diff po/th.po @ 26843:4a592e898162

Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.
author John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org>
date Thu, 30 Apr 2009 14:44:01 +0000
parents 789c1f58fc0e
children 19a1e7d9a039
line wrap: on
line diff
--- a/po/th.po	Thu Apr 30 12:13:21 2009 +0000
+++ b/po/th.po	Thu Apr 30 14:44:01 2009 +0000
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pidgin VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-01 15:52-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-30 10:40-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-04 15:35+0700\n"
 "Last-Translator: Isriya Paireepairit <markpeak@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@
 "Usage: %s [OPTION]...\n"
 "\n"
 "  -c, --config=DIR    use DIR for config files\n"
-"  -d, --debug         print debugging messages to stdout\n"
+"  -d, --debug         print debugging messages to stderr\n"
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -n, --nologin       don't automatically login\n"
 "  -v, --version       display the current version and exit\n"
@@ -619,19 +619,6 @@
 msgstr "_ส่งไปยัง"
 
 #, fuzzy
-msgid "Invite message"
-msgstr "เปิดข้อความทั้งหมด"
-
-msgid "Invite"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please enter the name of the user you wish to invite,\n"
-"along with an optional invite message."
-msgstr "ใส่ชื่อคู่สนทนาที่ต้องการเชิญ รวมถึงข้อความเชิญ"
-
-#, fuzzy
 msgid "Conversation"
 msgstr "การสนทนา"
 
@@ -885,6 +872,43 @@
 msgstr "บันทึกของระบบ"
 
 #, fuzzy
+msgid "Calling ... "
+msgstr "กำลังคำนวณ..."
+
+msgid "Hangup"
+msgstr ""
+
+#. Number of actions
+#, fuzzy
+msgid "Accept"
+msgstr "_ตอบรับ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Reject"
+msgstr "คืนค่าเดิม"
+
+msgid "Call in progress."
+msgstr ""
+
+msgid "The call has been terminated."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s wishes to start an audio session with you."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s is trying to start an unsupported media session type with you."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "You have rejected the call."
+msgstr "คุณได้คุยในการสนทนากลุ่ม"
+
+msgid "call: Make an audio call."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
 msgid "Emails"
 msgstr "อีเมล"
 
@@ -921,6 +945,9 @@
 msgid "IM"
 msgstr "ส่งข้อความ"
 
+msgid "Invite"
+msgstr ""
+
 msgid "(none)"
 msgstr ""
 
@@ -1138,7 +1165,6 @@
 msgid "%s has sent you a message. (%s)"
 msgstr "%s ส่งข้อความถึงคุณ (%s)"
 
-#, c-format
 msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
 msgstr ""
 
@@ -1194,7 +1220,6 @@
 msgid "Change status to"
 msgstr "เปลี่ยน_สถานะเป็น:"
 
-#. Conversations
 msgid "Conversations"
 msgstr "การสนทนา"
 
@@ -1536,7 +1561,6 @@
 "conversation into the current conversation."
 msgstr "เมื่อเปิดหน้าต่างสนทนาใหม่ ปลั๊กอินนี้จะแสดงประวัติการสนทนาคราวก่อนด้วย"
 
-#, c-format
 msgid "Online"
 msgstr ""
 
@@ -1584,6 +1608,28 @@
 msgid "Lastlog plugin."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Fetching TinyURL..."
+msgstr ""
+
+msgid "Only create TinyURL for urls of this length or greater"
+msgstr ""
+
+msgid "TinyURL (or other) address prefix"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "TinyURL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "TinyURL plugin"
+msgstr ""
+
+msgid "When receiving a message with URL(s), TinyURL for easier copying"
+msgstr ""
+
 msgid "accounts"
 msgstr ""
 
@@ -1682,15 +1728,6 @@
 msgid "SSL Certificate Verification"
 msgstr ""
 
-#. Number of actions
-#, fuzzy
-msgid "Accept"
-msgstr "_ตอบรับ"
-
-#, fuzzy
-msgid "Reject"
-msgstr "คืนค่าเดิม"
-
 msgid "_View Certificate..."
 msgstr ""
 
@@ -1827,6 +1864,16 @@
 msgid "%s left the room (%s)."
 msgstr "%s ออกจากห้อง (%s)"
 
+#, fuzzy
+msgid "Invite to chat"
+msgstr "เ_ริ่มสนทนากลุ่ม"
+
+#. Put our happy label in it.
+msgid ""
+"Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
+"invite message."
+msgstr "ใส่ชื่อคู่สนทนาที่ต้องการเชิญ รวมถึงข้อความเชิญ"
+
 #, c-format
 msgid "Failed to get connection: %s"
 msgstr ""
@@ -1954,7 +2001,6 @@
 msgid "Transfer of file %s complete"
 msgstr "การส่งแฟ้ม %s สำเร็จ"
 
-#, c-format
 msgid "File transfer complete"
 msgstr "การส่งแฟ้มสำเร็จ"
 
@@ -1962,7 +2008,6 @@
 msgid "You canceled the transfer of %s"
 msgstr "คุณได้ยกเลิกการส่งแฟ้ม %s"
 
-#, c-format
 msgid "File transfer cancelled"
 msgstr "การส่งแฟ้มถูกยกเลิก"
 
@@ -2147,7 +2192,6 @@
 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s."
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid "This plugin has not defined an ID."
 msgstr ""
 
@@ -2616,6 +2660,32 @@
 msgid "Do not ask. Always save in pounce."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "One Time Password"
+msgstr "ใส่รหัสผ่าน"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+msgid "One Time Password Support"
+msgstr ""
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+msgid "Enforce that passwords are used only once."
+msgstr ""
+
+#. *  description
+msgid ""
+"Allows you to enforce on a per-account basis that passwords not being saved "
+"are only used in a single successful connection.\n"
+"Note: The account password must not be saved for this to work."
+msgstr ""
+
 #. *< type
 #. *< ui_requirement
 #. *< flags
@@ -2815,7 +2885,6 @@
 "Unable to establish connection with the local mDNS server.  Is it running?"
 msgstr ""
 
-#. Creating the options for the protocol
 msgid "First name"
 msgstr "ชื่อ"
 
@@ -2849,6 +2918,11 @@
 msgid "Purple Person"
 msgstr ""
 
+#. Creating the options for the protocol
+#, fuzzy
+msgid "Local Port"
+msgstr "_รูปแบบของบันทึก:"
+
 msgid "Bonjour"
 msgstr ""
 
