Mercurial > pidgin.yaz
diff po/ko.po @ 879:1d94f426ae62
[gaim-migrate @ 889]
PO files with the new strings (they still need to be translated)
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Rob Flynn <gaim@robflynn.com> |
---|---|
date | Mon, 11 Sep 2000 09:01:50 +0000 |
parents | 6899492d9d91 |
children | e62e9a78d98d |
line wrap: on
line diff
--- a/po/ko.po Mon Sep 11 08:57:13 2000 +0000 +++ b/po/ko.po Mon Sep 11 09:01:50 2000 +0000 @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -#: src/gnome_applet_mgr.c:353 +#: src/gnome_applet_mgr.c:254 #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-14 10:10-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2000-09-11 02:08-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,613 +15,703 @@ "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -#: src/about.c:59 +#: src/about.c:73 #, c-format msgid "About GAIM v%s" msgstr "GAIM v%s ¿¡ ´ëÇÏ¿©" -#. color = gtk_button_new_with_label("Color"); -#: src/about.c:93 src/buddy.c:1832 src/buddy_chat.c:544 -#: src/conversation.c:1304 src/dialogs.c:523 src/plugins.c:307 src/prefs.c:808 -msgid "Close" -msgstr "´Ý±â" - -#: src/aim.c:179 +#: src/aim.c:177 msgid "Please enter your logon" msgstr "À̸§À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" -#: src/aim.c:183 +#: src/aim.c:181 msgid "You must give your password" msgstr "Æнº¿öµå¸¦ ÀÔ·ÂÇϼž߸¸ ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/aim.c:234 src/buddy.c:1827 +#: src/aim.c:231 src/buddy.c:1790 msgid "Signoff" msgstr "²÷±â" -#: src/aim.c:344 src/aim.c:552 src/buddy.c:372 src/gnome_applet_mgr.c:373 +#: src/aim.c:329 src/aim.c:575 src/buddy.c:308 msgid "Signon" msgstr "¿¬°á" -#: src/aim.c:345 src/buddy_chat.c:131 src/buddy_chat.c:222 src/dialogs.c:385 -#: src/dialogs.c:424 src/dialogs.c:803 src/dialogs.c:978 src/dialogs.c:1141 -#: src/dialogs.c:1319 src/dialogs.c:1555 src/dialogs.c:1709 src/dialogs.c:1808 -#: src/dialogs.c:2048 src/dialogs.c:2289 src/dialogs.c:2504 src/dialogs.c:2599 -#: src/dialogs.c:3225 src/rvous.c:279 src/rvous.c:414 src/rvous.c:633 +#: src/aim.c:330 src/buddy_chat.c:127 src/buddy_chat.c:219 src/dialogs.c:418 +#: src/dialogs.c:717 src/dialogs.c:873 src/dialogs.c:949 src/dialogs.c:1065 +#: src/dialogs.c:1196 src/dialogs.c:1382 src/dialogs.c:1486 src/dialogs.c:1567 +#: src/dialogs.c:1811 src/dialogs.c:1998 src/dialogs.c:2163 src/dialogs.c:2256 +#: src/dialogs.c:2981 src/dialogs.c:3240 src/oscar.c:647 src/rvous.c:279 +#: src/rvous.c:416 src/rvous.c:637 msgid "Cancel" msgstr "Ãë¼Ò" -#: src/aim.c:346 src/buddy.c:1824 +#: src/aim.c:331 src/buddy.c:1787 msgid "Register" msgstr "µî·Ï" -#: src/aim.c:347 +#: src/aim.c:332 msgid "Options" msgstr "¿É¼Ç" -#: src/aim.c:349 src/aim.c:558 src/buddy.c:1889 +#: src/aim.c:334 src/aim.c:581 src/buddy.c:1853 msgid "Plugins" msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ" -#: src/aim.c:412 +#: src/aim.c:408 msgid "Screen Name: " msgstr "ȸéÀ̸§: " -#: src/aim.c:415 +#: src/aim.c:411 msgid "Password: " msgstr "¾ÏÈ£: " -#: src/aim.c:418 +#: src/aim.c:414 msgid "Remember Password" msgstr "¾ÏÈ£ ÀúÀå" -#: src/aim.c:465 +#: src/aim.c:461 msgid "Gaim - Login" msgstr "Gaim - ·Î±×ÀÎ" -#: src/aim.c:547 src/buddy.c:1886 +#: src/aim.c:570 src/buddy.c:1850 msgid "Preferences" msgstr "¼³Á¤" -#: src/away.c:101 src/away.c:226 +#: src/away.c:88 src/away.c:202 msgid "Back" msgstr "µÚ·Î" -#: src/away.c:111 +#: src/away.c:98 msgid "I'm Back!" msgstr "³»°¡ µ¹¾Æ¿Ô´Ù!" -#: src/away.c:151 +#: src/away.c:140 msgid "Gaim - Away!" msgstr "Gaim - Àá¼ö!" -#: src/away.c:267 src/gnome_applet_mgr.c:287 +#: src/away.c:243 src/gnome_applet_mgr.c:198 msgid "New Away Message" msgstr "»õ·Î¿î Àá¼ö ¸Þ½ÃÁö" -#: src/away.c:286 +#: src/away.c:262 msgid "Remove Away Message" msgstr "Àá¼ö ¸Þ½ÃÁö ¾ø¾Ö±â" -#: src/buddy.c:149 +#: src/buddy.c:161 #, c-format msgid "%d/%d Buddies Online" msgstr "ÇöÀç Á¢¼ÓµÈ Ä£±¸´Â %d/%d" -#: src/buddy.c:276 src/buddy.c:281 src/buddy.c:284 src/buddy.c:289 -#: src/buddy.c:1986 src/buddy.c:2055 src/conversation.c:365 -#: src/conversation.c:1309 src/dialogs.c:956 src/dialogs.c:2025 -#: src/dialogs.c:2082 src/prefs.c:998 +#. Put the buttons in the box +#: src/buddy.c:250 src/buddy.c:1922 src/conversation.c:447 +#: src/conversation.c:1664 src/dialogs.c:871 src/dialogs.c:948 +#: src/dialogs.c:1810 src/dialogs.c:1832 src/dialogs.c:3238 src/prefs.c:587 +#: src/prefs.c:901 src/prefs.c:1358 msgid "Add" msgstr "´õÇϱâ" -#: src/buddy.c:277 src/buddy.c:282 src/buddy.c:285 src/buddy.c:290 -#: src/buddy.c:1987 src/buddy.c:2056 src/conversation.c:1306 src/dialogs.c:878 -#: src/prefs.c:999 +#: src/buddy.c:251 src/buddy.c:1923 src/dialogs.c:881 src/dialogs.c:964 +msgid "Group" +msgstr "±×·ì" + +#: src/buddy.c:252 src/buddy.c:1924 src/conversation.c:1662 src/dialogs.c:780 +#: src/prefs.c:591 src/prefs.c:902 src/prefs.c:1370 msgid "Remove" msgstr "Á¦°Å" -#: src/buddy.c:278 src/buddy.c:286 src/buddy.c:1935 +#: src/buddy.c:255 src/buddy.c:1696 msgid "Chat" msgstr "äÆÃ" -#: src/buddy.c:279 src/buddy.c:287 src/buddy.c:455 src/buddy.c:1933 -#: src/buddy_chat.c:549 +#: src/buddy.c:256 src/buddy.c:395 src/buddy.c:1694 src/buddy_chat.c:545 msgid "IM" msgstr "IM" -#: src/buddy.c:280 src/buddy.c:288 src/buddy.c:461 src/buddy.c:1934 -#: src/buddy_chat.c:551 src/conversation.c:1301 src/rvous.c:631 +#: src/buddy.c:257 src/buddy.c:401 src/buddy.c:1695 src/buddy_chat.c:547 +#: src/conversation.c:1658 src/rvous.c:635 msgid "Info" msgstr "Á¤º¸" -#: src/buddy.c:467 +#: src/buddy.c:407 src/dialogs.c:3252 +msgid "Alias" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:414 msgid "Dir Info" msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸" -#: src/buddy.c:474 +#: src/buddy.c:421 +#, fuzzy +msgid "Direct IM" +msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸" + +#: src/buddy.c:427 msgid "Away Msg" msgstr "Àá¼ö ¸Þ½ÃÁö" -#: src/buddy.c:481 +#: src/buddy.c:434 msgid "Toggle Logging" msgstr "·Î±ë ¼±ÅÃ" -#: src/buddy.c:487 +#: src/buddy.c:440 msgid "Add Buddy Pounce" msgstr "Ä£±¸ ºÙÀâ±â ¸¸µé±â" -#: src/buddy.c:590 src/buddy.c:1038 src/buddy.c:2091 src/dialogs.c:2069 -msgid "Permit" -msgstr "Çã¿ë" - -#: src/buddy.c:606 src/dialogs.c:2064 -msgid "Deny" -msgstr "°ÅºÎ" - -#: src/buddy.c:1354 +#: src/buddy.c:1204 msgid "New Buddy Pounce" msgstr "Ä£±¸ ºÙÀâ±â »õ·Î ¸¸µé±â" -#: src/buddy.c:1372 +#: src/buddy.c:1222 msgid "Remove Buddy Pounce" msgstr "Ä£±¸ ºÙÀâ±â Áö¿ì±â" -#: src/buddy.c:1481 +#: src/buddy.c:1297 +#, fuzzy, c-format +msgid "%sBuddy Icon" +msgstr "Ä£±¸ ºÙÀâ±â" + +#: src/buddy.c:1300 +#, c-format +msgid "%sVoice" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1303 +#, c-format +msgid "%sIM Image" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1306 +#, fuzzy, c-format +msgid "%sChat" +msgstr "äÆÃ" + +#: src/buddy.c:1309 +#, c-format +msgid "%sGet File" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1312 +#, c-format +msgid "%sSend File" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1367 msgid "Warnings: %d%%\n" msgstr "ÁÖÀÇ: %d%%\n" -#: src/buddy.c:1486 +#: src/buddy.c:1373 #, c-format +msgid "Capabilities: %s\n" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1377 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Name: %s \n" +"Alias: %s \n" +"Screen Name: %s\n" "Logged in: %s\n" -"%s%s%s" +"%s%s%s%s%s" msgstr "" "À̸§: %s \n" "·Î±×ÀÎ ÇÑ ¶§: %s\n" "%s%s%s" -#: src/buddy.c:1486 +#: src/buddy.c:1377 msgid "Idle: " msgstr "³î±â: " -#: src/buddy.c:1540 +#: src/buddy.c:1422 #, c-format msgid "<HR><B>%s logged in%s%s.