Mercurial > pidgin.yaz
diff po/ko.po @ 24523:3cae90524840
Check in updated po files, so the nightly l10n stats script has
less work to do
author | Mark Doliner <mark@kingant.net> |
---|---|
date | Mon, 01 Dec 2008 23:58:58 +0000 |
parents | 8feb0b33e8d5 |
children | da5c044a2437 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/ko.po Mon Dec 01 18:36:53 2008 +0000 +++ b/po/ko.po Mon Dec 01 23:58:58 2008 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gaim 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-16 00:55-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-01 15:52-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-01 16:15+0900\n" "Last-Translator: sushizang <sushizang@empal.com>\n" "Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n" @@ -247,9 +247,6 @@ msgid "You must give a name for the group to add." msgstr "추가할 그룹의 이름을 입력해 주십시오." -msgid "A group with the name already exists." -msgstr "같은 이름의 그룹이 이미 존재합니다." - msgid "Add Group" msgstr "그룹 추가" @@ -282,15 +279,15 @@ msgid "Add Buddy Pounce" msgstr "친구 알림 추가" -#. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) { msgid "Send File" msgstr "파일 전송" msgid "Blocked" msgstr "내가 거부됨" -msgid "View Log" -msgstr "로그 보기" +#, fuzzy +msgid "Show when offline" +msgstr "오프라인일 때에는 허가되지 않았습니다." #, c-format msgid "Please enter the new name for %s" @@ -333,6 +330,9 @@ msgid "Toggle Tag" msgstr "Toggle Tag" +msgid "View Log" +msgstr "로그 보기" + #. General msgid "Nickname" msgstr "별명" @@ -1388,7 +1388,7 @@ #. PurpleStatusPrimitive #. id - use default #. name - use default -#. savable +#. saveable #. user_settable #. not independent #. Attributes - each status can have a message. @@ -5128,7 +5128,7 @@ #. primitive #. ID #. name - use default -#. savable +#. saveable #. should be user_settable some day #. independent #, fuzzy @@ -5341,8 +5341,7 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#. * summary -#. * description +#. *< summary #, fuzzy msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin" msgstr "Novell GroupWise 메신저 프로토콜 플러그인" @@ -5381,6 +5380,7 @@ msgid "%s just sent you a Nudge!" msgstr "%s 님이 신호를 보내고 싶어 합니다!" +#. char *adl = g_strndup(payload, len); #, fuzzy, c-format msgid "Unknown error (%d)" msgstr "알 수 없는 오류" @@ -6562,6 +6562,7 @@ "다. 아이디의 앞 부분은 문자, 문자와 숫자와 공백 또는 숫자만이 가능합니다." #. Unregistered screen name +#. uid is not exist #, fuzzy msgid "Invalid username." msgstr "이름이 잘못되었습니다." @@ -6957,10 +6958,12 @@ "아이디가 상이하기 때문에, 친구 %s 을(를) 추가할 수 없었습니다. 아이디의 앞 부" "분은 문자, 문자와 숫자와 공백만 또는 숫자만이 가능합니다." -msgid "Unable To Add" +#, fuzzy +msgid "Unable to Add" msgstr "추가할 수 없습니다." -msgid "Unable To Retrieve Buddy List" +#, fuzzy +msgid "Unable to Retrieve Buddy List" msgstr "친구 목록을 가져올 수 없습니다." #, fuzzy @@ -7183,42 +7186,6 @@ "니다. IP 주소가 노출되기 때문에, 개인에 대한 위험 사고가 발생할 수도 있습니" "다." -msgid "Primary Information" -msgstr "주요 정보" - -msgid "Personal Introduction" -msgstr "개인 정보" - -msgid "QQ Number" -msgstr "QQ 번호" - -msgid "Country/Region" -msgstr "국가/지역" - -msgid "Province/State" -msgstr "시/도" - -msgid "Horoscope Symbol" -msgstr "별자리" - -msgid "Zodiac Sign" -msgstr "십이간지" - -msgid "Blood Type" -msgstr "혈액형" - -msgid "College" -msgstr "학력" - -msgid "Zipcode" -msgstr "우편번호" - -msgid "Cellphone Number" -msgstr "휴대 전화" - -msgid "Phone Number" -msgstr "전화 번호" - msgid "Aquarius" msgstr "물병자리" @@ -7295,110 +7262,190 @@ msgstr "기타" #, fuzzy -msgid "Modify information" +msgid "Visible" +msgstr "숨김 상태" + +msgid "Firend Only" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Private" +msgstr "개인 정보" + +msgid "QQ Number" +msgstr "QQ 