@@ -3005,13 +3079,13 @@
 msgid "Add to chat..."
 msgstr ""
 
+#. Global
 msgid "Available"
 msgstr "อยู่"
 
 #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for
 #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message
 #. Away stuff
-#, c-format
 msgid "Away"
 msgstr "ไม่อยู่"
 
@@ -3350,6 +3424,17 @@
 "invalid characters."
 msgstr ""
 
+#. We only want to do the following dance if the connection
+#. has not been successfully completed.  If it has, just
+#. notify the user that their /nick command didn't go.
+#, c-format
+msgid "The nickname \"%s\" is already being used."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Nickname in use"
+msgstr "ชื่อเล่น"
+
 msgid "Cannot change nick"
 msgstr ""
 
@@ -3579,6 +3664,35 @@
 msgid "SASL error"
 msgstr ""
 
+msgid "The BOSH connection manager terminated your session."
+msgstr ""
+
+msgid "No session ID given"
+msgstr ""
+
+msgid "Unsupported version of BOSH protocol"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Unable to establish a connection with the server"
+msgstr "บันทึกการสนทนากับ %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not establish a connection with the server:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Unable to establish SSL connection"
+msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความถึง %s ได้"
+
+msgid "Unable to create socket"
+msgstr ""
+
+msgid "Write error"
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr "ชื่อเต็ม"
 
@@ -3645,6 +3759,10 @@
 msgid "Operating System"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Local Time"
+msgstr "ที่อยู่:"
+
 msgid "Last Activity"
 msgstr ""
 
@@ -3870,7 +3988,6 @@
 msgid "Extended Away"
 msgstr "ไม่อยู่ยาว"
 
-#, c-format
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr "ห้ามรบกวน"
 
@@ -3994,9 +4111,6 @@
 msgid "You require encryption, but it is not available on this server."
 msgstr ""
 
-msgid "Write error"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 msgid "Ping timeout"
 msgstr "ข้อความปกติ"
@@ -4006,11 +4120,8 @@
 
 #, c-format
 msgid ""
-"Could not establish a connection with the server:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-msgid "Unable to create socket"
+"Could not find alternative XMPP connection methods after failing to connect "
+"directly.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid XMPP ID"
@@ -4019,6 +4130,10 @@
 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Malformed BOSH Connect Server"
+msgstr "ไม่สามารถติดต่อไปยังโฮสต์ได้"
+
 #, c-format
 msgid "Registration of %s@%s successful"
 msgstr ""
@@ -4108,9 +4223,18 @@
 msgid "Re-initializing Stream"
 msgstr ""
 
+msgid "Server doesn't support blocking"
+msgstr ""
+
 msgid "Not Authorized"
 msgstr ""
 
+msgid "Mood"
+msgstr ""
+
+msgid "Now Listening"
+msgstr ""
+
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
@@ -4132,12 +4256,6 @@
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-msgid "Mood"
-msgstr ""
-
-msgid "Now Listening"
-msgstr ""
-
 msgid "Mood Text"
 msgstr ""
 
@@ -4378,18 +4496,24 @@
 msgid "Unable to ping user %s"
 msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความถึง %s ได้"
 
-#, c-format
-msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about user %s."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Unable to buzz, because user %s might be offline."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about %s."
+msgstr "ไม่สามารถเล่นเสียงได้ เนื่องจากไม่พบแฟ้มที่เลือก (%s)"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to buzz, because %s might be offline."
 msgstr "ไม่สามารถเล่นเสียงได้ เนื่องจากไม่พบแฟ้มที่เลือก (%s)"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to buzz, because %s does not support it or does not wish to receive "
+"buzzes now."
+msgstr "ไม่สามารถเล่นเสียงได้ เนื่องจากไม่พบแฟ้มที่เลือก (%s)"
+
+#, c-format
+msgid "Buzzing %s..."
+msgstr ""
+
 #. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'.
 #. This is index number YAHOO_BUZZ.
 msgid "Buzz"
@@ -4399,9 +4523,35 @@
 msgid "%s has buzzed you!"
 msgstr "%s ออกจากระบบ"
 
-#, c-format
-msgid "Buzzing %s..."
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to initiate media with %s: invalid JID"
+msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความถึง %s ได้"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to initiate media with %s: user is not online"
+msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความได้: ข้อความใหญ่เกินไป"
+
+#, c-format
+msgid "Unable to initiate media with %s: not subscribed to user presence"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Media Initiation Failed"
+msgstr "เชื่อมต่อล้มเหลว"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please select the resource of %s with which you would like to start a media "
+"session."
+msgstr "กรุณาใส่ชื่อคู่สนทนาที่ต้องการดูข้อมูล"
+
+#, fuzzy
+msgid "Select a Resource"
+msgstr "เลือกแฟ้ม"
+
+#, fuzzy
+msgid "Initiate Media"
+msgstr "เ_ริ่มสนทนากลุ่ม"
 
 msgid "config:  Configure a chat room."
 msgstr ""
@@ -4554,6 +4704,20 @@
 msgid "Error in chat %s"
 msgstr ""
 
+msgid "An error occured on the in-band bytestream transfer\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Transfer was closed."
+msgstr "การส่งแฟ้มล้มเหลว"
+
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open the file"
+msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มได้"
+
+msgid "Failed to open in-band bytestream"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers"
 msgstr ""
@@ -4577,10 +4741,6 @@
 msgid "Please select the resource of %s to which you would like to send a file"
 msgstr "กรุณาใส่ชื่อคู่สนทนาที่ต้องการดูข้อมูล"
 
-#, fuzzy
-msgid "Select a Resource"
-msgstr "เลือกแฟ้ม"
-
 msgid "Edit User Mood"
 msgstr ""
 
@@ -4619,7 +4779,17 @@
 msgid "Select an action"
 msgstr "เลือกแฟ้ม"
 
-msgid "Unable to retrieve MSN Address Book"
+#. only notify the user about problems adding to the friends list
+#. * maybe we should do something else for other lists, but it probably
+#. * won't cause too many problems if we just ignore it
+#, c-format
+msgid "Unable to add \"%s\"."
+msgstr ""
+
+msgid "Buddy Add error"
+msgstr ""
+
+msgid "The username specified does not exist."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -4846,7 +5016,6 @@
 msgid "Passport account not yet verified"
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid "Passport account suspended"
 msgstr ""
 
@@ -4937,6 +5106,13 @@
 msgid "Page"
 msgstr ""
 
+msgid "Playing a game"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Working"
+msgstr "IM ที่ทำงาน"
+
 msgid "Has you"
 msgstr "มีชื่อคุณในรายการ"
 
@@ -4977,6 +5153,14 @@
 msgid "Album"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Game Title"
+msgstr "ชื่อ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Office Title"
+msgstr "ชื่อ"
+
 msgid "Set Friendly Name..."
 msgstr "เปลี่ยนชื่อเรียก..."
 