</B><BR><HR>" msgstr "<HR><B>%s °¡ ·Î±×ÀÎ ÇÏ¿´½À´Ï´Ù %s%s.</B><BR><HR>" -#: src/buddy.c:1680 +#: src/buddy.c:1563 #, c-format msgid "<HR><B>%s logged out%s%s.</B><BR><HR>" msgstr "<HR><B>%s °¡ ·Î±×¾Æ¿ô ÇÏ¿´½À´Ï´Ù %s%s.</B><BR><HR>" -#: src/buddy.c:1813 -msgid "File" -msgstr "ÆÄÀÏ" - -#: src/buddy.c:1817 -msgid "Add A Buddy" -msgstr "Ä£±¸ ´õÇϱâ" - -#: src/buddy.c:1819 -msgid "Import Buddy List" -msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â" - -#: src/buddy.c:1820 -msgid "Export Buddy List" -msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï ³»º¸³»±â" - -#: src/buddy.c:1830 -msgid "Quit" -msgstr "³¡³»±â" - -#: src/buddy.c:1837 -msgid "Tools" -msgstr "µµ±¸" - -#: src/buddy.c:1842 src/dialogs.c:3202 src/gnome_applet_mgr.c:199 -#: src/gnome_applet_mgr.c:284 src/prefs.c:597 -msgid "Away" -msgstr "Àá¼ö" - -#: src/buddy.c:1847 -msgid "Buddy Pounce" -msgstr "Ä£±¸ ºÙÀâ±â" - -#: src/buddy.c:1855 src/dialogs.c:2255 src/dialogs.c:2458 -msgid "Search for Buddy" -msgstr "Ä£±¸ ã±â" - -#: src/buddy.c:1858 -msgid "by Email" -msgstr "¸ÞÀÏ·Î" - -#: src/buddy.c:1862 -msgid "by Dir Info" -msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸·Î" - -#: src/buddy.c:1869 -msgid "Settings" -msgstr "¼³Á¤" - -#: src/buddy.c:1872 -msgid "User Info" -msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤º¸" - -#: src/buddy.c:1876 src/dialogs.c:1287 -msgid "Directory Info" -msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸" - -#: src/buddy.c:1880 src/dialogs.c:1522 -msgid "Change Password" -msgstr "Æнº¿öµå ¹Ù²Ù±â" - -#: src/buddy.c:1894 -msgid "Help" -msgstr "µµ¿ò¸»" - -#: src/buddy.c:1899 -msgid "About" -msgstr "GAIM Àº" - -#: src/buddy.c:1947 -msgid "Buddy List" -msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï" - -#: src/buddy.c:1970 +#: src/buddy.c:1721 msgid "Information on selected Buddy" msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ä£±¸¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸" -#: src/buddy.c:1971 src/dialogs.c:760 +#: src/buddy.c:1722 src/dialogs.c:708 msgid "Send Instant Message" msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" -#: src/buddy.c:1972 +#: src/buddy.c:1723 msgid "Start/join a Buddy Chat" msgstr "äÆà ½ÃÀÛ/Âü°¡" -#: src/buddy.c:2007 +#: src/buddy.c:1774 +msgid "File" +msgstr "ÆÄÀÏ" + +#: src/buddy.c:1778 src/buddy.c:1779 +msgid "Add A Buddy" +msgstr "Ä£±¸ ´õÇϱâ" + +#: src/buddy.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Join A Chat" +msgstr "äÆÿ¡ Âü°¡" + +#: src/buddy.c:1782 +msgid "Import Buddy List" +msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â" + +#: src/buddy.c:1783 +msgid "Export Buddy List" +msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï ³»º¸³»±â" + +#: src/buddy.c:1793 +msgid "Quit" +msgstr "³¡³»±â" + +#: src/buddy.c:1795 src/buddy_chat.c:539 src/buddy_chat.c:787 +#: src/conversation.c:1660 src/dialogs.c:495 src/plugins.c:317 +#: src/prefs.c:1597 +msgid "Close" +msgstr "´Ý±â" + +#: src/buddy.c:1800 +msgid "Tools" +msgstr "µµ±¸" + +#: src/buddy.c:1805 src/gnome_applet_mgr.c:142 src/gnome_applet_mgr.c:195 +msgid "Away" +msgstr "Àá¼ö" + +#: src/buddy.c:1810 +msgid "Buddy Pounce" +msgstr "Ä£±¸ ºÙÀâ±â" + +#: src/buddy.c:1818 src/dialogs.c:1992 src/dialogs.c:2148 +msgid "Search for Buddy" +msgstr "Ä£±¸ ã±â" + +#: src/buddy.c:1821 +msgid "by Email" +msgstr "¸ÞÀÏ·Î" + +#: src/buddy.c:1825 +msgid "by Dir Info" +msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸·Î" + +#: src/buddy.c:1832 src/buddy.c:1833 +msgid "Settings" +msgstr "¼³Á¤" + +#: src/buddy.c:1836 +msgid "User Info" +msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤º¸" + +#: src/buddy.c:1840 src/dialogs.c:1190 +msgid "Directory Info" +msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸" + +#: src/buddy.c:1844 src/dialogs.c:1376 +msgid "Change Password" +msgstr "Æнº¿öµå ¹Ù²Ù±â" + +#: src/buddy.c:1858 +#, fuzzy +msgid "Perl" +msgstr "Çã¿ë" + +#: src/buddy.c:1861 +msgid "Load Script" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1865 +msgid "Unload All Scripts" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1869 +msgid "List Scripts" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:1877 +msgid "Help" +msgstr "µµ¿ò¸»" + +#: src/buddy.c:1882 +#, fuzzy +msgid "About Gaim" +msgstr "GAIM Àº" + +#: src/buddy.c:1901 src/prefs.c:1794 +msgid "Buddy List" +msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï" + +#: src/buddy.c:1953 msgid "Add a new Buddy" msgstr "»õ Ä£±¸ ´õÇϱâ" -#: src/buddy.c:2008 +#: src/buddy.c:1954 +#, fuzzy +msgid "Add a new Group" +msgstr "»õ Ä£±¸ ´õÇϱâ" + +#: src/buddy.c:1955 msgid "Remove selected Buddy" msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ä£±¸ »©±â" -#: src/buddy.c:2031 -msgid "Allow anyone" -msgstr "´©±¸µçÁö Çã¿ë" - -#: src/buddy.c:2038 -msgid "Permit some" -msgstr "¸î¸í¸¸ Çã¿ë" - -#: src/buddy.c:2046 -msgid "Deny some" -msgstr "¸î¸í¸¸ °ÅºÎ" - -#: src/buddy.c:2067 -msgid "Add buddy to permit/deny" -msgstr "¸ñ·Ï¿¡ Ä£±¸ ´õÇϱâ" - -#: src/buddy.c:2068 -msgid "Remove buddy from permit/deny" -msgstr "¸ñ·Ï¿¡¼ Ä£±¸ »©±â" - -#: src/buddy.c:2087 +#: src/buddy.c:1980 msgid "Online" msgstr "¿¬°áÁß" -#: src/buddy.c:2089 +#: src/buddy.c:1982 msgid "Edit Buddies" msgstr "Ä£±¸ ÆíÁý" -#: src/buddy.c:2138 +#: src/buddy.c:2019 msgid "Gaim - Buddy List" msgstr "Gaim - Ä£±¸ ¸ñ·Ï" -#: src/buddy_chat.c:99 src/buddy_chat.c:704 src/buddy_chat.c:716 +#: src/buddy_chat.c:124 src/buddy_chat.c:729 src/buddy_chat.c:741 msgid "Buddy Chat" msgstr "äÆÃ" -#: src/buddy_chat.c:108 +#: src/buddy_chat.c:126 msgid "Join" msgstr "Âü°¡" -#: src/buddy_chat.c:150 +#: src/buddy_chat.c:132 msgid "Join what group:" msgstr "Âü°¡ÇÒ ±×·ìÀº:" -#: src/buddy_chat.c:178 +#: src/buddy_chat.c:138 +msgid "AIM Private Chats" +msgstr "" + +#: src/buddy_chat.c:146 +msgid "AOL Community Chats" +msgstr "" + +#: src/buddy_chat.c:175 msgid "Join Chat" msgstr "äÆÿ¡ Âü°¡" -#: src/buddy_chat.c:223 src/buddy_chat.c:545 +#: src/buddy_chat.c:220 src/buddy_chat.c:541 src/buddy_chat.c:786 msgid "Invite" msgstr "ÃÊ´ë" -#: src/buddy_chat.c:234 +#: src/buddy_chat.c:237 msgid "Invite who?" msgstr "´©±¼ ÃÊ´ëÇÒ±î¿ä?" -#: src/buddy_chat.c:238 +#: src/buddy_chat.c:241 msgid "With message:" msgstr "¸Þ½ÃÁö´Â:" -#: src/buddy_chat.c:265 +#: src/buddy_chat.c:268 msgid "Invite to Buddy Chat" msgstr "äÆÿ¡ ÃÊ´ë" -#: src/buddy_chat.c:546 +#: src/buddy_chat.c:427 +#, c-format +msgid "<B>%s entered the room.</B>" +msgstr "" + +#: src/buddy_chat.c:455 +#, c-format +msgid "<B>%s left the room.