Mercurial > pidgin.yaz
comparison po/pt_BR.po @ 6152:f072412c3e45
[gaim-migrate @ 6626]
Mauricio de Lemos Rodrigues Collares Neto updated the pt_BR.po
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Wed, 16 Jul 2003 14:34:10 +0000 |
parents | 04c1b0ba74eb |
children | 25b26e3ecf60 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
6151:22739d4805f9 | 6152:f072412c3e45 |
---|---|
3 # Maurício de Lemos Rodrigues Collares Neto <mauricioc@myrealbox.com>, 2003 | 3 # Maurício de Lemos Rodrigues Collares Neto <mauricioc@myrealbox.com>, 2003 |
4 msgid "" | 4 msgid "" |
5 msgstr "" | 5 msgstr "" |
6 "Project-Id-Version: Gaim\n" | 6 "Project-Id-Version: Gaim\n" |
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 "POT-Creation-Date: 2003-07-15 15:28-0300\n" | 8 "POT-Creation-Date: 2003-07-16 10:47-0300\n" |
9 "PO-Revision-Date: 2003-07-15 14:51-0300\n" | 9 "PO-Revision-Date: 2003-07-16 10:48-0300\n" |
10 "Last-Translator: Maurício de Lemos Rodrigues Collares Neto " | 10 "Last-Translator: Maurício de Lemos Rodrigues Collares Neto " |
11 "<mauricioc@myrealbox.com>\n" | 11 "<mauricioc@myrealbox.com>\n" |
12 "Language-Team: pt_BR <pt_BR@li.org>\n" | 12 "Language-Team: pt_BR <pt_BR@li.org>\n" |
13 "MIME-Version: 1.0\n" | 13 "MIME-Version: 1.0\n" |
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
2188 msgid "Idle" | 2188 msgid "Idle" |
2189 msgstr "Inativo" | 2189 msgstr "Inativo" |
2190 | 2190 |
2191 #: src/protocols/msn/switchboard.c:121 | 2191 #: src/protocols/msn/switchboard.c:121 |
2192 msgid "The conversation has become inactive and timed out." | 2192 msgid "The conversation has become inactive and timed out." |
2193 msgstr "A conversa tornou-se inativa a esgotou o limite de tempo." | 2193 msgstr "A conversa tornou-se inativa e esgotou o limite de tempo." |
2194 | 2194 |
2195 #: src/protocols/msn/switchboard.c:128 | 2195 #: src/protocols/msn/switchboard.c:128 |
2196 #, c-format | 2196 #, c-format |
2197 msgid "%s has closed the conversation window." | 2197 msgid "%s has closed the conversation window." |
2198 msgstr "%s fechou a janela de conversa." | 2198 msgstr "%s fechou a janela de conversa." |