@@ -5167,8 +5351,9 @@
 "does not exist."
 msgstr "Pidgin ไม่สามารถหาข้อมูลของคู่สนทนาได้ ผู้ใช้นี้อาจไม่มีแฟ้มประวัติ"
 
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL ของแฟ้มประวัติ"
+#, fuzzy
+msgid "View web profile"
+msgstr "ผู้ใช้ออฟไลน์"
 
 #. *< type
 #. *< ui_requirement
@@ -5400,19 +5585,15 @@
 msgid "Do you want to delete this buddy from your address book as well?"
 msgstr ""
 
-#. only notify the user about problems adding to the friends list
-#. * maybe we should do something else for other lists, but it probably
-#. * won't cause too many problems if we just ignore it
-#, c-format
-msgid "Unable to add \"%s\"."
-msgstr ""
-
 msgid "The username specified is invalid."
 msgstr ""
 
 msgid "This Hotmail account may not be active."
 msgstr ""
 
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL ของแฟ้มประวัติ"
+
 #. *< type
 #. *< ui_requirement
 #. *< flags
@@ -5427,16 +5608,13 @@
 msgid "MSN Protocol Plugin"
 msgstr "ปลั๊กอิน Jabber"
 
-msgid "Missing Cipher"
-msgstr ""
-
-msgid "The RC4 cipher could not be found"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will "
-"not be loaded."
-msgstr ""
+#, c-format
+msgid "No such user: %s"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "User lookup"
+msgstr "ผู้ใช้ไม่อยู่ในกลุ่ม"
 
 msgid "Reading challenge"
 msgstr ""
@@ -5448,10 +5626,19 @@
 msgid "Logging in"
 msgstr "บันทึกเหตุการณ์"
 
-#, c-format
-msgid "Connection to server lost (no data received within %d second)"
-msgid_plural "Connection to server lost (no data received within %d seconds)"
-msgstr[0] ""
+#, fuzzy
+msgid "MySpaceIM - No Username Set"
+msgstr "ไม่มีชื่อ"
+
+msgid "You appear to have no MySpace username."
+msgstr ""
+
+msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Lost connection with server"
+msgstr "บันทึกการสนทนากับ %s"
 
 #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround.
 #, fuzzy
@@ -5474,13 +5661,19 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "MySpaceIM - No Username Set"
-msgstr "ไม่มีชื่อ"
-
-msgid "You appear to have no MySpace username."
-msgstr ""
-
-msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)"
+msgid "IM Friends"
+msgstr "หน้าต่าง_สนทนา"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%d buddy was added or updated from the server (including buddies already on "
+"the server-side list)"
+msgid_plural ""
+"%d buddies were added or updated from the server (including buddies already "
+"on the server-side list)"
+msgstr[0] ""
+
+msgid "Add contacts from server"
 msgstr ""
 
 #. The session is now set up, ready to be connected. This emits the
@@ -5504,32 +5697,6 @@
 msgid "MySpaceIM Error"
 msgstr ""
 
-msgid "Failed to add buddy"
-msgstr ""
-
-msgid "'addbuddy' command failed."
-msgstr ""
-
-msgid "persist command failed"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "No such user: %s"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "User lookup"
-msgstr "ผู้ใช้ไม่อยู่ในกลุ่ม"
-
-msgid "Failed to remove buddy"
-msgstr ""
-
-msgid "'delbuddy' command failed"
-msgstr ""
-
-msgid "blocklist command failed"
-msgstr ""
-
 msgid "Invalid input condition"
 msgstr ""
 
@@ -5544,20 +5711,33 @@
 msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)"
 msgstr "ไม่สามารถติดต่อไปยังโฮสต์ได้"
 
-#, fuzzy
-msgid "IM Friends"
-msgstr "หน้าต่าง_สนทนา"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%d buddy was added or updated from the server (including buddies already on "
-"the server-side list)"
-msgid_plural ""
-"%d buddies were added or updated from the server (including buddies already "
-"on the server-side list)"
-msgstr[0] ""
-
-msgid "Add contacts from server"
+msgid "Failed to add buddy"
+msgstr ""
+
+msgid "'addbuddy' command failed."
+msgstr ""
+
+msgid "persist command failed"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to remove buddy"
+msgstr ""
+
+msgid "'delbuddy' command failed"
+msgstr ""
+
+msgid "blocklist command failed"
+msgstr ""
+
+msgid "Missing Cipher"
+msgstr ""
+
+msgid "The RC4 cipher could not be found"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will "
+"not be loaded."
 msgstr ""
 
 msgid "Add friends from MySpace.com"
@@ -5604,10 +5784,6 @@
 msgid "User"
 msgstr "ผู้ใช้"
 
-#, fuzzy
-msgid "Profile"
-msgstr "แฟ้มประวัติ MSN"
-
 msgid "Headline"
 msgstr ""
 
@@ -5622,17 +5798,6 @@
 msgid "Client Version"
 msgstr "ปิดการสนทนา"
 
-#. Protocol won't log in now without a username set.. Disconnect
-#, fuzzy
-msgid "No username set"
-msgstr "ไม่มีชื่อ"
-
-msgid "MySpaceIM - Please Set a Username"
-msgstr ""
-
-msgid "Please enter a username to check its availability:"
-msgstr ""
-
 msgid "MySpaceIM - Username Available"
 msgstr ""
 
@@ -5642,6 +5807,9 @@
 msgid "ONCE SET, THIS CANNOT BE CHANGED!"
 msgstr ""
 
+msgid "MySpaceIM - Please Set a Username"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "This username is unavailable."
 msgstr "ธีมนี้ไม่มีหน้าแสดงอารมณ์"
@@ -5650,6 +5818,14 @@
 msgid "Please try another username:"
 msgstr "ใส่รหัสผ่านใหม่ที่ต้องการ"
 
+#. Protocol won't log in now without a username set.. Disconnect
+#, fuzzy
+msgid "No username set"
+msgstr "ไม่มีชื่อ"
+
+msgid "Please enter a username to check its availability:"
+msgstr ""
+
 #. TODO: icons for each zap
 #. Lots of comments for translators:
 #. Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a
@@ -6025,7 +6201,6 @@
 msgid "Error. SSL support is not installed."
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent."
 msgstr ""
 
