diff pidgin/win32/nsis/translations/hebrew.nsh @ 29619:3f33a8fbf871

Use a private GTK+ Runtime copy on Windows. We've resisted doing this for a while, but this it has become the norm and is the safest thing to do. There are now two installers; an "offline" installer and an "online" installer. * The "offline" installer will contain the GTK+ runtime (very similar to the current default installer). * The "online" installer will not contain GTK+, but will download it during the installation process if it is selected(mandatory if not already present) * Both installers have an option to download debug symbols during installation (Not selected by default). (Another set of updates to support the external debug symbols will follow)
author Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
date Sun, 01 Nov 2009 03:34:32 +0000
parents 78b17bb6da24
children daa02d44df13
line wrap: on
line diff
--- a/pidgin/win32/nsis/translations/hebrew.nsh	Sat Oct 31 20:03:26 2009 +0000
+++ b/pidgin/win32/nsis/translations/hebrew.nsh	Sun Nov 01 03:34:32 2009 +0000
@@ -1,82 +1,78 @@
-;;
-;;  hebrew.nsh
-;;
-;;  Hebrew language strings for the Windows Pidgin NSIS installer.
-;;  Windows Code page: 1255
-;;
-;;  Updated: Shalom Craimer <scraimer@gmail.com>
-;;  Origional Author: Eugene Shcherbina <eugene@websterworlds.com>
-;;  Version 3
-;;
-
-; Startup checks
-!define INSTALLER_IS_RUNNING			"תוכנת ההתקנה כבר רצה."
-!define PIDGIN_IS_RUNNING			"עותק של פידג'ין כבר רץ. יש לסגור את פידג'ין ולנסות שנית."
-!define GTK_INSTALLER_NEEDED			".לא נמצאת או צריכה שידרוג GTK+ סביבת$\rבבקשה התקן v${GTK_MIN_VERSION} .GTK+ או גבוהה יותר של סביבת"
-
-; License Page
-!define PIDGIN_LICENSE_BUTTON			"הבא >"
-!define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT		"$(^Name) .הרישיון נמצא כאן בשביל מידע בלבד .GPL משוחרר תחת רישיון $_CLICK"
-
-; Components Page
-!define PIDGIN_SECTION_TITLE			"(חובה) .Pidgin תוכנת"
-!define GTK_SECTION_TITLE			"(חובה) .GTK+ סביבת"
-!define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_TITLE		"קיצורי דרך"
-!define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE	"שולחן העבודה"
-!define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE	"תפריט ההתחל"
-!define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION		".בסיסיים DLL-ו Pidgin קבצי"
-!define GTK_SECTION_DESCRIPTION		"מולטי-פלטפורמי, בו נעזר פידג'ין GUI כלי"
-
-!define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION	"קיצורי-דרך להפעלת פידג'ין"
-!define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_DESC		"צור קיצור-דרך עבור פידג'ין על שולחן העבודה"
-!define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_DESC		"צור קיצור-דרך עבור פידג'ין בתפריט ההתחל"
-
-; GTK+ Directory Page
-!define GTK_UPGRADE_PROMPT			"A?נמצאה. לשדרג GTK+ סביבה ישנה של$\rNote: .יכול לא לעבוד אם לא $(^Name)"
-
-; Installer Finish Page
-!define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		".Pidginבקרו באתר של "
-
-; Pidgin Section Prompts and Texts
-!define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL	"לא מסוגל להסיר את הגירסא המותקנת של פידג'ין. הגירסא החדשה תותקן ללא הסרת הגרסא המותקנת."
-
-; GTK+ Section Prompts
-!define GTK_INSTALL_ERROR			".GTK+ שגיאה בהתקנת סביבת"
-!define GTK_BAD_INSTALL_PATH			".המסלול שציינת לא יכול להיווצר"
-
-; URL Handler section
-!define URI_HANDLERS_SECTION_TITLE		"מנהלי URI"
-
-; Uninstall Section Prompts
-!define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1		".GTK+ ההתקנה לא מצאה את הרישומים של$\r.יכול להיות שמשמתמש אחר התקין את התוכנה הזאת"
-!define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2		".אין לך זכות למחוק תוכנה זאת"
-
-; Spellcheck Section Prompts
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_TITLE	"תמיכה בבדיקות איות"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_ERROR		"שגיאה בהתקנת בדיקות איות"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_DICT_ERROR	"שגיאה בהתקנת מילון לבדיקות איות"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION	"תמיכה עבור בדיקות איות (דורש חיבור אינטרנט להתקנה)"
-!define ASPELL_INSTALL_FAILED			"ההתקנה נכשלה"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_BRETON		"ברטון"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_CATALAN		"קטלונית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_CZECH		"צ'כית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_WELSH		"וולשית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_DANISH		"דנית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_GERMAN		"גרמנית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_GREEK		"יוונית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_ENGLISH		"אנגלית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_ESPERANTO		"אספרנטו"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_SPANISH		"ספרדית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_FAROESE		"פרסית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_FRENCH		"צרפתית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_ITALIAN		"אילטקית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_DUTCH		"הולנדית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_NORWEGIAN		"נורווגית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_POLISH		"פולנית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_PORTUGUESE	"פורטוגזית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_ROMANIAN		"רומנית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_RUSSIAN		"רוסית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_SLOVAK		"סלווקית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_SWEDISH		"שוודית"
-!define PIDGIN_SPELLCHECK_UKRAINIAN		"אוקראינית"
-
+;;
+;;  hebrew.nsh
+;;
+;;  Hebrew language strings for the Windows Pidgin NSIS installer.