</B>" +msgstr "" + +#: src/buddy_chat.c:542 src/buddy_chat.c:785 msgid "Whisper" msgstr "±Ó¼Ó¸»" -#: src/buddy_chat.c:547 src/conversation.c:1300 src/dialogs.c:1809 +#: src/buddy_chat.c:543 src/buddy_chat.c:784 src/conversation.c:1657 +#: src/dialogs.c:1568 msgid "Send" msgstr "º¸³»±â" -#: src/buddy_chat.c:550 +#: src/buddy_chat.c:546 msgid "Ignore" msgstr "¹«½Ã" -#: src/conversation.c:361 +#: src/conversation.c:181 +#, fuzzy, c-format +msgid "<HR><B>Direct Connection with %s established.</B><BR><HR>" +msgstr "<HR><B>%s °¡ ·Î±×ÀÎ ÇÏ¿´½À´Ï´Ù %s%s.</B><BR><HR>" + +#: src/conversation.c:188 +#, fuzzy, c-format +msgid "<HR><B>Direct Connection with %s closed.</B><BR><HR>" +msgstr "<HR><B>%s °¡ ·Î±×ÀÎ ÇÏ¿´½À´Ï´Ù %s%s.</B><BR><HR>" + +#: src/conversation.c:442 #, c-format msgid "Removing '%s' from buddylist.\n" msgstr "'%s' ¸¦ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡¼ »®´Ï´Ù.\n" -#: src/conversation.c:521 +#: src/conversation.c:695 msgid "Message too long, some data truncated." msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« ±æ¾î¼ ¾à°£ ©·È½À´Ï´Ù." -#: src/conversation.c:521 src/dialogs.c:2934 src/dialogs.c:3005 -#: src/rvous.c:221 src/rvous.c:488 +#: src/conversation.c:695 src/dialogs.c:2709 src/dialogs.c:2779 +#: src/rvous.c:221 src/rvous.c:492 msgid "Error" msgstr "¿À·ù" -#: src/conversation.c:699 -#, c-format -msgid "Currently at %d\n" +#: src/conversation.c:883 +#, fuzzy, c-format +msgid "Currently at %d, " msgstr "ÇöÀç %d ¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n" -#: src/conversation.c:706 +#: src/conversation.c:892 #, c-format msgid "Setting position to %d\n" msgstr "À§Ä¡¸¦ %d ·Î ¿Å±é´Ï´Ù\n" -#: src/conversation.c:1200 +#: src/conversation.c:1489 msgid "Bold" msgstr "±½°Ô" -#: src/conversation.c:1200 src/prefs.c:777 +#: src/conversation.c:1489 src/prefs.c:1085 msgid "Bold Text" msgstr "±½Àº ±Û¾¾" -#: src/conversation.c:1204 src/conversation.c:1205 +#: src/conversation.c:1493 src/conversation.c:1494 msgid "Italics" msgstr "±â¿ïÀÓ" -#: src/conversation.c:1204 src/prefs.c:778 +#: src/conversation.c:1493 src/prefs.c:1086 msgid "Italics Text" msgstr "±â¿ïÀÎ ±Û¾¾" -#: src/conversation.c:1208 src/conversation.c:1209 +#: src/conversation.c:1497 src/conversation.c:1498 msgid "Underline" msgstr "¹ØÁÙ" -#: src/conversation.c:1208 +#: src/conversation.c:1497 msgid "Underline Text" msgstr "¹ØÁÙÄ£ ±Û¾¾" -#: src/conversation.c:1212 src/conversation.c:1213 +#: src/conversation.c:1501 src/conversation.c:1502 msgid "Strike" msgstr "°¡¿îµ¥ÁÙ" -#: src/conversation.c:1212 +#: src/conversation.c:1501 msgid "Strike through Text" msgstr "°¡¿îµ¥ÁÙÄ£ ±Û¾¾" -#: src/conversation.c:1215 +#: src/conversation.c:1505 msgid "Small" msgstr "ÀÛ°Ô" -#: src/conversation.c:1215 +#: src/conversation.c:1505 msgid "Decrease font size" msgstr "±Û¾¾ Å©±â ÁÙÀ̱â" -#: src/conversation.c:1216 +#: src/conversation.c:1508 msgid "Normal" msgstr "º¸Åë" -#: src/conversation.c:1216 +#: src/conversation.c:1508 msgid "Normal font size" msgstr "º¸Åë ±Û¾¾ Å©±â" -#: src/conversation.c:1217 +#: src/conversation.c:1511 msgid "Big" msgstr "Å©°Ô" -#: src/conversation.c:1217 +#: src/conversation.c:1511 msgid "Increase font size" msgstr "±Û¾¾ Å©±â Å°¿ì±â" -#: src/conversation.c:1220 src/conversation.c:1221 +#: src/conversation.c:1518 src/conversation.c:1519 msgid "Font" msgstr "±Û²Ã" -#: src/conversation.c:1220 src/dialogs.c:2827 src/dialogs.c:2846 -#: src/prefs.c:783 +#: src/conversation.c:1518 src/dialogs.c:2608 src/dialogs.c:2624 msgid "Select Font" msgstr "±Û²Ã ¼±ÅÃ" -#: src/conversation.c:1225 src/conversation.c:1226 +#: src/conversation.c:1522 src/conversation.c:1523 src/conversation.c:1526 +#: src/conversation.c:1527 +msgid "Color" +msgstr "»ö±ò" + +#: src/conversation.c:1522 src/prefs.c:1099 +msgid "Text Color" +msgstr "±Û¾¾ »ö±ò" + +#: src/conversation.c:1526 src/prefs.c:1116 +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#: src/conversation.c:1533 src/conversation.c:1534 msgid "Link" msgstr "¿¬°á" -#: src/conversation.c:1225 +#: src/conversation.c:1533 src/dialogs.c:2250 msgid "Insert Link" msgstr "¿¬°á ³Ö±â" -#: src/conversation.c:1229 src/conversation.c:1230 -msgid "Color" -msgstr "»ö±ò" +#: src/conversation.c:1537 +#, fuzzy +msgid "Smiley" +msgstr "ÆÄÀÏ" -#: src/conversation.c:1229 -msgid "Text Color" -msgstr "±Û¾¾ »ö±ò" +#: src/conversation.c:1537 +msgid "Insert smiley face" +msgstr "" -#: src/conversation.c:1233 src/conversation.c:1234 +#: src/conversation.c:1544 src/conversation.c:1545 msgid "Logging" msgstr "·Î±ë" -#: src/conversation.c:1233 +#: src/conversation.c:1544 msgid "Enable logging" msgstr "·Î±ë Çϱâ" -#: src/conversation.c:1237 src/conversation.c:1238 +#: src/conversation.c:1548 src/conversation.c:1549 msgid "Sound" msgstr "¼Ò¸®" -#: src/conversation.c:1237 +#: src/conversation.c:1548 msgid "Enable sounds" msgstr "¼Ò¸® µé¸®°Ô" -#: src/conversation.c:1302 src/dialogs.c:386 src/dialogs.c:391 -#: src/dialogs.c:401 src/rvous.c:632 +#: src/conversation.c:1659 src/dialogs.c:414 src/dialogs.c:416 src/rvous.c:636 msgid "Warn" msgstr "ÁÖÀÇ" -#: src/conversation.c:1311 +#: src/conversation.c:1665 msgid "Block" msgstr "Â÷´Ü" -#: src/dialogs.c:201 +#: src/dialogs.c:224 msgid "Error Resolving Mail Server.\n" msgstr "¸ÞÀÏ ¼¹ö¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#: src/dialogs.c:207 +#: src/dialogs.c:230 msgid "Error Connecting to Socket.\n" msgstr "¼ÒÄÏÀ» ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#: src/dialogs.c:445 +#: src/dialogs.c:431 #, c-format msgid "Do you really want to warn %s?" msgstr "%s ¿¡°Ô Á¤¸»·Î ÁÖÀǸ¦ º¸³»½Ã·Æ´Ï±î?" -#: src/dialogs.c:449 +#: src/dialogs.c:435 msgid "Warn anonymously?" msgstr "ÁÖÀǸ¦ À͸íÀ¸·Î º¸³¾±î¿ä?" -#: src/dialogs.c:452 +#: src/dialogs.c:438 msgid "Anonymous warnings are less harsh." msgstr "À͸íÀÇ ÁÖÀÇ°¡ ´ú °Å½½¸± ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:479 +#: src/dialogs.c:463 msgid "Gaim - Warn user?" msgstr "Gaim - »ç¿ëÀÚ¿¡°Ô ÁÖÀÇ º¸³»±â" -#: src/dialogs.c:582 +#: src/dialogs.c:531 #, c-format msgid "Unable to write file %s." msgstr "%s ÆÄÀÏ¿¡ ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:585 +#: src/dialogs.c:534 #, c-format msgid "Unable to read file %s." msgstr "%s ÆÄÀÏ¿¡¼ ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:588 +#: src/dialogs.c:537 #, c-format msgid "Message too long, last %s bytes truncated." msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« ±æ¾î¼ ¸¶Áö¸· %s ¹ÙÀÌÆ®°¡ ©·È½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:591 +#: src/dialogs.c:540 #, c-format msgid "%s not currently logged in." msgstr "%s ´Â ÇöÀç ·Î±×ÀÎÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:594 +#: src/dialogs.c:543 #, c-format msgid "Warning of %s not allowed." msgstr "%s ¿¡°Ô ÁÖÀǸ¦ º¸³»´Â °ÍÀº Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:597 +#: src/dialogs.c:546 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." msgstr "¼¹öÀÇ ¼ÓµµÇѰ踦 ³Ñ¾ú±â ¶§¹®¿¡ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹ö·È½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:600 +#: src/dialogs.c:549 #, c-format msgid "Chat in %s is not available." msgstr "%s ¿¡ äÆà Âü°¡¸¦ ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:603 +#: src/dialogs.c:552 #, c-format msgid "You are sending messages too fast to %s." msgstr "%s ¿¡°Ô ³Ê¹« »¡¸® ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»°í ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:606 +#: src/dialogs.c:555 #, c-format msgid "You missed an IM from %s because it was too big." msgstr "%s ¿¡°Ô¼ ¿Â ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼ ³õÃƽÀ´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:609 +#: src/dialogs.c:558 #, c-format msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." msgstr "%s ¿¡°Ô¼ ¿Â ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« »¡¶ó¼ ³õÃƽÀ´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:612 +#: src/dialogs.c:561 msgid "Failure." msgstr "½ÇÆÐ." -#: src/dialogs.c:615 +#: src/dialogs.c:564 msgid "Too many matches." msgstr "ÇØ´ç Ç׸ñÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:618 +#: src/dialogs.c:567 msgid "Need more qualifiers." msgstr "´õ »ó¼¼È÷ ÁöÁ¤ÇϽʽÿä." -#: src/dialogs.c:621 +#: src/dialogs.c:570 msgid "Dir service temporarily unavailable." msgstr "µð·ºÅ丮 ¼ºñ½º¸¦ ÀϽÃÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:624 +#: src/dialogs.c:573 msgid "Email lookup restricted." msgstr "¸ÞÀÏ Ã£¾Æº¸±â¿¡ Á¦¾àÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:627 +#: src/dialogs.c:576 msgid "Keyword ignored." msgstr "Å°¿öµå°¡ ¹«½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:630 +#: src/dialogs.c:579 msgid "No keywords." msgstr "Å°¿öµå°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:633 +#: src/dialogs.c:582 msgid "User has no directory information." msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ µð·ºÅ丮 Á¤º¸¸¦ °®°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:637 +#: src/dialogs.c:586 msgid "Country not supported." msgstr "±¹°¡´Â Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:640 +#: src/dialogs.c:589 #, c-format msgid "Failure unknown: %s." msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½ÇÆÐ: %s." -#: src/dialogs.c:643 +#. Incorrect nick/password +#: src/dialogs.c:592 src/oscar.c:315 msgid "Incorrect nickname or password." msgstr "À̸§À̳ª Æнº¿öµå°¡ Ʋ·È½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:646 +#: src/dialogs.c:595 msgid "The service is temporarily unavailable." msgstr "Àá½Ã ¼ºñ½º°¡ »ç¿ëºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:649 +#: src/dialogs.c:598 msgid "Your warning level is currently too high to log in." msgstr "´ç½ÅÀº ÁÖÀÇ ¼öÁØÀÌ ³ô¾î¼ ·Î±×ÀÎ ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:652 +#: src/dialogs.c:601 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." @@ -629,291 +719,321 @@ "´ç½ÅÀº ³Ê¹« ÀÚÁÖ ¿¬°áÇÏ°í ²÷°íÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 10ºÐÀ» ±â´Ù¸° ÈÄ ´Ù½Ã " "½ÃµµÇϽʽÿä. °è¼Ó ½ÃµµÇÑ´Ù¸é ±â´Ù·Á¾ß ÇÏ´Â ½Ã°£ÀÌ ´õ ±æ¾îÁý´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:655 +#: src/dialogs.c:604 #, c-format msgid "An unknown signon error has occurred: %s." msgstr "Á¢¼Ó Áß¿¡ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù: %s." -#: src/dialogs.c:658 +#: src/dialogs.c:607 #, c-format msgid "An unknown error, %d, has occured. Info: %s" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù, %d °¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù. Á¤º¸´Â: %s" -#: src/dialogs.c:661 +#: src/dialogs.c:610 #, c-format msgid "Gaim - Error %d" msgstr "Gaim - ¿À·ù %d" -#: src/dialogs.c:701 src/dialogs.c:772 src/dialogs.c:1111 src/dialogs.c:1533 -#: src/dialogs.c:1898 src/dialogs.c:2266 src/dialogs.c:2474 +#. Build OK Button +#: src/dialogs.c:649 src/dialogs.c:712 src/dialogs.c:1060 src/dialogs.c:1381 +#: src/dialogs.c:1665 src/dialogs.c:1997 src/dialogs.c:2158 src/dialogs.c:2255 msgid "OK" msgstr "È®ÀÎ" -#. End of Cancel Button -#: src/dialogs.c:825 +#: src/dialogs.c:722 msgid "IM who: " msgstr "ÀνºÅÏÆ® ¸Þ½ÅÀú »ç¿ëÀÚ: " -#: src/dialogs.c:849 +#: src/dialogs.c:746 msgid "Gaim - IM user" msgstr "Gaim - ÀνºÅÏÆ® ¸Þ½ÅÀú »ç¿ëÀÚ" -#: src/dialogs.c:902 +#: src/dialogs.c:828 msgid "Buddies" msgstr "Ä£±¸" -#: src/dialogs.c:999 +#: src/dialogs.c:879 +#, fuzzy +msgid "Add Group" +msgstr "±×·ì" + +#: src/dialogs.c:909 +#, fuzzy +msgid "Gaim - Add Group" +msgstr "Gaim - Ä£±¸ ´õÇϱâ" + +#: src/dialogs.c:955 msgid "Add Buddy" msgstr "Ä£±¸ ´õÇϱâ" -#: src/dialogs.c:1001 +#: src/dialogs.c:957 src/dialogs.c:3248 msgid "Buddy" msgstr "Ä£±¸" -#: src/dialogs.c:1008 -msgid "Group" -msgstr "±×·ì" - -#: src/dialogs.c:1038 +#: src/dialogs.c:996 msgid "Gaim - Add Buddy" msgstr "Gaim - Ä£±¸ ´õÇϱâ" -#. End of Cancel Button #. Put the buttons in the box -#: src/dialogs.c:1164 +#: src/dialogs.c:1071 msgid "Buddy To Pounce:" msgstr "ºÙÀâÀ» Ä£±¸:" -#: src/dialogs.c:1169 +#: src/dialogs.c:1076 msgid "Open IM Window on Buddy Logon" msgstr "Ä£±¸°¡ Á¢¼ÓÇÒ ¶§ ¸Þ½ÃÁö â ¿±â" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1079 msgid "Send IM on Buddy Logon" msgstr "Ä£±¸°¡ Á¢¼ÓÇÒ ¶§ ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" -#: src/dialogs.c:1180 +#: src/dialogs.c:1087 msgid "Message to send:" msgstr "º¸³¾ ¸Þ½ÃÁö:" -#: src/dialogs.c:1201 +#: src/dialogs.c:1108 msgid "Gaim - New Buddy Pounce" msgstr "Gaim - ºÙÀâÀ» Ä£±¸ »õ·Î ¸¸µé±â" -#: src/dialogs.c:1297 src/dialogs.c:1687 +#. Build Save Button +#: src/dialogs.c:1194 src/dialogs.c:1485 src/dialogs.c:2976 msgid "Save" msgstr "ÀúÀå" -#: src/dialogs.c:1352 +#: src/dialogs.c:1212 msgid "Allow Web Searches To Find Your Info" msgstr "À¥À» ÅëÇÏ¿© ³ªÀÇ Á¤º¸¸¦ °Ë»öÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" #. Line 1 -#: src/dialogs.c:1355 src/dialogs.c:2321 +#: src/dialogs.c:1215 src/dialogs.c:2015 msgid "First Name" msgstr "À̸§" #. Line 2 -#: src/dialogs.c:1366 src/dialogs.c:2333 +#: src/dialogs.c:1226 src/dialogs.c:2027 msgid "Middle Name" msgstr "Áß°£ À̸§" #. Line 3 -#: src/dialogs.c:1378 src/dialogs.c:2345 +#: src/dialogs.c:1238 src/dialogs.c:2039 msgid "Last Name" msgstr "¼º" #. Line 4 -#: src/dialogs.c:1389 src/dialogs.c:2357 +#: src/dialogs.c:1249 src/dialogs.c:2051 msgid "Maiden Name" msgstr "ó³à½ÃÀý À̸§" #. Line 5 -#: src/dialogs.c:1400 src/dialogs.c:2369 +#: src/dialogs.c:1260 src/dialogs.c:2063 msgid "City" msgstr "±º/±¸" #. Line 6 -#: src/dialogs.c:1411 src/dialogs.c:2380 +#: src/dialogs.c:1271 src/dialogs.c:2074 msgid "State" msgstr "½Ã/µµ" #. Line 7 -#: src/dialogs.c:1422 src/dialogs.c:2391 +#: src/dialogs.c:1282 src/dialogs.c:2085 msgid "Country" msgstr "±¹°¡" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1327 msgid "Gaim - Set Dir Info" msgstr "Gaim - µð·ºÅ丮 Á¤º¸ ¼³Á¤" -#: src/dialogs.c:1484 +#: src/dialogs.c:1344 msgid "New Passwords Do Not Match" msgstr "»õ ¾ÏÈ£°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/dialogs.c:1484 src/dialogs.c:1489 +#: src/dialogs.c:1344 src/dialogs.c:1349 msgid "Gaim - Change Password Error" msgstr "Gaim - ¾ÏÈ£ º¯°æ ½ÇÆÐ" -#: src/dialogs.c:1489 +#: src/dialogs.c:1349 msgid "Fill out all fields completely" msgstr "¸ðµç Ç׸ñÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ä¿ì½Ê½Ã¿ä" -#: src/dialogs.c:1581 +#: src/dialogs.c:1390 msgid "Original Password" msgstr "¿ø·¡ ¾ÏÈ£" -#: src/dialogs.c:1597 +#: src/dialogs.c:1406 msgid "New Password" msgstr "»õ ¾ÏÈ£" -#: src/dialogs.c:1611 +#: src/dialogs.c:1420 msgid "New Password (again)" msgstr "»õ ¾ÏÈ£ (Çѹø´õ)" -#: src/dialogs.c:1648 +#: src/dialogs.c:1457 msgid "Gaim - Password Change" msgstr "Gaim - ¾ÏÈ£ º¯°æ" -#: src/dialogs.c:1760 +#: src/dialogs.c:1519 msgid "Gaim - Set User Info" msgstr "Gaim - »ç¿ëÀÚ Á¤º¸ ¼³Á¤" -#: src/dialogs.c:1904 +#: src/dialogs.c:1674 msgid "Below are the results of your search: " msgstr "°Ë»öÀÇ °á°ú´Â ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù: " -#: src/dialogs.c:2015 +#: src/dialogs.c:1806 #, fuzzy msgid "Permit / Deny" msgstr "¸î¸í¸¸ Çã¿ë" -#: src/dialogs.c:2113 +#: src/dialogs.c:1817 src/prefs.c:391 +msgid "Deny" +msgstr "°ÅºÎ" + +#: src/dialogs.c:1822 src/prefs.c:375 src/prefs.c:432 +msgid "Permit" +msgstr "Çã¿ë" + +#: src/dialogs.c:1863 msgid "Gaim - Add Permit/Deny" msgstr "Gaim - Çã¿ë/°ÅºÎ ¸ñ·Ï¿¡ ´õÇϱâ" -#: src/dialogs.c:2174 +#: src/dialogs.c:1917 msgid "Gaim - Log Conversation" msgstr "Gaim - ´ëÈ ·Î±ë" -#: src/dialogs.c:2428 +#: src/dialogs.c:2122 msgid "Gaim - Find Buddy By Info" msgstr "Gaim - Á¤º¸·Î Ä£±¸ ã±â" -#. End of Cancel Button -#: src/dialogs.c:2526 +#: src/dialogs.c:2168 msgid "Email" msgstr "¸ÞÀÏ" -#: src/dialogs.c:2545 +#: src/dialogs.c:2187 msgid "Gaim - Find Buddy By Email" msgstr "Gaim - ¸ÞÀϷΠģ±¸ ã±â" -#: src/dialogs.c:2600 -msgid "Ok" -msgstr "È®ÀÎ" - -#: src/dialogs.c:2616 +#: src/dialogs.c:2269 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/dialogs.c:2621 +#: src/dialogs.c:2277 msgid "Description" msgstr "¼³¸í" -#: src/dialogs.c:2643 +#: src/dialogs.c:2303 msgid "GAIM - Add URL" msgstr "GAIM - URL ´õÇϱâ" -#: src/dialogs.c:2708 +#: src/dialogs.c:2446 src/dialogs.c:2459 src/dialogs.c:2496 msgid "Select Text Color" msgstr "±Û¾¾ »ö±ò ¼±ÅÃ" -#: src/dialogs.c:2933 src/rvous.c:220 +#: src/dialogs.c:2483 +#, fuzzy +msgid "Select Background Color" +msgstr "±Û¾¾ »ö±ò ¼±ÅÃ" + +#: src/dialogs.c:2708 src/rvous.c:220 #, c-format msgid "Error writing file %s" msgstr "%s ÆÄÀÏ¿¡ ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/dialogs.c:2950 +#: src/dialogs.c:2725 msgid "Gaim - Export Buddy List" msgstr "Gaim - Ä£±¸ ¸ñ·Ï ³»º¸³»±â" -#: src/dialogs.c:3004 src/rvous.c:487 +#: src/dialogs.c:2778 src/rvous.c:491 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "%s ÆÄÀÏ¿¡¼ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/dialogs.c:3070 +#: src/dialogs.c:2857 msgid "Gaim - Import Buddy List" msgstr "Gaim - Ä£±¸ ¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â" -#: src/dialogs.c:3158 +#: src/dialogs.c:2938 msgid "Gaim - New away message" msgstr "Gaim - Àá¼ö ¸Þ½ÃÁö »õ·Î ¸¸µé±â" #. Set up our frame -#: src/dialogs.c:3164 +#: src/dialogs.c:2944 #, fuzzy msgid "New away message" msgstr "»õ·Î¿î Àá¼ö ¸Þ½ÃÁö" #. Make a label for away entry -#: src/dialogs.c:3174 +#: src/dialogs.c:2954 msgid "Away title: " msgstr "Á¦¸ñ: " -#. End of our cancel button code #. Checkbox for showing away msg -#: src/dialogs.c:3243 -msgid "Save for later use" -msgstr "" +#: src/dialogs.c:3004 +#, fuzzy +msgid "Make Away Now" +msgstr "Áö±Ý ¹Ù·Î Àá¼ö" + +#. show everything +#: src/dialogs.c:3180 +#, fuzzy +msgid "Smile!" +msgstr "ÆÄÀÏ" -#: src/gnome_applet_mgr.c:117 +#: src/dialogs.c:3246 +#, fuzzy +msgid "Alias Buddy" +msgstr "Ä£±¸ ´õÇϱâ" + +#: src/dialogs.c:3284 +#, fuzzy +msgid "Gaim - Alias Buddy" +msgstr "Gaim - Ä£±¸ ´õÇϱâ" + +#: src/gnome_applet_mgr.c:95 #, c-format msgid "file not found: %s\n" msgstr "ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: src/gnome_applet_mgr.c:171 +#: src/gnome_applet_mgr.c:122 msgid "Offilne. Click to bring up login box." msgstr "Á¢¼ÓµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. Ŭ¸¯ÇÏ¸é ·Î±×ÀΠȸéÀÌ ³ª¿É´Ï´Ù." -#: src/gnome_applet_mgr.c:178 +#: src/gnome_applet_mgr.c:129 msgid "Attempting to sign on...." msgstr "Á¢¼ÓÀ» ½ÃµµÇÕ´Ï´Ù...." -#: src/gnome_applet_mgr.c:351 +#: src/gnome_applet_mgr.c:252 msgid "GAIM" msgstr "GAIM" -#: src/gnome_applet_mgr.c:553 +#: src/gnome_applet_mgr.c:363 msgid "Can't create GAIM applet!" msgstr "GAIM ¾ÖÇø´À» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" -#: src/gnome_applet_mgr.c:587 +#: src/gnome_applet_mgr.c:396 msgid "Offline" msgstr "²÷±è" -#: src/gnome_applet_mgr.c:598 +#: src/gnome_applet_mgr.c:407 msgid "Font does not exist" msgstr "±Û²ÃÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/gnome_applet_mgr.c:614 +#: src/gnome_applet_mgr.c:423 msgid "About..." msgstr "...¿¡ ´ëÇÏ¿©" -#: src/gtkhtml.c:1391 +#: src/gtkhtml.c:1382 msgid "HTML Link:" msgstr "HTML ¿¬°á:" -#: src/gtkhtml.c:1800 +#: src/gtkhtml.c:1791 msgid "Open URL in existing window" msgstr "ÇöÀç â¿¡¼ URL ¿±â" -#: src/gtkhtml.c:1809 +#: src/gtkhtml.c:1800 msgid "Open URL in new window" msgstr "»õ â¿¡¼ URL ¿±â" -#: src/gtkhtml.c:1817 +#: src/gtkhtml.c:1808 msgid "Add URL as bookmark" msgstr "Áñ°Üã±â¿¡ URL ´õÇϱâ" @@ -939,70 +1059,152 @@ msgid "Receieved: '%s'\n" msgstr "¹ÞÀº³»¿ë: '%s'\n" -#: src/oscar.c:94 src/oscar.c:104 +#: src/oscar.c:154 src/oscar.c:181 msgid "Disconnected." msgstr "²÷¾îÁü." -#: src/oscar.c:102 -msgid "connection error!\n" +#: src/oscar.c:162 +#, fuzzy +msgid "connection error (rend)\n" +msgstr "Á¢¼Ó ¿À·ù!\n" + +#: src/oscar.c:179 +#, fuzzy +msgid "major connection error\n" msgstr "Á¢¼Ó ¿À·ù!\n" -#: src/oscar.c:121 +#: src/oscar.c:193 +#, c-format +msgid "You have been disconnected from chat room %s." +msgstr "" + +#: src/oscar.c:194 +#, fuzzy +msgid "Chat Error!" +msgstr "¿À·ù" + +#: src/oscar.c:217 #, c-format msgid "Logging in %s\n" msgstr "%s ¿¡ Á¢¼Ó\n" -#: src/oscar.c:131 +#: src/oscar.c:227 #, c-format msgid "Looking up %s" msgstr "%s ¸¦ ã¾Æº½" -#: src/oscar.c:136 +#: src/oscar.c:232 msgid "internal connection error\n" msgstr "³»ºÎ Á¢¼Ó ¿À·ù\n" -#: src/oscar.c:141 +#: src/oscar.c:237 msgid "Unable to login to AIM" msgstr "AIM ¿¡ ·Î±×ÀÎÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/oscar.c:149 +#: src/oscar.c:245 msgid "couldn't resolve host\n" msgstr "È£½ºÆ®¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/oscar.c:153 +#: src/oscar.c:249 msgid "couldn't connect to host\n" msgstr "È£½ºÆ®¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/oscar.c:159 +#: src/oscar.c:255 #, c-format msgid "Signon: %s" msgstr "Á¢¼Ó: %s" -#: src/oscar.c:187 +#: src/oscar.c:280 msgid "Password sent, waiting for response\n" msgstr "¾ÏÈ£¸¦ º¸³»°í ÀÀ´äÀ» ±â´Ù¸³´Ï´Ù\n" -#: src/oscar.c:201 +#: src/oscar.c:296 msgid "Signed off.\n" msgstr "Á¢¼Ó ²÷±â.