@@ -6285,23 +6460,18 @@
 msgid "Screen Sharing"
 msgstr "ชื่อผู้ใช้"
 
-#, c-format
 msgid "Free For Chat"
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid "Not Available"
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid "Occupied"
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid "Web Aware"
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid "Invisible"
 msgstr "ไม่แสดงตัว"
 
@@ -6344,7 +6514,7 @@
 "only letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
 msgstr ""
 
-#. Unregistered screen name
+#. Unregistered username
 #. uid is not exist
 #, fuzzy
 msgid "Invalid username."
@@ -6361,7 +6531,7 @@
 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
 msgstr ""
 
-#. screen name connecting too frequently
+#. username connecting too frequently
 #. IP address connecting too frequently
 msgid ""
 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
@@ -6394,11 +6564,9 @@
 msgid "_OK"
 msgstr "ตกลง"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"You may be disconnected shortly.  You may want to use TOC until this is "
-"fixed.  Check %s for updates."
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You may be disconnected shortly.  If so, check %s for updates."
+msgstr "คุณถูกตัดการเชื่อมต่อจากเซิร์ฟเวอร์"
 
 msgid "Unable to get a valid AIM login hash."
 msgstr ""
@@ -6522,7 +6690,7 @@
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#. Data is assumed to be the destination sn
+#. Data is assumed to be the destination bn
 #, c-format
 msgid "Unable to send message: %s"
 msgstr ""
@@ -6544,6 +6712,10 @@
 msgid "Member Since"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Profile"
+msgstr "แฟ้มประวัติ MSN"
+
 msgid "Your AIM connection may be lost."
 msgstr ""
 
@@ -6791,6 +6963,7 @@
 msgid "Get AIM Info"
 msgstr "_ดูข้อมูลคู่สนทนา"
 
+#. We only do this if the user is in our buddy list
 msgid "Edit Buddy Comment"
 msgstr ""
 
@@ -6896,7 +7069,6 @@
 msgid "Attempting to connect to %s:%hu."
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid "Attempting to connect via proxy server."
 msgstr ""
 
@@ -6997,7 +7169,7 @@
 msgid "Visible"
 msgstr "ไม่แสดงตัว"
 
-msgid "Firend Only"
+msgid "Friend Only"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -7090,16 +7262,49 @@
 msgid "Could not change buddy information."
 msgstr "ดูข้อมูลของคู่สนทนา"
 
-#, c-format
-msgid "%d needs Q&A"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Add buddy Q&A"
-msgstr "เพิ่มคู่สนทนา"
-
-msgid "Input answer here"
-msgstr ""
+msgid "Mobile"
+msgstr "ใช้ผ่านมือถือ"
+
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. callback
+#, fuzzy
+msgid "Buddy Memo"
+msgstr "ไอคอนในการสนทนา"
+
+msgid "Change his/her memo as you like"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "_Modify"
+msgstr "แ_ก้ไข"
+
+#, fuzzy
+msgid "Memo Modify"
+msgstr "แ_ก้ไข"
+
+#, fuzzy
+msgid "Server says:"
+msgstr "เซิ_ร์ฟเวอร์:"
+
+msgid "Your request was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid "Your request was rejected."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%u requires verification"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Add buddy question"
+msgstr "เพิ่มคู่สนทนาในรายการคู่สนทนาของคุณ?"
+
+#, fuzzy
+msgid "Enter answer here"
+msgstr "ใส่เซิร์ฟเวอร์สำหรับประชุม"
 
 #, fuzzy
 msgid "Send"
@@ -7112,19 +7317,20 @@
 msgid "Authorization denied message:"
 msgstr ""
 
-msgid "Sorry, You are not my style."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d needs authentication"
+msgid "Sorry, you're not my style."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%u needs authorization"
 msgstr "เริ่มการตรวจสอบผู้ใช้"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add buddy authorize"
 msgstr "เพิ่มคู่สนทนาในรายการคู่สนทนาของคุณ?"
 
-msgid "Input request here"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Enter request here"
+msgstr "ใส่เซิร์ฟเวอร์สำหรับประชุม"
 
 #, fuzzy
 msgid "Would you be my friend?"
@@ -7146,7 +7352,7 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Failed removing buddy %d"
+msgid "Failed removing buddy %u"
 msgstr "กำลังรับรายการคู่สนทนา"
 
 #, fuzzy, c-format
@@ -7190,6 +7396,9 @@
 msgid "You can only search for permanent Qun\n"
 msgstr ""
 
+msgid "(Invalid UTF-8 string)"
+msgstr ""
+
 msgid "Not member"
 msgstr ""
 
@@ -7229,15 +7438,18 @@
 msgid "Join QQ Qun"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Successfully joined Qun %s (%d)"
-msgstr ""
+msgid "Input request here"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Successfully joined Qun %s (%u)"
+msgstr "ตั้งหมายเลขโทรศัพท์บ้าน"
 
 msgid "Successfully joined Qun"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "Qun %d denied to join"
+msgid "Qun %u denied from joining"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -7248,7 +7460,7 @@
 msgid "Failed:"
 msgstr "ล้มเหลว"
 
-msgid "Join Qun, Unknow Reply"
+msgid "Join Qun, Unknown Reply"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -7260,11 +7472,11 @@
 "this operation will eventually remove this Qun."
 msgstr ""
 
-msgid "Sorry, you are not our style ..."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Successfully changed Qun member"
+msgid "Sorry, you are not our style"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Successfully changed Qun members"
 msgstr "ตั้งหมายเลขโทรศัพท์บ้าน"
 
 #, fuzzy
@@ -7275,35 +7487,35 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Would you like to set detailed information now?"
+msgid "Would you like to set up detailed information now?"
 msgstr "ต้องการเขียนทับหรือไม่"
 
 msgid "Setup"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%d requested to join Qun %d for %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%d request to join Qun %d"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Failed to join Qun %d, operated by admin %d"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "<b>Joining Qun %d is approved by admin %d for %s</b>"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Removed buddy %d.</b>"
+msgid "%u requested to join Qun %u for %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%u request to join Qun %u"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Failed to join Qun %u, operated by admin %u"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "<b>Joining Qun %u is approved by admin %u for %s</b>"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Removed buddy %u.</b>"
 msgstr "ลบคู่สนทนา"
 
