Mercurial > pidgin.yaz
diff po/hu.po @ 30391:4ea63d140611
Update for fixed nsis_translations.desktop.in
author | Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com> |
---|---|
date | Tue, 18 May 2010 07:20:52 +0000 |
parents | a266adc60c7b |
children | b2d69f34b7df |
line wrap: on
line diff
--- a/po/hu.po Tue May 18 07:16:03 2010 +0000 +++ b/po/hu.po Tue May 18 07:20:52 2010 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pidgin 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-17 20:52-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-17 23:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 00:52+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n" @@ -15195,7 +15195,9 @@ msgid "" "$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license " "is provided here for information purposes only. $_CLICK" -msgstr "A $(^Name) a GNU General Public License (GPL) alatt kerül terjesztésre. Az itt olvasható licenc csak tájékoztatási célt szolgál. $_CLICK" +msgstr "" +"A $(^Name) a GNU General Public License (GPL) alatt kerül terjesztésre. Az " +"itt olvasható licenc csak tájékoztatási célt szolgál. $_CLICK" msgid "A multi-platform GUI toolkit, used by Pidgin" msgstr "A Pidgin által használt többplatformos grafikus eszközkészlet" @@ -15203,7 +15205,9 @@ msgid "" "An instance of Pidgin is currently running. Please exit Pidgin and try " "again." -msgstr "Jelenleg fut a Pidgin egy példánya. Lépjen ki a Pidginból és azután próbálja újra." +msgstr "" +"Jelenleg fut a Pidgin egy példánya. Lépjen ki a Pidginból és azután próbálja " +"újra." msgid "Core Pidgin files and dlls" msgstr "Pidgin fájlok és dll-ek" @@ -15231,6 +15235,13 @@ "use the 'Offline Installer' from http://pidgin.im/download/windows/ ." msgstr "" +#, no-c-format +msgid "" +"Error Installing Spellchecking ($R3).$\\rIf retrying fails, manual " +"installation instructions are at: http://developer.pidgin.im/wiki/Installing%" +"20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "GTK+ Runtime (required if not present)" msgstr "GTK+ futtató környezet (szükséges)" @@ -15269,7 +15280,9 @@ msgid "" "Support for Spellchecking. (Internet connection required for installation)" -msgstr "Helyesírás-ellenőrzés támogatása. (Internetkapcsolat szükséges a telepítéshez)" +msgstr "" +"Helyesírás-ellenőrzés támogatása. (Internetkapcsolat szükséges a " +"telepítéshez)" msgid "The installer is already running." msgstr "A telepítő már fut." @@ -15278,7 +15291,9 @@ msgid "" "The uninstaller could not find registry entries for Pidgin.$\\rIt is likely " "that another user installed this application." -msgstr "Az eltávolító nem találta a Pidgin registry bejegyzéseket.$\\rValószínüleg egy másik felhasználó telepítette az alkalmazást." +msgstr "" +"Az eltávolító nem találta a Pidgin registry bejegyzéseket.$\\rValószínüleg " +"egy másik felhasználó telepítette az alkalmazást." #. URL Handler section msgid "URI Handlers" @@ -15288,7 +15303,9 @@ msgid "" "Unable to uninstall the currently installed version of Pidgin. The new " "version will be installed without removing the currently installed version." -msgstr "A Pidgin jelenleg telepített változata nem távolítható el. Az új verzió a jelenleg telepített verzió eltávolítása nélkül kerül telepítésre. " +msgstr "" +"A Pidgin jelenleg telepített változata nem távolítható el. Az új verzió a " +"jelenleg telepített verzió eltávolítása nélkül kerül telepítésre. " #. Installer Finish Page msgid "Visit the Pidgin Web Page" @@ -15297,13 +15314,6 @@ msgid "You do not have permission to uninstall this application." msgstr "Nincs jogosultsága az alkalmazás eltávolításához." -#, no-c-format -msgid "" -"Error Installing Spellchecking ($R3).$\\rIf retrying fails, manual " -"installation instructions are at: http://developer.pidgin.im/wiki/Installing%" -"20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation" -msgstr "" - #~ msgid "Current Mood" #~ msgstr "Jelenlegi hangulat"