+;;  Windows Code page: 1255
+;;
+;;  Updated: Shalom Craimer <scraimer@gmail.com>
+;;  Origional Author: Eugene Shcherbina <eugene@websterworlds.com>
+;;  Version 3
+;;
+
+; Startup checks
+!define INSTALLER_IS_RUNNING			"תוכנת ההתקנה כבר רצה."
+!define PIDGIN_IS_RUNNING			"עותק של פידג'ין כבר רץ. יש לסגור את פידג'ין ולנסות שנית."
+
+; License Page
+!define PIDGIN_LICENSE_BUTTON			"הבא >"
+!define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT		"$(^Name) .הרישיון נמצא כאן בשביל מידע בלבד .GPL משוחרר תחת רישיון $_CLICK"
+
+; Components Page
+!define PIDGIN_SECTION_TITLE			"(חובה) .Pidgin תוכנת"
+!define GTK_SECTION_TITLE			"(חובה) .GTK+ סביבת"
+!define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_TITLE		"קיצורי דרך"
+!define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE	"שולחן העבודה"
+!define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE	"תפריט ההתחל"
+!define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION		".בסיסיים DLL-ו Pidgin קבצי"
+!define GTK_SECTION_DESCRIPTION		"מולטי-פלטפורמי, בו נעזר פידג'ין GUI כלי"
+
+!define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION	"קיצורי-דרך להפעלת פידג'ין"
+!define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_DESC		"צור קיצור-דרך עבור פידג'ין על שולחן העבודה"
+!define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_DESC		"צור קיצור-דרך עבור פידג'ין בתפריט ההתחל"
+
+; GTK+ Directory Page
+
+; Installer Finish Page
+!define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		".Pidginבקרו באתר של "
+
+; Pidgin Section Prompts and Texts
+!define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL	"לא מסוגל להסיר את הגירסא המותקנת של פידג'ין. הגירסא החדשה תותקן ללא הסרת הגרסא המותקנת."
+
+; GTK+ Section Prompts
+
+; URL Handler section
+!define URI_HANDLERS_SECTION_TITLE		"מנהלי URI"
+
+; Uninstall Section Prompts
+!define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1		".GTK+ ההתקנה לא מצאה את הרישומים של$\r.יכול להיות שמשמתמש אחר התקין את התוכנה הזאת"
+!define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2		".אין לך זכות למחוק תוכנה זאת"
+
+; Spellcheck Section Prompts
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_TITLE	"תמיכה בבדיקות איות"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_ERROR		"שגיאה בהתקנת בדיקות איות"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_DICT_ERROR	"שגיאה בהתקנת מילון לבדיקות איות"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION	"תמיכה עבור בדיקות איות (דורש חיבור אינטרנט להתקנה)"
+!define ASPELL_INSTALL_FAILED			"ההתקנה נכשלה"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_BRETON		"ברטון"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_CATALAN		"קטלונית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_CZECH		"צ'כית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_WELSH		"וולשית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_DANISH		"דנית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_GERMAN		"גרמנית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_GREEK		"יוונית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_ENGLISH		"אנגלית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_ESPERANTO		"אספרנטו"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_SPANISH		"ספרדית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_FAROESE		"פרסית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_FRENCH		"צרפתית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_ITALIAN		"אילטקית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_DUTCH		"הולנדית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_NORWEGIAN		"נורווגית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_POLISH		"פולנית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_PORTUGUESE	"פורטוגזית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_ROMANIAN		"רומנית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_RUSSIAN		"רוסית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_SLOVAK		"סלווקית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_SWEDISH		"שוודית"
+!define PIDGIN_SPELLCHECK_UKRAINIAN		"אוקראינית"
+