-#, c-format
-msgid "<b>New buddy %d joined.</b>"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>New buddy %u joined.</b>"
+msgstr "ลบคู่สนทนา"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown-%d"
@@ -7423,6 +7635,13 @@
 msgid "<p><b>Acknowledgement</b>:<br>\n"
 msgstr "<b>นามแฝง:</b> %s<br>"
 
+#, fuzzy
+msgid "<p><b>Scrupulous Testers</b>:<br>\n"
+msgstr "<br><b>ส่วนตัว</b><br>%s"
+
+msgid "and more, please let me know... thank you!))"
+msgstr ""
+
 msgid "<p><i>And, all the boys in the backroom...</i><br>\n"
 msgstr ""
 
@@ -7430,7 +7649,7 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "About OpenQ r%s"
+msgid "About OpenQ %s"
 msgstr "เกี่ยวกับ Pidgin"
 
 #, fuzzy
@@ -7451,6 +7670,10 @@
 msgid "About OpenQ"
 msgstr "เกี่ยวกับ Pidgin"
 
+#, fuzzy
+msgid "Modify Buddy Memo"
+msgstr "ที่อยู่บ้าน"
+
 #. *< type
 #. *< ui_requirement
 #. *< flags
@@ -7482,7 +7705,6 @@
 msgid "QQ2008"
 msgstr ""
 
-#. #endif
 #, fuzzy
 msgid "Connect by TCP"
 msgstr "กำลังเชื่อมต่อ"
@@ -7495,6 +7717,9 @@
 msgid "Show server news"
 msgstr "ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์"
 
+msgid "Show chat room when msg comes"
+msgstr ""
+
 msgid "Keep alive interval (seconds)"
 msgstr ""
 
@@ -7503,12 +7728,9 @@
 msgstr "ข้อมูลคู่สนทนา"
 
 #, fuzzy
-msgid "Can not decrypt server reply"
+msgid "Cannot decrypt server reply"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์"
 
-msgid "Can not decrypt get server reply"
-msgstr ""
-
 #, c-format
 msgid "Failed requesting token, 0x%02X"
 msgstr ""
@@ -7528,19 +7750,21 @@
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "Unknow reply code when login (0x%02X)"
-msgstr ""
-
-msgid "Keep alive error"
-msgstr ""
-
-msgid "Requesting captcha ..."
-msgstr ""
-
-msgid "Checking code of captcha ..."
-msgstr ""
-
-msgid "Failed captcha verify"
+msgid "Unknown reply code when logging in (0x%02X)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not decrypt server reply"
+msgstr "เซิร์ฟเวอร์"
+
+#, fuzzy
+msgid "Requesting captcha"
+msgstr "เหลืออีก"
+
+msgid "Checking captcha"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed captcha verification"
 msgstr ""
 
 # msgstr ""
@@ -7554,7 +7778,7 @@
 msgid "Enter code"
 msgstr "ใส่รหัสผ่าน"
 
-msgid "QQ Captcha Verifing"
+msgid "QQ Captcha Verification"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -7562,28 +7786,21 @@
 msgstr "กรุณาใส่ชื่อของกลุ่มที่ต้องการเพิ่ม"
 
 #, c-format
-msgid "Unknow reply code when checking password (0x%02X)"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknow reply code when login (0x%02X):\n"
+msgid "Unknown reply when checking password (0x%02X)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Unknown reply code when logging in (0x%02X):\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here
 msgid "Unable to connect."
 msgstr ""
 
 msgid "Socket error"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Lost connection with server:\n"
-"%d, %s"
-msgstr "บันทึกการสนทนากับ %s"
-
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read from socket"
 msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความได้"
@@ -7596,11 +7813,12 @@
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อ"
 
 #, fuzzy
-msgid "Get server ..."
+msgid "Getting server"
 msgstr "แก้ข้อมูลผู้ใช้..."
 
-msgid "Request token"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Requesting token"
+msgstr "เหลืออีก"
 
 msgid "Couldn't resolve host"
 msgstr ""
@@ -7610,17 +7828,13 @@
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง"
 
 #, fuzzy
-msgid "Connecting server ..."
+msgid "Connecting to server"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์"
 
 #, fuzzy
 msgid "QQ Error"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อ"
 
-#, fuzzy
-msgid "Failed to send IM."
-msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความได้"
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Server News:\n"
@@ -7629,6 +7843,10 @@
 "%s"
 msgstr "ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์"
 
+#, c-format
+msgid "%s:%s"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "From %s:"
 msgstr "จาก"
@@ -7639,32 +7857,30 @@
 "%s"
 msgstr ""
 
-msgid "Unknow SERVER CMD"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Unknown SERVER CMD"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Error reply of %s(0x%02X)\n"
-"Room %d, reply 0x%02X"
+"Room %u, reply 0x%02X"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgid "QQ Qun Command"
 msgstr "เรียกคำสั่ง"
 
-#, c-format
-msgid "Not a member of room \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-msgid "Can not decrypt login reply"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Unknow LOGIN CMD"
+#, fuzzy
+msgid "Could not decrypt login reply"
+msgstr "เซิร์ฟเวอร์"
+
+#, fuzzy
+msgid "Unknown LOGIN CMD"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ"
 
 #, fuzzy
-msgid "Unknow CLIENT CMD"
+msgid "Unknown CLIENT CMD"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ"
 
 #, fuzzy, c-format
@@ -8443,9 +8659,6 @@
 msgid "Unit"
 msgstr ""
 
-msgid "Note"
-msgstr ""
-
 msgid "Join Chat"
 msgstr ""
 
@@ -9056,6 +9269,10 @@
 msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols"
 msgstr "ชื่อเล่นของ IRC ไม่อนุญาตให้มีช่องว่าง"
 
