Mercurial > pidgin.yaz
comparison pidgin/win32/nsis/translations/slovenian.nsh @ 17636:f9335f068ae8
Updated Slovenian win32 installer translation from Martin Srebotnjak. Fixes 1488
author | Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com> |
---|---|
date | Fri, 01 Jun 2007 14:30:44 +0000 |
parents | e96a4756734a |
children | bfd44bbb5909 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
17556:a8e63ed98673 | 17636:f9335f068ae8 |
---|---|
17 !define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Naprej >" | 17 !define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Naprej >" |
18 !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) je izdan pod licenco GPL. Ta licenca je tu na voljo le v informativne namene. $_CLICK" | 18 !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) je izdan pod licenco GPL. Ta licenca je tu na voljo le v informativne namene. $_CLICK" |
19 | 19 |
20 ; Components Page | 20 ; Components Page |
21 !define PIDGIN_SECTION_TITLE "Pidgin - odjemalec za klepet (zahtevano)" | 21 !define PIDGIN_SECTION_TITLE "Pidgin - odjemalec za klepet (zahtevano)" |
22 !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ izvajalno okolje (zahtevano)" | 22 !define GTK_SECTION_TITLE "Izvajalno okolje GTK+ (zahtevano)" |
23 !define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Bližnjice" | 23 !define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Tipke za bližnjice" |
24 !define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Namizje" | 24 !define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Namizje" |
25 !define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Začetni meni" | 25 !define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Začetni meni" |
26 !define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Temeljne datoteke Pidgin" | 26 !define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Temeljne datoteke in knjižnice za Pidgin" |
27 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Večplatformna orodjarna GUI, ki jo uporablja Pidgin" | 27 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Večplatformna orodjarna GUI, ki jo uporablja Pidgin" |
28 | 28 |
29 !define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Bližnjice za zagon Pidgina" | 29 !define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Bližnjice za zagon Pidgina" |
30 !define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Ustvari bližnjico za Pidgin na namizju" | 30 !define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Ustvari bližnjico za Pidgin na namizju" |
31 !define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Ustvari vnos Pidgin v meniju Start" | 31 !define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Ustvari izbiro Pidgin v meniju Start" |
32 | 32 |
33 ; GTK+ Directory Page | 33 ; GTK+ Directory Page |
34 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Nameščeno imate starejšo različico izvajalnega okolja GTK+. Jo želite nadgraditi?$\rOpomba: če je ne boste nadgradili, $(^Name) morda ne bo deloval." | 34 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Nameščeno imate starejšo različico izvajalnega okolja GTK+. Jo želite nadgraditi?$\rOpomba: če je ne boste nadgradili, $(^Name) morda ne bo deloval." |
35 !define GTK_WINDOWS_INCOMPATIBLE "Okolja Windows 95/98/Me z GTK+ 2.8.0 ali novejšimi niso združljiva. GTK+ ${GTK_INSTALL_VERSION} will not be installed.$\rIf you don't have GTK+ ${GTK_MIN_VERSION} ali novejši je že nameščen, zato se bo namestitev zdaj prekinila." | |
35 | 36 |
36 ; Installer Finish Page | 37 ; Installer Finish Page |
37 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Obiščite spletno stran Windows Pidgin" | 38 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Obiščite spletno stran Windows Pidgin" |
38 | 39 |
39 ; Pidgin Section Prompts and Texts | 40 ; Pidgin Section Prompts and Texts |
40 !define PIDGIN_UNINSTALL_DESC "$(^Name) (samo odstrani)" | 41 !define PIDGIN_UNINSTALL_DESC "$(^Name) (samo odstrani)" |
42 !define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL "Trenutno nameščene različice Pidgina ni mogoče odstraniti. Nova različica bo nameščena brez odstranitve trenutno nameščene različice." | |
41 | 43 |
42 ; GTK+ Section Prompts | 44 ; GTK+ Section Prompts |
43 !define GTK_INSTALL_ERROR "Napaka pri namestitvi izvajalnega okolja GTK+." | 45 !define GTK_INSTALL_ERROR "Napaka pri namestitvi izvajalnega okolja GTK+." |
44 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Pot, ki ste jo vnesli, ni dosegljiva ali je ni mogoče ustvariti." | 46 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Pot, ki ste jo vnesli, ni dosegljiva ali je ni mogoče ustvariti." |
47 | |
48 ; URL Handler section | |
49 !define URI_HANDLERS_SECTION_TITLE "URI Handlers" | |
45 | 50 |
46 ; Uninstall Section Prompts | 51 ; Uninstall Section Prompts |
47 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "Vnosov za Pidgin v registru ni mogoče najti.$\rNajverjetneje je ta program namestil drug uporabnik." | 52 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "Vnosov za Pidgin v registru ni mogoče najti.$\rNajverjetneje je ta program namestil drug uporabnik." |
48 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "Za odstranitev programa nimate ustreznih pravic." | 53 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "Za odstranitev programa nimate ustreznih pravic." |
49 | 54 |