번호" + +msgid "Country/Region" +msgstr "국가/지역" + +msgid "Province/State" +msgstr "시/도" + +msgid "Zipcode" +msgstr "우편번호" + +msgid "Phone Number" +msgstr "전화 번호" + +#, fuzzy +msgid "Authorize adding" +msgstr "친구로서 승인하시겠습니까?" + +msgid "Cellphone Number" +msgstr "휴대 전화" + +msgid "Personal Introduction" +msgstr "개인 정보" + +#, fuzzy +msgid "City/Area" +msgstr "도시" + +#, fuzzy +msgid "Publish Mobile" +msgstr "개인 휴대 기기" + +#, fuzzy +msgid "Publish Contact" +msgstr "연락처 별칭" + +msgid "College" +msgstr "학력" + +#, fuzzy +msgid "Horoscope" +msgstr "별자리" + +#, fuzzy +msgid "Zodiac" +msgstr "십이간지" + +#, fuzzy +msgid "Blood" +msgstr "내가 거부됨" + +#, fuzzy +msgid "True" +msgstr "목동자리" + +#, fuzzy +msgid "False" +msgstr "실패했습니다." + +#, fuzzy +msgid "Modify Contact" +msgstr "계정 편집" + +#, fuzzy +msgid "Modify Address" +msgstr "자택 주소" + +#, fuzzy +msgid "Modify Extended Information" +msgstr "내 정보 변경" + +#, fuzzy +msgid "Modify Information" msgstr "정보 변경" #, fuzzy -msgid "Update information" -msgstr "정보 갱신" - -#. TODO: We don't really need to notify the user about this, do we? -#. TODO: Does the user really need to be notified about this? -#, fuzzy -msgid "QQ Buddy" -msgstr "친구 추가" - -#, fuzzy -msgid "Successed:" -msgstr "속도:" - -#, fuzzy -msgid "Change buddy information." +msgid "Update" +msgstr "최종 갱신일" + +#, fuzzy +msgid "Could not change buddy information." msgstr "친구의 정보를 입력해 주십시오." #, c-format -msgid "" -"Setting custom faces is not currently supported. Please choose an image from " -"%s." -msgstr "" -"사용자 이모티콘을 설정은 현재 지원되지 않고 있습니다. 다음으로부터 이미지를 " -"선택해 주십시오: %s." - -msgid "Invalid QQ Face" -msgstr "잘못된 QQ 이모티콘입니다." - -#, c-format -msgid "You rejected %d's request" -msgstr "%d 개의 요구를 거부했습니다." - -msgid "Reject request" -msgstr "요구 거부" - -#. title -#, fuzzy -msgid "Sorry, you are not my style..." +msgid "%d needs Q&A" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Add buddy Q&A" +msgstr "친구 추가" + +#, fuzzy +msgid "Input answer here" +msgstr "이곳에 요청 사항을 입력하십시오." + +msgid "Send" +msgstr "보내기" + +#, fuzzy +msgid "Invalid answer." +msgstr "이름이 잘못되었습니다." + +msgid "Authorization denied message:" +msgstr "인증 거부 메시지:" + +#, fuzzy +msgid "Sorry, You are not my style." msgstr "죄송합니다, 제 스타일이 아닙니다..." -#, fuzzy -msgid "Add buddy with auth request failed" -msgstr "인증 첨부 친구의 추가에 실패했습니다." - -#, fuzzy -msgid "Failed:" -msgstr "실패했습니다." - -#, fuzzy -msgid "Remove buddy" -msgstr "친구 삭제" - -#, fuzzy -msgid "Remove from other's buddy list" -msgstr "%s 님은 나를 친구 목록에서 삭제했습니다." - #, fuzzy, c-format msgid "%d needs authentication" msgstr "사용자 %d 님은 인증이 필요합니다." +#, fuzzy +msgid "Add buddy authorize" +msgstr "친구 목록에 추가하시겠습니까?" + msgid "Input request here" msgstr "이곳에 요청 사항을 입력하십시오." -#. TODO: Awkward string to fix post string freeze - standardize auth dialogues? -evands msgid "Would you be my friend?" msgstr "제 친구가 되어 주시지 않겠습니까?" -#. multiline -#. masked -#. hint -msgid "Send" -msgstr "보내기" - -#, fuzzy, c-format -msgid "Add into %d's buddy list" -msgstr "친구 목록을 읽어들일 수 없었습니다." - -#, fuzzy -msgid "QQ Number Error" -msgstr "QQ 번호" +#, fuzzy +msgid "QQ Buddy" +msgstr "친구 추가" + +#, fuzzy +msgid "Add buddy" +msgstr "친구 추가" #, fuzzy msgid "Invalid QQ Number" msgstr "잘못된 QQ 이모티콘입니다." +#, fuzzy +msgid "Failed sending authorize" +msgstr "저를 승인해 주세요!" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed removing buddy %d" +msgstr "대화 중인 친구에게 참가할 수 없습니다." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed removing me from %d's buddy list" +msgstr "%s 님은 나를 친구 목록에서 삭제했습니다." + +#, fuzzy +msgid "No reason given" +msgstr "이유를 알 수 없습니다." + +#. only need to get value +#, c-format +msgid "You have been added by %s" +msgstr "내가 %s 님에 의해 추가되었습니다." + +msgid "Would you like to add him?" +msgstr "그를 추가하시겠습니까?" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Rejected by %s" +msgstr "거부" + +#, c-format +msgid "Message: %s" +msgstr "메시지: %s" + msgid "ID: " msgstr "ID: " msgid "Group ID" msgstr "그룹 ID" -msgid "Creator" -msgstr "작성자" - -msgid "Group Description" -msgstr "그룹 설명" - -msgid "Auth" -msgstr "인증" - msgid "QQ Qun" msgstr "QQ Qun" @@ -7410,83 +7457,74 @@ msgid "You can only search for permanent Qun\n" msgstr "영구적으로 사용 가능한 QQ 그룹만을 검색할 수 있습니다.\n" -#, c-format -msgid "%d request to join Qun %d" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Message: %s" -msgstr "메시지: %s" - -msgid "QQ Qun Operation" -msgstr "QQ Qun 조작" - -msgid "Approve" -msgstr "인증" - -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to join Qun %d, operated by admin %d" -msgstr "대화 중인 친구에게 참가할 수 없습니다." - -#, fuzzy, c-format -msgid "Successed to join Qun %d, operated by admin %d" -msgstr "그룹 %d 에의 내 참가 요구가 관리자 %d 에 의해 거부되었습니다." - -#, c-format -msgid "[%d] removed from Qun \"%d\"" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Notice:" +#, fuzzy +msgid "Not member" +msgstr "저는 멤버가 아닙니다." + +#, fuzzy +msgid "Member" +msgstr "멤버가 된 일시" + +#, fuzzy +msgid "Requesting" +msgstr "질문 창의 글꼴" + +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "Adium" + +#, fuzzy +msgid "Notice" msgstr "비고" -#, fuzzy, c-format -msgid "[%d] added to Qun \"%d\"" -msgstr "나 [%d] 은(는) 그룹 \"%d\" 에 추가되었습니다." - -#, fuzzy -msgid "I am not a member" -msgstr "저는 멤버가 아닙니다." - -msgid "I am a member" -msgstr "저는 멤버입니다." - -#, fuzzy -msgid "I am requesting" -msgstr "잘못된 요구입니다." - -msgid "I am the admin" -msgstr "저는 관리자입니다." - -msgid "Unknown status" -msgstr "알 수 없는 상태" +#, fuzzy +msgid "Detail" +msgstr "GNOME 디폴트" + +msgid "Creator" +msgstr "작성자" + +#, fuzzy +msgid "About me" +msgstr "%s 정보" + +#, fuzzy +msgid "Category" +msgstr "대화 오류" #, fuzzy msgid "The Qun does not allow others to join" msgstr "이 그룹에서는 다른 사람들의 참가를 허가하지 않고 있습니다." #, fuzzy -msgid "Remove from Qun" -msgstr "그룹 삭제" - -#, fuzzy -msgid "Join to Qun" +msgid "Join QQ Qun" msgstr "대화에 참가" #, c-format +msgid "Successfully joined Qun %s (%d)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Successfully joined Qun" +msgstr "Qun 생성이 성공적으로 완료했습니다." + +#, c-format msgid "Qun %d denied to join" msgstr "" +msgid "QQ Qun Operation" +msgstr "QQ Qun 조작" + +#, fuzzy +msgid "Failed:" +msgstr "실패했습니다." + msgid "Join Qun, Unknow Reply" msgstr "" #, fuzzy -msgid "You entered a group ID outside the acceptable range" -msgstr "입력한 그룹 ID는 범위 밖입니다." - -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to leave this Qun?" -msgstr "정말 %s 을(를) 삭제하시겠습니까?" +msgid "Quit Qun" +msgstr "QQ Qun" msgid "" "Note, if you are the creator, \n" @@ -7495,46 +7533,51 @@ "주: 내가 작성자인 경우,\n" "이 조작에 의해 최종적으로 Qun 이 완전히 삭제됩니다." -#. we want to see window -#, fuzzy -msgid "Do you want to approve the request?" -msgstr "그 요청을 승인하시겠습니까?" - -#, fuzzy -msgid "Change Qun member" -msgstr "저는 멤버가 아닙니다." - -#, fuzzy -msgid "Change Qun information" -msgstr "채널 정보" +#, fuzzy +msgid "Sorry, you are not our style ..." +msgstr "죄송합니다, 제 스타일이 아닙니다..." + +#, fuzzy +msgid "Successfully changed Qun member" +msgstr "Qun 멤버 변경이 성공적으로 완료되었습니다." + +#, fuzzy +msgid "Successfully changed Qun information" +msgstr "Qun 정보 변경을 성공적으로 완료했습니다." msgid "You have successfully created a Qun" msgstr "Qun 생성이 성공적으로 완료했습니다." #, fuzzy -msgid "Would you like to set up the detail information