Mercurial > pidgin.yaz
diff po/lt.po @ 10302:581de78cf809
[gaim-migrate @ 11487]
Rename main.c to gtkmain.c
Change POTFILES.in to reflect the new file names
Update the po's so they use the new file names
Update the po's to use the correct line numbers (or whatever make dist does)
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Mark Doliner <mark@kingant.net> |
---|---|
date | Thu, 02 Dec 2004 23:48:48 +0000 |
parents | 1d2cf6e8ca8f |
children | 364a2ef907ae |
line wrap: on
line diff
--- a/po/lt.po Thu Dec 02 23:26:57 2004 +0000 +++ b/po/lt.po Thu Dec 02 23:48:48 2004 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Gaim 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-25 23:58-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-02 18:38-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 11:29+0300\n" "Last-Translator: Gediminas Č. <gediminas@parok.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <gediminas@parok.lt>\n" @@ -15,30 +15,30 @@ "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: plugins/autorecon.c:233 +#: plugins/autorecon.c:276 msgid "Error Message Suppression" msgstr "Pranešimų apie klaidas uždraudimas" -#: plugins/autorecon.c:237 +#: plugins/autorecon.c:280 msgid "Hide Disconnect Errors" msgstr "Slėpti Atsijungimo Klaidas" -#: plugins/autorecon.c:241 +#: plugins/autorecon.c:284 msgid "Hide Login Errors" msgstr "Slėti Prisijungimo Klaidas" -#: plugins/autorecon.c:245 -msgid "Restore Away State On Reconnect" -msgstr "Atstatyti nebuvimo statusą persijungus" - -#. *< api_version +#: plugins/autorecon.c:288 +#, fuzzy +msgid "Hide Reconnecting Dialog" +msgstr "Slėpti Atsijungimo Klaidas" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/autorecon.c:267 +#: plugins/autorecon.c:312 msgid "Auto-Reconnect" msgstr "Automatiškai persijungti" @@ -46,7 +46,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/autorecon.c:270 plugins/autorecon.c:272 +#: plugins/autorecon.c:315 plugins/autorecon.c:317 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." msgstr "Kai Jūs atsijungiate, Jus prijungia vėl." @@ -67,30 +67,30 @@ msgid "Check email every X seconds.\n" msgstr "Tikrinti laiškus kas X sekundžių.\n" -#: plugins/contact_priority.c:83 +#: plugins/contact_priority.c:84 msgid "Point values to use when..." msgstr "" -#: plugins/contact_priority.c:92 +#: plugins/contact_priority.c:93 msgid "Buddy is offline:" msgstr "Bičiulis atsijungęs:" -#: plugins/contact_priority.c:106 +#: plugins/contact_priority.c:107 msgid "Buddy is away:" msgstr "Bičiulis išėjęs" -#: plugins/contact_priority.c:120 +#: plugins/contact_priority.c:121 msgid "Buddy is idle:" msgstr "Bičiulis neveiklus:" -#: plugins/contact_priority.c:134 +#: plugins/contact_priority.c:135 msgid "Use last matching buddy" msgstr "" # Explanation # Explanation #. Explanation -#: plugins/contact_priority.c:140 +#: plugins/contact_priority.c:141 msgid "" "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the " "contact.\n" @@ -99,18 +99,17 @@ ">offline." msgstr "" -#: plugins/contact_priority.c:143 +#: plugins/contact_priority.c:144 msgid "Point values to use for Account..." msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/contact_priority.c:192 +#: plugins/contact_priority.c:195 msgid "Contact Priority" msgstr "Kontakto Svarba" @@ -120,7 +119,7 @@ #. *< name #. *< version #. *< summary -#: plugins/contact_priority.c:195 +#: plugins/contact_priority.c:198 msgid "" "Allows for controlling the values associated with different buddy states." msgstr "" @@ -128,7 +127,7 @@ # *< description # *< description #. *< description -#: plugins/contact_priority.c:197 +#: plugins/contact_priority.c:200 msgid "" "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " "in contact priority computations." @@ -149,69 +148,68 @@ msgid "Gaim - Away" msgstr "Gaim - Išėjęs" -#: plugins/docklet/docklet.c:133 src/gtkaccount.c:738 src/gtkaccount.c:2160 +#: plugins/docklet/docklet.c:140 msgid "Auto-login" msgstr "Prisijungti iškarto" -#: plugins/docklet/docklet.c:136 +#: plugins/docklet/docklet.c:143 msgid "New Message..." msgstr "Nauja žinutė" -#: plugins/docklet/docklet.c:137 +#: plugins/docklet/docklet.c:144 msgid "Join A Chat..." msgstr "Jungtis Į pokalbių kambarį..." -#: plugins/docklet/docklet.c:172 +#: plugins/docklet/docklet.c:181 msgid "New..." msgstr "Naujas..." -#: plugins/docklet/docklet.c:180 src/gtkprefs.c:1809 src/protocols/gg/gg.c:51 -#: src/protocols/irc/msgs.c:189 src/protocols/jabber/jabber.c:960 -#: src/protocols/jabber/jutil.c:32 src/protocols/jabber/presence.c:63 -#: src/protocols/jabber/presence.c:126 src/protocols/novell/novell.c:2798 -#: src/protocols/novell/novell.c:2915 src/protocols/novell/novell.c:2967 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:648 src/protocols/oscar/oscar.c:5570 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6558 src/protocols/oscar/oscar.c:6758 -#: src/protocols/silc/buddy.c:1379 src/protocols/silc/silc.c:46 -#: src/protocols/silc/silc.c:76 +#: plugins/docklet/docklet.c:189 src/gtkprefs.c:1760 src/protocols/gg/gg.c:52 +#: src/protocols/irc/irc.c:169 src/protocols/irc/msgs.c:189 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1074 src/protocols/jabber/jabber.c:987 +#: src/protocols/msn/msn.c:542 src/protocols/novell/novell.c:2811 +#: src/protocols/novell/novell.c:2928 src/protocols/novell/novell.c:2980 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:677 src/protocols/oscar/oscar.c:5592 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6662 src/protocols/oscar/oscar.c:6883 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1384 src/protocols/silc/silc.c:52 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3167 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2225 msgid "Away" msgstr "Nebuvimas" -#. else... -#: plugins/docklet/docklet.c:186 src/away.c:583 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5488 src/protocols/oscar/oscar.c:6766 +#: plugins/docklet/docklet.c:197 msgid "Back" msgstr "Gryžti" -#: plugins/docklet/docklet.c:194 +#: plugins/docklet/docklet.c:206 msgid "Mute Sounds" msgstr "Išjungti garsus" -#: plugins/docklet/docklet.c:199 src/gtkft.c:628 +#: plugins/docklet/docklet.c:213 src/gtkft.c:628 msgid "File Transfers" msgstr "Failų perdavimas" -#: plugins/docklet/docklet.c:200 src/gtkaccount.c:2341 +#: plugins/docklet/docklet.c:214 src/gtkaccount.c:2345 msgid "Accounts" msgstr "Abonentai" -#: plugins/docklet/docklet.c:201 src/gtkprefs.c:2506 +#: plugins/docklet/docklet.c:215 src/gtkprefs.c:2263 msgid "Preferences" msgstr "Nustatymai" -#: plugins/docklet/docklet.c:210 -msgid "Signoff" -msgstr "Atsijungti" - -#: plugins/docklet/docklet.c:214 +#: plugins/docklet/docklet.c:224 +#, fuzzy +msgid "Log Out" +msgstr "Prisijungimo nustatymai" + +#: plugins/docklet/docklet.c:228 msgid "Quit" msgstr "Išeiti" -#: plugins/docklet/docklet.c:505 +#: plugins/docklet/docklet.c:553 msgid "Tray Icon Configuration" msgstr "Systeminio skydelio konfiguravimas" -#: plugins/docklet/docklet.c:509 +#: plugins/docklet/docklet.c:557 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" msgstr "_Slėpti naujas žinutes, kol neatidarytas Gaim langas" @@ -222,14 +220,13 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/docklet/docklet.c:533 +#: plugins/docklet/docklet.c:583 msgid "System Tray Icon" msgstr "Systeminio skydelio ikona" @@ -239,13 +236,13 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/docklet/docklet.c:536 +#: plugins/docklet/docklet.c:586 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." msgstr "Rodo Gaim ikoną systemos skydelyje." # * description #. * description -#: plugins/docklet/docklet.c:538 +#: plugins/docklet/docklet.c:588 msgid "" "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show " "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, " @@ -256,19 +253,19 @@ "pasiekti dažniausiai naudojamas funkcijas, rodo Gaim statusą. Taip pat " "nerodo žinučių, kol neatidaromas Gaim langas, panašiai kaip ICQ." -#: plugins/extplacement.c:76 +#: plugins/extplacement.c:77 msgid "By conversation count" msgstr "" -#: plugins/extplacement.c:97 +#: plugins/extplacement.c:98 msgid "Conversation Placement" msgstr "" -#: plugins/extplacement.c:102 +#: plugins/extplacement.c:103 msgid "Number of conversations per window" msgstr "" -#: plugins/extplacement.c:108 +#: plugins/extplacement.c:109 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" msgstr "" @@ -279,14 +276,13 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/extplacement.c:127 +#: plugins/extplacement.c:130 msgid "ExtPlacement" msgstr "ExtPlacement" @@ -294,7 +290,7 @@ # *< version #. *< name #. *< version -#: plugins/extplacement.c:129 +#: plugins/extplacement.c:132 msgid "Extra conversation placement options." msgstr "Papildomi pokalbio langų nustatymai." @@ -302,7 +298,7 @@ # * description #. *< summary #. * description -#: plugins/extplacement.c:131 +#: plugins/extplacement.c:134 msgid "" "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " "and Chats" @@ -315,14 +311,13 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/filectl.c:222 +#: plugins/filectl.c:249 msgid "Gaim File Control" msgstr "Gaim bylų kontrolė" @@ -338,45 +333,44 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/filectl.c:225 plugins/filectl.c:227 +#: plugins/filectl.c:252 plugins/filectl.c:254 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." msgstr "" -#: plugins/gaim-remote/remote.c:90 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:91 msgid "Not connected to AIM" msgstr "Neprisijungta prie AIM" -#: plugins/gaim-remote/remote.c:99 plugins/gaim-remote/remote.c:138 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:100 plugins/gaim-remote/remote.c:139 msgid "No screenname given." msgstr "Neįrašytas prisijungimo vardas." -#: plugins/gaim-remote/remote.c:175 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:176 msgid "No roomname given." msgstr "Neduotas kambario pavadinimas." -#: plugins/gaim-remote/remote.c:194 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:195 msgid "Invalid AIM URI" msgstr "Blogas AIM URI" -#: plugins/gaim-remote/remote.c:668 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:742 #, c-format msgid "" "Failed to assign %s to a socket:\n" "%s" msgstr "" -#: plugins/gaim-remote/remote.c:691 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:765 msgid "Unable to open socket" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/gaim-remote/remote.c:739 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:815 msgid "Remote Control" msgstr "Nuotolinis valdymas" @@ -386,39 +380,38 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/gaim-remote/remote.c:742 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:818 msgid "Provides remote control for gaim applications." msgstr "" # * description #. * description -#: plugins/gaim-remote/remote.c:744 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:820 msgid "" "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " "applications or through the gaim-remote tool." msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/gaiminc.c:87 +#: plugins/gaiminc.c:91 msgid "Gaim Demonstration Plugin" msgstr "Demonstracinis Gaim Įskiepis" #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/gaiminc.c:90 +#: plugins/gaiminc.c:94 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." msgstr "" # * description #. * description -#: plugins/gaiminc.c:92 +#: plugins/gaiminc.c:96 msgid "" "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" "- It tells you who wrote the program when you log in\n" @@ -427,32 +420,31 @@ msgstr "" #. Configuration frame -#: plugins/gestures/gestures.c:220 +#: plugins/gestures/gestures.c:221 msgid "Mouse Gestures Configuration" msgstr "Pelės gestų nustatymai" -#: plugins/gestures/gestures.c:227 +#: plugins/gestures/gestures.c:228 msgid "Middle mouse button" msgstr "" -#: plugins/gestures/gestures.c:232 +#: plugins/gestures/gestures.c:233 msgid "Right mouse button" msgstr "Dešnys pelės mygtukas" # "Visual gesture display" checkbox #. "Visual gesture display" checkbox -#: plugins/gestures/gestures.c:244 +#: plugins/gestures/gestures.c:245 msgid "_Visual gesture display" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/gestures/gestures.c:271 +#: plugins/gestures/gestures.c:274 msgid "Mouse Gestures" msgstr "Pelės gestai" @@ -462,13 +454,13 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/gestures/gestures.c:274 +#: plugins/gestures/gestures.c:277 msgid "Provides support for mouse gestures" msgstr "" # * description #. * description -#: plugins/gestures/gestures.c:276 +#: plugins/gestures/gestures.c:279 msgid "" "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" @@ -478,104 +470,91 @@ "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." msgstr "" -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:134 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:72 -msgid "Local Addressbook" -msgstr "Vietinė adresų knyga" - -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:144 -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:155 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:82 plugins/gevolution/assoc-buddy.c:93 -#: src/gtkblist.c:3011 src/gtkprefs.c:959 src/gtkprefs.c:1011 -#: src/gtkprefs.c:1823 src/protocols/jabber/jabber.c:924 -msgid "None" -msgstr "Nieko" - -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:188 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:176 src/gtkprefs.c:2164 -#: src/gtkroomlist.c:553 src/protocols/jabber/jabber.c:598 -#: src/protocols/msn/msn.c:1312 src/protocols/trepia/trepia.c:398 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:120 src/gtkprefs.c:2080 +#: src/gtkroomlist.c:553 src/protocols/jabber/jabber.c:606 +#: src/protocols/msn/msn.c:1501 src/protocols/trepia/trepia.c:399 msgid "Name" msgstr "Vardas" -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:199 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:143 msgid "Instant Messaging" msgstr "Greitosios žinutės" #. Add the label. -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:480 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:455 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." msgstr "Pasirinkite žmogų iš savo adresų knygelės, arba įveskite naują." #. "Search" -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:493 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:381 src/protocols/oscar/oscar.c:7042 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:468 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:354 src/protocols/oscar/oscar.c:7189 msgid "Search" msgstr "Ieškoti" -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:564 -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:308 src/gtkblist.c:4051 -#: src/gtkblist.c:4389 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:549 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:304 src/gtkblist.c:4053 +#: src/gtkblist.c:4402 msgid "Group:" msgstr "Grupė" #. "New Person" button -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:590 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:484 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:575 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:466 msgid "New Person" msgstr "Naujas žmogus" #. "Select Buddy" button -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:607 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:592 msgid "Select Buddy" msgstr "Pasirinkti bičiulį" # Add the label. #. Add the label. -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:368 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:341 msgid "" "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " "person." msgstr "" #. Add the disclosure -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:447 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:429 msgid "Show user details" msgstr "Parodyti vartotojo informaciją" -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:448 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:430 msgid "Hide user details" msgstr "Paslepti vartotojo informaciją" # "Associate Buddy" button #. "Associate Buddy" button -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:501 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:483 msgid "_Associate Buddy" msgstr "_Susieti bičiulį" -#: plugins/gevolution/gevo-util.c:65 plugins/gevolution/gevolution.c:89 -#: src/blist.c:774 src/blist.c:982 src/blist.c:1912 src/gtkblist.c:3870 +#: plugins/gevolution/gevo-util.c:64 plugins/gevolution/gevolution.c:90 +#: src/blist.c:775 src/blist.c:982 src/blist.c:1933 src/gtkblist.c:3873 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 msgid "Buddies" msgstr "Bičiuliai" -#: plugins/gevolution/gevolution.c:220 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:221 msgid "Add to Address Book" msgstr "Įtraukti į adresų knygelę" # Configuration frame #. Configuration frame -#: plugins/gevolution/gevolution.c:351 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:344 msgid "Evolution Integration Configuration" msgstr "Evolution palaikymo konfiguravimas" # Label #. Label -#: plugins/gevolution/gevolution.c:354 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:347 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." msgstr "" -#: plugins/gevolution/gevolution.c:384 plugins/idle.c:51 src/gtkconn.c:620 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:377 plugins/idle.c:52 src/gtkconn.c:626 msgid "Account" msgstr "Abonentas" @@ -586,14 +565,13 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/gevolution/gevolution.c:465 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:460 msgid "Evolution Integration" msgstr "Evolution palaikymas" @@ -605,60 +583,60 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/gevolution/gevolution.c:468 plugins/gevolution/gevolution.c:470 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:463 plugins/gevolution/gevolution.c:465 msgid "Provides integration with Ximian Evolution." msgstr "" +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:264 +msgid "Please enter the person's information below." +msgstr "" + #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:268 -msgid "Please enter the person's information below." -msgstr "" - -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:272 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." msgstr "" +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:288 +msgid "Account type:" +msgstr "Abonento tipas:" + #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:292 -msgid "Account type:" -msgstr "Abonento tipas:" - -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:296 msgid "Screenname:" msgstr "Prisijungimo vardas:" # Optional Information section #. Optional Information section -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:316 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:312 msgid "Optional information:" msgstr "Papildoma informacija:" # Label #. Label -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:339 src/gtkaccount.c:372 -#: src/gtkaccount.c:402 src/protocols/oscar/oscar.c:554 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:335 src/gtkaccount.c:372 +#: src/gtkaccount.c:402 src/protocols/oscar/oscar.c:583 msgid "Buddy Icon" msgstr "Bičiulio ikona" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:351 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:347 msgid "First name:" msgstr "Vardas:" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:363 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:359 msgid "Last name:" msgstr "Pavardė:" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:383 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:379 msgid "E-mail:" msgstr "El.paštas" -#: plugins/history.c:89 +#: plugins/history.c:92 msgid "History" msgstr "Istorija" -#: plugins/history.c:91 +#: plugins/history.c:94 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." msgstr "Parodo išsaugotus pokalbius naujuose pokalbiuose." -#: plugins/history.c:92 +#: plugins/history.c:95 msgid "" "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " "conversation into the current conversation." @@ -673,14 +651,13 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/iconaway.c:101 +#: plugins/iconaway.c:106 msgid "Iconify on Away" msgstr "Pranešti apie išėjimą" @@ -692,31 +669,31 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/iconaway.c:104 plugins/iconaway.c:106 +#: plugins/iconaway.c:109 plugins/iconaway.c:111 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." msgstr "Praneša visiems bičiuliams kai jūs išeinate." -#: plugins/idle.c:55 +#: plugins/idle.c:56 msgid "Minutes" msgstr "Minutės" -#: plugins/idle.c:62 plugins/idle.c:95 +#: plugins/idle.c:63 plugins/idle.c:98 msgid "I'dle Mak'er" msgstr "I'dle Mak'er" -#: plugins/idle.c:63 plugins/idle.c:78 +#: plugins/idle.c:64 plugins/idle.c:79 msgid "Set Account Idle Time" msgstr "Nustatyti abonento neaktyvumo laiką" -#: plugins/idle.c:66 +#: plugins/idle.c:67 msgid "_Set" msgstr "_Nustatyti" -#: plugins/idle.c:67 src/away.c:910 +#: plugins/idle.c:68 msgid "_Cancel" msgstr "_Atšaukti" -#: plugins/idle.c:97 plugins/idle.c:98 +#: plugins/idle.c:100 plugins/idle.c:101 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" msgstr "Leidžia rankiniu būdų nustatyti jūsų neveiklumo laiką" @@ -727,27 +704,26 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/ipc-test-client.c:84 +#: plugins/ipc-test-client.c:87 msgid "IPC Test Client" msgstr "IPC testavimo klientas" #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/ipc-test-client.c:87 +#: plugins/ipc-test-client.c:90 msgid "Test plugin IPC support, as a client." msgstr "Išbandyti įskiepio IPC palaikymą kaip