\n" -#: src/oscar.c:236 +#. connecting too frequently +#: src/oscar.c:310 +#, fuzzy +msgid "" +"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " +"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." +msgstr "" +"´ç½ÅÀº ³Ê¹« ÀÚÁÖ ¿¬°áÇÏ°í ²÷°íÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 10ºÐÀ» ±â´Ù¸° ÈÄ ´Ù½Ã " +"½ÃµµÇϽʽÿä. °è¼Ó ½ÃµµÇÑ´Ù¸é ±â´Ù·Á¾ß ÇÏ´Â ½Ã°£ÀÌ ´õ ±æ¾îÁý´Ï´Ù." + +#: src/oscar.c:310 src/oscar.c:315 src/oscar.c:320 src/oscar.c:753 +#: src/oscar.c:758 src/oscar.c:780 src/oscar.c:799 src/oscar.c:823 +#, fuzzy +msgid "Gaim - Error" +msgstr "Gaim - ¿À·ù %d" + +#. client too old +#: src/oscar.c:320 +msgid "" +"The client version you are using is too old. Please upgrade at " +"http://www.marko.net/gaim/" +msgstr "" + +#: src/oscar.c:335 msgid "Authentication Failed" msgstr "ÀÎÁõ ½ÇÆÐ" -#: src/oscar.c:257 +#: src/oscar.c:355 msgid "Internal Error" msgstr "³»ºÎ ¿À·ù" -#: src/oscar.c:265 +#: src/oscar.c:363 msgid "Could Not Connect" msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/oscar.c:291 +#: src/oscar.c:394 msgid "Connection established, cookie sent" msgstr "¿¬°áÇÏ°í ÄíÅ°¸¦ º¸³Â½À´Ï´Ù" -#: src/oscar.c:636 +#: src/oscar.c:625 +msgid "Accept Direct IM?" +msgstr "" + +#: src/oscar.c:634 +#, c-format +msgid "%s has requested to directly connect to your computer. Do you accept?" +msgstr "" + +#: src/oscar.c:644 src/rvous.c:634 +msgid "Accept" +msgstr "Á¢¼ö" + +#. message too large +#: src/oscar.c:752 +#, fuzzy, c-format +msgid "You missed a message from %s because it was too large." +msgstr "%s ¿¡°Ô¼ ¿Â ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼ ³õÃƽÀ´Ï´Ù." + +#: src/oscar.c:757 +#, c-format +msgid "You missed a message from %s for unknown reasons." +msgstr "" + +#: src/oscar.c:778 +#, c-format +msgid "Your message to %s did not get sent: %s" +msgstr "" + +#: src/oscar.c:779 src/oscar.c:798 +msgid "Reason unknown" +msgstr "" + +#: src/oscar.c:797 +#, c-format +msgid "User information for %s unavailable: %s" +msgstr "" + +#: src/oscar.c:822 +#, c-format +msgid "%s has no info/away message." +msgstr "" + +#: src/oscar.c:828 msgid "" "Username : <B>%s</B>\n" "<BR>Warning Level : <B>%d %%</B>\n" @@ -1014,6 +1216,14 @@ "<BR>Á¢¼ÓÇÑ ¶§ : <B>%s</B><BR>¸îºÐ° ³î°íÀÖ³ª : <B>%d</B>\n" "<BR><HR><BR>%s\n" +#: src/oscar.c:861 +msgid "Your connection may be lost." +msgstr "" + +#: src/oscar.c:862 +msgid "AOL error" +msgstr "" + #: src/plugins.c:104 msgid "Gaim - Plugin List" msgstr "Gaim - Ç÷¯±×ÀÎ ¸ñ·Ï" @@ -1023,313 +1233,489 @@ msgid "Already loaded %s, not reloading.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:179 src/plugins.c:186 src/plugins.c:217 +#: src/plugins.c:180 src/plugins.c:188 src/plugins.c:220 msgid "Plugin Error" msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ ¿À·ù" -#: src/plugins.c:264 +#: src/plugins.c:268 msgid "Gaim - Plugins" msgstr "Gaim - Ç÷¯±×ÀÎ" -#: src/plugins.c:293 +#: src/plugins.c:297 msgid "Load Plugin" msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ ¿Ã¸®±â" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:304 msgid "Configure Plugin" msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ ¼³Á¤" -#: src/plugins.c:302 +#: src/plugins.c:310 msgid "Unload Plugin" msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ ³»¸®±â" -#: src/prefs.c:358 -msgid "Gaim - Preferences" -msgstr "Gaim - ¼³Á¤" - -#: src/prefs.c:370 -msgid "General" -msgstr "ÀϹÝ" +#: src/prefs.c:89 +#, fuzzy +msgid "General Options" +msgstr "¿É¼Ç" -#: src/prefs.c:375 -msgid "Idle" -msgstr "³î±â" +#: src/prefs.c:96 src/prefs.c:209 src/prefs.c:335 src/prefs.c:534 +#: src/prefs.c:621 src/prefs.c:672 src/prefs.c:702 src/prefs.c:1081 +#: src/prefs.c:1166 src/prefs.c:1197 src/prefs.c:1484 +msgid "All options take effect immediately unless otherwise noted." +msgstr "" -#: src/prefs.c:383 -msgid "Enter sends message" -msgstr "¿£ÅÍÅ°¸¦ ´©¸£¸é ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" +#: src/prefs.c:100 +#, fuzzy +msgid "Remember password" +msgstr "¾ÏÈ£ ÀúÀå" -#: src/prefs.c:384 +#: src/prefs.c:102 msgid "Auto-login" msgstr "ÀÚµ¿ ·Î±×ÀÎ" -#: src/prefs.c:385 -msgid "Log All Conversations" -msgstr "¸ðµç ´ëȸ¦ ·Î±ë" - -#: src/prefs.c:386 -msgid "Strip HTML from log files" -msgstr "·Î±× ÆÄÀÏ¿¡ HTML Àº »©°í ´ã±â" - -#: src/prefs.c:387 -msgid "Raise windows when message recieved" -msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ¿À¸é âÀ» ¾ÕÀ¸·Î" - -#: src/prefs.c:388 -msgid "Raise chat windows when people speak" -msgstr "´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ ¾ê±âÇϸé äÆà âÀ» ¾ÕÀ¸·Î" +#: src/prefs.c:108 +msgid "Use borderless buttons (requires restart for some buttons)" +msgstr "" -#: src/prefs.c:389 -msgid "Send URLs as links" -msgstr "URL À» ¸µÅ©·Î º¸³»±â" - -#: src/prefs.c:390 -msgid "Show Lag-O-Meter" -msgstr "¼Óµµ°è º¸¿©ÁÖ±â" - -#: src/prefs.c:391 -msgid "Save some window size/positions" -msgstr "ÀϺΠâÀÇ Å©±â/À§Ä¡ ÀúÀå" - -#: src/prefs.c:392 -msgid "Ignore new conversations when away" -msgstr "Àá¼öÁß¿¡´Â »õ·Î¿î ´ëÈ ¹«½Ã" +#: src/prefs.c:109 +msgid "Show Buddy Ticker after restart" +msgstr "" -#: src/prefs.c:393 -msgid "Automagically highlight misspelled words" -msgstr "Ʋ¸° öÀÚ ÀÚµ¿À¸·Î Ç¥½Ã" - -#: src/prefs.c:394 -msgid "Sending messages removes away status" -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¸é Àá¼ö¿¡¼ ³ª¿À±â" - -#: src/prefs.c:397 -msgid "Enable debug mode" -msgstr "µð¹ö±ë ¸ðµå »ç¿ë" - -#: src/prefs.c:400 -msgid "No Idle" -msgstr "³îÁö ¾Ê±â" +#: src/prefs.c:112 +msgid "Show Debug Window" +msgstr "" -#: src/prefs.c:407 -msgid "GAIM Use" -msgstr "GAIM À» »ç¿ë" - -#: src/prefs.c:435 -msgid "Applet" -msgstr "¾ÖÇø´" +#: src/prefs.c:120 +#, fuzzy +msgid "Report Idle Times" +msgstr "³î°í ÀÖ´Â ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" -#: src/prefs.c:442 -msgid "Automatically Show Buddy List" -msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ÀÚµ¿À¸·Î º¸¿©ÁÜ" - -#: src/prefs.c:443 -msgid "Sounds go through GNOME" -msgstr "±×³ðÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© ¼Ò¸®³»±â" - -#: src/prefs.c:444 -msgid "Buddy list displays near the applet" -msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀº ¾ÖÇø´ ºÎ±Ù¿¡ Ç¥½Ã" - -#: src/prefs.c:455 -msgid "Connection" +#: src/prefs.c:201 +#, fuzzy +msgid "Connection Options" msgstr "¿¬°á" -#: src/prefs.c:459 +#: src/prefs.c:213 msgid "Use Oscar Protocol (experimental; only takes effect before signon)" msgstr "" -#: src/prefs.c:460 +#: src/prefs.c:219 msgid "The following options do not apply if you use Oscar." msgstr "" -#: src/prefs.c:464 +#: src/prefs.c:227 msgid "TOC Host:" msgstr "TOC È£½ºÆ®:" -#: src/prefs.c:471 src/prefs.c:493 src/prefs.c:546 +#: src/prefs.c:237 src/prefs.c:262 src/prefs.c:296 msgid "Port:" msgstr "Æ÷Æ®:" -#: src/prefs.c:486 +#: src/prefs.c:252 msgid "Login Host:" msgstr "·Î±×ÀΠȣ½ºÆ®:" -#: src/prefs.c:507 +#: src/prefs.c:273 msgid "No Proxy" msgstr "ÇÁ·Ï½Ã »ç¿ë¾ÈÇÔ" -#: src/prefs.c:514 +#: src/prefs.c:274 msgid "HTTP Proxy" msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã" -#: src/prefs.c:522 -msgid "SOCKS v4 Proxy" -msgstr "SOCKS v4 ÇÁ·Ï½Ã" +#: src/prefs.c:275 +#, fuzzy +msgid "Socks 4 Proxy" +msgstr "ÇÁ·Ï½Ã »ç¿ë¾ÈÇÔ" -#: src/prefs.c:530 -msgid "SOCKS v5 Proxy (DOES NOT WORK!)" -msgstr "SOCKS v5 ÇÁ·Ï½Ã (ÀÛµ¿¾ÈÇÔ!)" +#: src/prefs.c:276 +#, fuzzy +msgid "Socks 5 Proxy" +msgstr "ÇÁ·Ï½Ã »ç¿ë¾ÈÇÔ" -#: src/prefs.c:539 +#: src/prefs.c:282 msgid "Proxy Host:" msgstr "ÇÁ·Ï½Ã È£½ºÆ®:" -#: src/prefs.c:624 -msgid "Create Message" +#: src/prefs.c:328 +#, fuzzy +msgid "Buddy List Options" +msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï" + +#: src/prefs.c:339 +msgid "Show numbers in groups" +msgstr "±×·ì¿¡ Àοø Ç¥½Ã" + +#: src/prefs.c:340 +msgid "Show idle times" +msgstr "³î°í ÀÖ´Â ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" + +#: src/prefs.c:341 +#, fuzzy +msgid "Show buddy type icons" +msgstr "Ä£±¸ Á¾·ù ±×¸² º¸¿©ÁÖ±â" + +#: src/prefs.c:347 +msgid "Hide IM/Info/Chat buttons" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:348 +msgid "Show pictures on buttons" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:354 +#, fuzzy +msgid "Save Window Size/Position" +msgstr "ÀϺΠâÀÇ Å©±â/À§Ä¡ ÀúÀå" + +#: src/prefs.c:356 +#, fuzzy +msgid "Automatically show buddy list on sign on" +msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ÀÚµ¿À¸·Î º¸¿©ÁÜ" + +#: src/prefs.c:506 +msgid "Please sign on before editing the permit/deny lists." +msgstr "" + +#: src/prefs.c:507 +msgid "Please sign on" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:527 +msgid "Permit/Deny List Options" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:542 +msgid "" +"The permit/deny configuration will change between users,\n" +"and changes while you are signed off will not be saved." +msgstr "" + +#: src/prefs.c:555 +#, fuzzy +msgid "Allow Anyone" +msgstr "´©±¸µçÁö Çã¿ë" + +#. This doesn't work because TOC doesn't have a PERMIT_BUDDY setting +#. * and merging the two would be very difficult at best, most likely +#. * impossible. If we can guarantee only Oscar than this is easy +#: src/prefs.c:560 +msgid "Allow only users on Buddy List" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:562 +msgid "Allow only the users in \"Permit\"" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:568 +msgid "Block all users" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:569 +msgid "Block the users in \"Deny\"" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:614 +msgid "Conversation Window Options" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:625 +msgid "Enter sends message" +msgstr "¿£ÅÍÅ°¸¦ ´©¸£¸é ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" + +#: src/prefs.c:626 +msgid "Control-{B/I/U/S} inserts HTML tags" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:627 +msgid "Control-(number) inserts smileys" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:633 +#, fuzzy +msgid "Show graphical smileys" +msgstr "±Û¾¾±×¸²À» ±×¸²À¸·Î º¸¿©ÁÖ±â (½ÇÇè¼öÁØ)" + +#: src/prefs.c:634 +#, fuzzy +msgid "Show timestamp on messages" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¿¡ ½Ã°£ Ç¥½Ã" + +#: src/prefs.c:635 +#, fuzzy +msgid "Ignore incoming colors" +msgstr "º¸³»¿À´Â »ö±òÀº ¹«½Ã" + +#: src/prefs.c:636 +msgid "Ignore white backgrounds" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:642 +#, fuzzy +msgid "Log all conversations" +msgstr "¸ðµç ´ëȸ¦ ·Î±ë" + +#: src/prefs.c:643 +#, fuzzy +msgid "Strip HTML from logs" +msgstr "·Î±× ÆÄÀÏ¿¡ HTML Àº »©°í ´ã±â" + +#: src/prefs.c:649 +#, fuzzy +msgid "Highlight misspelled words" +msgstr "Ʋ¸° öÀÚ ÀÚµ¿À¸·Î Ç¥½Ã" + +#: src/prefs.c:650 +#, fuzzy +msgid "Show URLs as links" +msgstr "URL À» ¸µÅ©·Î º¸³»±â" + +#: src/prefs.c:651 +msgid "Sending messages removes away status" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¸é Àá¼ö¿¡¼ ³ª¿À±â" + +#: src/prefs.c:665 +#, fuzzy +msgid "IM Options" +msgstr "¿É¼Ç" + +#: src/prefs.c:676 +#, fuzzy +msgid "Show logins in window" +msgstr "´ëÈâ¿¡¼ ·Î±×¿Â/¿ÀÇÁ º¸¿©ÁÖ±â" + +#: src/prefs.c:677 src/prefs.c:707 +#, fuzzy +msgid "Show buttons with text" +msgstr "¹öÆ° ±×¸² º¸¿©ÁÖ±â" + +#: src/prefs.c:678 src/prefs.c:708 +msgid "Show larger entry box on new windows" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:679 src/prefs.c:709 +#, fuzzy +msgid "Raise windows on events" +msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ¿À¸é âÀ» ¾ÕÀ¸·Î" + +#: src/prefs.c:680 src/prefs.c:1404 +msgid "Ignore new conversations when away" +msgstr "Àá¼öÁß¿¡´Â »õ·Î¿î ´ëÈ ¹«½Ã" + +#: src/prefs.c:681 +#, fuzzy +msgid "Ignore TiK Automated Messages" msgstr "¸Þ½ÃÁö ¸¸µé±â" -#: src/prefs.c:628 -msgid "Remove Message" -msgstr "¸Þ½ÃÁö Áö¿ì±â" +#: src/prefs.c:695 src/prefs.c:883 +#, fuzzy +msgid "Chat Options" +msgstr "¿É¼Ç" + +#: src/prefs.c:706 +msgid "Show people joining/leaving in window" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:740 src/prefs.c:742 src/prefs.c:954 src/prefs.c:956 +msgid "Gaim Chat" +msgstr "Gaim äÆÃ" + +#: src/prefs.c:900 +msgid "Refresh" +msgstr "°»½Å" + +#: src/prefs.c:928 +msgid "List of available chats" +msgstr "°¡´ÉÇÑ Ã¤ÆÃÀÇ ¸ñ·Ï" + +#: src/prefs.c:942 +msgid "List of subscribed chats" +msgstr "°¡ÀÔÇÑ Ã¤ÆÃÀÇ ¸ñ·Ï" + +#: src/prefs.c:1074 src/prefs.c:1831 +#, fuzzy +msgid "Font Options" +msgstr "¿É¼Ç" + +#: src/prefs.c:1087 +msgid "Underlined Text" +msgstr "¹ØÁÙÄ£ ±Û¾¾" -#: src/prefs.c:667 -msgid "Sounds" +#: src/prefs.c:1088 +msgid "Strike Text" +msgstr "°¡¿îµ¥ ÁÙÄ£ ±Û¾¾" + +#: src/prefs.c:1101 src/prefs.c:1118 src/prefs.c:1138 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "±Û²Ã ¼±ÅÃ" + +#: src/prefs.c:1136 +msgid "Font Face for Text" +msgstr "±Û¾¾¿¡ »ç¿ëÇÒ ±Û²Ã" + +#: src/prefs.c:1159 +#, fuzzy +msgid "Sound Options" +msgstr "¿É¼Ç" + +#: src/prefs.c:1171 +msgid "Sounds go through GNOME" +msgstr "±×³ðÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© ¼Ò¸®³»±â" + +#: src/prefs.c:1173 +#, fuzzy +msgid "No sounds when you log in" +msgstr "Ä£±¸°¡ µé¾î¿À¸é ¼Ò¸® ³»±â" + +#: src/prefs.c:1174 src/prefs.c:1405 +msgid "Sounds while away" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1175 +msgid "Beep instead of playing sound" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1190 +#, fuzzy +msgid "Sound Events" msgstr "¼Ò¸®" -#: src/prefs.c:670 +#: src/prefs.c:1201 msgid "Sound when buddy logs in" msgstr "Ä£±¸°¡ µé¾î¿À¸é ¼Ò¸® ³»±â" -#: src/prefs.c:671 +#: src/prefs.c:1202 msgid "Sound when buddy logs out" msgstr "Ä£±¸°¡ ³ª°¡¸é ¼Ò¸® ³»±â" -#: src/prefs.c:672 +#: src/prefs.c:1208 msgid "Sound when message is received" msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ¿À¸é ¼Ò¸® ³»±â" -#: src/prefs.c:673 +#: src/prefs.