+#, fuzzy
+msgid "SIP connect server not specified"
+msgstr "พอร์ตเซิร์ฟเวอร์"
+
 #. *< type
 #. *< ui_requirement
 #. *< flags
@@ -9090,191 +9307,12 @@
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "Looking up %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Connect to %s failed"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Signon: %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Unable to write file %s."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Unable to read file %s."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Message too long, last %s bytes truncated."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s not currently logged in."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Warning of %s not allowed."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Chat in %s is not available."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "You are sending messages too fast to %s."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "You missed an IM from %s because it was too big."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Failure."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Too many matches."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Need more qualifiers."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Dir service temporarily unavailable."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Email lookup restricted."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Keyword ignored."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "No keywords."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "User has no directory information."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Country not supported."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Failure unknown: %s."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Incorrect username or password."
-msgstr "รหัสผ่านใหม่"
-
-#, c-format
-msgid "The service is temporarily unavailable."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Your warning level is currently too high to log in."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid ""
-"You have been connecting and disconnecting too frequently.  Wait ten minutes "
-"and try again.  If you continue to try, you will need to wait even longer."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "An unknown signon error has occurred: %s."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "An unknown error, %d, has occurred.  Info: %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Invalid Groupname"
-msgstr "ชื่อกลุ่มไม่ถูกต้อง"
-
-msgid "Connection Closed"
-msgstr ""
-
-msgid "Waiting for reply..."
-msgstr "กำลังรอการตอบรับ..."
-
-msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again."
-msgstr ""
-
-msgid "Password Change Successful"
-msgstr ""
-
-msgid "_Group:"
-msgstr ""
-
-msgid "Get Dir Info"
-msgstr ""
-
-msgid "Set Dir Info"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Could not open %s for writing!"
-msgstr ""
-
-msgid "File transfer failed; other side probably canceled."
-msgstr ""
-
-msgid "Could not connect for transfer."
-msgstr ""
-
-msgid "Could not write file header.  The file will not be transferred."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Save As..."
-msgstr "บันทึกไอคอนเป็น..."
-
-#, c-format
-msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s"
-msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#, c-format
-msgid "%s requests you to send them a file"
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-msgid "TOC Protocol Plugin"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported."
 msgstr ""
 
+msgid "Your SMS was not delivered"
+msgstr ""
+
 msgid "Your Yahoo! message did not get sent."
 msgstr ""
 
@@ -9529,13 +9567,8 @@
 msgid "Last Update"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "User information for %s unavailable"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not "
-"supported at this time."
+msgid ""
+"This profile is in a language or format that is not supported at this time."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -9853,9 +9886,6 @@
 msgid "Extended away"
 msgstr "ไม่อยู่ยาว"
 
-msgid "Mobile"
-msgstr "ใช้ผ่านมือถือ"
-
 msgid "Listening to music"
 msgstr ""
 
@@ -9897,16 +9927,6 @@
 msgid "%x %X"
 msgstr "%x %X"
 
-#, c-format
-msgid "Error Reading %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid ""
-"An error was encountered reading your %s.  They have not been loaded, and "
-"the old file has been renamed to %s~."
-msgstr ""
-
 msgid "Calculating..."
 msgstr "กำลังคำนวณ..."
 
@@ -9980,6 +10000,12 @@
 msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความถึง %s ได้"
 
 #, c-format
+msgid ""
+"Unable to connect to %s: Server requires TLS/SSL, but no TLS/SSL support was "
+"found."
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid " - %s"
 msgstr ""
 
@@ -10012,6 +10038,16 @@
 msgid "Address already in use."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Error Reading %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"An error was encountered reading your %s.  The file has not been loaded, and "
+"the old file has been renamed to %s~."
+msgstr ""
+
 msgid "Internet Messenger"
 msgstr "โปรแกรมข้อความด่วน"
 
@@ -10059,10 +10095,8 @@
 msgid "Use this buddy _icon for this account:"
 msgstr ""
 
-#. Build the protocol options frame.
-#, c-format
-msgid "%s Options"
-msgstr "ตัวเลือกสำหรับ %s "
+msgid "_Advanced"
+msgstr "_ระดับสูง"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Proxy Settings"
@@ -10098,9 +10132,6 @@
 msgid "you can see the butterflies mating"
 msgstr ""
 
-msgid "Proxy Options"
-msgstr "พร็อกซี"
-
 msgid "Proxy _type:"
 msgstr "ชนิด_พร็อกซี:"
 
@@ -10129,8 +10160,9 @@
 msgid "Create _this new account on the server"
 msgstr ""
 
-msgid "_Advanced"
-msgstr "_ระดับสูง"
+#, fuzzy
+msgid "_Proxy"
+msgstr "พร็อกซี"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr "ใช้งาน"
@@ -10195,6 +10227,16 @@
 msgstr "_ส่งข้อความ"
 
 #, fuzzy
+msgid "_Audio Call"
+msgstr "เ_พิ่มการสนทนากลุ่ม"
+
+msgid "Audio/_Video Call"
+msgstr ""
+
+msgid "_Video Call"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
 msgid "_Send File..."
 msgstr "ส่งแ_ฟ้ม"
 
@@ -10345,6 +10387,10 @@
 msgid "/Tools/_Certificates"
 msgstr "/เครื่องมือ/_ปรับแต่ง"
 
+#, fuzzy
+msgid "/Tools/Custom Smile_ys"
+msgstr "/เครื่องมือ/บันทึกของ_ระบบ"
+
 msgid "/Tools/Plu_gins"
 msgstr "/เครื่องมือ/ป_ลั๊กอิน"
 
@@ -10354,10 +10400,6 @@
 msgid "/Tools/Pr_ivacy"
 msgstr "/เครื่องมือ/ความเป็นส่วน_ตัว"
 
-#, fuzzy
-msgid "/Tools/Smile_y"
-msgstr "/เครื่องมือ/บันทึกของ_ระบบ"
-
 msgid "/Tools/_File Transfers"
 msgstr "/เครื่องมือ/ส่งแ_ฟ้ม"
 
@@ -10482,8 +10524,8 @@
 msgid "By status"
 msgstr "ตามสถานะ"
 
-msgid "By log size"
-msgstr "ตามขนาดแฟ้มบันทึก"
+msgid "By recent log activity"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s disconnected"
@@ -10501,6 +10543,9 @@
 msgid "Re-enable"
 msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ"
 
+msgid "SSL FAQs"
+msgstr ""
+
 msgid "Welcome back!"
 msgstr ""
 
@@ -10591,6 +10636,9 @@
 msgid "A_lias:"
 msgstr "นามแฝง:"
 
+msgid "_Group:"
+msgstr ""
+
 msgid "Auto_join when account becomes online."
 msgstr ""
 
@@ -10643,12 +10691,6 @@
 msgid "Invite Buddy Into Chat Room"
 msgstr "เชิญเข้าห้องสนทนากลุ่ม"
 
-#. Put our happy label in it.
-msgid ""
-"Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
-"invite message."
-msgstr "ใส่ชื่อคู่สนทนาที่ต้องการเชิญ รวมถึงข้อความเชิญ"
-
 msgid "_Buddy:"
 msgstr "_คู่สนทนา:"
 
@@ -10725,6 +10767,22 @@
 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback"
 msgstr "/สนทนา/_ล้างข้อความเก่า"
 
+#, fuzzy
+msgid "/Conversation/M_edia"
+msgstr "/สนทนา/ปิ_ด"
+
+#, fuzzy
+msgid "/Conversation/Media/_Audio Call"
+msgstr "/สนทนา/ปิ_ด"
+
+#, fuzzy
+msgid "/Conversation/Media/_Video Call"
+msgstr "/สนทนา/ปิ_ด"
+
+#, fuzzy
+msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video _Call"
+msgstr "/สนทนา/ดูบันทึกการ_สนทนา"
+
 msgid "/Conversation/Se_nd File..."
 msgstr "/สนทนา/_ส่งแฟ้ม..."
 