klientui." # * description #. * description -#: plugins/ipc-test-client.c:89 +#: plugins/ipc-test-client.c:92 msgid "" "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " "calls the commands registered." @@ -760,14 +736,13 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/ipc-test-server.c:71 +#: plugins/ipc-test-server.c:74 msgid "IPC Test Server" msgstr "" @@ -777,102 +752,102 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/ipc-test-server.c:74 +#: plugins/ipc-test-server.c:77 msgid "Test plugin IPC support, as a server." msgstr "" #. * description -#: plugins/ipc-test-server.c:76 +#: plugins/ipc-test-server.c:79 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." msgstr "" -#: plugins/mailchk.c:157 +#: plugins/mailchk.c:160 msgid "Mail Checker" msgstr "Pašto tikrintojas" -#: plugins/mailchk.c:159 +#: plugins/mailchk.c:162 msgid "Checks for new local mail." msgstr "Tikrina vietinį paštą." -#: plugins/mailchk.c:160 +#: plugins/mailchk.c:163 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." msgstr "Įdeda mažą langelį į bičiulių sąrašą kuris praneša apie naują laišką." # ---------- "Notify For" ---------- #. ---------- "Notify For" ---------- -#: plugins/notify.c:600 +#: plugins/notify.c:599 msgid "Notify For" msgstr "Perspėti apie" -#: plugins/notify.c:604 +#: plugins/notify.c:603 msgid "_IM windows" msgstr "_IM langas" -#: plugins/notify.c:611 +#: plugins/notify.c:610 msgid "C_hat windows" msgstr "_Pokalbio langas" -#: plugins/notify.c:618 +#: plugins/notify.c:617 msgid "_Focused windows" msgstr "" # ---------- "Notification Methods" ---------- #. ---------- "Notification Methods" ---------- -#: plugins/notify.c:626 +#: plugins/notify.c:625 msgid "Notification Methods" msgstr "Perspėjimo būdai" -#: plugins/notify.c:633 +#: plugins/notify.c:632 msgid "Prepend _string into window title:" msgstr "" # Count method button #. Count method button -#: plugins/notify.c:652 +#: plugins/notify.c:651 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" msgstr "" # Urgent method button #. Urgent method button -#: plugins/notify.c:660 +#: plugins/notify.c:659 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" msgstr "" # ---------- "Notification Removals" ---------- #. ---------- "Notification Removals" ---------- -#: plugins/notify.c:668 +#: plugins/notify.c:667 msgid "Notification Removal" msgstr "Perspėjimo pašalinimas" # Remove on focus button #. Remove on focus button -#: plugins/notify.c:673 +#: plugins/notify.c:672 msgid "Remove when conversation window _gains focus" msgstr "" # Remove on click button #. Remove on click button -#: plugins/notify.c:680 +#: plugins/notify.c:679 msgid "Remove when conversation window _receives click" msgstr "" # Remove on type button #. Remove on type button -#: plugins/notify.c:688 +#: plugins/notify.c:687 msgid "Remove when _typing in conversation window" msgstr "" # Remove on message send button # Remove on message send button #. Remove on message send button -#: plugins/notify.c:696 +#: plugins/notify.c:695 msgid "Remove when a _message gets sent" msgstr "" # Remove on conversation switch button # Remove on conversation switch button #. Remove on conversation switch button -#: plugins/notify.c:705 +#: plugins/notify.c:704 msgid "Remove on switch to conversation ta_b" msgstr "" @@ -883,14 +858,13 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/notify.c:793 +#: plugins/notify.c:794 msgid "Message Notification" msgstr "" @@ -902,48 +876,47 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/notify.c:796 plugins/notify.c:798 +#: plugins/notify.c:797 plugins/notify.c:799 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/perl/perl.c:532 +#: plugins/perl/perl.c:535 msgid "Perl Plugin Loader" msgstr "Perl įskiepio leistuvas" #. *< name #. *< version #. *< summary -#: plugins/perl/perl.c:534 plugins/perl/perl.c:535 +#: plugins/perl/perl.c:537 plugins/perl/perl.c:538 msgid "Provides support for loading perl plugins." msgstr "" -#: plugins/raw.c:146 -msgid "Raw" -msgstr "" - -#: plugins/raw.c:148 -msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." -msgstr "" - #: plugins/raw.c:149 +msgid "Raw" +msgstr "" + +#: plugins/raw.c:151 +msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." +msgstr "" + +#: plugins/raw.c:152 msgid "" "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." msgstr "" -#: plugins/relnot.c:62 +#: plugins/relnot.c:63 #, c-format msgid "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>" msgstr "Naudojama Gaim versija %s. Naujausia versija %s.<hr>" -#: plugins/relnot.c:68 +#: plugins/relnot.c:69 #, c-format msgid "" "<b>ChangeLog:</b>\n" @@ -952,7 +925,7 @@ "<b>Atnaujinimų sąrašas:</b>\n" "%s<br><br>" -#: plugins/relnot.c:73 +#: plugins/relnot.c:74 #, c-format msgid "" "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" @@ -961,7 +934,7 @@ "Parsisusti %s galima iš: <br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/\">http://" "gaim.sourceforge.net</a>." -#: plugins/relnot.c:77 plugins/relnot.c:78 +#: plugins/relnot.c:78 plugins/relnot.c:79 msgid "New Version Available" msgstr "Pasirodė nauja versija" @@ -972,14 +945,13 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/relnot.c:134 +#: plugins/relnot.c:137 msgid "Release Notification" msgstr "Atnaujinimo pranešimai" @@ -989,13 +961,13 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/relnot.c:137 +#: plugins/relnot.c:140 msgid "Checks periodically for new releases." msgstr "Periodiškai tikrinti atnaujinimus." # * description #. * description -#: plugins/relnot.c:139 +#: plugins/relnot.c:142 msgid "" "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " "ChangeLog." @@ -1010,14 +982,13 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/signals-test.c:582 +#: plugins/signals-test.c:585 msgid "Signals Test" msgstr "Signalų testavimas" @@ -1029,7 +1000,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/signals-test.c:585 plugins/signals-test.c:587 +#: plugins/signals-test.c:588 plugins/signals-test.c:590 msgid "Test to see that all signals are working properly." msgstr "Testas skirtas nustatyti ar visi signalai veikia." @@ -1040,14 +1011,13 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/simple.c:31 +#: plugins/simple.c:34 msgid "Simple Plugin" msgstr "" @@ -1059,50 +1029,49 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/simple.c:34 plugins/simple.c:36 +#: plugins/simple.c:37 plugins/simple.c:39 msgid "Tests to see that most things are working." msgstr "" -#: plugins/spellchk.c:413 +#: plugins/spellchk.c:415 msgid "Text Replacements" msgstr "Teksto taisymas" -#: plugins/spellchk.c:437 +#: plugins/spellchk.c:439 msgid "You type" msgstr "Tu parašei" -#: plugins/spellchk.c:449 +#: plugins/spellchk.c:451 msgid "You send" msgstr "Keičia į:" -#: plugins/spellchk.c:475 +#: plugins/spellchk.c:477 msgid "Add a new text replacement" msgstr "Įvesti naują taisyklę" -#: plugins/spellchk.c:482 +#: plugins/spellchk.c:484 msgid "You _type:" msgstr "Jūs _parašote:" -#: plugins/spellchk.c:496 +#: plugins/spellchk.c:498 msgid "You _send:" msgstr "_Taisyti į:" -#: plugins/spellchk.c:536 +#: plugins/spellchk.c:540 msgid "Text replacement" msgstr "Teksto taisymas" -#: plugins/spellchk.c:538 plugins/spellchk.c:539 +#: plugins/spellchk.c:542 plugins/spellchk.c:543 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." msgstr "Keičia žodžius pagal Jūsų sukurtas taisykles." -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:223 +#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:226 msgid "GNUTLS" msgstr "GNUTLS" @@ -1114,18 +1083,17 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:226 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:228 +#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:229 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:231 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/ssl/ssl-nss.c:314 +#: plugins/ssl/ssl-nss.c:318 msgid "NSS" msgstr "NSS" @@ -1133,18 +1101,17 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/ssl/ssl-nss.c:317 plugins/ssl/ssl-nss.c:319 +#: plugins/ssl/ssl-nss.c:321 plugins/ssl/ssl-nss.c:323 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/ssl/ssl.c:91 +#: plugins/ssl/ssl.c:94 msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -1152,39 +1119,39 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/ssl/ssl.c:94 plugins/ssl/ssl.c:96 +#: plugins/ssl/ssl.c:97 plugins/ssl/ssl.c:99 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." msgstr "" -#: plugins/statenotify.c:37 +#: plugins/statenotify.c:42 #, c-format msgid "%s has gone away." msgstr "%s išėjo." -#: plugins/statenotify.c:44 +#: plugins/statenotify.c:49 #, c-format msgid "%s is no longer away." msgstr "%s gryžo." -#: plugins/statenotify.c:51 +#: plugins/statenotify.c:56 #, c-format msgid "%s has become idle." msgstr "%s tapo neveiklus." -#: plugins/statenotify.c:58 +#: plugins/statenotify.c:63 #, c-format msgid "%s is no longer idle." msgstr "%s tapo veiklus." -#: plugins/statenotify.c:69 +#: plugins/statenotify.c:74 msgid "Notify When" msgstr "" -#: plugins/statenotify.c:72 +#: plugins/statenotify.c:77 msgid "Buddy Goes _Away" msgstr "Bičiulis išėjo" -#: plugins/statenotify.c:75 +#: plugins/statenotify.c:80 msgid "Buddy Goes _Idle" msgstr "Bičiulis neveiklus" @@ -1195,14 +1162,13 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/statenotify.c:113 +#: plugins/statenotify.c:120 msgid "Buddy State Notification" msgstr " " @@ -1214,28 +1180,27 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/statenotify.c:116 plugins/statenotify.c:119 +#: plugins/statenotify.c:123 plugins/statenotify.c:126 msgid "" "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " "idle." msgstr "" -#: plugins/tcl/tcl.c:359 +#: plugins/tcl/tcl.c:363 msgid "Tcl Plugin Loader" msgstr "Tcl įskiepio leistuvas" -#: plugins/tcl/tcl.c:361 plugins/tcl/tcl.c:362 +#: plugins/tcl/tcl.c:365 plugins/tcl/tcl.c:366 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/ticker/ticker.c:74 plugins/ticker/ticker.c:328 +#: plugins/ticker/ticker.c:75 plugins/ticker/ticker.c:331 msgid "Buddy Ticker" msgstr "Bičiulių sąrašas" @@ -1243,27 +1208,26 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/ticker/ticker.c:331 plugins/ticker/ticker.c:333 +#: plugins/ticker/ticker.c:334 plugins/ticker/ticker.c:336 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." msgstr "Horizontaliai judanti eilė su bičiulų sąrašu." -#: plugins/timestamp.c:185 +#: plugins/timestamp.c:183 msgid "iChat Timestamp" msgstr "iChat trukmė" -#: plugins/timestamp.c:192 +#: plugins/timestamp.c:190 msgid "Delay" msgstr "" -#: plugins/timestamp.c:199 +#: plugins/timestamp.c:197 msgid "minutes." msgstr "minutės." -#: plugins/timestamp.c:205 +#: plugins/timestamp.c:203 msgid "_Apply" msgstr "_Vykdyti" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -1282,44 +1246,43 @@ msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." msgstr "" -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133 -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:387 -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:418 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:134 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:404 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:435 msgid "Opacity:" msgstr "" # IM Convo trans options #. IM Convo trans options -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:368 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:385 msgid "IM Conversation Windows" msgstr "IM pokalbių langai" -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:369 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:386 msgid "_IM window transparency" msgstr "_IM lango permatomumas" -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:379 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:396 msgid "_Show slider bar in IM window" msgstr "" # Buddy List trans options #. Buddy List trans options -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:404 src/gtkprefs.c:953 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:421 msgid "Buddy List Window" msgstr "Bičiulių sąrašo langas" -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:405 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:422 msgid "_Buddy List window transparency" msgstr "_Bičiulių sąrašo lango permatomumas" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:461 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:480 msgid "Transparency" msgstr "Permatomumas" @@ -1329,13 +1292,13 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:464 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:483 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." msgstr "" # * description #. * description -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:466 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:485 msgid "" "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " "the buddy list.\n" @@ -1347,224 +1310,156 @@ "\n" "* Pastaba: Šis įskiepis veikia tik su Win2000 ir WinXP." -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:343 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:344 msgid "GTK+ Runtime Version" msgstr "GTK+ Runtime versija" # Autostart # Autostart #. Autostart -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:351 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:352 msgid "Startup" msgstr "Paleisti" -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:352 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:353 msgid "_Start Gaim on Windows startup" msgstr "_Paleisti Gaim startuojant Windows" #. Buddy List -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:361 src/gtkblist.c:3056 -#: src/gtkprefs.c:2416 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:3145 +#: src/gtkprefs.c:2178 msgid "Buddy List" msgstr "Bičiulų sąrašas" -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:363 msgid "_Dockable Buddy List" msgstr "" #. Docked Blist On Top -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:366 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:367 msgid "Docked _Buddy List is always on top" msgstr "" # Blist On Top #. Blist On Top -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:376 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:377 msgid "_Keep Buddy List window on top" msgstr "_Bičiulių sąrašo langas viršuje" #. Conversations -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:381 src/gtkprefs.c:1004 -#: src/gtkprefs.c:2417 src/protocols/msn/msn.c:1640 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 src/gtkprefs.c:910 +#: src/gtkprefs.c:2179 src/protocols/msn/msn.c:1838 msgid "Conversations" msgstr "Pokalbiai" -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:383 msgid "_Flash Window when messages are received" msgstr "_Blyksėti gavus naują žinutę" -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:404 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:407 msgid "WinGaim Options" msgstr "WinGaim nustatymai" -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:406 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:407 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:409 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:410 msgid "Options specific to Windows Gaim." msgstr "Nustatymai skirti Windows Gaim." -#: src/account.c:277 src/protocols/jabber/jabber.c:1001 +#: src/account.c:294 src/protocols/jabber/jabber.c:1043 msgid "New passwords do not match." msgstr "Nauji slaptažodžiai nesutampa." -#: src/account.c:286 +#: src/account.c:303 msgid "Fill out all fields completely." msgstr "Užpildykite visus laukus." -#: src/account.c:311 +#: src/account.c:328 msgid "Original password" msgstr "Originalus slaptažodis" -#: src/account.c:318 +#: src/account.c:335 msgid "New password" msgstr "Naujas slaptažodis" -#: src/account.c:325 +#: src/account.c:342 msgid "New password (again)" msgstr "Naujas slaptažodis (pakartoti)" -#: src/account.c:331 +#: src/account.c:348 #, c-format msgid "Change password for %s" msgstr "Keisti %s slaptažodį" -#: src/account.c:339 +#: src/account.c:356 msgid "Please enter your current password and your new password." msgstr "Prašom įvesti dabartinį ir naują slaptažodį." #. * #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons. #. -#: src/account.c:342 src/connection.c:198 src/gtkblist.c:2384 -#: src/gtkdialogs.c:384 src/gtkdialogs.c:526 src/gtkdialogs.c:579 -#: src/gtkrequest.c:242 src/protocols/jabber/jabber.c:1048 -#: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:226 -#: src/protocols/msn/msn.c:241 src/protocols/msn/msn.c:256 -#: src/protocols/msn/msn.c:271 src/protocols/oscar/oscar.c:3472 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3566 src/protocols/oscar/oscar.c:6829 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6921 src/protocols/oscar/oscar.c:6973 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7059 src/protocols/silc/buddy.c:460 -#: src/protocols/silc/buddy.c:1132 src/protocols/silc/chat.c:421 -#: src/protocols/silc/chat.c:459 src/protocols/silc/chat.c:722 -#: src/protocols/silc/ops.c:1081 src/protocols/silc/ops.c:1691 -#: src/protocols/silc/silc.c:698 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2804 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2813 src/request.h:1243 +#: src/account.c:359 src/connection.c:188 src/gtkblist.c:2419 +#: src/gtkdialogs.c:375 src/gtkdialogs.c:518 src/gtkdialogs.c:574 +#: src/gtkrequest.c:259 src/protocols/jabber/jabber.c:1090 +#: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:228 +#: src/protocols/msn/msn.c:243 src/protocols/msn/msn.c:258 +#: src/protocols/msn/msn.c:273 src/protocols/oscar/oscar.c:3533 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3627 src/protocols/oscar/oscar.c:6976 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7068 src/protocols/oscar/oscar.c:7120 +#: src/protocols/silc/buddy.c:460 src/protocols/silc/buddy.c:1132 +#: src/protocols/silc/chat.c:421 src/protocols/silc/chat.c:459 +#: src/protocols/silc/chat.c:722 src/protocols/silc/ops.c:1083 +#: src/protocols/silc/ops.c:1689 src/protocols/silc/silc.c:717 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2892 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2901 +#: src/request.h:1244 msgid "OK" msgstr "Gerai" -#: src/account.c:343 src/account.c:381 src/away.c:366 src/connection.c:199 -#: src/gtkaccount.c:2010 src/gtkaccount.c:2506 src/gtkblist.c:2385 -#: src/gtkblist.c:4427 src/gtkconn.c:169 src/gtkdialogs.c:385 -#: src/gtkdialogs.c:527 src/gtkdialogs.c:580 src/gtkdialogs.c:678 -#: src/gtkdialogs.c:700 src/gtkdialogs.c:720 src/gtkdialogs.c:756 -#: src/gtkdialogs.c:816 src/gtkdialogs.c:858 src/gtkdialogs.c:879 -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:420 src/gtkprivacy.c:586 src/gtkprivacy.c:599 -#: src/gtkprivacy.c:624 src/gtkprivacy.c:635 src/gtkrequest.c:243 -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:276 src/protocols/jabber/buddy.c:515 -#: src/protocols/jabber/chat.c:730 src/protocols/jabber/jabber.c:667 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1049 src/protocols/jabber/xdata.c:338 -#: src/protocols/msn/msn.c:227 src/protocols/msn/msn.c:242 -#: src/protocols/msn/msn.c:257 src/protocols/msn/msn.c:272 -#: src/protocols/msn/msn.c:289 src/protocols/oscar/oscar.c:1495 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3432 src/protocols/oscar/oscar.c:3473 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3510 src/protocols/oscar/oscar.c:3567 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6830 src/protocols/oscar/oscar.c:6922 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6974 src/protocols/oscar/oscar.c:7043 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7060 src/protocols/silc/buddy.c:461 +#: src/account.c:360 src/account.c:398 src/connection.c:189 +#: src/gtkaccount.c:2014 src/gtkaccount.c:2510 src/gtkblist.c:2420 +#: src/gtkblist.c:4440 src/gtkconn.c:171 src/gtkdialogs.c:376 +#: src/gtkdialogs.c:519 src/gtkdialogs.c:575 src/gtkdialogs.c:673 +#: src/gtkdialogs.c:695 src/gtkdialogs.c:715 src/gtkdialogs.c:751 +#: src/gtkdialogs.c:813 src/gtkdialogs.c:855 src/gtkdialogs.c:893 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:440 src/gtkprivacy.c:588 src/gtkprivacy.c:601 +#: src/gtkprivacy.c:626 src/gtkprivacy.c:637 src/gtkrequest.c:260 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:565 src/protocols/jabber/chat.c:772 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:675 src/protocols/jabber/jabber.c:1091 +#: src/protocols/jabber/xdata.c:338 src/protocols/msn/msn.c:229 +#: src/protocols/msn/msn.c:244 src/protocols/msn/msn.c:259 +#: src/protocols/msn/msn.c:274 src/protocols/msn/msn.c:291 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1534 src/protocols/oscar/oscar.c:3491 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3534 src/protocols/oscar/oscar.c:3571 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3628 src/protocols/oscar/oscar.c:6977 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7069 src/protocols/oscar/oscar.c:7121 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7190 src/protocols/silc/buddy.c:461 #: src/protocols/silc/buddy.c:1037 src/protocols/silc/buddy.c:1133 #: src/protocols/silc/chat.c:594 src/protocols/silc/chat.c:723 -#: src/protocols/silc/ops.c:1692 src/protocols/silc/silc.c:699 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:347 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2805 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2814 src/request.h:1243 src/request.h:1253 +#: src/protocols/silc/ops.c:1690 src/protocols/silc/silc.c:718 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:348 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2893 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2902 src/request.h:1244 src/request.h:1254 msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" -#: src/account.c:372 +#: src/account.c:389 #, c-format msgid "Change user information for %s" msgstr "Pakeisti vartotojo %s informaciją." -#: src/account.c:380 src/gtkrequest.