comparison po/zh_TW.po @ 19672:e5b23336e52f

Grammar fix from nix_nix and johnmoody. Fixes #2593.
author Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
date Thu, 06 Sep 2007 15:49:12 +0000
parents 2531210dc345
children dc2b7de9d01d
comparison
equal deleted inserted replaced
19671:0914ce0f3e0e 19672:e5b23336e52f
11424 msgstr "啟動哪一個 ID?" 11424 msgstr "啟動哪一個 ID?"
11425 11425
11426 # NOTE #gaim 的 Vann 及 LSchiere 解:如果選取了的好友目前處於一個聊天,便加入該個聊天 11426 # NOTE #gaim 的 Vann 及 LSchiere 解:如果選取了的好友目前處於一個聊天,便加入該個聊天
11427 # NOTE Yahoo 的「Chat」正式譯文為「聯誼園地」 11427 # NOTE Yahoo 的「Chat」正式譯文為「聯誼園地」
11428 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3256 11428 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3256
11429 msgid "Join who in chat?" 11429 msgid "Join whom in chat?"
11430 msgstr "加入哪個好友目前所在的聊天室?" 11430 msgstr "加入哪個好友目前所在的聊天室?"
11431 11431
11432 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3268 11432 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3268
11433 msgid "Activate ID..." 11433 msgid "Activate ID..."
11434 msgstr "啟動 ID..." 11434 msgstr "啟動 ID..."