@@ -10802,6 +10860,18 @@
 msgid "/Conversation/View Log"
 msgstr "/สนทนา/ดูบันทึกการสนทนา"
 
+#, fuzzy
+msgid "/Conversation/Media/Audio Call"
+msgstr "/สนทนา/ปิ_ด"
+
+#, fuzzy
+msgid "/Conversation/Media/Video Call"
+msgstr "/สนทนา/ดูบันทึกการสนทนา"
+
+#, fuzzy
+msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video Call"
+msgstr "/สนทนา/ปิ_ด"
+
 msgid "/Conversation/Send File..."
 msgstr ""
 
@@ -10988,6 +11058,9 @@
 msgid "Ka-Hing Cheung"
 msgstr ""
 
+msgid "voice and video"
+msgstr ""
+
 msgid "support"
 msgstr ""
 
@@ -11129,6 +11202,9 @@
 msgid "Ubuntu Georgian Translators"
 msgstr "ผู้แปลในปัจจุบัน"
 
+msgid "Khmer"
+msgstr ""
+
 msgid "Kannada"
 msgstr ""
 
@@ -11150,6 +11226,9 @@
 msgid "Macedonian"
 msgstr ""
 
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
 msgid "Bokmål Norwegian"
 msgstr ""
 
@@ -11257,7 +11336,24 @@
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>"
+msgid ""
+"<FONT SIZE=\"4\">FAQ:</FONT> <A HREF=\"http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ"
+"\">http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ</A><BR/><BR/>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"<FONT SIZE=\"4\">Help via e-mail:</FONT> <A HREF=\"mailto:support@pidgin.im"
+"\">support@pidgin.im</A><BR/><BR/>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"<FONT SIZE=\"4\">IRC Channel:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "<FONT SIZE=\"4\">XMPP MUC:</FONT> devel@conference.pidgin.im<BR><BR>"
 msgstr ""
 
 msgid "Current Developers"
@@ -11574,15 +11670,6 @@
 msgid "Enable typing notification"
 msgstr "แจ้งเตือนเมลใหม่"
 
-msgid "_Copy Email Address"
-msgstr "คัดลอก_อีเมล"
-
-msgid "_Open Link in Browser"
-msgstr "เปิดลิงก์ในเ_บราว์เซอร์"
-
-msgid "_Copy Link Location"
-msgstr "คัดลอกที่อยู่_ลิงก์"
-
 msgid ""
 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n"
 "\n"
@@ -11839,6 +11926,7 @@
 "\n"
 "  -c, --config=DIR    use DIR for config files\n"
 "  -d, --debug         print debugging messages to stdout\n"
+"  -f, --force-online  force online, regardless of network status\n"
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -m, --multiple      do not ensure single instance\n"
 "  -n, --nologin       don't automatically login\n"
@@ -11856,6 +11944,7 @@
 "\n"
 "  -c, --config=DIR    use DIR for config files\n"
 "  -d, --debug         print debugging messages to stdout\n"
+"  -f, --force-online  force online, regardless of network status\n"
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -m, --multiple      do not ensure single instance\n"
 "  -n, --nologin       don't automatically login\n"
@@ -11887,11 +11976,27 @@
 msgid "Pidgin"
 msgstr "ปลั๊กอิน"
 
-msgid "Open All Messages"
-msgstr "เปิดข้อความทั้งหมด"
-
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">คุณมีเมลใหม่!</span>"
+#, c-format
+msgid "Exiting because another libpurple client is already running.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "/_Media"
+msgstr ""
+
+msgid "/Media/_Hangup"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Calling..."
+msgstr "กำลังคำนวณ..."
+
+#, c-format
+msgid "%s wishes to start an audio/video session with you."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s wishes to start a video session with you."
+msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has %d new message."
@@ -11920,6 +12025,27 @@
 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
 msgstr ""
 
+msgid "Open All Messages"
+msgstr "เปิดข้อความทั้งหมด"
+
+msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">คุณมีเมลใหม่!</span>"
+
+#, fuzzy
+msgid "New Pounces"
+msgstr "เพิ่มการเตือนสถานะคู่สนทนา"
+
+msgid "Dismiss"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have pounced!</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">คุณมีเมลใหม่!</span>"
+
+#, fuzzy
+msgid "No message"
+msgstr "ข้อความ"
+
 msgid "The following plugins will be unloaded."
 msgstr ""
 
@@ -11969,6 +12095,10 @@
 msgid "Select a file"
 msgstr "เลือกแฟ้ม"
 
+#, fuzzy
+msgid "Modify Buddy Pounce"
+msgstr "แก้ไขการเตือนสถานะคู่สนทนา"
+
 #. Create the "Pounce on Whom" frame.
 msgid "Pounce on Whom"
 msgstr "คู่สนทนาที่ต้องการให้แจ้งเตือน"
@@ -12040,6 +12170,50 @@
 msgid "Pounce Target"
 msgstr "เป้าหมาย"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Started typing"
+msgstr "เ_ริ่มพิมพ์"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Paused while typing"
+msgstr "คู่สนทนากำลังพิมพ์..."
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Signed on"
+msgstr "เ_ข้าระบบ"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Returned from being idle"
+msgstr "%s กลับมาจากสถานะไม่ได้ใช้งาน (%s)"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Returned from being away"
+msgstr "_กลับจากไม่อยู่"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stopped typing"
+msgstr "หยุดพิมพ์"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Signed off"
+msgstr "_ออกจากระบบ"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Became idle"
+msgstr "ไม่ใ_ช้งาน"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Went away"
+msgstr "เมื่อไม่อยู่"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sent a message"
+msgstr "ส่ง_ข้อความ"
+
+#, c-format
+msgid "Unknown.... Please report this!"
+msgstr ""
+
 msgid "Smiley theme failed to unpack."
 msgstr ""
 
