SPELLCHECK_ESPERANTO "Esperanto" 78 !define PIDGIN_SPELLCHECK_ESPERANTO "Esperanto"
79 !define GAIM_SPELLCHECK_SPANISH "Spansk" 79 !define PIDGIN_SPELLCHECK_SPANISH "Spansk"
80 !define GAIM_SPELLCHECK_FAROESE "Færøysk" 80 !define PIDGIN_SPELLCHECK_FAROESE "Færøysk"
81 !define GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "Fransk" 81 !define PIDGIN_SPELLCHECK_FRENCH "Fransk"
82 !define GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "Italiensk" 82 !define PIDGIN_SPELLCHECK_ITALIAN "Italiensk"
83 !define GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "Nederlandsk" 83 !define PIDGIN_SPELLCHECK_DUTCH "Nederlandsk"
84 !define GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Norsk" 84 !define PIDGIN_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Norsk"
85 !define GAIM_SPELLCHECK_POLISH "Polsk" 85 !define PIDGIN_SPELLCHECK_POLISH "Polsk"
86 !define GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portugisisk" 86 !define PIDGIN_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portugisisk"
87 !define GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "Rumensk" 87 !define PIDGIN_SPELLCHECK_ROMANIAN "Rumensk"
88 !define GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "Russisk" 88 !define PIDGIN_SPELLCHECK_RUSSIAN "Russisk"
89 !define GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "Slovakisk" 89 !define PIDGIN_SPELLCHECK_SLOVAK "Slovakisk"
90 !define GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "Svensk" 90 !define PIDGIN_SPELLCHECK_SWEDISH "Svensk"
91 !define GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ukrainsk" 91 !define PIDGIN_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ukrainsk"