now?" +msgid "Would you like to set detailed information now?" msgstr "지금 바로 Qun 의 상세 정보를 입력하시겠습니까?" msgid "Setup" msgstr "입력" #, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"%s" -msgstr "%s (%s)" - -#, fuzzy -msgid "QQ Server News" -msgstr "ICQ 서버 중계" - -msgid "System Message" -msgstr "시스템 메시지" - -#, fuzzy -msgid "Failed to send IM." -msgstr "이름 가져오기에 실패했습니다: %s" +msgid "%d requested to join Qun %d for %s" +msgstr "그룹 %d 에의 내 참가 요구가 관리자 %d 에 의해 거부되었습니다." + +#, c-format +msgid "%d request to join Qun %d" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to join Qun %d, operated by admin %d" +msgstr "대화 중인 친구에게 참가할 수 없습니다." + +#, c-format +msgid "<b>Joining Qun %d is approved by admin %d for %s</b>" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>Removed buddy %d.</b>" +msgstr "친구 삭제" + +#, c-format +msgid "<b>New buddy %d joined.</b>" +msgstr "" #, c-format msgid "Unknown-%d" @@ -7543,10 +7586,6 @@ msgid "Level" msgstr "수준" -#, fuzzy -msgid "Member" -msgstr "멤버가 된 일시" - msgid " VIP" msgstr "" @@ -7578,24 +7617,36 @@ msgid "Invalid name" msgstr "이름이 잘못되었습니다." -#, c-format -msgid "<b>Current Online</b>: %d<br>\n" +#, fuzzy +msgid "Select icon..." +msgstr "폴더 선택..." + +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>Login time</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" +msgstr "<b>로그인 일시</b>: %s<br>\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>Total Online Buddies</b>: %d<br>\n" msgstr "<b>현재의 온라인</b>: %d<br>\n" -#, c-format -msgid "<b>Last Refresh</b>: %s<br>\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>Last Refresh</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" msgstr "<b>마지막 갱신</b>: %s<br>\n" #, fuzzy, c-format msgid "<b>Server</b>: %s<br>\n" msgstr "<b>서버 IP</b>: %s: %d<br>\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>Client Tag</b>: %s<br>\n" +msgstr "<b>로그인 일시</b>: %s<br>\n" + #, c-format msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n" msgstr "<b>접속 모드</b>: %s<br>\n" #, fuzzy, c-format -msgid "<b>My Internet Address</b>: %s<br>\n" +msgid "<b>My Internet IP</b>: %s:%d<br>\n" msgstr "<b>접속 모드</b>: %s<br>\n" #, fuzzy, c-format @@ -7618,24 +7669,44 @@ msgid "<b>Received Duplicate</b>: %lu<br>\n" msgstr "<b>내 공용 IP</b>: %s<br>\n" -#, c-format -msgid "<b>Login Time</b>: %s<br>\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>Time</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n" msgstr "<b>로그인 일시</b>: %s<br>\n" -#, c-format -msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n" -msgstr "<b>마지막 로그인 IP</b>: %s<br>\n" - -#, c-format -msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n" -msgstr "<b>마지막 로그인 일시</b>: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>IP</b>: %s<br>\n" +msgstr "<b>서버 IP</b>: %s: %d<br>\n" msgid "Login Information" msgstr "로그인 정보" -#, fuzzy -msgid "Set My Information" -msgstr "서버 정보" +msgid "<p><b>Original Author</b>:<br>\n" +msgstr "" + +msgid "<p><b>Code Contributors</b>:<br>\n" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "<p><b>Lovely Patch Writers</b>:<br>\n" +msgstr "<b>마지막 갱신</b>: %s<br>\n" + +#, fuzzy +msgid "<p><b>Acknowledgement</b>:<br>\n" +msgstr "<b>현재의 온라인</b>: %d<br>\n" + +msgid "<p><i>And, all the boys in the backroom...</i><br>\n" +msgstr "" + +msgid "<i>Feel free to join us!