@@ -12061,6 +12235,12 @@
 msgid "Cl_ose conversations with the Escape key"
 msgstr "บันทึกการสนทนากับ %s"
 
+#. Buddy List Themes
+#, fuzzy
+msgid "Buddy List Theme"
+msgstr "รายชื่อคู่สนทนา"
+
+#. System Tray
 msgid "System Tray Icon"
 msgstr "ไอคอนในถาดของระบบ"
 
@@ -12179,9 +12359,6 @@
 msgid "Cannot start browser configuration program."
 msgstr ""
 
-msgid "ST_UN server:"
-msgstr "เซิร์ฟเวอร์ ST_UN:"
-
 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>"
 msgstr ""
 
@@ -12206,6 +12383,10 @@
 msgid "_End port:"
 msgstr "พอร์ต_สุดท้าย:"
 
+#. TURN server
+msgid "Relay Server (TURN)"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Proxy Server &amp; Browser"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์พร็อกซี"
@@ -12235,6 +12416,10 @@
 msgid "No proxy"
 msgstr "ไม่ใช้พร็อกซี"
 
+#. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with account-specific proxy settings
+msgid "Use remote DNS with SOCKS4 proxies"
+msgstr ""
+
 msgid "_User:"
 msgstr "_ผู้ใช้:"
 
@@ -12397,13 +12582,13 @@
 msgid "Auto-away"
 msgstr "ตั้งไม่อยู่อัตโนมัติ"
 
-msgid "Change status when _idle"
-msgstr "เปลี่ยนสถานะเมื่อไ_ม่ได้ใช้งาน"
-
 #, fuzzy
 msgid "_Minutes before becoming idle:"
 msgstr "เ_วลาเป็นนาทีสำหรับเปลี่ยนสถานะ"
 
+msgid "Change status when _idle"
+msgstr "เปลี่ยนสถานะเมื่อไ_ม่ได้ใช้งาน"
+
 msgid "Change _status to:"
 msgstr "เปลี่ยน_สถานะเป็น:"
 
@@ -12556,6 +12741,12 @@
 msgid "Status for %s"
 msgstr "สถานะของ %s"
 
+#.
+#. * TODO: We should enable/disable the add button based on
+#. *       whether the user has entered all required data.  That
+#. *       would eliminate the need for this check and provide a
+#. *       better user experience.
+#.
 #, fuzzy
 msgid "Custom Smiley"
 msgstr "แทรกหน้าแสดงอารมณ์"
@@ -12566,14 +12757,14 @@
 msgid "Please provide a shortcut to associate with the smiley."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"A custom smiley for '%s' already exists.  Please use a different shortcut."
+msgstr ""
+
 msgid "Duplicate Shortcut"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"A custom smiley for the selected shortcut already exists. Please specify a "
-"different shortcut."
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 msgid "Please select an image for the smiley."
 msgstr "ใช้สถานะที่_ต่างกันตามแต่ละบัญชี"
@@ -12586,21 +12777,23 @@
 msgid "Add Smiley"
 msgstr "หน้าแสดงอารมณ์!"
 
-# msgstr ""
-# "เกิดข้อผิดพลาดขณะบันทึกรูป: %s\n"
-# "%s"
-#, fuzzy
-msgid "Smiley _Image"
+#, fuzzy
+msgid "_Image:"
 msgstr "บันทึกรูปภาพ"
 
-#. Smiley shortcut
-msgid "Smiley S_hortcut"
-msgstr ""
+#. Shortcut text
+#, fuzzy
+msgid "S_hortcut text:"
+msgstr "พอร์ต"
 
 #, fuzzy
 msgid "Smiley"
 msgstr "หน้าแสดงอารมณ์!"
 
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut Text"
+msgstr "พอร์ต"
+
 msgid "Custom Smiley Manager"
 msgstr ""
 
@@ -12716,6 +12909,16 @@
 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "_Open Link"
+msgstr "เ_ปิดลิงก์ใน:"
+
+msgid "_Copy Link Location"
+msgstr "คัดลอกที่อยู่_ลิงก์"
+
+msgid "_Copy Email Address"
+msgstr "คัดลอก_อีเมล"
+
 msgid "Save File"
 msgstr "บันทึกแฟ้ม"
 
@@ -13667,9 +13870,6 @@
 msgid "Only when docked"
 msgstr ""
 
-msgid "_Flash window when chat messages are received"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 msgid "Windows Pidgin Options"
 msgstr "ตัวเลือกการล็อกอิน"
@@ -13720,6 +13920,60 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Invite message"
+#~ msgstr "เปิดข้อความทั้งหมด"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter the name of the user you wish to invite,\n"
+#~ "along with an optional invite message."
+#~ msgstr "ใส่ชื่อคู่สนทนาที่ต้องการเชิญ รวมถึงข้อความเชิญ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add buddy Q&A"
+#~ msgstr "เพิ่มคู่สนทนา"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to send IM."
+#~ msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความได้"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incorrect username or password."
+#~ msgstr "รหัสผ่านใหม่"
+
+#~ msgid "Invalid Groupname"
+#~ msgstr "ชื่อกลุ่มไม่ถูกต้อง"
+
+#~ msgid "Waiting for reply..."
+#~ msgstr "กำลังรอการตอบรับ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "บันทึกไอคอนเป็น..."
+
+#~ msgid "%s Options"
+#~ msgstr "ตัวเลือกสำหรับ %s "
+
+#~ msgid "Proxy Options"
+#~ msgstr "พร็อกซี"
+
+#~ msgid "By log size"
+#~ msgstr "ตามขนาดแฟ้มบันทึก"
+
+#~ msgid "_Open Link in Browser"
+#~ msgstr "เปิดลิงก์ในเ_บราว์เซอร์"
+
+#~ msgid "ST_UN server:"
+#~ msgstr "เซิร์ฟเวอร์ ST_UN:"
+
+# msgstr ""
+# "เกิดข้อผิดพลาดขณะบันทึกรูป: %s\n"
+# "%s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Smiley _Image"
+#~ msgstr "บันทึกรูปภาพ"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "A group with the name already exists."
 #~ msgstr "มีแฟ้มนี้อยู่แล้ว"
 
@@ -13782,10 +14036,6 @@
 #~ msgstr "เกิดปัญหาในการเปลี่ยนรหัสผ่าน"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Failed to connect all servers"
-#~ msgstr "ไม่สามารถติดต่อไปยังโฮสต์ได้"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Connecting server %s, retries %d"
 #~ msgstr "เซิร์ฟเวอร์"