diff po/hu.po @ 30391:4ea63d140611

Update for fixed nsis_translations.desktop.in
author Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
date Tue, 18 May 2010 07:20:52 +0000
parents a266adc60c7b
children b2d69f34b7df
line wrap: on
line diff
--- a/po/hu.po	Tue May 18 07:16:03 2010 +0000
+++ b/po/hu.po	Tue May 18 07:20:52 2010 +0000
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pidgin 2.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 20:52-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-17 23:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-08 00:52+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
@@ -15195,7 +15195,9 @@
 msgid ""
 "$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license "
 "is provided here for information purposes only. $_CLICK"
-msgstr "A $(^Name) a GNU General Public License (GPL) alatt kerül terjesztésre. Az itt olvasható licenc csak tájékoztatási célt szolgál. $_CLICK"
+msgstr ""
+"A $(^Name) a GNU General Public License (GPL) alatt kerül terjesztésre. Az "
+"itt olvasható licenc csak tájékoztatási célt szolgál. $_CLICK"
 
 msgid "A multi-platform GUI toolkit, used by Pidgin"
 msgstr "A Pidgin által használt többplatformos grafikus eszközkészlet"
@@ -15203,7 +15205,9 @@
 msgid ""
 "An instance of Pidgin is currently running.  Please exit Pidgin and try "
 "again."
-msgstr "Jelenleg fut a Pidgin egy példánya. Lépjen ki a Pidginból és azután próbálja újra."
+msgstr ""
+"Jelenleg fut a Pidgin egy példánya. Lépjen ki a Pidginból és azután próbálja "
+"újra."
 
 msgid "Core Pidgin files and dlls"
 msgstr "Pidgin fájlok és dll-ek"
@@ -15231,6 +15235,13 @@
 "use the 'Offline Installer' from http://pidgin.im/download/windows/ ."
 msgstr ""
 
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Error Installing Spellchecking ($R3).$\\rIf retrying fails, manual "
+"installation instructions are at: http://developer.pidgin.im/wiki/Installing%"
+"20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "GTK+ Runtime (required if not present)"
 msgstr "GTK+ futtató környezet (szükséges)"
@@ -15269,7 +15280,9 @@
 
 msgid ""
 "Support for Spellchecking.  (Internet connection required for installation)"
-msgstr "Helyesírás-ellenőrzés támogatása. (Internetkapcsolat szükséges a telepítéshez)"
+msgstr ""
+"Helyesírás-ellenőrzés támogatása. (Internetkapcsolat szükséges a "
+"telepítéshez)"
 
 msgid "The installer is already running."
 msgstr "A telepítő már fut."
@@ -15278,7 +15291,9 @@
 msgid ""
 "The uninstaller could not find registry entries for Pidgin.$\\rIt is likely "
 "that another user installed this application."
-msgstr "Az eltávolító nem találta a Pidgin registry bejegyzéseket.$\\rValószínüleg egy másik felhasználó telepítette az alkalmazást."
+msgstr ""
+"Az eltávolító nem találta a Pidgin registry bejegyzéseket.$\\rValószínüleg "
+"egy másik felhasználó telepítette az alkalmazást."
 
 #. URL Handler section
 msgid "URI Handlers"
@@ -15288,7 +15303,9 @@
 msgid ""
 "Unable to uninstall the currently installed version of Pidgin. The new "
 "version will be installed without removing the currently installed version."
-msgstr "A Pidgin jelenleg telepített változata nem távolítható el. Az új verzió a jelenleg telepített verzió eltávolítása nélkül kerül telepítésre. "
+msgstr ""
+"A Pidgin jelenleg telepített változata nem távolítható el. Az új verzió a "
+"jelenleg telepített verzió eltávolítása nélkül kerül telepítésre. "
 
 #. Installer Finish Page
 msgid "Visit the Pidgin Web Page"
@@ -15297,13 +15314,6 @@
 msgid "You do not have permission to uninstall this application."
 msgstr "Nincs jogosultsága az alkalmazás eltávolításához."
 
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Error Installing Spellchecking ($R3).$\\rIf retrying fails, manual "
-"installation instructions are at: http://developer.pidgin.im/wiki/Installing%"
-"20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "Current Mood"
 #~ msgstr "Jelenlegi hangulat"