</i> :)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "About OpenQ r%s" +msgstr "%s 정보" + +#, fuzzy +msgid "Change Icon" +msgstr "아이콘 저장" msgid "Change Password" msgstr "비밀번호 변경" @@ -7644,13 +7715,12 @@ msgid "Account Information" msgstr "로그인 정보" -#, fuzzy -msgid "Leave the QQ Qun" -msgstr "이 QQ Qun 종료" - -#, fuzzy -msgid "Block this buddy" -msgstr "이 탭을 닫기" +msgid "Update all QQ Quns" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "About OpenQ" +msgstr "%s 정보" #. *< type #. *< ui_requirement @@ -7662,7 +7732,8 @@ #. *< version #. * summary #. * description -msgid "QQ Protocol\tPlugin" +#, fuzzy +msgid "QQ Protocol Plugin" msgstr "QQ 프로토콜\t플러그인" #, fuzzy @@ -7670,6 +7741,20 @@ msgstr "인증" #, fuzzy +msgid "Select Server" +msgstr "사용자 선택" + +msgid "QQ2005" +msgstr "" + +msgid "QQ2007" +msgstr "" + +msgid "QQ2008" +msgstr "" + +#. #endif +#, fuzzy msgid "Connect by TCP" msgstr "접속" @@ -7681,42 +7766,82 @@ msgid "Show server news" msgstr "서버 주소" -msgid "Keep alive interval(s)" -msgstr "" - -msgid "Update interval(s)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Invalid token reply code, 0x%02X" +#, fuzzy +msgid "Keep alive interval (seconds)" +msgstr "읽는 중 오류" + +#, fuzzy +msgid "Update interval (seconds)" +msgstr "정보 갱신" + +#, fuzzy +msgid "Can not decrypt server reply" +msgstr "서버 정보를 가져올 수 없습니다." + +#, fuzzy +msgid "Can not decrypt get server reply" +msgstr "서버 정보를 가져올 수 없습니다." + +#, c-format +msgid "Failed requesting token, 0x%02X" msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Invalid token len, %d" msgstr "잘못된 제목입니다." -msgid "Unable login for not support Redirect_EX now" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "Error password: %s" -msgstr "비밀번호 변경 오류" - -#, c-format -msgid "Need active: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Unable login for unknow reply code 0x%02X" +#. extend redirect used in QQ2006 +msgid "Redirect_EX is not currently supported" +msgstr "" + +#. need activation +#. need activation +#. need activation +#, fuzzy +msgid "Activation required" +msgstr "등록이 필요합니다." + +#, c-format +msgid "Unknow reply code when login (0x%02X)" msgstr "" #, fuzzy msgid "Keep alive error" msgstr "읽는 중 오류" -#, fuzzy -msgid "Failed to connect all servers" -msgstr "서버 접속에 실패했습니다." +msgid "Requesting captcha ..." +msgstr "" + +msgid "Checking code of captcha ..." +msgstr "" + +msgid "Failed captcha verify" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Captcha Image" +msgstr "이미지 저장" + +#, fuzzy +msgid "Enter code" +msgstr "비밀번호 입력" + +msgid "QQ Captcha Verifing" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Enter the text from the image" +msgstr "추가할 그룹의 이름을 입력해 주십시오." + +#, c-format +msgid "Unknow reply code when checking password (0x%02X)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"Unknow reply code when login (0x%02X):\n" +"%s" +msgstr "" #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here msgid "Unable to connect." @@ -7742,8 +7867,11 @@ msgid "Connection lost" msgstr "접속을 닫았습니다." -#. Update the login progress status display -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy +msgid "Get server ..." +msgstr "사용자 정보 설정..." + +#, fuzzy msgid "Request token" msgstr "요청이 거부되었습니다." @@ -7754,16 +7882,36 @@ msgid "Invalid server or port" msgstr "잘못된 오류" -#, fuzzy, c-format -msgid "Connecting server %s, retries %d" -msgstr "" -"서버 %s 에서 접속 오류:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Connecting server ..." +msgstr "서버에 접속" #, fuzzy msgid "QQ Error" msgstr "QQid 오류" +#, fuzzy +msgid "Failed to send IM." +msgstr "이름 가져오기에 실패했습니다: %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Server News:\n" +"%s\n" +"%s\n" +"%s" +msgstr "ICQ 서버 중계" + +#, fuzzy, c-format +msgid "From %s:" +msgstr "보낸 사람" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Server notice From %s: \n" +"%s" +msgstr "서버 정보: %s" + msgid "Unknow SERVER CMD" msgstr "" @@ -7778,14 +7926,18 @@ msgstr "명령 지정" #, c-format -msgid "You are not a member of QQ Qun \"%s\"\n" +msgid "Not a member of room \"%s\"\n" msgstr "" msgid "Can not decrypt login reply" msgstr "" #, fuzzy -msgid "Unknow reply CMD" +msgid "Unknow LOGIN CMD" +msgstr "이유를 알 수 없습니다." + +#, fuzzy +msgid "Unknow CLIENT CMD" msgstr "이유를 알 수 없습니다." #, c-format @@ -7799,63 +7951,6 @@ msgid "%d canceled the transfer of %s" msgstr "%d 님이 %s 의 전송을 취소했습니다." -#, fuzzy -msgid "Do you approve the requestion?" -msgstr "그 요청을 승인하시겠습니까?" - -#, fuzzy -msgid "Do you add the buddy?" -msgstr "이 상대를 추가하시겠습니까?" - -#. only need to get value -#, c-format -msgid "You have been added by %s" -msgstr "내가 %s 님에 의해 추가되었습니다." - -msgid "Would you like to add him?" -msgstr "그를 추가하시겠습니까?" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s added you [%s] to buddy list" -msgstr "%s 님은 나를 친구 목록에 추가했습니다." - -#, fuzzy -msgid "QQ Budy" -msgstr "친구 추가" - -#, c-format -msgid "Requestion rejected by %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Requestion approved by %s" -msgstr "" - -#. TODO: this should go through purple_account_request_authorization() -#, fuzzy, c-format -msgid "%s wants to add you [%s] as a friend" -msgstr "%s 님이 나 [%s] 을(를) 친구로 추가하고 싶어 합니다." - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s is not in buddy list" -msgstr "%s 님은 친구 목록에 없습니다." - -#, fuzzy -msgid "Would you add?" -msgstr "그를 추가하시겠습니까?" - -#, fuzzy, c-format -msgid "From %s:" -msgstr "보낸 사람" - -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "QQ Server Notice" -msgstr "서버 포트" - msgid "Connection closed (writing)" msgstr "쓰기 연결을 닫았습니다." @@ -9555,9 +9650,6 @@ msgid "Yahoo! system message for %s:" msgstr "%s 의 Yahoo! 시스템 메시지" -msgid "Authorization denied message:" -msgstr "인증 거부 메시지:" - #, c-format msgid "" "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " @@ -10452,9 +10544,9 @@ "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n" "\n" "You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the " -"<b>Add</b> button below and configure your first account. If you want %s to " -"connect to multiple IM accounts, press <b>Add</b> again to configure them " -"all.\n" +"<b>Add...</b> button below and configure your first account. If you want %s " +"to connect to multiple IM accounts, press <b>Add...</b> again to configure " +"them all.\n" "\n" "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from " "<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window" @@ -10527,10 +10619,6 @@ msgid "Hide when offline" msgstr "오프라인일 때에는 허가되지 않았습니다." -#, fuzzy -msgid "Show when offline" -msgstr "오프라인일 때에는 허가되지 않았습니다." - msgid "_Alias..." msgstr "별칭(_A)..." @@ -10910,7 +10998,7 @@ msgid "Auto_join when account becomes online." msgstr "" -msgid "_Hide chat when the window is closed." +msgid "_Remain in chat after window is closed." msgstr "" msgid "Please enter the name of the group to be added." @@ -10947,10 +11035,6 @@ msgstr "SSL 서버" #, fuzzy -msgid "Network disconnected" -msgstr "%s 님은 접속을 끊었습니다." - -#, fuzzy msgid "Unknown command." msgstr "알 수 없는 명령입니다." @@ -11293,8 +11377,12 @@ msgid "Fatal Error" msgstr "치명적 오류" -msgid "developer" -msgstr "개발자" +msgid "bug master" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "artist" +msgstr "양치기자리" #. feel free to not translate this msgid "Ka-Hing Cheung" @@ -11303,10 +11391,8 @@ msgid "support" msgstr "지원" -msgid "support/QA" -msgstr "지원/QA" - -msgid "developer & webmaster" +#, fuzzy +msgid "webmaster" msgstr "개발자/웹마스터" msgid "Senior Contributor/QA" @@ -11325,9 +11411,11 @@ msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" msgstr "해커 및 지정 드라이버 [lazy bum]" -#, fuzzy -msgid "XMPP developer" -msgstr "개발자" +msgid "support/QA" +msgstr "지원/QA" + +msgid "XMPP" +msgstr "" msgid "original author" msgstr "초기 제작자" @@ -11599,10 +11687,6 @@ msgid "Retired Crazy Patch Writers" msgstr "Crazy Patch 제작자" -#, fuzzy -msgid "Artists" -msgstr "양치기자리" - msgid "Current Translators" msgstr "현재 번역자" @@ -12207,7 +12291,7 @@ " 사용할 계정을 지정, 쉼표로 분리)\n" " -v, --version 현재 버전을 표시하고 종료\n" -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" "This is a bug in the software and has happened through\n" @@ -12221,11 +12305,6 @@ "and post the backtrace from the core file. If you do not know\n" "how to get the backtrace, please read the instructions at\n" "%swiki/GetABacktrace\n" -"\n" -"If you need further assistance, please IM either SeanEgn or \n" -"LSchiere (via AIM). Contact information for Sean and Luke \n" -"on other protocols is at\n" -"%swiki/DeveloperPages\n" msgstr "" "세그먼트 오류가 발생하여 %s %s이(가)\n" "core 파일 출력을 시험했습니다.\n" @@ -13112,9 +13191,14 @@ msgid "_Invite" msgstr "초대(_I)" -msgid "_Modify" +#, fuzzy +msgid "_Modify..." msgstr "변경(_M)" +#, fuzzy +msgid "_Add..." +msgstr "추가(_A)" + msgid "_Open Mail" msgstr "메일 열기(_O)" @@ -13138,6 +13222,13 @@ msgid "none" msgstr "(없음)" +#, fuzzy +msgid "Small" +msgstr "이메일" + +msgid "Smaller versions of the default smilies" +msgstr "" + msgid "Response Probability:" msgstr "응답 확률:" @@ -13597,6 +13688,10 @@ msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" msgstr "창 관리자에게 \"긴급\" 힌트 설정(_U)" +#, fuzzy +msgid "_Flash window" +msgstr "대화 창(_H)" + #. Raise window method button msgid "R_aise conversation window" msgstr "대화 창을 전면으로 표시(_A)" @@ -13780,22 +13875,20 @@ "에서 전송 내용을 감시해 주십시오." #, c-format -msgid "" -"You are using %s version %s. The current version is %s. You can get it " -"from <a href=\"%s\">%s</a><hr>" -msgstr "" -"사용 중인 %s 버전은 %s 입니다. 현재 버전은 %s 입니다. 다음 사이트에서 다운로" -"드 받을 수 있습니다: <a href=\"%s\">%s</a><hr>" - -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>ChangeLog:</b><br>%s" -msgstr "" -"<b>변경 로그:</b>\n" -"%s<br><br>" +msgid "You can upgrade to %s %s today." +msgstr "" msgid "New Version Available" msgstr "최신 버전 알림" +#, fuzzy +msgid "Later" +msgstr "날짜" + +#, fuzzy +msgid "Download Now" +msgstr "%s 의 사용자 수: %s" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -14103,6 +14196,199 @@ msgstr "" "이것은 XMPP 서버 또는 클라이언트를 디버그 할 때에 편리한 플러그인입니다." +#~ msgid "A group with the name already exists." +#~ msgstr "같은 이름의 그룹이 이미 존재합니다." + +#~ msgid "Primary Information" +#~ msgstr "주요 정보" + +#~ msgid "Blood Type" +#~ msgstr "혈액형" + +#, fuzzy +#~ msgid "Successed:" +#~ msgstr "속도:" + +#~ msgid "" +#~ "Setting custom faces is not currently supported. Please choose an image " +#~ "from %s." +#~ msgstr "" +#~ "사용자 이모티콘을 설정은 현재 지원되지 않고 있습니다. 다음으로부터 이미지" +#~ "를 선택해 주십시오: %s." + +#~ msgid "Invalid QQ Face" +#~ msgstr "잘못된 QQ 이모티콘입니다." + +#~ msgid "You rejected %d's request" +#~ msgstr "%d 개의 요구를 거부했습니다." + +#~ msgid "Reject request" +#~ msgstr "요구 거부" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add buddy with auth request failed" +#~ msgstr "인증 첨부 친구의 추가에 실패했습니다." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add into %d's buddy list" +#~ msgstr "친구 목록을 읽어들일 수 없었습니다." + +#, fuzzy +#~ msgid "QQ Number Error" +#~ msgstr "QQ 번호" + +#~ msgid "Group Description" +#~ msgstr "그룹 설명" + +#~ msgid "Auth" +#~ msgstr "인증" + +#~ msgid "Approve" +#~ msgstr "인증" + +#, fuzzy +#~ msgid "[%d] added to Qun \"%d\"" +#~ msgstr "나 [%d] 은(는) 그룹 \"%d\" 에 추가되었습니다." + +#~ msgid "I am a member" +#~ msgstr "저는 멤버입니다." + +#, fuzzy +#~ msgid "I am requesting" +#~ msgstr "잘못된 요구입니다." + +#~ msgid "I am the admin" +#~ msgstr "저는 관리자입니다." + +#~ msgid "Unknown status" +#~ msgstr "알 수 없는 상태" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove from Qun" +#~ msgstr "그룹 삭제" + +#, fuzzy +#~ msgid "You entered a group ID outside the acceptable range" +#~ msgstr "입력한 그룹 ID는 범위 밖입니다." + +#, fuzzy +#~ msgid "Are you sure you want to leave this Qun?" +#~ msgstr "정말 %s 을(를) 삭제하시겠습니까?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do you want to approve the request?" +#~ msgstr "그 요청을 승인하시겠습니까?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Change Qun member" +#~ msgstr "저는 멤버가 아닙니다." + +#, fuzzy +#~ msgid "Change Qun information" +#~ msgstr "채널 정보" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "%s (%s)" + +#~ msgid "System Message" +#~ msgstr "시스템 메시지" + +#~ msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n" +#~ msgstr "<b>마지막 로그인 IP</b>: %s<br>\n" + +#~ msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n" +#~ msgstr "<b>마지막 로그인 일시</b>: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set My Information" +#~ msgstr "서버 정보" + +#, fuzzy +#~ msgid "Leave the QQ Qun" +#~ msgstr "이 QQ Qun 종료" + +#, fuzzy +#~ msgid "Block this buddy" +#~ msgstr "이 탭을 닫기" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error password: %s" +#~ msgstr "비밀번호 변경 오류" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to connect all servers" +#~ msgstr "서버 접속에 실패했습니다." + +#, fuzzy +#~ msgid "Connecting server %s, retries %d" +#~ msgstr "" +#~ "서버 %s 에서 접속 오류:\n" +#~ "%s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do you approve the requestion?" +#~ msgstr "그 요청을 승인하시겠습니까?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do you add the buddy?" +#~ msgstr "이 상대를 추가하시겠습니까?" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s added you [%s] to buddy list" +#~ msgstr "%s 님은 나를 친구 목록에 추가했습니다." + +#, fuzzy +#~ msgid "QQ Budy" +#~ msgstr "친구 추가" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s wants to add you [%s] as a friend" +#~ msgstr "%s 님이 나 [%s] 을(를) 친구로 추가하고 싶어 합니다." + +#, fuzzy +#~ msgid "%s is not in buddy list" +#~ msgstr "%s 님은 친구 목록에 없습니다." + +#, fuzzy +#~ msgid "Would you add?" +#~ msgstr "그를 추가하시겠습니까?" + +#, fuzzy +#~ msgid "QQ Server Notice" +#~ msgstr "서버 포트" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network disconnected" +#~ msgstr "%s 님은 접속을 끊었습니다." + +#~ msgid "developer" +#~ msgstr "개발자" + +#, fuzzy +#~ msgid "XMPP developer" +#~ msgstr "개발자" + +#, fuzzy +#~ msgid "Artists" +#~ msgstr "양치기자리" + +#~ msgid "" +#~ "You are using %s version %s. The current version is %s. You can get it " +#~ "from <a href=\"%s\">%s</a><hr>" +#~ msgstr "" +#~ "사용 중인 %s 버전은 %s 입니다. 현재 버전은 %s 입니다. 다음 사이트에서 다운" +#~ "로드 받을 수 있습니다: <a href=\"%s\">%s</a><hr>" + +#, fuzzy +#~ msgid "<b>ChangeLog:</b><br>%s" +#~ msgstr "" +#~ "<b>변경 로그:</b>\n" +#~ "%s<br><br>" + #~ msgid "Screen name:" #~ msgstr "아이디:" @@ -14539,12 +14825,6 @@ #~ msgid "Group Operation Error" #~ msgstr "그룹 조작 오류" -#~ msgid "You have successfully modify Qun member" -#~ msgstr "Qun 멤버 변경이 성공적으로 완료되었습니다." - -#~ msgid "You have successfully modify Qun information" -#~ msgstr "Qun 정보 변경을 성공적으로 완료했습니다." - #~ msgid "Server ACK" #~ msgstr "서버 ACK" @@ -14575,9 +14855,6 @@ #~ msgid "QQ: Offline" #~ msgstr "QQ: 오프라인" -#~ msgid "Modify My Information" -#~ msgstr "내 정보 변경" - #~ msgid "Show Login Information" #~ msgstr "로그인 정보 표시"