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Sound when message is first received" +msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ¿À¸é ¼Ò¸® ³»±â" + +#: src/prefs.c:1210 msgid "Sound when message is sent" msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¶§ ¼Ò¸® ³»±â" -#: src/prefs.c:674 -msgid "Sound when first message is received" -msgstr "ù¹ø° ¸Þ½ÃÁö°¡ ¿Ã ¶§¸¸ ¼Ò¸® ³»±â" - -#: src/prefs.c:675 -msgid "Sound when message is received if away" -msgstr "Àá¼ö Áß¿¡ ¸Þ½ÃÁö°¡ ¿À¸é ¼Ò¸® ³»±â" - -#: src/prefs.c:676 -msgid "No sound for buddies signed on when you log in" -msgstr "³»°¡ ·Î±×ÀÎÇϱâ Àü¿¡ Á¢¼ÓµÈ Ä£±¸¿¡ ´ëÇؼ´Â ¼Ò¸® ¾È³»±â" - -#: src/prefs.c:677 -msgid "Sounds in chat rooms when people enter/leave" +#: src/prefs.c:1216 +#, fuzzy +msgid "Sound in chat rooms when people enter/leave" msgstr "äÆù濡 »ç¶÷µéÀÌ µå³ªµé ¶§ ¼Ò¸® ³»±â" -#: src/prefs.c:678 -msgid "Sounds in chat rooms when people talk" +#: src/prefs.c:1217 +#, fuzzy +msgid "Sound in chat rooms when people talk" msgstr "»ç¶÷µéÀÌ Ã¤Æù濡¼ ¾ê±âÇÒ ¶§ ¼Ò¸® ³»±â" -#: src/prefs.c:685 -msgid "Browser" -msgstr "ºê¶ó¿ìÀú" +#: src/prefs.c:1302 src/prefs.c:1858 +#, fuzzy +msgid "Away Messages" +msgstr "»õ·Î¿î Àá¼ö ¸Þ½ÃÁö" + +#: src/prefs.c:1318 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "ÆÄÀÏ" + +#: src/prefs.c:1322 +#, fuzzy +msgid "Message" +msgstr "¸Þ½ÃÁö ¸¸µé±â" -#: src/prefs.c:690 +#: src/prefs.c:1362 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1366 +#, fuzzy +msgid "Make Away" +msgstr "Áö±Ý ¹Ù·Î Àá¼ö" + +#: src/prefs.c:1477 +#, fuzzy +msgid "Browser Options" +msgstr "¿É¼Ç" + +#: src/prefs.c:1488 msgid "Netscape" msgstr "³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ" -#: src/prefs.c:697 -msgid "KFM (The KDE browser)" -msgstr "KFM (KDE ºê¶ó¿ìÀú)" +#: src/prefs.c:1489 +msgid "KFM" +msgstr "" -#: src/prefs.c:705 -msgid "Internal HTML widget (Quite likely a bad idea!)" +#: src/prefs.c:1491 +msgid "GNOME URL Handler" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:1493 +#, fuzzy +msgid "Internal HTML Widget (Quite likely a bad idea!)" msgstr "³»Àå HTML À§Á¬ (ÁÁÀº »ý°¢ÀÌ ¾Æ³Ä!)" -#: src/prefs.c:713 +#: src/prefs.c:1494 msgid "Manual" msgstr "¼öµ¿" -#: src/prefs.c:727 +#: src/prefs.c:1503 msgid "Pop up new window by default" msgstr "±âº»À¸·Î »õ â ¿±â" -#: src/prefs.c:751 -msgid "Appearance" -msgstr "¸ð¾ç" - -#: src/prefs.c:755 -msgid "Font Properties" -msgstr "±Û²Ã ¼Ó¼º" +#: src/prefs.c:1547 +msgid "Gaim - Preferences" +msgstr "Gaim - ¼³Á¤" -#: src/prefs.c:762 -msgid "Show time on messages" -msgstr "¸Þ½ÃÁö¿¡ ½Ã°£ Ç¥½Ã" +#: src/prefs.c:1630 +msgid "GAIM debug output window" +msgstr "GAIM µð¹ö±ë Ãâ·Ââ" -#: src/prefs.c:763 -msgid "Show numbers in groups" -msgstr "±×·ì¿¡ Àοø Ç¥½Ã" - -#: src/prefs.c:764 -msgid "Show buddy-type pixmaps" -msgstr "Ä£±¸ Á¾·ù ±×¸² º¸¿©ÁÖ±â" +#: src/prefs.c:1772 +msgid "General" +msgstr "ÀϹÝ" -#: src/prefs.c:765 -msgid "Show idle times" -msgstr "³î°í ÀÖ´Â ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" - -#: src/prefs.c:766 -msgid "Show button pixmaps" -msgstr "¹öÆ° ±×¸² º¸¿©ÁÖ±â" - -#: src/prefs.c:767 -msgid "Ignore incoming colours" -msgstr "º¸³»¿À´Â »ö±òÀº ¹«½Ã" +#: src/prefs.c:1783 +msgid "Connection" +msgstr "¿¬°á" -#: src/prefs.c:771 -msgid "Show logon/logoffs in conversation windows" -msgstr "´ëÈâ¿¡¼ ·Î±×¿Â/¿ÀÇÁ º¸¿©ÁÖ±â" +#. FIXME ! We shouldn't be showing this if we're not signed on +#: src/prefs.c:1800 +#, fuzzy +msgid "Permit/Deny" +msgstr "¸î¸í¸¸ Çã¿ë" -#: src/prefs.c:772 -msgid "Use devil icons" -msgstr "¾Ç¸¶ ¾ÆÀÌÄÜ »ç¿ë" +#: src/prefs.c:1811 +#, fuzzy +msgid "Conversations" +msgstr "¸ðµç ´ëȸ¦ ·Î±ë" -#: src/prefs.c:773 -msgid "Show graphical smileys (experimental)" -msgstr "±Û¾¾±×¸²À» ±×¸²À¸·Î º¸¿©ÁÖ±â (½ÇÇè¼öÁØ)" - -#: src/prefs.c:774 -msgid "Show Buddy Ticker after restart" +#: src/prefs.c:1816 +msgid "IM Window" msgstr "" -#: src/prefs.c:779 -msgid "Underlined Text" -msgstr "¹ØÁÙÄ£ ±Û¾¾" - -#: src/prefs.c:780 -msgid "Strike Text" -msgstr "°¡¿îµ¥ ÁÙÄ£ ±Û¾¾" +#: src/prefs.c:1821 +msgid "Chat Window" +msgstr "" -#: src/prefs.c:781 -msgid "Font Face for Text" -msgstr "±Û¾¾¿¡ »ç¿ëÇÒ ±Û²Ã" - -#: src/prefs.c:799 -msgid "Buddy Chats" -msgstr "äÆÃ" +#: src/prefs.c:1826 +msgid "Chat Rooms" +msgstr "" -#: src/prefs.c:922 src/prefs.c:924 src/prefs.c:1054 src/prefs.c:1056 -msgid "Gaim Chat" -msgstr "Gaim äÆÃ" - -#: src/prefs.c:997 -msgid "Refresh" -msgstr "°»½Å" +#: src/prefs.c:1842 +msgid "Sounds" +msgstr "¼Ò¸®" -#: src/prefs.c:1028 -msgid "List of available chats" -msgstr "°¡´ÉÇÑ Ã¤ÆÃÀÇ ¸ñ·Ï" +#: src/prefs.c:1847 +msgid "Events" +msgstr "" -#: src/prefs.c:1042 -msgid "List of subscribed chats" -msgstr "°¡ÀÔÇÑ Ã¤ÆÃÀÇ ¸ñ·Ï" - -#: src/prefs.c:1099 -msgid "GAIM debug output window" -msgstr "GAIM µð¹ö±ë Ãâ·Ââ" +#: src/prefs.c:1869 +msgid "Browser" +msgstr "ºê¶ó¿ìÀú" #: src/rvous.c:108 msgid "Gaim - Save As..." @@ -1340,35 +1726,100 @@ msgid "Receiving %s from %s" msgstr "%s ¸¦ %s ¿¡¼ ¹ÞÀ½" -#: src/rvous.c:283 src/rvous.c:418 +#: src/rvous.c:285 src/rvous.c:422 msgid "Gaim - File Transfer" msgstr "Gaim - ÆÄÀÏ Àü¼Û" -#: src/rvous.c:404 +#: src/rvous.c:406 #, c-format msgid "Sending %s to %s" msgstr "%s ¸¦ %s ¿¡°Ô º¸³¿" -#: src/rvous.c:630 -msgid "Accept" -msgstr "Á¢¼ö" - -#: src/rvous.c:649 +#: src/rvous.c:661 #, c-format msgid "%s requests you to accept the file: %s (%d bytes)" msgstr "%s °¡ ´ç½ÅÀÌ ÆÄÀÏÀ» Á¢¼öÇϱ⸦ ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù : %s (%d ¹ÙÀÌÆ®)" -#: src/rvous.c:652 +#: src/rvous.c:664 #, c-format msgid "%s requests you to send them a file" msgstr "%s °¡ ´ç½Å¿¡°Ô ÆÄÀÏÀ» º¸³»´Þ¶ó°í ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù" -#: src/rvous.c:662 +#: src/rvous.c:674 msgid "Gaim - File Transfer?" msgstr "Gaim - ÆÄÀÏÀ» Àü¼ÛÇÒ±î¿ä?" +#~ msgid "Permit some" +#~ msgstr "¸î¸í¸¸ Çã¿ë" + +#~ msgid "Deny some" +#~ msgstr "¸î¸í¸¸ °ÅºÎ" + +#~ msgid "Add buddy to permit/deny" +#~ msgstr "¸ñ·Ï¿¡ Ä£±¸ ´õÇϱâ" + +#~ msgid "Remove buddy from permit/deny" +#~ msgstr "¸ñ·Ï¿¡¼ Ä£±¸ »©±â" + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "È®ÀÎ" + +#~ msgid "Idle" +#~ msgstr "³î±â" + +#~ msgid "Raise chat windows when people speak" +#~ msgstr "´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ ¾ê±âÇϸé äÆà âÀ» ¾ÕÀ¸·Î" + +#~ msgid "Show Lag-O-Meter" +#~ msgstr "¼Óµµ°è º¸¿©ÁÖ±â" + +#~ msgid "Enable debug mode" +#~ msgstr "µð¹ö±ë ¸ðµå »ç¿ë" + +#~ msgid "No Idle" +#~ msgstr "³îÁö ¾Ê±â" + +#~ msgid "GAIM Use" +#~ msgstr "GAIM À» »ç¿ë" + +#~ msgid "Applet" +#~ msgstr "¾ÖÇø´" + +#~ msgid "Buddy list displays near the applet" +#~ msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀº ¾ÖÇø´ ºÎ±Ù¿¡ Ç¥½Ã" + +#~ msgid "SOCKS v4 Proxy" +#~ msgstr "SOCKS v4 ÇÁ·Ï½Ã" + +#~ msgid "SOCKS v5 Proxy (DOES NOT WORK!)" +#~ msgstr "SOCKS v5 ÇÁ·Ï½Ã (ÀÛµ¿¾ÈÇÔ!)" + +#~ msgid "Remove Message" +#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö Áö¿ì±â" + +#~ msgid "Sound when first message is received" +#~ msgstr "ù¹ø° ¸Þ½ÃÁö°¡ ¿Ã ¶§¸¸ ¼Ò¸® ³»±â" + +#~ msgid "Sound when message is received if away" +#~ msgstr "Àá¼ö Áß¿¡ ¸Þ½ÃÁö°¡ ¿À¸é ¼Ò¸® ³»±â" + +#~ msgid "No sound for buddies signed on when you log in" +#~ msgstr "³»°¡ ·Î±×ÀÎÇϱâ Àü¿¡ Á¢¼ÓµÈ Ä£±¸¿¡ ´ëÇؼ´Â ¼Ò¸® ¾È³»±â" + +#~ msgid "KFM (The KDE browser)" +#~ msgstr "KFM (KDE ºê¶ó¿ìÀú)" + +#~ msgid "Appearance" +#~ msgstr "¸ð¾ç" + +#~ msgid "Font Properties" +#~ msgstr "±Û²Ã ¼Ó¼º" + +#~ msgid "Use devil icons" +#~ msgstr "¾Ç¸¶ ¾ÆÀÌÄÜ »ç¿ë" + +#~ msgid "Buddy Chats" +#~ msgstr "äÆÃ" + #~ msgid "Create new message" #~ msgstr "»õ·Î¿î ¸Þ½ÃÁö ¸¸µé±â" - -#~ msgid "Make away now" -#~ msgstr "Áö±Ý ¹Ù·Î Àá¼ö"