comparison pidgin/win32/nsis/translations/vietnamese.nsh @ 15752:e11859350489

Updates to the win32 installer. It isn't complete yet, but this a good saving point.
author Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
date Wed, 28 Feb 2007 17:27:30 +0000
parents 5fe8042783c1
children dc6081d167cf
comparison
equal deleted inserted replaced
15742:50c25be2563b 15752:e11859350489
11 11
12 ; Startup GTK+ check 12 ; Startup GTK+ check
13 !define GTK_INSTALLER_NEEDED "The GTK+ runtime environment không có hoặc cần được nâng cấp.$\rHãy cài đặt GTK+ runtime v${GTK_MIN_VERSION} hoặc mới hơn" 13 !define GTK_INSTALLER_NEEDED "The GTK+ runtime environment không có hoặc cần được nâng cấp.$\rHãy cài đặt GTK+ runtime v${GTK_MIN_VERSION} hoặc mới hơn"
14 14
15 ; License Page 15 ; License Page
16 !define GAIM_LICENSE_BUTTON "Tiếp theo >" 16 !define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Tiếp theo >"
17 !define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) được phát hành theo giấy phép GPL. Giấy phép thấy ở đây chỉ là để cung cấp thông tin mà thôi. $_CLICK" 17 !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) được phát hành theo giấy phép GPL. Giấy phép thấy ở đây chỉ là để cung cấp thông tin mà thôi. $_CLICK"
18 18
19 ; Components Page 19 ; Components Page
20 !define GAIM_SECTION_TITLE "Trình Khách Thông Điệp Tức Thời Gaim (phải có)" 20 !define PIDGIN_SECTION_TITLE "Trình Khách Thông Điệp Tức Thời Gaim (phải có)"
21 !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ Runtime Environment (phải có)" 21 !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ Runtime Environment (phải có)"
22 !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ Theme" 22 !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ Theme"
23 !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Không có Theme" 23 !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Không có Theme"
24 !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp Theme" 24 !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp Theme"
25 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve Theme" 25 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve Theme"
26 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue Theme" 26 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue Theme"
27 !define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Các tập tin Gaim chính và dlls" 27 !define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Các tập tin Gaim chính và dlls"
28 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Bộ công cụ giao diện đồ họa đa nền để dùng cho Gaim" 28 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Bộ công cụ giao diện đồ họa đa nền để dùng cho Gaim"
29 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ Themes có thể thay đổi diệm mạo và sác thái của các ứng dụng GTK+." 29 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ Themes có thể thay đổi diệm mạo và sác thái của các ứng dụng GTK+."
30 !define GTK_NO_THEME_DESC "Không cài đặt GTK+ theme" 30 !define GTK_NO_THEME_DESC "Không cài đặt GTK+ theme"
31 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) là một GTK theme tích hợp tốt trong môi trường desktop của Windows." 31 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) là một GTK theme tích hợp tốt trong môi trường desktop của Windows."
32 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurve theme." 32 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurve theme."
34 34
35 ; GTK+ Directory Page 35 ; GTK+ Directory Page
36 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Phát hiện thấy có phiên bản cũ của GTK+ runtime. Bạn muốn nâng cấp không?$\rNote: Gaim có thể không chạy nếu không nâng cấp." 36 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Phát hiện thấy có phiên bản cũ của GTK+ runtime. Bạn muốn nâng cấp không?$\rNote: Gaim có thể không chạy nếu không nâng cấp."
37 37
38 ; Installer Finish Page 38 ; Installer Finish Page
39 !define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Hãy xem trang chủ Windows Gaim" 39 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Hãy xem trang chủ Windows Gaim"
40 40
41 ; Gaim Section Prompts and Texts 41 ; Gaim Section Prompts and Texts
42 !define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (chỉ bỏ cài đặt)" 42 !define PIDGIN_UNINSTALL_DESC "Gaim (chỉ bỏ cài đặt)"
43 43
44 ; GTK+ Section Prompts 44 ; GTK+ Section Prompts
45 !define GTK_INSTALL_ERROR "Lỗi cài đặt GTK+ runtime." 45 !define GTK_INSTALL_ERROR "Lỗi cài đặt GTK+ runtime."
46 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Đường dẫn mà bạn nhập có thể không truy cập được hay không tạo được." 46 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Đường dẫn mà bạn nhập có thể không truy cập được hay không tạo được."
47 47
48 ; GTK+ Themes section 48 ; GTK+ Themes section
49 !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Bạn không có quyền hạn để cài đặt GTK+ theme." 49 !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Bạn không có quyền hạn để cài đặt GTK+ theme."
50 50
51 ; Uninstall Section Prompts 51 ; Uninstall Section Prompts
52 !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Trình gỡ cài đặt không tìm được các registry entry cho Gaim.$\rCó thể là chương trình được người dùng khác cài đặt." 52 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "Trình gỡ cài đặt không tìm được các registry entry cho Gaim.$\rCó thể là chương trình được người dùng khác cài đặt."
53 !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Bạn không có quyền hạn để gỡ bỏ chương trình này." 53 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "Bạn không có quyền hạn để gỡ bỏ chương trình này."