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:514 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:346 +#: src/account.c:397 src/gtkrequest.c:266 src/protocols/jabber/buddy.c:564 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:347 msgid "Save" msgstr "Išsaugoti" -#: src/account.c:739 src/gtkft.c:158 src/gtkutils.c:591 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:570 src/protocols/novell/novell.c:2810 +#: src/account.c:802 src/gtkft.c:158 src/protocols/jabber/buddy.c:621 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1064 src/protocols/jabber/buddy.c:1081 +#: src/protocols/novell/novell.c:2823 msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" -#: src/away.c:233 -msgid "Away!" -msgstr "Išejęs!" - -#: src/away.c:303 -msgid "Edit This Message" -msgstr "Redaguoti šitą žinutę" - -#: src/away.c:308 -msgid "I'm Back!" -msgstr "Gryžau!" - -#: src/away.c:362 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to remove the away message \"%s\"?" -msgstr "Ar Jūs tikrai norite pašalinti nebuvimo žinutė \"%s\"?" - -#: src/away.c:364 src/away.c:455 -msgid "Remove Away Message" -msgstr "Pašalinti nebuvimo žinutę" - -#. Remove button -#: src/away.c:365 src/gtkconv.c:1400 src/gtkconv.c:3743 src/gtkconv.c:3814 -#: src/gtkrequest.c:248 -msgid "Remove" -msgstr "Ištrinti" - -#: src/away.c:435 -msgid "New Away Message" -msgstr "Nauja nebuvimo žinutė" - -#: src/away.c:651 -msgid "Set All Away" -msgstr "Visus pažymėti išėjusiais" - -#: src/away.c:758 -msgid "You cannot save an away message with a blank title" -msgstr "Jūs negalite išsaugoti nebuvimo žinutės su tuščiu pavadinimu" - -#: src/away.c:760 -msgid "" -"Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." -msgstr "" - -#: src/away.c:770 -msgid "You cannot create an empty away message" -msgstr "Jūs negalite sukurti tuščios nebuvimo žinutės" - -#: src/away.c:835 -msgid "New away message" -msgstr "Nauja nebuvimo žinutė" - -#: src/away.c:850 -msgid "Away title: " -msgstr "Nebuvimo antraštė:" - -#: src/away.c:898 -msgid "_Save" -msgstr "_Išsaugoti" - -#: src/away.c:902 -msgid "Sa_ve & Use" -msgstr "Iš_saugoti ir naudoti" - -#: src/away.c:906 -msgid "_Use" -msgstr "_Naudoti" - -#: src/blist.c:680 +#: src/blist.c:681 msgid "Chats" msgstr "Pokalbiai" -#: src/blist.c:1337 +#: src/blist.c:1352 #, c-format msgid "" "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged " @@ -1575,151 +1470,167 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/blist.c:1346 +#: src/blist.c:1361 msgid "Group not removed" msgstr "Grupė nepašalinta" -#: src/blist.c:2043 +#: src/blist.c:2064 msgid "" "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded, " "and the old file has moved to blist.xml~." msgstr "" -#: src/blist.c:2046 +#: src/blist.c:2067 msgid "Buddy List Error" msgstr "Bičiulių sąrašo klaida" -#: src/connection.c:118 src/connection.c:169 +#: src/connection.c:112 src/connection.c:161 #, c-format msgid "Missing protocol plugin for %s" msgstr "" -#: src/connection.c:123 +#: src/connection.c:116 msgid "Registration Error" msgstr "Registracijos klaida" -#: src/connection.c:174 +#: src/connection.c:165 msgid "Connection Error" msgstr "Prisijungimo klaida" -#: src/connection.c:195 +#: src/connection.c:185 #, c-format msgid "Enter password for %s (%s)" msgstr "Įveskite %s (%s) slaptažodį" -#: src/conversation.c:229 -msgid "Unable to send message. The message is too large." +#: src/conversation.c:236 +#, fuzzy +msgid "Unable to send message: The message is too large." msgstr "Negalima išsiųsti žinutės. Žinutė per ilga." -#: src/conversation.c:237 +#: src/conversation.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to send message to %s." +msgstr "Negalima išsiųsti žinutės %s:" + +#: src/conversation.c:240 +#, fuzzy +msgid "The message is too large." +msgstr "Negalima išsiųsti žinutės. Žinutė per ilga." + +#: src/conversation.c:249 msgid "Unable to send message." msgstr "Negalima išsiųsti žinutės." -#: src/conversation.c:1953 +#: src/conversation.c:252 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to send messge to %s." +msgstr "Negalima išsiųsti žinutės %s:" + +#: src/conversation.c:2005 #, c-format msgid "%s entered the room." msgstr "%s atėjo į pokalbių kambarį." -#: src/conversation.c:1956 +#: src/conversation.c:2008 #, c-format msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." msgstr "%s [<I>%s</I>] atėjo į pokalbių kambarį." -#: src/conversation.c:2052 +#: src/conversation.c:2104 #, c-format msgid "You are now known as %s" msgstr "Dabar Jūs žinomas kaip %s" -#: src/conversation.c:2055 +#: src/conversation.c:2107 #, c-format msgid "%s is now known as %s" msgstr "%s dabar žinomas kaip %s" -#: src/conversation.c:2096 +#: src/conversation.c:2148 #, c-format msgid "%s left the room (%s)." msgstr "%s paliko pokalbių kambarį (%s)." -#: src/conversation.c:2098 +#: src/conversation.c:2150 #, c-format msgid "%s left the room." msgstr "%s paliko pokalbių kambarį." -#: src/conversation.c:2167 +#: src/conversation.c:2219 #, c-format msgid "(+%d more)" msgstr "(+%d daugiau)" -#: src/conversation.c:2169 +#: src/conversation.c:2221 #, c-format msgid " left the room (%s)." msgstr "paliko pokalbių kambarį (%s)." -#: src/conversation.c:2574 +#: src/conversation.c:2626 msgid "Last created window" msgstr "" -#: src/conversation.c:2576 +#: src/conversation.c:2628 msgid "Separate IM and Chat windows" msgstr "" -#: src/conversation.c:2578 src/gtkprefs.c:1384 +#: src/conversation.c:2630 src/gtkprefs.c:1287 msgid "New window" msgstr "Naujas langas" -#: src/conversation.c:2580 +#: src/conversation.c:2632 msgid "By group" msgstr "Pagal grupė" -#: src/conversation.c:2582 +#: src/conversation.c:2634 msgid "By account" msgstr "" -#: src/ft.c:122 +#: src/ft.c:148 src/protocols/msn/msn.c:370 #, c-format msgid "" "Error reading %s: \n" "%s.\n" msgstr "" -#: src/ft.c:126 +#: src/ft.c:152 #, c-format msgid "" "Error writing %s: \n" "%s.\n" msgstr "" -#: src/ft.c:130 +#: src/ft.c:156 #, c-format msgid "" "Error accessing %s: \n" "%s.\n" msgstr "" -#: src/ft.c:161 +#: src/ft.c:188 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." msgstr "Negalima siųsti bylos kuri yra 0 bitų." -#: src/ft.c:171 +#: src/ft.c:198 msgid "Cannot send a directory." msgstr "Direktorijos siųsti negalima." -#: src/ft.c:178 +#: src/ft.c:205 #, c-format msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" msgstr "" -#: src/ft.c:232 +#: src/ft.c:260 #, c-format msgid "%s wants to send you %s (%s)" msgstr "%s siunčia tau %s (%s)" -#: src/ft.c:267 +#: src/ft.c:302 #, c-format msgid "Accept file transfer request from %s?" msgstr "Ar priimti siuntimą iš %s?" -#: src/ft.c:271 +#: src/ft.c:306 #, c-format msgid "" "A file is available for download from:\n" @@ -1727,35 +1638,42 @@ "Remote port: %d" msgstr "" -#: src/ft.c:322 +#: src/ft.c:359 #, c-format msgid "%s is not a valid filename.\n" msgstr "" -#: src/ft.c:898 +#: src/ft.c:377 +#, fuzzy, c-format +msgid "Offering to send %s to %s" +msgstr "Negalima išsiųsti žinutės %s:" + +#: src/ft.c:870 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transfer of %s complete" +msgstr "Bylos siuntimas %s nutrauktas.\n" + +#: src/ft.c:918 +#, fuzzy, c-format +msgid "You canceled the transfer of %s" +msgstr "%s nutraukė siųntimą %s" + +#: src/ft.c:970 #, c-format msgid "%s canceled the transfer of %s" msgstr "%s nutraukė siųntimą %s" -#: src/ft.c:948 +#: src/ft.c:1020 #, c-format msgid "File transfer to %s aborted.\n" msgstr "Bylos siuntimas %s nutrauktas.\n" -#: src/ft.c:950 +#: src/ft.c:1022 #, c-format msgid "File transfer from %s aborted.\n" msgstr "Bylos gavimas %s nutrauktas.\n" -#: src/gaim-disclosure.c:253 -msgid "Expander Size" -msgstr "" - -#: src/gaim-disclosure.c:254 -msgid "Size of the expander arrow" -msgstr "" - -#: src/gaim-remote.c:108 +#: src/gaim-remote.c:104 #, c-format msgid "" "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" @@ -1765,19 +1683,33 @@ " away Popup the away dialog with the default " "message\n" " back Remove the away dialog\n" +" send Send message\n" " quit Close running copy of Gaim\n" "\n" " OPTIONS:\n" +" -m, --message=MESG Message to send or show in conversation " +"window\n" +" -t, --to=SCREENNAME Select a target for command\n" +" -p, --protocol=PROTO Specify protocol to use\n" +" -f, --from=SCREENNAME Specify screen name to use\n" +" -s, --session=SESSION Specify which Gaim session to use\n" " -h, --help [command] Show help for command\n" msgstr "" -#: src/gaim-remote.c:185 src/gaim-remote.c:203 -msgid "" -"Gaim not running (on session 0)\n" +#: src/gaim-remote.c:193 +#, c-format +msgid "" +"Gaim not running (on session %d)\n" "Is the \"Remote Control\" plugin loaded?\n" msgstr "" -#: src/gaim-remote.c:219 +#: src/gaim-remote.c:280 +msgid "" +"Insufficient arguments (-t, -f, -p, & -m are all required) or arguments " +"greater than 9999 chars\n" +msgstr "" + +#: src/gaim-remote.c:291 msgid "" "\n" "Using AIM: URIs:\n" @@ -1800,13 +1732,13 @@ "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n" msgstr "" -#: src/gaim-remote.c:239 +#: src/gaim-remote.c:311 msgid "" "\n" "Close running copy of Gaim\n" msgstr "" -#: src/gaim-remote.c:243 +#: src/gaim-remote.c:315 msgid "" "\n" "Mark all accounts as \"away\" with the default message.\n" @@ -1814,12 +1746,19 @@ "\n" "Padaryti visus abonentus \"išėjusius\" su pagrindine žinute .\n" -#: src/gaim-remote.c:247 +#: src/gaim-remote.c:319 msgid "" "\n" "Set all accounts as not away.\n" msgstr "" +#: src/gaim-remote.c:323 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Send instant message\n" +msgstr "_Siųsti žinutė" + #: src/gtkaccount.c:325 #, c-format msgid "" @@ -1840,7 +1779,7 @@ msgid "Protocol:" msgstr "Protokolas:" -#: src/gtkaccount.c:647 src/gtkblist.c:4023 +#: src/gtkaccount.c:647 src/gtkblist.c:4025 msgid "Screen Name:" msgstr "Prisijungino vardas:" @@ -1848,7 +1787,7 @@ msgid "Password:" msgstr "Slaptažodis:" -#: src/gtkaccount.c:725 src/gtkblist.c:4037 src/gtkblist.c:4375 +#: src/gtkaccount.c:725 src/gtkblist.c:4039 src/gtkblist.c:4388 msgid "Alias:" msgstr "Slapyvardis:" @@ -1856,6 +1795,11 @@ msgid "Remember password" msgstr "Prisiminti slaptažodį" +#: src/gtkaccount.c:738 +#, fuzzy +msgid "Auto log in" +msgstr "Prisijungti iškarto" + #. Build the user options frame. #: src/gtkaccount.c:785 msgid "User Options" @@ -1904,7 +1848,7 @@ # Use Environmental Settings #. Use Environmental Settings -#: src/gtkaccount.c:1062 src/gtkaccount.c:1114 src/gtkprefs.c:1187 +#: src/gtkaccount.c:1062 src/gtkaccount.c:1114 src/gtkprefs.c:1090 msgid "Use Environmental Settings" msgstr "" @@ -1920,15 +1864,15 @@ msgid "Proxy Options" msgstr "Proxy nustatymai" -#: src/gtkaccount.c:1191 src/gtkprefs.c:1181 +#: src/gtkaccount.c:1191 src/gtkprefs.c:1084 msgid "Proxy _type:" msgstr "Proxy _tipas:" -#: src/gtkaccount.c:1200 src/gtkprefs.c:1208 +#: src/gtkaccount.c:1200 src/gtkprefs.c:1111 msgid "_Host:" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:1204 src/gtkprefs.c:1226 +#: src/gtkaccount.c:1204 src/gtkprefs.c:1129 msgid "_Port:" msgstr "_Prievadas:" @@ -1936,63 +1880,82 @@ msgid "_Username:" msgstr "_Naudotojo vardas:" -#: src/gtkaccount.c:1217 src/gtkprefs.c:1263 +#: src/gtkaccount.c:1217 src/gtkprefs.c:1166 msgid "Pa_ssword:" msgstr "_Slaptažodis" -#: src/gtkaccount.c:1585 +#: src/gtkaccount.c:1589 msgid "Add Account" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:1587 +#: src/gtkaccount.c:1591 msgid "Modify Account" msgstr "Redaguoti abonentą" #. Add the disclosure -#: src/gtkaccount.c:1611 +#: src/gtkaccount.c:1615 msgid "Show more options" msgstr "Rodyti daugiau nustatymo galimybių" -#: src/gtkaccount.c:1612 +#: src/gtkaccount.c:1616 msgid "Show fewer options" msgstr "" #. Register button -#: src/gtkaccount.c:1639 src/protocols/jabber/jabber.c:666 +#: src/gtkaccount.c:1643 src/protocols/jabber/jabber.c:674 msgid "Register" msgstr "Regsitruotis" -#: src/gtkaccount.c:2004 +#: src/gtkaccount.c:2008 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "Ar Jūs tikrai norite ištrinti %s?" -#: src/gtkaccount.c:2009 src/gtkrequest.c:246 +#: src/gtkaccount.c:2013 src/gtkrequest.c:263 msgid "Delete" msgstr "Trinti" -#: src/gtkaccount.c:2123 src/protocols/oscar/oscar.c:4114 +#: src/gtkaccount.c:2127 src/protocols/oscar/oscar.c:4179 msgid "Screen Name" msgstr "Prisijungimo vardas" -#: src/gtkaccount.c:2147 src/protocols/jabber/jabber.c:958 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:654 src/protocols/oscar/oscar.c:5568 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6757 src/protocols/silc/silc.c:44 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2567 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1365 -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1377 +#. zephyr has several exposures +#. NONE (where you are hidden, and zephyrs to you are in practice silently dropped -- yes this is wrong) +#. OPSTAFF "hidden" +#. REALM-VISIBLE visible to people in local realm +#. REALM-ANNOUNCED REALM-VISIBLE+ plus your logins/logouts are announced to <login,username,*> +#. NET-VISIBLE REALM-ANNOUNCED, plus visible to people in foreign realm +#. NET-ANNOUNCED NET-VISIBLE, plus logins/logouts are announced to <login,username,*> +#. +#. Online will set the user to the exposure they have in their options (defaulting to REALM-VISIBLE), +#. Hidden, will set the user's exposure to OPSTAFF +#. +#. Away won't change their exposure but will set an auto away message (for IMs only) +#. +#: src/gtkaccount.c:2151 src/protocols/gg/gg.c:272 src/protocols/irc/irc.c:161 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1070 src/protocols/jabber/jabber.c:975 +#: src/protocols/msn/msn.c:534 src/protocols/napster/napster.c:561 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:683 src/protocols/oscar/oscar.c:6871 +#: src/protocols/silc/silc.c:48 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2655 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3125 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2218 msgid "Online" msgstr "Prisijungęs" -#: src/gtkaccount.c:2168 +#: src/gtkaccount.c:2164 +#, fuzzy +msgid "Auto Log In" +msgstr "Prisijungti iškarto" + +#: src/gtkaccount.c:2172 msgid "Protocol" msgstr "Protokolas" -#: src/gtkaccount.c:2481 +#: src/gtkaccount.c:2485 #, c-format msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" msgstr "%s%s%s%s padarė %s jos arba jo bičiuliu%s%s%s" -#: src/gtkaccount.c:2495 +#: src/gtkaccount.c:2499 msgid "" "\n" "\n" @@ -2002,232 +1965,262 @@ "\n" "Ar Jūs norite įtraukti jį arba ją į savo bičiulų sąrašą?" -#: src/gtkaccount.c:2499 +#: src/gtkaccount.c:2503 msgid "Information" msgstr "Informacija" -#: src/gtkaccount.c:2503 +#: src/gtkaccount.c:2507 msgid "Add buddy to your list?" msgstr "Įtraukti bičiulį į sąrašą?" #. Add button -#: src/gtkaccount.c:2505 src/gtkblist.c:4426 src/gtkconv.c:1402 -#: src/gtkconv.c:3736 src/gtkconv.c:3807 src/gtkrequest.c:247 -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:276 src/protocols/oscar/oscar.c:3741 -#: src/protocols/silc/chat.c:593 +#: src/gtkaccount.c:2509 src/gtkblist.c:4439 src/gtkconv.c:1476 +#: src/gtkconv.c:3790 src/gtkconv.c:3861 src/gtkrequest.c:264 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3805 src/protocols/silc/chat.c:593 msgid "Add" msgstr "Įdėti" -#: src/gtkblist.c:792 +#: src/gtkblist.c:813 msgid "Join a Chat" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:813 +#: src/gtkblist.c:834 msgid "" "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " "join.\n" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:824 src/gtkpounce.c:411 src/gtkroomlist.c:354 +#: src/gtkblist.c:845 src/gtkpounce.c:415 src/gtkroomlist.c:354 msgid "_Account:" msgstr "_Abonentas:" -#: src/gtkblist.c:1119 src/gtkblist.c:3209 +#: src/gtkblist.c:1117 msgid "Get _Info" msgstr "_Informacija" -#: src/gtkblist.c:1122 src/gtkblist.c:3199 +#: src/gtkblist.c:1120 msgid "I_M" msgstr "I_M" -#: src/gtkblist.c:1128 +#: src/gtkblist.c:1126 msgid "_Send File" msgstr "_Siųsti bylą..." -#: src/gtkblist.c:1134 +#: src/gtkblist.c:1132 msgid "Add Buddy _Pounce" msgstr "Naujas bičiulio _stebėjimas" -#: src/gtkblist.c:1136 +#: src/gtkblist.c:1134 src/gtkblist.c:1231 msgid "View _Log" msgstr "_Peržiūrėti žurnalą" -#: src/gtkblist.c:1145 src/gtkblist.c:1226 src/gtkblist.c:1240 +#: src/gtkblist.c:1144 +#, fuzzy +msgid "_Alias Buddy..." +msgstr "_Slapyvardis..." + +#: src/gtkblist.c:1146 +#, fuzzy +msgid "_Remove Buddy" +msgstr "Pašalinti bičiulį" + +#: src/gtkblist.c:1148 +#, fuzzy +msgid "Alias Contact..." +msgstr "_Slapyvardis..." + +#: src/gtkblist.c:1151 src/gtkdialogs.c:749 src/gtkdialogs.c:750 +msgid "Remove Contact" +msgstr "Pašalinti kontaktą" + +#: src/gtkblist.c:1155 src/gtkblist.c:1239 src/gtkblist.c:1253 msgid "_Alias..." msgstr "_Slapyvardis..." -#: src/gtkblist.c:1147 src/gtkblist.c:1228 src/gtkblist.c:1245 -#: src/gtkconn.c:361 +#: src/gtkblist.c:1157 src/gtkblist.c:1241 src/gtkblist.c:1258 +#: src/gtkconn.c:367 msgid "_Remove" msgstr "_Pašalinti" -#: src/gtkblist.c:1192 +#: src/gtkblist.c:1203 msgid "Add a _Buddy" msgstr "Į_vesti bičiulį" -#: src/gtkblist.c:1194 +#: src/gtkblist.c:1205 msgid "Add a C_hat" msgstr "Įv_esti pokalbių kambarį" -#: src/gtkblist.c:1196 +#: src/gtkblist.c:1207 msgid "_Delete Group" msgstr "_Trinti grupė" -#: src/gtkblist.c:1198 +#: src/gtkblist.c:1209 msgid "_Rename" msgstr "P_ervadinti" # join button #. join button -#: src/gtkblist.c:1216 src/gtkroomlist.c:264 src/gtkroomlist.c:409 -#: src/stock.c:88 +#: src/gtkblist.c:1227 src/gtkroomlist.c:264 src/gtkroomlist.c:409 +#: src/gtkstock.c:89 msgid "_Join" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1218 +#: src/gtkblist.c:1229 msgid "Auto-Join" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1242 src/gtkblist.c:1267 +#: src/gtkblist.c:1255 src/gtkblist.c:1280 msgid "_Collapse" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1272 +#: src/gtkblist.c:1285 msgid "_Expand" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1919 src/gtkconv.c:4379 src/gtkpounce.c:314 +#: src/gtkblist.c:1502 src/gtkblist.c:1512 src/gtkblist.c:3284 +#: src/gtkblist.c:3287 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Mute Sounds" +msgstr "Išjungti garsus" + +#: src/gtkblist.c:1953 src/gtkconv.c:4356 src/gtkpounce.c:316 msgid "" "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." msgstr "" # Buddies menu #. Buddies menu -#: src/gtkblist.c:2329 +#: src/gtkblist.c:2363 msgid "/_Buddies" msgstr "/_Bičiuliai" -#: src/gtkblist.c:2330 +#: src/gtkblist.c:2364 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." msgstr "/Bičiuliai/Nauja ž_inutė..." -#: src/gtkblist.c:2331 +#: src/gtkblist.c:2365 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." msgstr "/Bičiuliai/Jungtis į _pokalbį..." -#: src/gtkblist.c:2332 +#: src/gtkblist.c:2366 msgid "/Buddies/Get User _Info..." msgstr "/Bičiuliai/_Gauti naudotojo informaciją..." -#: src/gtkblist.c:2333 +#: src/gtkblist.c:2367 msgid "/Buddies/View User _Log..." msgstr "/Buddies/Žiūrėti naudotojo ž_urnalus..." -#: src/gtkblist.c:2335 +#: src/gtkblist.c:2369 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" msgstr "/Bičiuliai/Rodyti _atsijungusius bičiulius" -#: src/gtkblist.c:2336 +#: src/gtkblist.c:2370 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" msgstr "/Bičiuliai/Rodyti _tuščias grupes" -#: src/gtkblist.c:2337 +#: src/gtkblist.c:2371 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." msgstr "/Bičiuliai/_Naujas bičiulis..." -#: src/gtkblist.c:2338 +#: src/gtkblist.c:2372 msgid "/Buddies/Add C_hat..." msgstr "/Bičiuliai/Naujas pokalbių _kambarys..." -#: src/gtkblist.c:2339 +#: src/gtkblist.c:2373 msgid "/Buddies/Add _Group..." msgstr "/Bičiuliai/Nauja grupė..." -#: src/gtkblist.c:2341 -msgid "/Buddies/_Signoff" -msgstr "/Bičiuliai/Atsijungti" - -#: src/gtkblist.c:2342 +#: src/gtkblist.c:2375 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/_Log Out" +msgstr "/Bičiuliai/Išeiti" + +#: src/gtkblist.c:2376 msgid "/Buddies/_Quit" msgstr "/Bičiuliai/Išeiti" # Tools #. Tools -#: src/gtkblist.c:2345 +#: src/gtkblist.c:2379 msgid "/_Tools" msgstr "/Į_rankiai" -#: src/gtkblist.c:2346 +#: src/gtkblist.c:2380 msgid "/Tools/_Away" msgstr "/Įrankiai/N_ebuvimo žinutės" -#: src/gtkblist.c:2347 +#: src/gtkblist.c:2381 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" msgstr "/Įrankiai/Bičiulių _stebykla" -#: src/gtkblist.c:2348 +#: src/gtkblist.c:2382 msgid "/Tools/Account Ac_tions" msgstr "/Įrankiai/Abonento _nustatymai" -#: src/gtkblist.c:2349 +#: src/gtkblist.c:2383 msgid "/Tools/Pl_ugin Actions" msgstr "/Įrankiai/Įskiepių n_ustatymai" -#: src/gtkblist.c:2351 +#: src/gtkblist.c:2385 msgid "/Tools/A_ccounts" msgstr "/Įrankiai/_Abonentai" -#: src/gtkblist.c:2352 +#: src/gtkblist.c:2386 msgid "/Tools/_File Transfers" msgstr "/Įrankiai/_Bylų perdavimas" -#: src/gtkblist.c:2353 +#: src/gtkblist.c:2387 msgid "/Tools/R_oom List" msgstr "/Įrankiai/_Kambarių sąrašas" -#: src/gtkblist.c:2354 +#: src/gtkblist.c:2388 msgid "/Tools/Pr_eferences" msgstr "/Įrankiai/Nus_tatymai" -#: src/gtkblist.c:2355 +#: src/gtkblist.c:2389 msgid "/Tools/Pr_ivacy" msgstr "/Įrankiai/_Privatumas" -#: src/gtkblist.c:2357 +#: src/gtkblist.c:2390 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Mute _Sounds" +msgstr "Išjungti garsus" + +#: src/gtkblist.c:2392 msgid "/Tools/View System _Log" msgstr "/Įrankiai/Žiūrėti systemos žurnalą" # Help #. Help -#: src/gtkblist.c:2360 +#: src/gtkblist.c:2395 msgid "/_Help" msgstr "/_Pagalba" -#: src/gtkblist.c:2361 +#: src/gtkblist.c:2396 msgid "/Help/Online _Help" msgstr "/Pagalba/_Online pagalba" -#: src/gtkblist.c:2362 +#: src/gtkblist.c:2397 msgid "/Help/_Debug Window" msgstr "/Pagalba/_Derinimo langas" -#: src/gtkblist.c:2363 +#: src/gtkblist.c:2398 msgid "/Help/_About" msgstr "/Pagalba/_Apie" -#: src/gtkblist.c:2381 +#: src/gtkblist.c:2416 msgid "Rename Group" msgstr "Pervadinti grupę" -#: src/gtkblist.c:2381 +#: src/gtkblist.c:2416 msgid "New group name" msgstr "Naujas grupės pavadinimas" -#: src/gtkblist.c:2382 +#: src/gtkblist.c:2417 msgid "Please enter a new name for the selected group." msgstr "Įveskite naują pavadinimą pasirinktai grupei." -#: src/gtkblist.c:2410 +#: src/gtkblist.c:2446 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2236,7 +2229,7 @@ "\n" "<b>Abonentas:</b> %s" -#: src/gtkblist.c:2474 +#: src/gtkblist.c:2520 msgid "" "\n" "<b>Status:</b> Offline" @@ -2244,12 +2237,12 @@ "\n" "<b>Statusas:</b> Atsijungęs" -#: src/gtkblist.c:2489 +#: src/gtkblist.c:2535 #, c-format msgid "%d%%" msgstr "%d%%" -#: src/gtkblist.c:2505 +#: src/gtkblist.c:2551 msgid "" "\n" "<b>Account:</b>" @@ -2257,118 +2250,141 @@ "\n" "<b>Abonentas:</b>" -#: src/gtkblist.c:2506 +#: src/gtkblist.c:2552 msgid "" "\n" "<b>Contact Alias:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2507 +#: src/gtkblist.c:2553 msgid "" "\n" "<b>Alias:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2508 +#: src/gtkblist.c:2554 msgid "" "\n" "<b>Nickname:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2509 +#: src/gtkblist.c:2555 msgid "" "\n" "<b>Logged In:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2510 +#: src/gtkblist.c:2556 msgid "" "\n" "<b>Idle:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2511 +#: src/gtkblist.c:2556 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"<b>Idle</b>" +msgstr "<b>Neveiklus:</b> %s<br>" + +#: src/gtkblist.c:2558 msgid "" "\n" "<b>Warned:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2513 +#: src/gtkblist.c:2560 msgid "" "\n" "<b>Description:</b> Spooky" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2514 +#: src/gtkblist.c:2561 msgid "" "\n" "<b>Status</b>: Awesome" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2515 +#: src/gtkblist.c:2562 msgid "" "\n" "<b>Status</b>: Rockin'" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2797 +#: src/gtkblist.c:2864 #, c-format msgid "Idle (%dh%02dm) " msgstr "Neveiklus (%dh%02dm" -#: src/gtkblist.c:2799 +#: src/gtkblist.c:2866 #, c-format msgid "Idle (%dm) " msgstr "Neveiklus (%dm) " -#: src/gtkblist.c:2804 +#: src/gtkblist.c:2869 +#, fuzzy +msgid "Idle " +msgstr "Neveiklus" + +#: src/gtkblist.c:2877 #, c-format msgid "Warned (%d%%) " msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2807 +#: src/gtkblist.c:2881 msgid "Offline " msgstr "Atsijungęs" # Make menu items sensitive/insensitive where appropriate #. Make menu items sensitive/insensitive where appropriate -#: src/gtkblist.c:2925 +#: src/gtkblist.c:3008 msgid "/Buddies/Join a Chat..." msgstr "/Bičiuliai/Jungtis į pokalbį..." -#: src/gtkblist.c:2928 +#: src/gtkblist.c:3011 msgid "/Tools/Room List" msgstr "/Įrankiai/Kambarių sąrašas" -#: src/gtkblist.c:2931 +#: src/gtkblist.c:3014 msgid "/Tools/Privacy" msgstr "/Įrankiai/Privatumas" -#: src/gtkblist.c:3013 +#: src/gtkblist.c:3070 src/gtkprefs.c:917 src/gtkprefs.c:1774 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:935 +msgid "None" +msgstr "Nieko" + +#: src/gtkblist.c:3072 msgid "Alphabetical" msgstr "Abėcėlinis" -#: src/gtkblist.c:3014 +#: src/gtkblist.c:3073 msgid "By status" msgstr "Pagal statusą" -#: src/gtkblist.c:3015 +#: src/gtkblist.c:3074 msgid "By log size" msgstr "Pagal žurnalo dydį" -#: src/gtkblist.c:3081 +#: src/gtkblist.c:3110 +#, fuzzy +msgid "Statuses" +msgstr "Statusas" + +#. FIXME: Status +#: src/gtkblist.c:3174 msgid "/Tools/Away" msgstr "/Įrankiai/N_ebuvimo žinutės" -#: src/gtkblist.c:3084 +#: src/gtkblist.c:3177 msgid "/Tools/Buddy Pounce" msgstr "/Įrankiai/Bičiulių stebykla" -#: src/gtkblist.c:3087 +#: src/gtkblist.c:3180 msgid "/Tools/Account Actions" msgstr "/Įrankiai/Abonento nustatymai" -#: src/gtkblist.c:3090 +#: src/gtkblist.c:3183 msgid "/Tools/Plugin Actions" msgstr "/Įrankiai/Įskiepių nustatymai" @@ -2377,45 +2393,21 @@ #. set the Show Offline Buddies option. must be done #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 #. -#: src/gtkblist.c:3178 +#: src/gtkblist.c:3280 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" msgstr "/Bičiuliai/Rodyti atsijungusius bičiulius" -#: src/gtkblist.c:3180 +#: src/gtkblist.c:3282 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" msgstr "/Bičiuliai/Rodyti tuščias grupes" -#: src/gtkblist.c:3205 -msgid "Send a message to the selected buddy" -msgstr "Siųsti žinutę pasirinktam bičiuliui" - -#: src/gtkblist.c:3215 -msgid "Get information on the selected buddy" -msgstr "Rodyti pasirinkto bičiulio informaciją" - -#: src/gtkblist.c:3219 -msgid "_Chat" -msgstr "_Pokalbis" - -#: src/gtkblist.c:3224 -msgid "Join a chat room" -msgstr "Jungtis į pokalbių kambarį" - -#: src/gtkblist.c:3229 -msgid "_Away" -msgstr "_Išeiti" - -#: src/gtkblist.c:3234 -msgid "Set an away message" -msgstr "Nustatyti nebuvimo žinutę" - -#: src/gtkblist.c:3977 src/protocols/silc/buddy.c:731 +#: src/gtkblist.c:3979 src/protocols/silc/buddy.c:731 #: src/protocols/silc/buddy.c:989 src/protocols/silc/buddy.c:1034 -#: src/protocols/silc/buddy.c:1124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2734 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2822 msgid "Add Buddy" msgstr "Įkelti bičiulį" -#: src/gtkblist.c:4001 +#: src/gtkblist.c:4003 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " @@ -2427,25 +2419,25 @@ # Set up stuff for the account box #. Set up stuff for the account box -#: src/gtkblist.c:4061 src/gtkblist.c:4355 +#: src/gtkblist.c:4063 src/gtkblist.c:4368 msgid "Account:" msgstr "Abonentas:" -#: src/gtkblist.c:4288 +#: src/gtkblist.c:4301 msgid "This protocol does not support chat rooms." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:4304 +#: src/gtkblist.c:4317 msgid "" "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " "chat." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:4321 +#: src/gtkblist.c:4334 msgid "Add Chat" msgstr "Įkelti pokalbį" -#: src/gtkblist.c:4345 +#: src/gtkblist.c:4358 msgid "" "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " "would like to add to your buddy list.\n" @@ -2453,39 +2445,41 @@ "Prašom įvesti pokalbio kambario duomenis, kurį norite matyti savo bičiulių " "sąraše.\n" -#: src/gtkblist.c:4423 +#: src/gtkblist.c:4436 msgid "Add Group" msgstr "Sukurti grupę" -#: src/gtkblist.c:4424 +#: src/gtkblist.c:4437 msgid "Please enter the name of the group to be added." msgstr "Prašom įvesti grupės pavadinimą." -#: src/gtkblist.c:4991 src/gtkblist.c:5088 +#: src/gtkblist.c:5011 src/gtkblist.c:5108 msgid "No actions available" msgstr "" -#: src/gtkconn.c:79 src/gtkconn.c:250 src/gtkconn.c:261 +#: src/gtkconn.c:81 src/gtkconn.c:254 src/gtkconn.c:267 msgid "Done." msgstr "Atlikta." -#: src/gtkconn.c:158 -msgid "Signon: " +#: src/gtkconn.c:160 +#, fuzzy +msgid "Logging in: " msgstr "Prisijungiama" -#: src/gtkconn.c:204 -msgid "Signon" -msgstr "Prisijungimas" - -#: src/gtkconn.c:216 +#: src/gtkconn.c:206 +#, fuzzy +msgid "Logging In" +msgstr "Prisijungiama" + +#: src/gtkconn.c:218 msgid "Cancel All" msgstr "Atšaukti visus" -#: src/gtkconn.c:361 src/gtkconn.c:593 +#: src/gtkconn.c:367 src/gtkconn.c:599 msgid "_Reconnect" msgstr "_Persijungti" -#: src/gtkconn.c:557 +#: src/gtkconn.c:563 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n" @@ -2498,661 +2492,671 @@ "%s\n" "%s" -#: src/gtkconn.c:559 +#: src/gtkconn.c:565 msgid "Reason Unknown." msgstr "Nežinoma priežastis" -#: src/gtkconn.c:598 +#: src/gtkconn.c:573 +#, fuzzy +msgid "Disconnected" +msgstr "Atsijungta." + +#: src/gtkconn.c:604 msgid "Reconnect _All" msgstr "Perjungti _Visus" -#: src/gtkconn.c:628 +#: src/gtkconn.c:634 msgid "Time" msgstr "Laikas" -#: src/gtkconv.c:327 +#: src/gtkconv.c:319 #, c-format msgid "me is using Gaim v%s." msgstr "aš nudoju Gaim v%s." -#: src/gtkconv.c:336 +#: src/gtkconv.c:328 msgid "Supported debug options are: version" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:360 +#: src/gtkconv.c:352 msgid "No such command (in this context)." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:363 +#: src/gtkconv.c:355 msgid "" "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" "The following commands are available in this context:\n" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:435 +#: src/gtkconv.c:427 msgid "No such command." msgstr "Tokios komandos nėra." -#: src/gtkconv.c:442 +#: src/gtkconv.c:434 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:447 +#: src/gtkconv.c:439 msgid "Your command failed for an unknown reason." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:454 +#: src/gtkconv.c:446 msgid "That command only works in Chats, not IMs." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:457 +#: src/gtkconv.c:449 msgid "That command only works in IMs, not Chats." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:461 +#: src/gtkconv.c:453 msgid "That command doesn't work on this protocol." msgstr "" +#: src/gtkconv.c:687 src/gtkconv.c:713 +msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat" +msgstr "" + #: src/gtkconv.c:707 +msgid "" +"You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:761 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" msgstr "Pakviesti bičiulį į pokalbių kambarį" # Put our happy label in it. #. Put our happy label in it. -#: src/gtkconv.c:735 +#: src/gtkconv.c:791 msgid "" "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " "invite message." msgstr "Prašom įvesti naudotojo vardą, kurį norite pakviesti." -#: src/gtkconv.c:756 +#: src/gtkconv.c:812 msgid "_Buddy:" msgstr "_Bičiulis:" -#: src/gtkconv.c:776 +#: src/gtkconv.c:832 msgid "_Message:" msgstr "Ž_inutė:" -#: src/gtkconv.c:813 src/gtkconv.c:2498 src/gtkdebug.c:182 +#: src/gtkconv.c:888 src/gtkconv.c:2559 src/gtkdebug.c:179 msgid "Unable to open file." msgstr "Neįmanoma atidaryti bylos." -#: src/gtkconv.c:818 +#: src/gtkconv.c:893 #, c-format msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" msgstr "<h1>Pokalbis su %s</h1>\n" -#: src/gtkconv.c:832 +#: src/gtkconv.c:907 msgid "Save Conversation" msgstr "Išsaugoti pokalbį" -#: src/gtkconv.c:909 src/gtkdebug.c:131 +#: src/gtkconv.c:992 src/gtkdebug.c:128 msgid "Find" msgstr "Paieška" -#: src/gtkconv.c:935 src/gtkdebug.c:159 +#: src/gtkconv.c:1018 src/gtkdebug.c:156 msgid "_Search for:" msgstr "_Ieškoti:" -#: src/gtkconv.c:1350 +#: src/gtkconv.c:1437 msgid "IM" msgstr "IM" # Send File button #. Send File button -#: src/gtkconv.c:1359 src/gtkconv.c:3729 src/protocols/oscar/oscar.c:569 +#: src/gtkconv.c:1443 src/gtkconv.c:3783 src/protocols/oscar/oscar.c:598 msgid "Send File" msgstr "Siųsti" -#: src/gtkconv.c:1368 +#: src/gtkconv.c:1450 msgid "Un-Ignore" msgstr "Nebeignoruoti" -#: src/gtkconv.c:1370 src/gtkprefs.c:828 +#: src/gtkconv.c:1453 src/gtkprefs.c:781 msgid "Ignore" msgstr "Ignoruoti" # Info button #. Info button -#: src/gtkconv.c:1379 src/gtkconv.c:3750 +#: src/gtkconv.c:1458 src/gtkconv.c:3804 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/gtkconv.c:1388 -msgid "Get Away Msg" -msgstr "" - -#: src/gtkconv.c:2506 +#: src/gtkconv.c:1464 +#, fuzzy +msgid "Get Away Message" +msgstr "Nauja nebuvimo žinutė" + +#. Remove button +#: src/gtkconv.c:1473 src/gtkconv.c:3797 src/gtkconv.c:3868 +#: src/gtkrequest.c:265 +msgid "Remove" +msgstr "Ištrinti" + +#: src/gtkconv.c:2567 msgid "Unable to save icon file to disk." msgstr "Neįmanoma išsaugoti ikonos bylos į diską." -#: src/gtkconv.c:2527 +#: src/gtkconv.c:2588 msgid "Save Icon" msgstr "Išsaugoti ikoną" -#: src/gtkconv.c:2557 +#: src/gtkconv.c:2618 msgid "Animate" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:2562 +#: src/gtkconv.c:2623 msgid "Hide Icon" msgstr "Paslėpti ikoną" -#: src/gtkconv.c:2568 +#: src/gtkconv.c:2629 msgid "Save Icon As..." msgstr "Išsaugoti ikoną kaip..." -#: src/gtkconv.c:2938 +#: src/gtkconv.c:2996 msgid "User is typing..." msgstr "Naudotojas rašo..." -#: src/gtkconv.c:2946 +#: src/gtkconv.c:3004 msgid "User has typed something and paused" msgstr "Naudotojas kažka rašė ir sustojo" # Build the Send As menu #. Build the Send As menu -#: src/gtkconv.c:3049 +#: src/gtkconv.c:3107 msgid "_Send As" msgstr "_Išsaugoti kaip" # Conversation menu #. Conversation menu -#: src/gtkconv.c:3500 +#: src/gtkconv.c:3560 msgid "/_Conversation" msgstr "/_Pokalbiai" -#: src/gtkconv.c:3502 +#: src/gtkconv.c:3562 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." msgstr "/Pokalbiai/_Siųsti naują žinutę..." -#: src/gtkconv.c:3507 +#: src/gtkconv.c:3567 msgid "/Conversation/_Find..." msgstr "/Pokalbiai/_Ieškoti" -#: src/gtkconv.c:3509 +#: src/gtkconv.c:3569 msgid "/Conversation/View _Log" msgstr "/Pokalbiai/Žiurėti ž_urnalą" -#: src/gtkconv.c:3510 +#: src/gtkconv.c:3570 msgid "/Conversation/_Save As..." msgstr "/Pokalbiai/Išsaugoti _kaip..." -#: src/gtkconv.c:3512 +#: src/gtkconv.c:3572 msgid "/Conversation/Clear" msgstr "/Pokalbiai/Iš_valyti" -#: src/gtkconv.c:3516 +#: src/gtkconv.c:3576 msgid "/Conversation/Se_nd File..." msgstr "/Pokalbiai/_Siųsti bylą..." -#: src/gtkconv.c:3517 +#: src/gtkconv.c:3577 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." msgstr "/Pokalbiai/Bičiulių _stebykla..." -#: src/gtkconv.c:3519 +#: src/gtkconv.c:3579 msgid "/Conversation/_Get Info" msgstr "/Pokalbi/_Informacija" -#: src/gtkconv.c:3521 +#: src/gtkconv.c:3581 msgid "/Conversation/_Warn..." msgstr "/Pokalbiai/_Perspėjimas..." -#: src/gtkconv.c:3523 +#: src/gtkconv.c:3583 msgid "/Conversation/In_vite..." msgstr "/Pokalbiai/P_akviesti..." -#: src/gtkconv.c:3528 +#: src/gtkconv.c:3588 msgid "/Conversation/A_lias..." msgstr "/Pokalbiai/_Slapyvardis..." -#: src/gtkconv.c:3530 +#: src/gtkconv.c:3590 msgid "/Conversation/_Block..." msgstr "/Pokalbiai/_Blokuoti..." -#: src/gtkconv.c:3532 +#: src/gtkconv.c:3592 msgid "/Conversation/_Add..." msgstr "/Pokalbiai/Į_dėti..." -#: src/gtkconv.c:3534 +#: src/gtkconv.c:3594 msgid "/Conversation/_Remove..." msgstr "/Pokalbiai/_Pašalinti..." -#: src/gtkconv.c:3539 +#: src/gtkconv.c:3599 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." msgstr "/Pokalbiai/_Nuoroda..." -#: src/gtkconv.c:3541 +#: src/gtkconv.c:3601 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." msgstr "/Pokalbiai/Pa_veiksliukas..." -#: src/gtkconv.c:3546 +#: src/gtkconv.c:3606 msgid "/Conversation/_Close" msgstr "/Pokalbiai/_Uždaryti" # Options #. Options -#: src/gtkconv.c:3550 +#: src/gtkconv.c:3610 msgid "/_Options" msgstr "/_Nustatymai" -#: src/gtkconv.c:3551 +#: src/gtkconv.c:3611 msgid "/Options/Enable _Logging" msgstr "/Nustatymai/Įjungti ž_urnalų vedimą" -#: src/gtkconv.c:3552 +#: src/gtkconv.c:3612 msgid "/Options/Enable _Sounds" msgstr "/Nustatymai/Įjungti _garsus" -#: src/gtkconv.c:3553 +#: src/gtkconv.c:3613 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar" msgstr "/Nustatymai/Rodyti _teksto formatavimą" -#: src/gtkconv.c:3554 +#: src/gtkconv.c:3614 msgid "/Options/Show T_imestamps" msgstr "/Nustatymai/Rodyti _laiką" -#: src/gtkconv.c:3596 +#: src/gtkconv.c:3656 msgid "/Conversation/View Log" msgstr "/Pokalbiai/Žiūrėti žurnalą" -#: src/gtkconv.c:3601 +#: src/gtkconv.c:3661 msgid "/Conversation/Send File..." msgstr "/Pokalbiai/Siųsti bylą..." -#: src/gtkconv.c:3605 +#: src/gtkconv.c:3665 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." msgstr "/Pokalbiai/Bičiulių stebykla..." -#: src/gtkconv.c:3611 +#: src/gtkconv.c:3671 msgid "/Conversation/Get Info" msgstr "/Pokalbiai/Informacija" -#: src/gtkconv.c:3615 +#: src/gtkconv.c:3675 msgid "/Conversation/Warn..." msgstr "/Pokalbiai/Perspėjimas..." -#: src/gtkconv.c:3619 +#: src/gtkconv.c:3679 msgid "/Conversation/Invite..." msgstr "/Pokalbiai/Pakviesti..." -#: src/gtkconv.c:3625 +#: src/gtkconv.c:3685 msgid "/Conversation/Alias..." msgstr "/Pokalbiai/Slapyvardis..." -#: src/gtkconv.c:3629 +#: src/gtkconv.c:3689 msgid "/Conversation/Block..." msgstr "/Pokalbiai/Blokuoti..." -#: src/gtkconv.c:3633 +#: src/gtkconv.c:3693 msgid "/Conversation/Add..." msgstr "/Pokalbiai/Įdėti..." -#: src/gtkconv.c:3637 +#: src/gtkconv.c:3697 msgid "/Conversation/Remove..." msgstr "/Pokalbiai/Pašalinti..." -#: src/gtkconv.c:3643 +#: src/gtkconv.c:3703 msgid "/Conversation/Insert Link..." msgstr "/Pokalbiai/Nuoroda..." -#: src/gtkconv.c:3647 +#: src/gtkconv.c:3707 msgid "/Conversation/Insert Image..." msgstr "/Pokalbiai/Paveiksliukas..." -#: src/gtkconv.c:3653 +#: src/gtkconv.c:3713 msgid "/Options/Enable Logging" msgstr "/Nustatymai/Įjungti žurnalų vedimą" -#: src/gtkconv.c:3656 +#: src/gtkconv.c:3716 msgid "/Options/Enable Sounds" msgstr "/Nustatymai/Įjungti garsus" -#: src/gtkconv.c:3659 +#: src/gtkconv.c:3719 msgid "/Options/Show Formatting Toolbar" msgstr "/Nustatymai/Rodyti laiką" -#: src/gtkconv.c:3662 +#: src/gtkconv.c:3722 msgid "/Options/Show Timestamps" msgstr "/Nustatymai/Rodyti laiką" -# Now, um, just kind of all over the place. Huh? -# Warn button +# Block button #. The buttons, from left to right -#. Warn button -#: src/gtkconv.c:3715 -msgid "Warn" -msgstr "Perspėti" - -#: src/gtkconv.c:3716 -msgid "Warn the user" -msgstr "Įspėti naudotoją" - -# Block button #. Block button -#: src/gtkconv.c:3722 src/gtkprivacy.c:623 src/gtkprivacy.c:634 +#: src/gtkconv.c:3776 src/gtkprivacy.c:625 src/gtkprivacy.c:636 msgid "Block" msgstr "Blokuoti" -#: src/gtkconv.c:3723 +#: src/gtkconv.c:3777 msgid "Block the user" msgstr "Blokuoti vartotoją" -#: src/gtkconv.c:3730 +#: src/gtkconv.c:3784 msgid "Send a file to the user" msgstr "Siųsti naudotojui bylą" -#: src/gtkconv.c:3737 +#: src/gtkconv.c:3791 msgid "Add the user to your buddy list" msgstr "Įdėti naudotoją į bičiulių sąrašą" -#: src/gtkconv.c:3744 +#: src/gtkconv.c:3798 msgid "Remove the user from your buddy list" msgstr "Pašalinti naudotoją iš bičiulių sąrašą" -#: src/gtkconv.c:3751 src/gtkconv.c:4086 +#: src/gtkconv.c:3805 src/gtkconv.c:4126 msgid "Get the user's information" msgstr "Gauti naudotojo informaciją" # From right to left... # Send button #. Send button -#: src/gtkconv.c:3757 src/gtkconv.c:3821 +#: src/gtkconv.c:3811 src/gtkconv.c:3875 msgid "Send" msgstr "Siųsti" -#: src/gtkconv.c:3758 src/gtkconv.c:3822 +#: src/gtkconv.c:3812 src/gtkconv.c:3876 msgid "Send message" msgstr "Siųsti žinutę" # Invite #. The buttons, from left to right #. Invite -#: src/gtkconv.c:3800 +#: src/gtkconv.c:3854 msgid "Invite" msgstr "Pakviesti" -#: src/gtkconv.c:3801 +#: src/gtkconv.c:3855 msgid "Invite a user" msgstr "Pakviesti naudotoją" -#: src/gtkconv.c:3808 +#: src/gtkconv.c:3862 msgid "Add the chat to your buddy list" msgstr "Įdėti pokalbių kambarį į bičiulių sąrašą" -#: src/gtkconv.c:3815 +#: src/gtkconv.c:3869 msgid "Remove the chat from your buddy list" msgstr "Pašalinti pokalbių kambarį iš bičiulių sąrašo" -#: src/gtkconv.c:3939 +#: src/gtkconv.c:3993 msgid "Topic:" msgstr "Antraštė" # Setup the label telling how many people are in the room. #. Setup the label telling how many people are in the room. -#: src/gtkconv.c:4002 +#: src/gtkconv.c:4042 msgid "0 people in room" msgstr "0 žmonių pokalbių kamabryje" -#: src/gtkconv.c:4063 +#: src/gtkconv.c:4103 msgid "IM the user" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:4075 +#: src/gtkconv.c:4115 msgid "Ignore the user" msgstr "Ignoruoti naudotoją" -#: src/gtkconv.c:4669 +#: src/gtkconv.c:4634 msgid "Close conversation" msgstr "Uždaryti pokalbio langą" # Setup the label telling how many people are in the room. -#: src/gtkconv.c:5202 src/gtkconv.c:5231 src/gtkconv.c:5327 src/gtkconv.c:5385 +#: src/gtkconv.c:5169 src/gtkconv.c:5198 src/gtkconv.c:5294 src/gtkconv.c:5352 #, fuzzy, c-format msgid "%d person in room" msgid_plural "%d people in room" msgstr[0] "0 žmonių pokalbių kamabryje" msgstr[1] "0 žmonių pokalbių kamabryje" -#: src/gtkconv.c:5951 src/gtkconv.c:5954 +#: src/gtkconv.c:5925 src/gtkconv.c:5928 msgid "<main>/Conversation/Close" msgstr "<main>/Pokalbiai/Uždaryti" -#: src/gtkconv.c:6326 +#: src/gtkconv.c:6249 msgid "" "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " "command." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:6329 +#: src/gtkconv.c:6252 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:6332 +#: src/gtkconv.c:6255 msgid "" "debug <option>: Send various debug information to the current " "conversation." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:6336 +#: src/gtkconv.c:6259 msgid "help <command>: Help on a specific command." msgstr "" -#: src/gtkdebug.c:197 +#: src/gtkdebug.c:194 msgid "Save Debug Log" msgstr "" -#: src/gtkdebug.c:250 +#: src/gtkdebug.c:247 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/gtkdebug.c:288 +#: src/gtkdebug.c:285 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/gtkdebug.c:294 +#: src/gtkdebug.c:291 msgid "Timestamps" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:63 +#: src/gtkdialogs.c:66 msgid "maintainer" msgstr "prižiūrėtojas" -#: src/gtkdialogs.c:64 +#: src/gtkdialogs.c:67 msgid "lead developer" msgstr "pagr. kūrėjas" -#: src/gtkdialogs.c:65 +#: src/gtkdialogs.c:68 msgid "developer & webmaster" msgstr "kūrėjas & web-programuotojas" -#: src/gtkdialogs.c:66 +#: src/gtkdialogs.c:69 msgid "win32 port" msgstr "win32 prievadas" -#: src/gtkdialogs.c:67 src/gtkdialogs.c:68 src/gtkdialogs.c:69 -#: src/gtkdialogs.c:70 +#: src/gtkdialogs.c:70 src/gtkdialogs.c:71 src/gtkdialogs.c:72 +#: src/gtkdialogs.c:73 src/gtkdialogs.c:75 msgid "developer" msgstr "kūrėjas" -#: src/gtkdialogs.c:71 +#: src/gtkdialogs.c:74 msgid "support" msgstr "palaikymas" -#: src/gtkdialogs.c:76 +#: src/gtkdialogs.c:80 msgid "former libfaim maintainer" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:77 +#: src/gtkdialogs.c:81 msgid "former lead developer" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:78 +#: src/gtkdialogs.c:82 msgid "former maintainer" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:79 +#: src/gtkdialogs.c:83 msgid "former Jabber developer" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:80 +#: src/gtkdialogs.c:84 msgid "original author" msgstr "įdėjos autorius" -#: src/gtkdialogs.c:81 +#: src/gtkdialogs.c:85 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:86 src/gtkdialogs.c:123 +#: src/gtkdialogs.c:90 src/gtkdialogs.c:128 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarų" -#: src/gtkdialogs.c:87 src/gtkdialogs.c:124 +#: src/gtkdialogs.c:91 src/gtkdialogs.c:129 src/gtkdialogs.c:130 msgid "Catalan" msgstr "Katalonų" -#: src/gtkdialogs.c:88 src/gtkdialogs.c:125 +#: src/gtkdialogs.c:92 src/gtkdialogs.c:131 msgid "Czech" msgstr "Čėkų" -#: src/gtkdialogs.c:89 +#: src/gtkdialogs.c:93 msgid "Danish" msgstr "Danų" -#: src/gtkdialogs.c:90 +#: src/gtkdialogs.c:94 +#, fuzzy +msgid "Australian English" +msgstr "Kanadiečių" + +#: src/gtkdialogs.c:95 msgid "British English" msgstr "Britų" -#: src/gtkdialogs.c:91 -msgid "Canadian English" -msgstr "Kanadiečių" - -#: src/gtkdialogs.c:92 src/gtkdialogs.c:126 -msgid "German" -msgstr "Vokiečių" - -#: src/gtkdialogs.c:93 src/gtkdialogs.c:127 -msgid "Spanish" -msgstr "Ispanų" - -#: src/gtkdialogs.c:94 src/gtkdialogs.c:128 -msgid "Finnish" -msgstr "Finikiečių" - -#: src/gtkdialogs.c:95 src/gtkdialogs.c:129 -msgid "French" -msgstr "Prancūzų" - #: src/gtkdialogs.c:96 +msgid "Canadian English" +msgstr "Kanadiečių" + +#: src/gtkdialogs.c:97 src/gtkdialogs.c:132 +msgid "German" +msgstr "Vokiečių" + +#: src/gtkdialogs.c:98 src/gtkdialogs.c:133 +msgid "Spanish" +msgstr "Ispanų" + +#: src/gtkdialogs.c:99 src/gtkdialogs.c:134 +msgid "Finnish" +msgstr "Finikiečių" + +#: src/gtkdialogs.c:100 src/gtkdialogs.c:135 +msgid "French" +msgstr "Prancūzų" + +#: src/gtkdialogs.c:101 msgid "Hebrew" msgstr "Hėbrajų" -#: src/gtkdialogs.c:97 +#: src/gtkdialogs.c:102 msgid "Hindi" msgstr "Hindi (indų)" -#: src/gtkdialogs.c:98 +#: src/gtkdialogs.c:103 msgid "Hungarian" msgstr "Vengrų" -#: src/gtkdialogs.c:99 src/gtkdialogs.c:130 +#: src/gtkdialogs.c:104 src/gtkdialogs.c:136 msgid "Italian" msgstr "Italų" -#: src/gtkdialogs.c:100 src/gtkdialogs.c:131 +#: src/gtkdialogs.c:105 src/gtkdialogs.c:137 msgid "Japanese" msgstr "Japonų" -#: src/gtkdialogs.c:101 +#: src/gtkdialogs.c:106 msgid "Lithuanian" msgstr "Lietuvių" -#: src/gtkdialogs.c:102 src/gtkdialogs.c:132 +#: src/gtkdialogs.c:107 src/gtkdialogs.c:138 msgid "Korean" msgstr "Korėjiečių" -#: src/gtkdialogs.c:103 +#: src/gtkdialogs.c:108 msgid "Dutch; Flemish" msgstr "Olandų; flamandų" -#: src/gtkdialogs.c:104 +#: src/gtkdialogs.c:109 msgid "Macedonian" msgstr "Makedoniečių" -#: src/gtkdialogs.c:105 +#: src/gtkdialogs.c:110 msgid "Norwegian" msgstr "Norvėgų" -#: src/gtkdialogs.c:106 src/gtkdialogs.c:133 +#: src/gtkdialogs.c:111 src/gtkdialogs.c:139 msgid "Polish" msgstr "Lenkų" -#: src/gtkdialogs.c:107 +#: src/gtkdialogs.c:112 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalų" -#: src/gtkdialogs.c:108 +#: src/gtkdialogs.c:113 msgid "Portuguese-Brazil" msgstr "Portugalų-Brazilų" -#: src/gtkdialogs.c:109 +#: src/gtkdialogs.c:114 msgid "Romanian" msgstr "Rumunų" -#: src/gtkdialogs.c:110 src/gtkdialogs.c:134 src/gtkdialogs.c:135 +#: src/gtkdialogs.c:115 src/gtkdialogs.c:140 src/gtkdialogs.c:141 msgid "Russian" msgstr "Rusų" -#: src/gtkdialogs.c:111 +#: src/gtkdialogs.c:116 msgid "Serbian" msgstr "Serbų" -#: src/gtkdialogs.c:112 +#: src/gtkdialogs.c:117 msgid "Slovenian" msgstr "Slovėnų" -#: src/gtkdialogs.c:113 src/gtkdialogs.c:137 +#: src/gtkdialogs.c:118 src/gtkdialogs.c:143 msgid "Swedish" msgstr "Švėdų" -#: src/gtkdialogs.c:114 +#: src/gtkdialogs.c:119 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamiečių" -#: src/gtkdialogs.c:114 +#: src/gtkdialogs.c:119 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" msgstr "T.M. Thanh ir Gnome-Vi komanda" -#: src/gtkdialogs.c:115 +#: src/gtkdialogs.c:120 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Supaprastinta Kinu" -#: src/gtkdialogs.c:116 +#: src/gtkdialogs.c:121 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradicinė Kinų" -#: src/gtkdialogs.c:122 +#: src/gtkdialogs.c:127 msgid "Amharic" msgstr "Amharic" -#: src/gtkdialogs.c:136 +#: src/gtkdialogs.c:142 msgid "Slovak" msgstr "Slovakų" -#: src/gtkdialogs.c:138 +#: src/gtkdialogs.c:144 msgid "Chinese" msgstr "Kiniečių" -#: src/gtkdialogs.c:180 +#: src/gtkdialogs.c:185 msgid "About Gaim" msgstr "Apie Gaim" -#: src/gtkdialogs.c:195 -#, c-format -msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>" - -#: src/gtkdialogs.c:216 +#: src/gtkdialogs.c:208 msgid "" "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " "Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all " @@ -3162,74 +3166,74 @@ "Jabber, ICQ, IRC, Novrll GroupWise, Napster, Zephyr, ir Gadu-Gadu " "protokolus. Naudoja Gtk+ ir yra GPL licenzijos.<BR><BR>" -#: src/gtkdialogs.c:225 +#: src/gtkdialogs.c:217 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim irc.freenode.net<BR><BR>" -#: src/gtkdialogs.c:230 +#: src/gtkdialogs.c:222 msgid "Active Developers" msgstr "Aktyvūs kūrėjai" -#: src/gtkdialogs.c:245 +#: src/gtkdialogs.c:237 msgid "Crazy Patch Writers" msgstr "Pakvaišę įskiepių kūrėjai" -#: src/gtkdialogs.c:260 +#: src/gtkdialogs.c:252 msgid "Retired Developers" msgstr "Buvę kūrėjai" -#: src/gtkdialogs.c:275 +#: src/gtkdialogs.c:267 msgid "Current Translators" msgstr "Dabartiniai vertėjai" -#: src/gtkdialogs.c:295 +#: src/gtkdialogs.c:287 msgid "Past Translators" msgstr "Buvę vertėjai" -#: src/gtkdialogs.c:366 src/gtkdialogs.c:508 src/gtkdialogs.c:560 +#: src/gtkdialogs.c:357 src/gtkdialogs.c:500 src/gtkdialogs.c:555 msgid "_Screen name" msgstr "_Prisijungimo vardas" -#: src/gtkdialogs.c:372 src/gtkdialogs.c:514 src/gtkdialogs.c:566 +#: src/gtkdialogs.c:363 src/gtkdialogs.c:506 src/gtkdialogs.c:561 msgid "_Account" msgstr "_Abonentas" -#: src/gtkdialogs.c:379 +#: src/gtkdialogs.c:370 msgid "New Instant Message" msgstr "Naują žinutė" -#: src/gtkdialogs.c:381 +#: src/gtkdialogs.c:372 msgid "Please enter the screen name of the person you would like to IM." msgstr "" "Prašome įvesti prisijungino vardą to žmogaus kuriam norite nusiųsti IM." -#: src/gtkdialogs.c:521 +#: src/gtkdialogs.c:513 msgid "Get User Info" msgstr "Gauti naudotoj informaciją" -#: src/gtkdialogs.c:523 +#: src/gtkdialogs.c:515 msgid "" "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view." msgstr "" "Prašome įvesti prisijungimo vardą to žmogaus, kurio informaciją norite " "peržiūrėti." -#: src/gtkdialogs.c:574 +#: src/gtkdialogs.c:569 msgid "Get User Log" msgstr "Gauti naudotojo žurnalą" -#: src/gtkdialogs.c:576 +#: src/gtkdialogs.c:571 msgid "" "Please enter the screen name of the person whose log you would like to view." msgstr "" "Prašome įvesti prisijungimo vardą to žmogaus, kurio žurnalą norite " "peržiūrėti." -#: src/gtkdialogs.c:616 +#: src/gtkdialogs.c:611 msgid "Warn User" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:637 +#: src/gtkdialogs.c:632 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" @@ -3238,56 +3242,52 @@ "harsher rate limiting.\n" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:646 +#: src/gtkdialogs.c:641 msgid "Warn _anonymously?" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:653 +#: src/gtkdialogs.c:648 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:674 +#: src/gtkdialogs.c:669 msgid "Alias Contact" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:675 +#: src/gtkdialogs.c:670 msgid "Enter an alias for this contact." msgstr "Įveskite šio žmogaus slapyvardį." -#: src/gtkdialogs.c:677 src/gtkdialogs.c:699 src/gtkdialogs.c:719 -#: src/gtkrequest.c:250 src/protocols/silc/chat.c:584 +#: src/gtkdialogs.c:672 src/gtkdialogs.c:694 src/gtkdialogs.c:714 +#: src/gtkrequest.c:267 src/protocols/silc/chat.c:584 msgid "Alias" msgstr "Slapyvardis" -#: src/gtkdialogs.c:695 +#: src/gtkdialogs.c:690 #, c-format msgid "Enter an alias for %s." msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:697 +#: src/gtkdialogs.c:692 msgid "Alias Buddy" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:716 +#: src/gtkdialogs.c:711 msgid "Alias Chat" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:717 +#: src/gtkdialogs.c:712 msgid "Enter an alias for this chat." msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:751 +#: src/gtkdialogs.c:746 #, c-format msgid "" "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " "your buddy list. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:754 src/gtkdialogs.c:755 -msgid "Remove Contact" -msgstr "Pašalinti kontaktą" - -#: src/gtkdialogs.c:811 +#: src/gtkdialogs.c:808 #, c-format msgid "" "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " @@ -3296,28 +3296,28 @@ "Jūs norite pašalint %s grupę ir visus bičiulius esančius joje. Ar norite " "tęsti?" -#: src/gtkdialogs.c:814 src/gtkdialogs.c:815 +#: src/gtkdialogs.c:811 src/gtkdialogs.c:812 msgid "Remove Group" msgstr "Pašalinti grupę" -#: src/gtkdialogs.c:853 +#: src/gtkdialogs.c:850 #, c-format msgid "" "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" msgstr "Jūs norite pašalinti %s iš bičiulių sąrašo. Ar norite tęsti?" -#: src/gtkdialogs.c:856 src/gtkdialogs.c:857 +#: src/gtkdialogs.c:853 src/gtkdialogs.c:854 msgid "Remove Buddy" msgstr "Pašalinti bičiulį" -#: src/gtkdialogs.c:873 +#: src/gtkdialogs.c:887 #, c-format msgid "" "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " "continue?" msgstr "Jūs norite pašalinti %s iš savo bičiulių sąrašo. Ar norite tęsti?" -#: src/gtkdialogs.c:877 src/gtkdialogs.c:878 +#: src/gtkdialogs.c:891 src/gtkdialogs.c:892 msgid "Remove Chat" msgstr "Pašalinti pokalbių kambarį" @@ -3418,7 +3418,7 @@ # Pause button #. Pause button -#: src/gtkft.c:714 src/stock.c:92 +#: src/gtkft.c:714 src/gtkstock.c:93 msgid "_Pause" msgstr "_Sustabdyti" @@ -3432,70 +3432,78 @@ msgid "Failed" msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:602 +#: src/gtkgaim-disclosure.c:258 +msgid "Expander Size" +msgstr "" + +#: src/gtkgaim-disclosure.c:259 +msgid "Size of the expander arrow" +msgstr "" + +#: src/gtkimhtml.c:536 msgid "Pa_ste As Text" msgstr "Į_dėti kaip tekstą" -#: src/gtkimhtml.c:1047 +#: src/gtkimhtml.c:1019 msgid "Hyperlink color" msgstr "Nuorodos spalva" -#: src/gtkimhtml.c:1048 +#: src/gtkimhtml.c:1020 msgid "Color to draw hyperlinks." msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:1253 +#: src/gtkimhtml.c:1237 msgid "_Copy E-Mail Address" msgstr "Kopijuoti _el.pašto adrsą" -#: src/gtkimhtml.c:1265 +#: src/gtkimhtml.c:1249 msgid "_Copy Link Location" msgstr "Kopijuoti _nuorodą" -#: src/gtkimhtml.c:1275 +#: src/gtkimhtml.c:1259 msgid "_Open Link in Browser" msgstr "_Atverti naršyklėje" -#: src/gtkimhtml.c:2819 +#: src/gtkimhtml.c:2817 msgid "" "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " "Defaulting to PNG." msgstr "Nežinomas paveiksliuko išplėtimas. Nustatoma į PNG." -#: src/gtkimhtml.c:2827 +#: src/gtkimhtml.c:2825 #, c-format msgid "Error saving image: %s" msgstr "Klaida išsaugant paveiksliuką: %s" -#: src/gtkimhtml.c:2904 src/gtkimhtml.c:2916 +#: src/gtkimhtml.c:2902 src/gtkimhtml.c:2914 msgid "Save Image" msgstr "Išsaugoti paveiksliuką" -#: src/gtkimhtml.c:2944 +#: src/gtkimhtml.c:2942 msgid "_Save Image..." msgstr "_Išsaugoti paveiksliuką..." -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:164 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:180 msgid "Select Font" msgstr "Pasirinkti šriftą" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:239 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:258 msgid "Select Text Color" msgstr "Pasirinkti teksto spalvą" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:312 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:332 msgid "Select Background Color" msgstr "Pasirinkti fono spalvą" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:395 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:415 msgid "_URL" msgstr "_WWW" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:403 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:423 msgid "_Description" msgstr "_Aprašymas" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:406 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:426 msgid "" "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " "The description is optional." @@ -3503,94 +3511,164 @@ "Prašome įvesit WWW ir aprašymą nuorodos, kurią norite įdėti. Aprašymas nėra " "būtinas." -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:410 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:430 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." msgstr "Prašome įvesti WWW nuorodos, kurią norite įdėti." -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:415 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:435 msgid "Insert Link" msgstr "Įdėti nuorodą" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:419 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:439 msgid "_Insert" msgstr "Į_dėti" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:488 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:508 #, c-format msgid "Failed to store image: %s\n" msgstr "Nepavyko išsaugoti paveiksliuko: %s\n" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:514 src/gtkimhtmltoolbar.c:524 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:534 src/gtkimhtmltoolbar.c:544 msgid "Insert Image" msgstr "Įdėti paveiksliuką" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:662 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:703 src/gtkimhtmltoolbar.c:781 msgid "This theme has no available smileys." msgstr "Šita tema neturi šypsenėlių." # show everything #. show everything -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:677 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:795 msgid "Smile!" msgstr "Šypsokis!" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:895 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:974 msgid "Bold" msgstr "Pusjuodis" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:906 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:985 msgid "Italic" msgstr "Kursyvas" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:917 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:996 msgid "Underline" msgstr "Pabrauktas" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:933 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1012 msgid "Larger font size" msgstr "Didesnis šriftas" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:945 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1024 msgid "Smaller font size" msgstr "Mažesnis šriftas" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:962 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1041 msgid "Font Face" msgstr "Šriftas" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:974 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1053 msgid "Foreground font color" msgstr "Šrifto spalva" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:986 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1065 msgid "Background color" msgstr "Fono spalva" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1001 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1080 msgid "Insert link" msgstr "Įdėti nuorodą" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1011 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1090 msgid "Insert image" msgstr "Įdėti paveiksliuką" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1022 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1101 msgid "Insert smiley" msgstr "Įdėti šypseną" -#: src/gtklog.c:302 +#: src/gtklog.c:303 #, c-format msgid "Conversations with %s" msgstr "Pokalbiai su %s" # Window ********** #. Window ********** -#: src/gtklog.c:395 src/gtklog.c:411 +#: src/gtklog.c:391 src/gtklog.c:407 msgid "System Log" msgstr "Systemos žurnalas" +#: src/gtkmain.c:151 +msgid "Please create an account." +msgstr "Prašome sukurti abonentą" + +#: src/gtkmain.c:233 +msgid "Login" +msgstr "Prisijungti" + +#: src/gtkmain.c:249 +msgid "<b>_Account:</b>" +msgstr "<b>_Abonentas:</b>" + +#: src/gtkmain.c:263 +msgid "<b>_Password:</b>" +msgstr "<b>_Slaptažodis:</b>" + +#. And now for the buttons +#: src/gtkmain.c:280 +#, fuzzy +msgid "A_ccounts" +msgstr "Abonentai" + +#: src/gtkmain.c:286 +#, fuzzy +msgid "P_references" +msgstr "Nustatymai" + +#: src/gtkmain.c:292 +#, fuzzy +msgid "_Log in" +msgstr "Prisijungti" + +# full help text +#. full help text +#: src/gtkmain.c:517 +#, c-format +msgid "" +"Gaim %s\n" +"Usage: %s [OPTION]...\n" +"\n" +" -a, --acct display account editor window\n" +" -w, --away[=MESG] make away on signon (optional argument MESG specifies\n" +" name of away message to use)\n" +" -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" +" account(s) to use, seperated by commas)\n" +" -n, --loginwin don't automatically login; show login window\n" +" -u, --user=NAME use account NAME\n" +" -c, --config=DIR use DIR for config files\n" +" -d, --debug print debugging messages to stdout\n" +" -v, --version display the current version and exit\n" +" -h, --help display this help and exit\n" +msgstr "" + +#. short message +#: src/gtkmain.c:532 +#, c-format +msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" +msgstr "" + +#: src/gtkmain.c:899 +msgid "Unable to load preferences" +msgstr "Negalima paleisti nustatymų" + +#: src/gtkmain.c:899 +msgid "" +"Gaim was not able to load your preferences because they are stored in an old " +"format that is no longer used. Please reconfigure your settings using the " +"Preferences window." +msgstr "" + #. Descriptive label -#: src/gtknotify.c:216 +#: src/gtknotify.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "%s has %d new message." msgid_plural "%s has %d new messages." @@ -3598,17 +3676,17 @@ msgstr[1] "%s išėjo." # Descriptive label -#: src/gtknotify.c:230 +#: src/gtknotify.c:232 #, c-format msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" msgstr "<span weight=\"bold\">Nuo:</span> %s\n" -#: src/gtknotify.c:239 +#: src/gtknotify.c:241 #, c-format msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" msgstr "<span weight=\"bold\">Antraštė:</span> %s\n" -#: src/gtknotify.c:244 +#: src/gtknotify.c:246 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" @@ -3619,7 +3697,7 @@ "\n" "%s%s%s%s" -#: src/gtknotify.c:260 +#: src/gtknotify.c:262 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" @@ -3630,22 +3708,22 @@ "\n" "%s" -#: src/gtknotify.c:430 +#: src/gtknotify.c:419 #, c-format msgid "The browser command <b>%s</b> is invalid." msgstr "Naršyklės komanda <b>%s</b> yra neteisinga." -#: src/gtknotify.c:432 src/gtknotify.c:444 src/gtknotify.c:457 -#: src/gtknotify.c:576 +#: src/gtknotify.c:421 src/gtknotify.c:433 src/gtknotify.c:446 +#: src/gtknotify.c:570 msgid "Unable to open URL" msgstr "Negalima atidaryti nuorodos" -#: src/gtknotify.c:442 src/gtknotify.c:455 +#: src/gtknotify.c:431 src/gtknotify.c:444 #, c-format msgid "Error launching <b>%s</b>: %s" msgstr "Klaida paleidžiant <b>%s</b>: %s" -#: src/gtknotify.c:577 +#: src/gtknotify.c:571 msgid "" "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." msgstr "" @@ -3660,655 +3738,627 @@ # "New Buddy Pounce" #. "New Buddy Pounce" -#: src/gtkpounce.c:387 src/gtkpounce.c:889 +#: src/gtkpounce.c:391 src/gtkpounce.c:901 msgid "New Buddy Pounce" msgstr "Naujas stebėjimas" -#: src/gtkpounce.c:387 +#: src/gtkpounce.c:391 msgid "Edit Buddy Pounce" msgstr "Redaguoti stebėjimus" # Create the "Pounce Who" frame. #. Create the "Pounce Who" frame. -#: src/gtkpounce.c:404 +#: src/gtkpounce.c:408 msgid "Pounce Who" msgstr "Ką stebėti" -#: src/gtkpounce.c:431 +#: src/gtkpounce.c:435 msgid "_Buddy name:" msgstr "_Bičiulio vardas:" # Create the "Pounce When" frame. #. Create the "Pounce When" frame. -#: src/gtkpounce.c:455 +#: src/gtkpounce.c:459 msgid "Pounce When" msgstr "Pranešti apie" -#: src/gtkpounce.c:463 +#: src/gtkpounce.c:467 msgid "Si_gn on" msgstr "_Prisijungti" -#: src/gtkpounce.c:465 -msgid "Sign _off" -msgstr "_Atsijungti" - -#: src/gtkpounce.c:467 -msgid "A_way" -msgstr "_Manęs nėra" - #: src/gtkpounce.c:469 -msgid "_Return from away" -msgstr "_Gryžta" +msgid "Sign _off" +msgstr "_Atsijungti" #: src/gtkpounce.c:471 -msgid "_Idle" -msgstr "_Neveiklus" +msgid "A_way" +msgstr "_Manęs nėra" #: src/gtkpounce.c:473 -msgid "Retur_n from idle" -msgstr "_Tampa veiklus" +msgid "_Return from away" +msgstr "_Gryžta" #: src/gtkpounce.c:475 +msgid "_Idle" +msgstr "_Neveiklus" + +#: src/gtkpounce.c:477 +msgid "Retur_n from idle" +msgstr "_Tampa veiklus" + +#: src/gtkpounce.c:479 msgid "Buddy starts _typing" msgstr "_Pradeda rašyti" -#: src/gtkpounce.c:477 +#: src/gtkpounce.c:481 msgid "Buddy stops t_yping" msgstr "_Sustoja rašyti" # Create the "Pounce Action" frame. #. Create the "Pounce Action" frame. -#: src/gtkpounce.c:506 +#: src/gtkpounce.c:510 msgid "Pounce Action" msgstr "Stebėjimo veiksmas" -#: src/gtkpounce.c:514 +#: src/gtkpounce.c:518 msgid "Op_en an IM window" msgstr "_Atidaryti IM lanfą" -#: src/gtkpounce.c:516 +#: src/gtkpounce.c:520 msgid "_Popup notification" msgstr "_Išokantis perspėjimas" -#: src/gtkpounce.c:518 +#: src/gtkpounce.c:522 msgid "Send a _message" msgstr "_Siųsti žinutė" -#: src/gtkpounce.c:520 +#: src/gtkpounce.c:524 msgid "E_xecute a command" msgstr "_Vykdyti komandą" -#: src/gtkpounce.c:522 +#: src/gtkpounce.c:526 msgid "P_lay a sound" msgstr "_Groti garsą" -#: src/gtkpounce.c:526 +#: src/gtkpounce.c:530 msgid "B_rowse..." msgstr "_Naršyti...." -#: src/gtkpounce.c:528 +#: src/gtkpounce.c:532 msgid "Bro_wse..." msgstr "_Naršyti..." -#: src/gtkpounce.c:529 +#: src/gtkpounce.c:533 msgid "Pre_view" msgstr "_Klausyti" -#: src/gtkpounce.c:612 +#: src/gtkpounce.c:616 msgid "Sav_e this pounce after activation" msgstr "_Išsaugoti stebėjimą po aktyvavimo" # "Remove Buddy Pounce" #. "Remove Buddy Pounce" -#: src/gtkpounce.c:896 +#: src/gtkpounce.c:908 msgid "Remove Buddy Pounce" msgstr "Pašalinti stebėjimą" -#: src/gtkpounce.c:954 +#: src/gtkpounce.c:969 #, c-format msgid "%s has started typing to you (%s)" msgstr "%s pradėjo tau rašyti (%s)" -#: src/gtkpounce.c:956 +#: src/gtkpounce.c:971 #, c-format msgid "%s has signed on (%s)" msgstr "%s prisijungė (%s)" -#: src/gtkpounce.c:958 +#: src/gtkpounce.c:973 #, c-format msgid "%s has returned from being idle (%s)" msgstr "%s tapo neveiklus (%s)" -#: src/gtkpounce.c:960 +#: src/gtkpounce.c:975 #, c-format msgid "%s has returned from being away (%s)" msgstr "%s gryžo (%s)" -#: src/gtkpounce.c:962 +#: src/gtkpounce.c:977 #, c-format msgid "%s has stopped typing to you (%s)" msgstr "%s nustojo tau rašyti (%s)" -#: src/gtkpounce.c:964 +#: src/gtkpounce.c:979 #, c-format msgid "%s has signed off (%s)" msgstr "%s atsijungė (%s)" -#: src/gtkpounce.c:966 +#: src/gtkpounce.c:981 #, c-format msgid "%s has become idle (%s)" msgstr "%s tapo neveiklus (%s)" -#: src/gtkpounce.c:968 +#: src/gtkpounce.c:983 #, c-format msgid "%s has gone away. (%s)" msgstr "%s išėjo. (%s)" -#: src/gtkpounce.c:969 +#: src/gtkpounce.c:984 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" msgstr "Nežinomas stebėjimo veiksmas. Pranešk apie tai!" -#: src/gtkprefs.c:447 +#: src/gtkprefs.c:398 msgid "Interface Options" msgstr "Sąsajos nustatymai" -#: src/gtkprefs.c:449 +#: src/gtkprefs.c:400 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:678 +#: src/gtkprefs.c:632 msgid "" "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:718 +#: src/gtkprefs.c:672 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/gtkprefs.c:725 src/gtkprefs.c:2201 src/protocols/jabber/buddy.c:264 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:721 +#: src/gtkprefs.c:679 src/gtkprefs.c:2117 src/protocols/jabber/buddy.c:267 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:799 src/protocols/jabber/chat.c:761 msgid "Description" msgstr "Aprašymas" -#: src/gtkprefs.c:821 +#: src/gtkprefs.c:774 msgid "Display" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:822 +#: src/gtkprefs.c:775 msgid "Show _timestamp on messages" msgstr "_Rodyti laiką žinutėse" -#: src/gtkprefs.c:825 +#: src/gtkprefs.c:778 msgid "_Highlight misspelled words" msgstr "_Paryškinti klaidingus žodžius" -#: src/gtkprefs.c:829 +#: src/gtkprefs.c:782 msgid "Ignore c_olors" msgstr "Ignoruoti _spalvas" -#: src/gtkprefs.c:831 +#: src/gtkprefs.c:784 msgid "Ignore font _faces" msgstr "Igonruoti šriftų _pakeitimus" -#: src/gtkprefs.c:833 +#: src/gtkprefs.c:786 msgid "Ignore font si_zes" msgstr "Ignoruoti šrifto _dydžius" -#: src/gtkprefs.c:836 +#: src/gtkprefs.c:789 msgid "Default Formatting" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:838 +#: src/gtkprefs.c:791 msgid "_Send default formatting with outgoing messages" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:870 +#: src/gtkprefs.c:801 msgid "" "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " "that support formatting. :)" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:873 +#: src/gtkprefs.c:804 msgid "_Clear Formatting" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:910 -msgid "Send Message" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:911 -msgid "Enter _sends message" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:913 -msgid "C_ontrol-Enter sends message" -msgstr "" +#: src/gtkprefs.c:841 +msgid "Window Closing" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:842 +msgid "_Escape closes window" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:858 +msgid "Buddy List Sorting" +msgstr "Bičiulio sąrašo rikiavimas" + +#: src/gtkprefs.c:867 +msgid "_Sorting:" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:872 +msgid "Buddy Display" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:873 src/gtkprefs.c:933 +msgid "Show buddy _icons" +msgstr "Rodyti bičiulių _ikonas" + +#: src/gtkprefs.c:875 +msgid "Show _warning levels" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:877 +msgid "Show idle _times" +msgstr "Rodyti _neveiklumo laiką" + +#: src/gtkprefs.c:879 +msgid "_Automatically expand contacts" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:912 +msgid "Show _buttons as:" +msgstr "Rodyti _mygtukus:" + +#: src/gtkprefs.c:914 +msgid "Pictures" +msgstr "Paveiksliukai" + +#: src/gtkprefs.c:915 +msgid "Text" +msgstr "Tekstas" #: src/gtkprefs.c:916 -msgid "Window Closing" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:917 -msgid "_Escape closes window" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:920 -msgid "Insertions" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:921 -msgid "Control-{B/I/U} changes _formatting" -msgstr "" +msgid "Pictures and text" +msgstr "Paveiksliukas ir tekstas" #: src/gtkprefs.c:923 -msgid "Control-(number) _inserts smileys" -msgstr "" +msgid "Enable \"_slash\" commands" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:926 +msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:929 +msgid "Show _formatting toolbar" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:931 +msgid "Show _aliases in tabs/titles" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:935 +msgid "Enable buddy ic_on animation" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:937 +msgid "_Notify buddies that you are typing to them" +msgstr "_Pranešti bičiulius kai tu jiems rašai" #: src/gtkprefs.c:939 -msgid "Buddy List Sorting" -msgstr "Bičiulio sąrašo rikiavimas" +msgid "_Raise IM window on events" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:942 +msgid "Raise chat _window on events" +msgstr "" + +#. All the tab options! +#: src/gtkprefs.c:946 +msgid "Tab Options" +msgstr "" #: src/gtkprefs.c:948 -msgid "_Sorting:" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:954 src/gtkprefs.c:1006 -msgid "Show _buttons as:" +msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:962 +#, fuzzy +msgid "Show close b_utton on tabs" msgstr "Rodyti _mygtukus:" -#: src/gtkprefs.c:956 src/gtkprefs.c:1008 -msgid "Pictures" -msgstr "Paveiksliukai" - -#: src/gtkprefs.c:957 src/gtkprefs.c:1009 -msgid "Text" -msgstr "Tekstas" - -#: src/gtkprefs.c:958 src/gtkprefs.c:1010 -msgid "Pictures and text" -msgstr "Paveiksliukas ir tekstas" - -#: src/gtkprefs.c:961 -msgid "_Raise window on events" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:964 -msgid "Buddy Display" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:965 src/gtkprefs.c:1027 -msgid "Show buddy _icons" -msgstr "Rodyti bičiulių _ikonas" +#: src/gtkprefs.c:965 +msgid "Tab p_lacement:" +msgstr "" #: src/gtkprefs.c:967 -msgid "Show _warning levels" +msgid "Top" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:968 +msgid "Bottom" msgstr "" #: src/gtkprefs.c:969 -msgid "Show idle _times" -msgstr "Rodyti _neveiklumo laiką" - -#: src/gtkprefs.c:971 -msgid "Dim i_dle buddies" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:973 -msgid "_Automatically expand contacts" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1017 -msgid "Enable \"_slash\" commands" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1020 -msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1023 -msgid "Show _formatting toolbar" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1025 -msgid "Show _aliases in tabs/titles" -msgstr "" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:970 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:976 +msgid "New conversation _placement:" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1027 src/protocols/oscar/oscar.c:749 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5045 +msgid "IP Address" +msgstr "IP adresas" #: src/gtkprefs.c:1029 -msgid "Enable buddy ic_on animation" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1031 -msgid "_Notify buddies that you are typing to them" -msgstr "_Pranešti bičiulius kai tu jiems rašai" - -#: src/gtkprefs.c:1033 -msgid "_Raise IM window on events" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1036 -msgid "Raise chat _window on events" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1038 -msgid "Use _multi-colored screen names in chats" -msgstr "" - -#. All the tab options! -#: src/gtkprefs.c:1042 -msgid "Tab Options" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1044 -msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1059 -msgid "Show _close button on tabs" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1062 -msgid "Tab p_lacement:" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1064 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1065 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1066 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1067 -msgid "Right" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1073 -msgid "New conversation _placement:" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1124 src/protocols/oscar/oscar.c:712 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4974 -msgid "IP Address" -msgstr "IP adresas" - -#: src/gtkprefs.c:1126 msgid "_Autodetect IP Address" msgstr "_Automatiškai atpažinti IP" -#: src/gtkprefs.c:1135 +#: src/gtkprefs.c:1038 msgid "Public _IP:" msgstr "_Viešas IP:" -#: src/gtkprefs.c:1159 +#: src/gtkprefs.c:1062 msgid "Ports" msgstr "Prievadai" -#: src/gtkprefs.c:1162 +#: src/gtkprefs.c:1065 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" msgstr "_Rankiniu būdų nustatyti prievadus" -#: src/gtkprefs.c:1165 +#: src/gtkprefs.c:1068 msgid "_Start Port:" msgstr "_Pradinis prievadas:" -#: src/gtkprefs.c:1172 +#: src/gtkprefs.c:1075 msgid "_End Port:" msgstr "_Paskutinis prievadas:" -#: src/gtkprefs.c:1179 +#: src/gtkprefs.c:1082 msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy serveris" -#: src/gtkprefs.c:1183 +#: src/gtkprefs.c:1086 msgid "No proxy" msgstr "Nėra proxy" -#: src/gtkprefs.c:1245 +#: src/gtkprefs.c:1148 msgid "_User:" msgstr "_Naudotojas:" -#: src/gtkprefs.c:1301 +#: src/gtkprefs.c:1204 msgid "Epiphany" msgstr "Epiphany" -#: src/gtkprefs.c:1302 +#: src/gtkprefs.c:1205 msgid "Firebird" msgstr "Firebird" -#: src/gtkprefs.c:1303 +#: src/gtkprefs.c:1206 msgid "Firefox" msgstr "Firefox" -#: src/gtkprefs.c:1304 +#: src/gtkprefs.c:1207 msgid "Galeon" msgstr "Galeon" -#: src/gtkprefs.c:1305 +#: src/gtkprefs.c:1208 msgid "Gnome Default" msgstr "Gnome pagrindinė" -#: src/gtkprefs.c:1306 +#: src/gtkprefs.c:1209 msgid "Konqueror" msgstr "Konqueror" -#: src/gtkprefs.c:1307 +#: src/gtkprefs.c:1210 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" -#: src/gtkprefs.c:1308 +#: src/gtkprefs.c:1211 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: src/gtkprefs.c:1309 +#: src/gtkprefs.c:1212 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/gtkprefs.c:1318 +#: src/gtkprefs.c:1221 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1369 +#: src/gtkprefs.c:1272 msgid "Browser Selection" msgstr "Naršyklės pasirinkimas" -#: src/gtkprefs.c:1373 +#: src/gtkprefs.c:1276 msgid "_Browser:" msgstr "_Naršyklė:" -#: src/gtkprefs.c:1380 +#: src/gtkprefs.c:1283 msgid "_Open link in:" msgstr "_Atidaryti nuoroda:" -#: src/gtkprefs.c:1382 +#: src/gtkprefs.c:1285 msgid "Browser default" msgstr "Pagrindinė naršyklė" -#: src/gtkprefs.c:1383 +#: src/gtkprefs.c:1286 msgid "Existing window" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1385 +#: src/gtkprefs.c:1288 msgid "New tab" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1399 +#: src/gtkprefs.c:1302 #, c-format msgid "" "_Manual:\n" "(%s for URL)" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1436 +#: src/gtkprefs.c:1339 msgid "Message Logs" msgstr "Žinučių žurnalas" -#: src/gtkprefs.c:1439 +#: src/gtkprefs.c:1342 msgid "Log _Format:" msgstr "Žurnalų formatas:" -#: src/gtkprefs.c:1442 +#: src/gtkprefs.c:1345 msgid "_Log all instant messages" msgstr "_Privačių pokalbių žurnalų vedimas" -#: src/gtkprefs.c:1444 +#: src/gtkprefs.c:1347 msgid "Log all c_hats" msgstr "_Pokalbio kambarių žurnalų vedimas" -#: src/gtkprefs.c:1447 +#: src/gtkprefs.c:1350 msgid "System Logs" msgstr "Systeminiai žurnalai" -#: src/gtkprefs.c:1449 +#: src/gtkprefs.c:1352 msgid "_Enable system log" msgstr "Įj_ungti systemos žurnalų vedimą" -#: src/gtkprefs.c:1452 -msgid "Log when buddies _sign on/sign off" +#: src/gtkprefs.c:1355 +#, fuzzy +msgid "Log when buddies log in/log _out" msgstr "Pranešti kai bičiuliai _prisijungia/atsijungia" -#: src/gtkprefs.c:1458 +#: src/gtkprefs.c:1361 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" msgstr "Pranešti kai bičiuliai tampa _neveiklūs/veiklūs" -#: src/gtkprefs.c:1464 +#: src/gtkprefs.c:1367 msgid "Log when buddies go away/come _back" msgstr "Pranešti kai bičiuliai _išeina/gryžta" -#: src/gtkprefs.c:1470 -msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" +#: src/gtkprefs.c:1373 +#, fuzzy +msgid "Log your own _signons/idleness/awayness" msgstr "Pranešti apie _mano prisijungimus/neveiklumus/išėjimus" -#: src/gtkprefs.c:1596 +#: src/gtkprefs.c:1509 msgid "Sound Selection" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1647 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1648 -msgid "Sounds when conversation has _focus" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1650 -msgid "_Sounds while away" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1654 +#: src/gtkprefs.c:1561 msgid "Sound Method" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1655 +#: src/gtkprefs.c:1562 msgid "_Method:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1657 +#: src/gtkprefs.c:1564 msgid "Console beep" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1659 +#: src/gtkprefs.c:1566 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1666 +#: src/gtkprefs.c:1573 msgid "Command" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1674 +#: src/gtkprefs.c:1574 +#, fuzzy +msgid "No sounds" +msgstr "Garsai" + +#: src/gtkprefs.c:1582 #, c-format msgid "" "Sound c_ommand:\n" "(%s for filename)" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1701 +#: src/gtkprefs.c:1609 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1610 +msgid "Sounds when conversation has _focus" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1612 +msgid "_Sounds while away" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1622 msgid "Sound Events" msgstr "Veiksmai" -#: src/gtkprefs.c:1752 +#: src/gtkprefs.c:1673 msgid "Play" msgstr "Groti" -#: src/gtkprefs.c:1759 +#: src/gtkprefs.c:1680 msgid "Event" msgstr "Įvykis" -#: src/gtkprefs.c:1778 +#: src/gtkprefs.c:1699 msgid "Test" msgstr "Testas" -#: src/gtkprefs.c:1782 +#: src/gtkprefs.c:1703 msgid "Reset" msgstr "Anuliuoti" -#: src/gtkprefs.c:1786 +#: src/gtkprefs.c:1707 msgid "Choose..." msgstr "Pasirinkti" -#: src/gtkprefs.c:1810 +#: src/gtkprefs.c:1761 msgid "_Queue new messages when away" msgstr "_Nerodyti naujos žiutės kai manęs nėra" -#: src/gtkprefs.c:1813 +#: src/gtkprefs.c:1764 msgid "_Auto-reply:" msgstr "_Auto-atsakymas:" -#: src/gtkprefs.c:1815 +#: src/gtkprefs.c:1766 msgid "Never" msgstr "Niekada" -#: src/gtkprefs.c:1816 +#: src/gtkprefs.c:1767 msgid "When away" msgstr "Tiktai kai išėjęs" -#: src/gtkprefs.c:1817 +#: src/gtkprefs.c:1768 msgid "When away and idle" msgstr "Kai manęs nėra ir aš neveiklus" -#: src/gtkprefs.c:1820 src/protocols/msn/msn.c:1180 -#: src/protocols/msn/state.c:32 src/protocols/novell/novell.c:2804 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4127 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2563 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664 +#: src/gtkprefs.c:1771 src/protocols/msn/msn.c:507 +#: src/protocols/msn/msn.c:1356 src/protocols/msn/state.c:32 +#: src/protocols/novell/novell.c:2817 src/protocols/oscar/oscar.c:4194 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2651 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:665 msgid "Idle" msgstr "Neveiklus" -#: src/gtkprefs.c:1821 +#: src/gtkprefs.c:1772 msgid "Idle _time reporting:" msgstr "_Neveiklumą skaičiuoti nuo:" -#: src/gtkprefs.c:1824 +#: src/gtkprefs.c:1775 msgid "Gaim usage" msgstr "Gaim naudojimo" -#: src/gtkprefs.c:1827 +#: src/gtkprefs.c:1778 msgid "X usage" msgstr "X naudijimo" -#: src/gtkprefs.c:1829 +#: src/gtkprefs.c:1780 msgid "Windows usage" msgstr "Windows naudojimo" -#: src/gtkprefs.c:1837 +#: src/gtkprefs.c:1788 msgid "Auto-away" msgstr "Auto-manęs nėra" -#: src/gtkprefs.c:1838 +#: src/gtkprefs.c:1789 msgid "Set away _when idle" msgstr "_Nustatyti manęs nėra, kai aš neveiklus" -#: src/gtkprefs.c:1842 +#: src/gtkprefs.c:1793 msgid "_Minutes before setting away:" msgstr "_Minutės prieš nustatant manęs nėra:" -#: src/gtkprefs.c:1850 +#: src/gtkprefs.c:1801 msgid "Away m_essage:" msgstr "Nebuvimo žinutė:" -#: src/gtkprefs.c:1919 +#: src/gtkprefs.c:1859 #, c-format msgid "" "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" @@ -4323,7 +4373,7 @@ "<span weight=\"bold\">Svetainė:</span>\t\t%s\n" "<span weight=\"bold\">Byla:</span>\t%s" -#: src/gtkprefs.c:1924 +#: src/gtkprefs.c:1864 #, c-format msgid "" "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" @@ -4338,65 +4388,56 @@ "<span weight=\"bold\">WWW:</span> %s\n" "<span weight=\"bold\">Byla:</span> %s" -#: src/gtkprefs.c:2157 +#: src/gtkprefs.c:2073 msgid "Load" msgstr "Paleisti" -#: src/gtkprefs.c:2171 +#: src/gtkprefs.c:2087 msgid "Summary" msgstr "Suvestinė" -#: src/gtkprefs.c:2219 +#: src/gtkprefs.c:2135 msgid "Details" msgstr "Detalizuoti" -#: src/gtkprefs.c:2379 -msgid "_Edit" -msgstr "_Redaguoti" - -#: src/gtkprefs.c:2415 +#: src/gtkprefs.c:2177 msgid "Interface" msgstr "Sąsaja" -#: src/gtkprefs.c:2418 +#: src/gtkprefs.c:2180 msgid "Message Text" msgstr "Žinutės tekstas" -#: src/gtkprefs.c:2419 +#: src/gtkprefs.c:2181 msgid "Shortcuts" msgstr "Greitieji klavišai" -#: src/gtkprefs.c:2420 +#: src/gtkprefs.c:2182 msgid "Smiley Themes" msgstr "Šypsenų temos" -#: src/gtkprefs.c:2421 +#: src/gtkprefs.c:2183 msgid "Sounds" msgstr "Garsai" -#: src/gtkprefs.c:2422 +#: src/gtkprefs.c:2184 msgid "Network" msgstr "Tinklas" # We use the registered default browser in windows -#. We use the registered default browser in windows -#: src/gtkprefs.c:2425 +#: src/gtkprefs.c:2189 msgid "Browser" msgstr "Naršyklė" -#: src/gtkprefs.c:2427 +#: src/gtkprefs.c:2192 msgid "Logging" msgstr "Žurnalai" -#: src/gtkprefs.c:2428 +#: src/gtkprefs.c:2193 msgid "Away / Idle" msgstr "Manęs nėra / Neveiklus" -#: src/gtkprefs.c:2429 -msgid "Away Messages" -msgstr "Nebuvimo žinutės" - -#: src/gtkprefs.c:2432 +#: src/gtkprefs.c:2196 msgid "Plugins" msgstr "Įskiepiai" @@ -4420,64 +4461,64 @@ msgid "Block only the users below" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:386 src/protocols/jabber/jabber.c:1466 +#: src/gtkprivacy.c:388 src/protocols/jabber/jabber.c:1508 msgid "Privacy" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:399 +#: src/gtkprivacy.c:401 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." msgstr "" #. "Set privacy for:" label -#: src/gtkprivacy.c:411 +#: src/gtkprivacy.c:413 msgid "Set privacy for:" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:580 src/gtkprivacy.c:596 +#: src/gtkprivacy.c:582 src/gtkprivacy.c:598 msgid "Permit User" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:581 +#: src/gtkprivacy.c:583 msgid "Type a user you permit to contact you." msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:582 +#: src/gtkprivacy.c:584 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:585 src/gtkprivacy.c:598 +#: src/gtkprivacy.c:587 src/gtkprivacy.c:600 msgid "Permit" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:590 -#, c-format -msgid "Allow %s to contact you?" -msgstr "" - #: src/gtkprivacy.c:592 #, c-format +msgid "Allow %s to contact you?" +msgstr "" + +#: src/gtkprivacy.c:594 +#, c-format msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:619 src/gtkprivacy.c:632 +#: src/gtkprivacy.c:621 src/gtkprivacy.c:634 msgid "Block User" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:620 +#: src/gtkprivacy.c:622 msgid "Type a user to block." msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:621 +#: src/gtkprivacy.c:623 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:628 -#, c-format -msgid "Block %s?" -msgstr "" - #: src/gtkprivacy.c:630 #, c-format +msgid "Block %s?" +msgstr "" + +#: src/gtkprivacy.c:632 +#, c-format msgid "Are you sure you want to block %s?" msgstr "" @@ -4486,40 +4527,42 @@ #. * #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. #. -#: src/gtkrequest.c:240 src/protocols/gg/gg.c:949 -#: src/protocols/novell/novell.c:1890 src/protocols/silc/buddy.c:307 -#: src/protocols/silc/pk.c:116 src/request.h:1234 +#: src/gtkrequest.c:257 src/protocols/gg/gg.c:1013 src/protocols/msn/msn.c:514 +#: src/protocols/msn/msn.c:517 src/protocols/novell/novell.c:1901 +#: src/protocols/silc/buddy.c:307 src/protocols/silc/pk.c:117 +#: src/request.h:1235 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: src/gtkrequest.c:241 src/protocols/gg/gg.c:949 -#: src/protocols/novell/novell.c:1891 src/protocols/silc/buddy.c:308 -#: src/protocols/silc/pk.c:117 src/request.h:1234 +#: src/gtkrequest.c:258 src/protocols/gg/gg.c:1013 src/protocols/msn/msn.c:514 +#: src/protocols/msn/msn.c:517 src/protocols/novell/novell.c:1902 +#: src/protocols/silc/buddy.c:308 src/protocols/silc/pk.c:118 +#: src/request.h:1235 msgid "No" msgstr "Ne" -#: src/gtkrequest.c:244 +#: src/gtkrequest.c:261 msgid "Apply" msgstr "Vykdyti" -#: src/gtkrequest.c:245 src/protocols/msn/msn.c:314 +#: src/gtkrequest.c:262 src/protocols/msn/msn.c:316 #: src/protocols/silc/util.c:332 msgid "Close" msgstr "Uždaryti" -#: src/gtkrequest.c:1392 +#: src/gtkrequest.c:1483 msgid "That file already exists" msgstr "" -#: src/gtkrequest.c:1393 +#: src/gtkrequest.c:1484 msgid "Would you like to overwrite it?" msgstr "" -#: src/gtkrequest.c:1431 src/gtkrequest.c:1452 +#: src/gtkrequest.c:1522 src/gtkrequest.c:1543 msgid "Save File..." msgstr "Išsaugoti bylą..." -#: src/gtkrequest.c:1432 src/gtkrequest.c:1453 +#: src/gtkrequest.c:1523 src/gtkrequest.c:1544 msgid "Open File..." msgstr "Atidaryti bylą..." @@ -4532,73 +4575,172 @@ msgid "_Get List" msgstr "" -#: src/gtksound.c:63 +#: src/gtksound.c:65 msgid "Buddy logs in" msgstr "" -#: src/gtksound.c:64 -msgid "Buddy logs out" -msgstr "" - -#: src/gtksound.c:65 -msgid "Message received" -msgstr "" - #: src/gtksound.c:66 -msgid "Message received begins conversation" +msgid "Buddy logs out" msgstr "" #: src/gtksound.c:67 -msgid "Message sent" +msgid "Message received" msgstr "" #: src/gtksound.c:68 -msgid "Person enters chat" +msgid "Message received begins conversation" msgstr "" #: src/gtksound.c:69 -msgid "Person leaves chat" +msgid "Message sent" msgstr "" #: src/gtksound.c:70 -msgid "You talk in chat" +msgid "Person enters chat" msgstr "" #: src/gtksound.c:71 +msgid "Person leaves chat" +msgstr "" + +#: src/gtksound.c:72 +msgid "You talk in chat" +msgstr "" + +#: src/gtksound.c:73 msgid "Others talk in chat" msgstr "" -#: src/gtksound.c:74 +#: src/gtksound.c:76 msgid "Someone says your name in chat" msgstr "" -#: src/gtksound.c:158 +#: src/gtksound.c:180 #, c-format msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." msgstr "" -#: src/gtksound.c:174 +#: src/gtksound.c:196 msgid "" "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " "no command has been set." msgstr "" -#: src/gtksound.c:186 +#: src/gtksound.c:208 #, c-format msgid "" "Unable to play sound because the configured sound command could not be " "launched: %s" msgstr "" -#: src/log.c:106 +#: src/gtkstock.c:88 +msgid "_Alias" +msgstr "" + +# Invite +#: src/gtkstock.c:90 +msgid "_Invite" +msgstr "_Pakviesti" + +#: src/gtkstock.c:91 +msgid "_Modify" +msgstr "" + +#: src/gtkstock.c:92 +msgid "_Open Mail" +msgstr "" + +#: src/gtkstock.c:94 +msgid "_Warn" +msgstr "" + +#: src/gtkutils.c:1399 src/gtkutils.c:1424 +#, c-format +msgid "The following error has occurred loading %s: %s" +msgstr "" + +#: src/gtkutils.c:1401 src/gtkutils.c:1426 +#, fuzzy +msgid "Failed to load image" +msgstr "Nepavyko išsaugoti paveiksliuko: %s\n" + +#: src/gtkutils.c:1487 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot send folder %s." +msgstr "Direktorijos siųsti negalima." + +#: src/gtkutils.c:1489 +msgid "" +"Gaim cannot transfer a folder. You will need to send the files within " +"individually" +msgstr "" + +#: src/gtkutils.c:1516 src/gtkutils.c:1525 src/gtkutils.c:1530 +msgid "You have dragged an image" +msgstr "" + +#: src/gtkutils.c:1517 +msgid "" +"You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " +"use it as the buddy icon for this user." +msgstr "" + +#: src/gtkutils.c:1521 src/gtkutils.c:1536 +#, fuzzy +msgid "Set as buddy icon" +msgstr "Rodyti bičiulių _ikonas" + +#: src/gtkutils.c:1522 src/gtkutils.c:1537 +#, fuzzy +msgid "Send image file" +msgstr "Siųsti žinutę" + +#: src/gtkutils.c:1523 src/gtkutils.c:1537 +#, fuzzy +msgid "Insert in message" +msgstr "Įdėti paveiksliuką" + +#: src/gtkutils.c:1526 +msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" +msgstr "" + +#: src/gtkutils.c:1531 +msgid "" +"You can send this image as a file transfer orembed it into this message, or " +"use it as the buddy icon for this user." +msgstr "" + +#: src/gtkutils.c:1533 +msgid "" +"You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " +"this user" +msgstr "" + +#. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like +#. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really +#. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? +#. * Probably not. I'll just give an error and return. +#. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong +#: src/gtkutils.c:1587 +#, fuzzy +msgid "Cannot send launcher" +msgstr "Direktorijos siųsti negalima." + +#: src/gtkutils.c:1587 +msgid "" +"You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " +"launcher points to instead of this launcher itself." +msgstr "" + +#: src/log.c:104 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" msgstr "" -#: src/log.c:545 +#: src/log.c:528 msgid "XML" msgstr "XML" -#: src/log.c:604 +#: src/log.c:591 #, c-format msgid "" "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" @@ -4607,7 +4749,7 @@ "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" -#: src/log.c:606 +#: src/log.c:593 #, c-format msgid "" "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" @@ -4616,435 +4758,384 @@ "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" -#: src/log.c:657 src/log.c:787 +#: src/log.c:644 src/log.c:774 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" msgstr "" -#: src/log.c:667 src/log.c:799 +#: src/log.c:654 src/log.c:786 #, c-format msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" msgstr "" -#: src/log.c:671 +#: src/log.c:658 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: src/log.c:732 +#: src/log.c:719 #, c-format msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" -#: src/log.c:803 +#: src/log.c:790 msgid "Plain text" msgstr "" -#: src/main.c:150 -msgid "Please create an account." -msgstr "Prašome sukurti abonentą" - -#: src/main.c:232 -msgid "Login" -msgstr "Prisijungti" - -#: src/main.c:248 -msgid "<b>_Account:</b>" -msgstr "<b>_Abonentas:</b>" - -#: src/main.c:262 -msgid "<b>_Password:</b>" -msgstr "<b>_Slaptažodis:</b>" - -# And now for the buttons -#. And now for the buttons -#: src/main.c:279 -msgid "_Accounts" -msgstr "_Abonentai" - -#: src/main.c:285 -msgid "_Preferences" -msgstr "_Nustatymai" - -#: src/main.c:291 -msgid "_Sign on" -msgstr "_Prisijungti" - -# full help text -#. full help text -#: src/main.c:517 -#, c-format -msgid "" -"Gaim %s\n" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -"\n" -" -a, --acct display account editor window\n" -" -w, --away[=MESG] make away on signon (optional argument MESG specifies\n" -" name of away message to use)\n" -" -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" -" account(s) to use, seperated by commas)\n" -" -n, --loginwin don't automatically login; show login window\n" -" -u, --user=NAME use account NAME\n" -" -c, --config=DIR use DIR for config files\n" -" -d, --debug print debugging messages to stdout\n" -" -v, --version display the current version and exit\n" -" -h, --help display this help and exit\n" -msgstr "" - -#. short message -#: src/main.c:532 -#, c-format -msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" -msgstr "" - -#: src/main.c:845 -msgid "Unable to load preferences" -msgstr "Negalima paleisti nustatymų" - -#: src/main.c:845 -msgid "" -"Gaim was not able to load your preferences because they are stored in an old " -"format that is no longer used. Please reconfigure your settings using the " -"Preferences window." -msgstr "" - -#: src/plugin.c:286 +#: src/plugin.c:304 #, c-format msgid "" "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " "again." msgstr "" -#: src/plugin.c:291 src/plugin.c:319 +#: src/plugin.c:309 src/plugin.c:337 msgid "Gaim was unable to load your plugin." msgstr "" -#: src/plugin.c:315 +#: src/plugin.c:333 #, c-format msgid "The required plugin %s was unable to load." msgstr "" -#: src/prefs.c:113 src/status.c:273 +#: src/prefs.c:114 msgid "Slightly less boring default" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:49 src/protocols/jabber/jutil.c:44 -#: src/protocols/msn/msn.c:463 src/protocols/msn/state.c:29 +#: src/protocols/gg/gg.c:50 src/protocols/irc/irc.c:165 +#: src/protocols/msn/msn.c:538 src/protocols/msn/state.c:29 #: src/protocols/msn/state.c:30 src/protocols/msn/state.c:37 -#: src/protocols/msn/state.c:38 src/protocols/novell/novell.c:2795 -#: src/protocols/novell/novell.c:2914 src/protocols/novell/novell.c:2965 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:734 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2908 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3024 +#: src/protocols/msn/state.c:38 src/protocols/novell/novell.c:2808 +#: src/protocols/novell/novell.c:2927 src/protocols/novell/novell.c:2978 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:771 src/protocols/oscar/oscar.c:6876 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3128 msgid "Available" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:50 +#: src/protocols/gg/gg.c:51 msgid "Available for friends only" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:52 +#: src/protocols/gg/gg.c:53 msgid "Away for friends only" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:53 src/protocols/jabber/jabber.c:964 -#: src/protocols/jabber/presence.c:133 src/protocols/oscar/oscar.c:652 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5483 src/protocols/oscar/oscar.c:5561 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5585 src/protocols/oscar/oscar.c:6763 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6768 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2561 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2928 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3036 +#: src/protocols/gg/gg.c:54 src/protocols/oscar/oscar.c:681 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6890 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2649 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3172 msgid "Invisible" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:54 -msgid "Invisible for friends only" -msgstr "" - #: src/protocols/gg/gg.c:55 +msgid "Invisible for friends only" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:56 msgid "Unavailable" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:136 +#: src/protocols/gg/gg.c:137 msgid "Unable to resolve hostname." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:139 src/protocols/novell/novell.c:1710 +#: src/protocols/gg/gg.c:140 src/protocols/novell/novell.c:1720 msgid "Unable to connect to server." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:142 src/protocols/jabber/auth.c:130 -#: src/protocols/jabber/auth.c:204 src/protocols/jabber/auth.c:354 -#: src/protocols/jabber/auth.c:452 src/protocols/jabber/auth.c:464 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:106 +#: src/protocols/gg/gg.c:143 src/protocols/jabber/auth.c:130 +#: src/protocols/jabber/auth.c:204 src/protocols/jabber/auth.c:365 +#: src/protocols/jabber/auth.c:463 src/protocols/jabber/auth.c:475 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:108 msgid "Invalid response from server." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:145 +#: src/protocols/gg/gg.c:146 msgid "Error while reading from socket." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:148 +#: src/protocols/gg/gg.c:149 msgid "Error while writing to socket." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:151 +#: src/protocols/gg/gg.c:152 msgid "Authentication failed." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:154 +#: src/protocols/gg/gg.c:155 msgid "Unknown Error Code." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:242 src/protocols/oscar/oscar.c:3930 +#: src/protocols/gg/gg.c:233 src/protocols/oscar/oscar.c:3994 #, c-format msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" msgstr "" #. res[0] == username -#. XXX this should use gaim_notify_userinfo, but it is unclear to me what should be passed for 'who' -#: src/protocols/gg/gg.c:243 src/protocols/gg/gg.c:1011 -#: src/protocols/napster/napster.c:392 src/protocols/oscar/oscar.c:3934 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4156 src/protocols/silc/ops.c:1086 -#: src/protocols/silc/ops.c:1148 src/protocols/toc/toc.c:467 -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:643 +#: src/protocols/gg/gg.c:234 src/protocols/gg/gg.c:1075 +#: src/protocols/napster/napster.c:404 src/protocols/oscar/oscar.c:3998 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4223 src/protocols/silc/ops.c:1088 +#: src/protocols/silc/ops.c:1151 src/protocols/toc/toc.c:469 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:721 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1136 msgid "Buddy Information" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:293 +#: src/protocols/gg/gg.c:268 src/protocols/irc/irc.c:157 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1068 src/protocols/jabber/jabber.c:970 +#: src/protocols/msn/msn.c:530 src/protocols/napster/napster.c:556 +#: src/protocols/novell/novell.c:2820 src/protocols/oscar/oscar.c:739 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6672 src/protocols/oscar/oscar.c:6866 +#: src/protocols/silc/silc.c:46 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2653 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3122 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:278 src/protocols/gg/gg.c:284 +#: src/protocols/gg/gg.c:290 src/protocols/gg/gg.c:296 +#: src/protocols/gg/gg.c:302 src/protocols/gg/gg.c:308 +#: src/protocols/gg/gg.c:314 src/protocols/irc/irc.c:170 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:970 src/protocols/jabber/jabber.c:976 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:982 src/protocols/jabber/jabber.c:988 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:994 src/protocols/jabber/jabber.c:1000 +#: src/protocols/novell/novell.c:2831 src/protocols/oscar/oscar.c:6877 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6884 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3134 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3168 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2226 +msgid "Message" +msgstr "Žinutė" + +#: src/protocols/gg/gg.c:327 #, c-format msgid "Status: %s" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:446 +#: src/protocols/gg/gg.c:481 msgid "Could not connect" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:453 +#: src/protocols/gg/gg.c:488 msgid "Unable to read socket" msgstr "" #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here -#: src/protocols/gg/gg.c:674 src/protocols/icq/gaim_icq.c:343 -#: src/protocols/napster/napster.c:474 src/protocols/napster/napster.c:505 -#: src/protocols/toc/toc.c:169 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2199 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2228 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2291 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:68 +#: src/protocols/gg/gg.c:738 src/protocols/napster/napster.c:486 +#: src/protocols/napster/napster.c:517 src/protocols/toc/toc.c:171 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2280 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2309 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2372 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:68 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:109 src/protocols/yahoo/ycht.c:482 msgid "Unable to connect." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:690 +#: src/protocols/gg/gg.c:754 msgid "Reading data" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:693 +#: src/protocols/gg/gg.c:757 msgid "Balancer handshake" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:696 +#: src/protocols/gg/gg.c:760 msgid "Reading server key" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:699 +#: src/protocols/gg/gg.c:763 msgid "Exchanging key hash" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:709 +#: src/protocols/gg/gg.c:773 msgid "Critical error in GG library\n" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:727 src/protocols/gg/gg.c:818 -#: src/protocols/toc/toc.c:145 +#: src/protocols/gg/gg.c:791 src/protocols/gg/gg.c:882 +#: src/protocols/toc/toc.c:147 #, c-format msgid "Connect to %s failed" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:775 +#: src/protocols/gg/gg.c:839 msgid "Unable to ping server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:787 +#: src/protocols/gg/gg.c:851 msgid "Send as message" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:792 +#: src/protocols/gg/gg.c:856 msgid "Looking up GG server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:795 +#: src/protocols/gg/gg.c:859 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:842 +#: src/protocols/gg/gg.c:906 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:917 +#: src/protocols/gg/gg.c:981 msgid "Couldn't get search results" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:922 +#: src/protocols/gg/gg.c:986 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:948 +#: src/protocols/gg/gg.c:1012 msgid "Active" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:953 src/protocols/oscar/oscar.c:4966 +#: src/protocols/gg/gg.c:1017 src/protocols/oscar/oscar.c:5037 msgid "UIN" msgstr "" #. First Name -#: src/protocols/gg/gg.c:957 src/protocols/jabber/jabber.c:613 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4977 src/protocols/silc/ops.c:808 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:267 +#: src/protocols/gg/gg.c:1021 src/protocols/jabber/jabber.c:621 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5048 src/protocols/silc/ops.c:810 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:268 msgid "First Name" msgstr "" #. Last Name -#: src/protocols/gg/gg.c:962 src/protocols/jabber/jabber.c:618 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4978 src/protocols/trepia/trepia.c:274 +#: src/protocols/gg/gg.c:1026 src/protocols/jabber/jabber.c:626 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5049 src/protocols/trepia/trepia.c:275 msgid "Last Name" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:966 src/protocols/gg/gg.c:1708 -#: src/protocols/irc/msgs.c:182 src/protocols/oscar/oscar.c:4967 -#: src/protocols/silc/ops.c:1204 +#: src/protocols/gg/gg.c:1030 src/protocols/gg/gg.c:1775 +#: src/protocols/irc/msgs.c:182 src/protocols/oscar/oscar.c:5038 +#: src/protocols/silc/ops.c:1202 msgid "Nick" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:973 src/protocols/gg/gg.c:976 +#: src/protocols/gg/gg.c:1037 src/protocols/gg/gg.c:1040 msgid "Birth Year" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:982 src/protocols/gg/gg.c:984 -#: src/protocols/gg/gg.c:986 +#: src/protocols/gg/gg.c:1046 src/protocols/gg/gg.c:1048 +#: src/protocols/gg/gg.c:1050 msgid "Sex" msgstr "" #. City -#: src/protocols/gg/gg.c:990 src/protocols/jabber/jabber.c:628 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5021 src/protocols/oscar/oscar.c:5029 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:331 src/protocols/trepia/trepia.c:410 +#: src/protocols/gg/gg.c:1054 src/protocols/jabber/jabber.c:636 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5092 src/protocols/oscar/oscar.c:5100 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:332 src/protocols/trepia/trepia.c:411 msgid "City" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1033 +#: src/protocols/gg/gg.c:1097 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1041 +#: src/protocols/gg/gg.c:1105 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1103 +#: src/protocols/gg/gg.c:1167 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1111 +#: src/protocols/gg/gg.c:1175 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1119 +#: src/protocols/gg/gg.c:1183 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1127 +#: src/protocols/gg/gg.c:1191 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1136 +#: src/protocols/gg/gg.c:1200 msgid "Password changed successfully" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1143 +#: src/protocols/gg/gg.c:1207 msgid "Password couldn't be changed" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1262 +#: src/protocols/gg/gg.c:1326 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1263 +#: src/protocols/gg/gg.c:1327 msgid "" "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1292 +#: src/protocols/gg/gg.c:1356 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1293 +#: src/protocols/gg/gg.c:1357 msgid "" "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " "again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1366 +#: src/protocols/gg/gg.c:1430 msgid "Couldn't export buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1367 src/protocols/gg/gg.c:1390 +#: src/protocols/gg/gg.c:1431 src/protocols/gg/gg.c:1454 msgid "" "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1389 +#: src/protocols/gg/gg.c:1453 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1440 +#: src/protocols/gg/gg.c:1504 msgid "Unable to access directory" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1441 +#: src/protocols/gg/gg.c:1505 msgid "" "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " "the directory server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1475 +#: src/protocols/gg/gg.c:1539 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1476 +#: src/protocols/gg/gg.c:1540 msgid "" "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " "Gadu-Gadu server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1492 +#: src/protocols/gg/gg.c:1556 msgid "Directory Search" msgstr "" #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { -#: src/protocols/gg/gg.c:1497 src/protocols/jabber/jabber.c:1062 -#: src/protocols/toc/toc.c:1562 +#: src/protocols/gg/gg.c:1561 src/protocols/jabber/jabber.c:1104 +#: src/protocols/toc/toc.c:1571 msgid "Change Password" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1501 +#: src/protocols/gg/gg.c:1565 msgid "Import Buddy List from Server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1505 +#: src/protocols/gg/gg.c:1569 msgid "Export Buddy List to Server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1509 +#: src/protocols/gg/gg.c:1573 msgid "Delete Buddy List from Server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1542 +#: src/protocols/gg/gg.c:1606 msgid "Unable to access user profile." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1543 +#: src/protocols/gg/gg.c:1607 msgid "" "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " "the directory server. Please try again later." msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -5055,60 +5146,23 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/gg/gg.c:1687 src/protocols/gg/gg.c:1689 +#: src/protocols/gg/gg.c:1754 src/protocols/gg/gg.c:1756 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:223 -msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." -msgstr "" - -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:293 -#, c-format -msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." -msgstr "" - -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:296 src/protocols/jabber/presence.c:241 -#: src/protocols/msn/userlist.c:100 src/protocols/oscar/oscar.c:3669 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6215 -msgid "Authorize" -msgstr "" - -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:296 src/protocols/jabber/presence.c:242 -#: src/protocols/msn/userlist.c:101 src/protocols/oscar/oscar.c:3671 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6216 -msgid "Deny" -msgstr "" - -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:309 -msgid "Send message through server" -msgstr "" - -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:351 -msgid "Connecting..." -msgstr "" - -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:497 -msgid "Nick:" -msgstr "" - -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498 -msgid "Gaim User" -msgstr "" - -#: src/protocols/irc/cmds.c:43 src/protocols/silc/silc.c:1294 +#: src/protocols/irc/cmds.c:43 src/protocols/silc/silc.c:1310 #, c-format msgid "Unknown command: %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/cmds.c:450 src/protocols/jabber/chat.c:562 -#: src/protocols/silc/silc.c:1002 +#: src/protocols/irc/cmds.c:450 src/protocols/jabber/chat.c:584 +#: src/protocols/silc/silc.c:1018 #, c-format msgid "current topic is: %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/cmds.c:454 src/protocols/jabber/chat.c:566 -#: src/protocols/silc/silc.c:1006 +#: src/protocols/irc/cmds.c:454 src/protocols/jabber/chat.c:588 +#: src/protocols/silc/silc.c:1022 msgid "No topic is set" msgstr "" @@ -5123,68 +5177,68 @@ msgid "Gaim could not open a listening port." msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:74 +#: src/protocols/irc/irc.c:75 msgid "Error displaying MOTD" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:74 -msgid "No MOTD available" -msgstr "" - #: src/protocols/irc/irc.c:75 +msgid "No MOTD available" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:76 msgid "There is no MOTD associated with this connection." msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:78 +#: src/protocols/irc/irc.c:79 #, c-format msgid "MOTD for %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:92 src/protocols/irc/irc.c:399 +#: src/protocols/irc/irc.c:93 src/protocols/irc/irc.c:412 msgid "Server has disconnected" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:157 +#: src/protocols/irc/irc.c:181 msgid "View MOTD" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:179 src/protocols/silc/chat.c:32 +#: src/protocols/irc/irc.c:193 src/protocols/silc/chat.c:32 msgid "_Channel:" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:184 src/protocols/jabber/chat.c:56 +#: src/protocols/irc/irc.c:198 src/protocols/jabber/chat.c:56 msgid "_Password:" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:216 +#: src/protocols/irc/irc.c:230 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:235 src/protocols/toc/toc.c:197 -#, c-format -msgid "Signon: %s" -msgstr "" - -#: src/protocols/irc/irc.c:244 +#: src/protocols/irc/irc.c:249 +#, fuzzy, c-format +msgid "Logging in: %s" +msgstr "Prisijungiama" + +#: src/protocols/irc/irc.c:258 msgid "Couldn't create socket" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:259 src/protocols/jabber/jabber.c:297 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1651 src/protocols/oscar/oscar.c:1715 +#: src/protocols/irc/irc.c:273 src/protocols/jabber/jabber.c:301 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1690 src/protocols/oscar/oscar.c:1757 msgid "Couldn't connect to host" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:396 src/protocols/trepia/trepia.c:926 +#: src/protocols/irc/irc.c:409 src/protocols/trepia/trepia.c:929 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:547 src/protocols/silc/chat.c:1368 -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1393 +#: src/protocols/irc/irc.c:564 src/protocols/silc/chat.c:1373 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1398 msgid "Users" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:550 src/protocols/silc/chat.c:1371 -#: src/protocols/silc/ops.c:1166 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1402 +#: src/protocols/irc/irc.c:567 src/protocols/silc/chat.c:1376 +#: src/protocols/silc/ops.c:1170 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1407 msgid "Topic" msgstr "" @@ -5197,7 +5251,6 @@ # *< id # *< name # *< version -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -5206,40 +5259,45 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: src/protocols/irc/irc.c:655 +#: src/protocols/irc/irc.c:674 msgid "IRC Protocol Plugin" msgstr "IRC protokolo įskiepis" # * summary #. * summary -#: src/protocols/irc/irc.c:656 +#: src/protocols/irc/irc.c:675 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" msgstr " IRC protokolo įskiepis kuris mažiau knysa" -#: src/protocols/irc/irc.c:675 src/protocols/irc/msgs.c:201 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1577 src/protocols/napster/napster.c:656 -#: src/protocols/silc/ops.c:1026 src/protocols/silc/ops.c:1129 +#: src/protocols/irc/irc.c:694 src/protocols/irc/msgs.c:201 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1621 src/protocols/napster/napster.c:691 +#: src/protocols/silc/ops.c:1028 src/protocols/silc/ops.c:1132 msgid "Server" msgstr "Serveris" -#: src/protocols/irc/irc.c:678 src/protocols/jabber/jabber.c:1598 -#: src/protocols/msn/msn.c:1761 src/protocols/napster/napster.c:661 -#: src/protocols/silc/silc.c:1586 src/protocols/trepia/trepia.c:1298 +#: src/protocols/irc/irc.c:697 src/protocols/jabber/jabber.c:1642 +#: src/protocols/msn/msn.c:1961 src/protocols/napster/napster.c:696 +#: src/protocols/silc/silc.c:1604 src/protocols/trepia/trepia.c:1303 msgid "Port" msgstr "Prievadas" -#: src/protocols/irc/irc.c:681 src/protocols/oscar/oscar.c:7348 -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1922 -msgid "Encoding" +#: src/protocols/irc/irc.c:700 +#, fuzzy +msgid "Encodings" msgstr "Koduotė" -#: src/protocols/irc/irc.c:684 src/protocols/irc/msgs.c:195 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:588 src/protocols/silc/buddy.c:1445 -#: src/protocols/silc/ops.c:973 src/protocols/silc/ops.c:975 -#: src/protocols/silc/ops.c:1123 src/protocols/silc/ops.c:1125 +#: src/protocols/irc/irc.c:703 src/protocols/irc/msgs.c:195 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:596 src/protocols/silc/buddy.c:1450 +#: src/protocols/silc/ops.c:975 src/protocols/silc/ops.c:977 +#: src/protocols/silc/ops.c:1126 src/protocols/silc/ops.c:1128 msgid "Username" msgstr "Naudotojo vardas" +#: src/protocols/irc/irc.c:706 +#, fuzzy +msgid "Real name" +msgstr "Tikras vardas" + #: src/protocols/irc/msgs.c:97 msgid "Bad mode" msgstr "" @@ -5269,17 +5327,17 @@ #: src/protocols/irc/msgs.c:189 src/protocols/irc/msgs.c:195 #: src/protocols/irc/msgs.c:196 src/protocols/irc/msgs.c:207 -#: src/protocols/msn/msn.c:1180 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664 +#: src/protocols/msn/msn.c:1356 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:665 #, c-format msgid "<b>%s:</b> %s<br>" msgstr "<b>%s:</b> %s<br>" -#: src/protocols/irc/msgs.c:196 src/protocols/silc/ops.c:967 -#: src/protocols/silc/ops.c:1117 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1005 +#: src/protocols/irc/msgs.c:196 src/protocols/silc/ops.c:969 +#: src/protocols/silc/ops.c:1120 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1007 msgid "Realname" msgstr "Tikras vardas" -#: src/protocols/irc/msgs.c:207 src/protocols/silc/ops.c:1039 +#: src/protocols/irc/msgs.c:207 src/protocols/silc/ops.c:1041 msgid "Currently on" msgstr "Kanaluose" @@ -5360,75 +5418,75 @@ msgid "Invitation only" msgstr "Tik su kvietimais" -#: src/protocols/irc/msgs.c:625 +#: src/protocols/irc/msgs.c:623 #, c-format msgid "You have been kicked by %s: (%s)" msgstr "Tave išspyrė %s: %s" -#: src/protocols/irc/msgs.c:630 +#: src/protocols/irc/msgs.c:628 #, c-format msgid "Kicked by %s (%s)" msgstr "Išspyrė %s (%s)" -#: src/protocols/irc/msgs.c:651 +#: src/protocols/irc/msgs.c:649 #, c-format msgid "mode (%s %s) by %s" msgstr "nustatymai (%s %s) pakeitė %s" -#: src/protocols/irc/msgs.c:760 +#: src/protocols/irc/msgs.c:758 msgid "Could not change nick" msgstr "Negalima pakeisti slapyvardžio" -#: src/protocols/irc/msgs.c:761 +#: src/protocols/irc/msgs.c:759 msgid "Cannot change nick" msgstr "Negalima keisti slapyvardžio" -#: src/protocols/irc/msgs.c:782 +#: src/protocols/irc/msgs.c:780 #, c-format msgid "You have parted the channel%s%s" msgstr "Jūs išejote iš %s%s kanalo" -#: src/protocols/irc/msgs.c:822 +#: src/protocols/irc/msgs.c:820 msgid "Error: invalid PONG from server" msgstr "Klaida: neteisingas PONG iš serverio" -#: src/protocols/irc/msgs.c:824 +#: src/protocols/irc/msgs.c:822 #, c-format msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" msgstr "PING atsakymas -- Delsa: %lu sek." -#: src/protocols/irc/msgs.c:899 +#: src/protocols/irc/msgs.c:897 #, c-format msgid "Cannot join %s:" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:900 src/protocols/silc/ops.c:912 +#: src/protocols/irc/msgs.c:898 src/protocols/silc/ops.c:914 msgid "Cannot join channel" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:936 +#: src/protocols/irc/msgs.c:934 #, c-format msgid "Wallops from %s" msgstr "Wallops iš %s" -#: src/protocols/irc/parse.c:109 +#: src/protocols/irc/parse.c:110 msgid "action <action to perform>: Perform an action." msgstr "action <veiksmas>: Atlieką veiksmą." -#: src/protocols/irc/parse.c:110 +#: src/protocols/irc/parse.c:111 msgid "" "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " "away." msgstr "away [žinutė]: Nustato nebuvimo žinutė." -#: src/protocols/irc/parse.c:111 +#: src/protocols/irc/parse.c:112 msgid "" "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " "someone. You must be a channel operator to do this." msgstr "" "deop <slapyvardis1> [slapyvardis2] ...: Pašalina operatoriaus statusą." -#: src/protocols/irc/parse.c:112 +#: src/protocols/irc/parse.c:113 msgid "" "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " @@ -5436,41 +5494,41 @@ msgstr "" "devoice <slapyvardis1> [slapyvardis2] ...: Pašalina voice statusą." -#: src/protocols/irc/parse.c:113 +#: src/protocols/irc/parse.c:114 msgid "" "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " "channel, or the current channel." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:114 +#: src/protocols/irc/parse.c:115 msgid "" "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " "channels, optionally providing a channel key for each if needed." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:115 -msgid "" -"join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " -"channels, optionally providing a channel key for each if needed." -msgstr "" - #: src/protocols/irc/parse.c:116 msgid "" -"kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " -"channel operator to do this." +"join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " +"channels, optionally providing a channel key for each if needed." msgstr "" #: src/protocols/irc/parse.c:117 msgid "" +"kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " +"channel operator to do this." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:118 +msgid "" "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " "may disconnect you upon doing this.</i>" msgstr "list: Parodo kanalų sąrašą." -#: src/protocols/irc/parse.c:118 +#: src/protocols/irc/parse.c:119 msgid "me <action to perform>: Perform an action." msgstr "me <veiksmas>: Parašo Jūsų veiksmą." -#: src/protocols/irc/parse.c:119 +#: src/protocols/irc/parse.c:120 msgid "" "mode <nick|channel> <+|-><A-Za-z>: Set or unset a channel " "or user mode." @@ -5478,21 +5536,21 @@ "mode <slapyvardis|kanalas> <+|-><A-Za-z>: Pakeičia " "nustatymus. " -#: src/protocols/irc/parse.c:120 +#: src/protocols/irc/parse.c:121 msgid "" "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " "opposed to a channel)." msgstr "msg <slapyvardis> <žinutė>: Siunčia privačią žinutę." -#: src/protocols/irc/parse.c:121 +#: src/protocols/irc/parse.c:122 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." msgstr "names [kanalas]: Parodo kokie naudotojai šiuo metu yra kanale." -#: src/protocols/irc/parse.c:122 src/protocols/jabber/jabber.c:1410 +#: src/protocols/irc/parse.c:123 src/protocols/jabber/jabber.c:1452 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." msgstr "nick <naujas slapyvardis>: Pakeičia slapyvardį" -#: src/protocols/irc/parse.c:123 +#: src/protocols/irc/parse.c:124 msgid "" "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " "must be a channel operator to do this." @@ -5500,7 +5558,7 @@ "op <slapyvardis1> [slapyvardis2] ...: Suteikia operatoriaus " "privilegijas." -#: src/protocols/irc/parse.c:124 +#: src/protocols/irc/parse.c:125 msgid "" "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " "can't use it." @@ -5508,19 +5566,19 @@ "operwall <žinutė>: Jei nežinote kam tai skirta tai ir nenaudokite " "šitos komandos." -#: src/protocols/irc/parse.c:125 +#: src/protocols/irc/parse.c:126 msgid "" "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " "with an optional message." msgstr "part [kanalas] [žinutė]: Palikti kanalą." -#: src/protocols/irc/parse.c:126 +#: src/protocols/irc/parse.c:127 msgid "" "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " "has." msgstr "ping [slapyvardis]: Parodo kokia naudotojo (ar serverio) dėlsa." -#: src/protocols/irc/parse.c:127 +#: src/protocols/irc/parse.c:128 msgid "" "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " "opposed to a channel)." @@ -5528,15 +5586,15 @@ "query <slapyvardis> <žinutė>: Siunčia privačia žinutę " "pasirinktam naudotojui." -#: src/protocols/irc/parse.c:128 +#: src/protocols/irc/parse.c:129 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." msgstr "quit [žinutė]: Atsijungia nuo serverio." -#: src/protocols/irc/parse.c:129 +#: src/protocols/irc/parse.c:130 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." msgstr "quote [...]: Siunčia komandą serveriui." -#: src/protocols/irc/parse.c:130 +#: src/protocols/irc/parse.c:131 msgid "" "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " "channel operator to do this." @@ -5544,15 +5602,15 @@ "remove <slapyvardis> [žinutė]: Pašalina asmenį iš kanalo. Jūs " "privalote turėti operatoriaus privilegijas." -#: src/protocols/irc/parse.c:131 +#: src/protocols/irc/parse.c:132 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." msgstr "topic [nauja antraštė]: Keičia kanalo antraštę." -#: src/protocols/irc/parse.c:132 +#: src/protocols/irc/parse.c:133 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." msgstr "umode <+|-><A-Za-z>: Keičia naudotojo režimus." -#: src/protocols/irc/parse.c:133 +#: src/protocols/irc/parse.c:134 msgid "" "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " "must be a channel operator to do this." @@ -5560,7 +5618,7 @@ "voice <slapyvardis1> [slapyvardis2] ...: Suteikia voice statusą. Jūs " "privalote turėti operatoriaus privilegijas." -#: src/protocols/irc/parse.c:134 +#: src/protocols/irc/parse.c:135 msgid "" "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " "use it." @@ -5568,34 +5626,27 @@ "wallops <žinutė>: Jei nežinote kam tai skirta tai ir nenaudokite šitos " "komandos." -#: src/protocols/irc/parse.c:135 +#: src/protocols/irc/parse.c:136 msgid "whois <nick>: Get information on a user." msgstr "whois <slapyvardis>: Parodo naudotojo informaciją." -#: src/protocols/irc/parse.c:242 src/protocols/zephyr/zephyr.c:264 -msgid "" -"(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " -"the Account Editor)" -msgstr "" -"(Problemos su teksto koduote. Patikrinkite 'Koduotė' parametrus savo " -"abonento nustatymuose)" - -#: src/protocols/irc/parse.c:394 +#: src/protocols/irc/parse.c:414 #, c-format msgid "Reply time from %s: %lu seconds" msgstr "Atsakymo laikas iš %s: %lu sek." -#: src/protocols/irc/parse.c:395 +#: src/protocols/irc/parse.c:415 msgid "PONG" msgstr "PONG" -#: src/protocols/irc/parse.c:395 +#: src/protocols/irc/parse.c:415 msgid "CTCP PING reply" msgstr "CTCP PING atsakymas" -#: src/protocols/irc/parse.c:497 src/protocols/oscar/oscar.c:1548 -#: src/protocols/toc/toc.c:187 src/protocols/toc/toc.c:595 -#: src/protocols/toc/toc.c:611 src/protocols/toc/toc.c:688 +#: src/protocols/irc/parse.c:518 src/protocols/irc/parse.c:522 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1587 src/protocols/toc/toc.c:189 +#: src/protocols/toc/toc.c:597 src/protocols/toc/toc.c:613 +#: src/protocols/toc/toc.c:690 msgid "Disconnected." msgstr "Atsijungta." @@ -5622,164 +5673,164 @@ msgid "Server does not use any supported authentication method" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/auth.c:375 +#: src/protocols/jabber/auth.c:386 msgid "Invalid challenge from server" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:246 src/protocols/jabber/buddy.c:604 -#: src/protocols/silc/ops.c:804 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:655 +#: src/protocols/silc/ops.c:806 msgid "Full Name" msgstr "Pilnas vardas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:247 src/protocols/jabber/buddy.c:617 -#: src/protocols/silc/ops.c:816 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:668 +#: src/protocols/silc/ops.c:818 msgid "Family Name" msgstr "Pavardė" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:621 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/buddy.c:672 msgid "Given Name" msgstr "Vardas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:635 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:608 src/protocols/msn/msn.c:1173 -#: src/protocols/silc/buddy.c:1442 src/protocols/silc/ops.c:820 -#: src/protocols/silc/ops.c:963 src/protocols/silc/ops.c:1113 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1000 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:686 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:616 src/protocols/msn/msn.c:1346 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1447 src/protocols/silc/ops.c:822 +#: src/protocols/silc/ops.c:965 src/protocols/silc/ops.c:1116 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1002 msgid "Nickname" msgstr "Slapyvardis" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/jabber.c:648 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/jabber.c:656 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/buddy.c:663 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:714 msgid "Street Address" msgstr "Gatvė" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:659 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:710 msgid "Extended Address" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:667 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:718 msgid "Locality" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:671 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:722 msgid "Region" msgstr "Regionas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:675 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:638 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:726 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:646 msgid "Postal Code" msgstr "Pašto indeksas" # Country #. Country -#: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:680 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:339 src/protocols/trepia/trepia.c:416 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:731 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:340 src/protocols/trepia/trepia.c:417 msgid "Country" msgstr "Šalis" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:691 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:698 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:742 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:749 msgid "Telephone" msgstr "Telefonas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:709 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:717 src/protocols/silc/silc.c:643 -#: src/protocols/silc/util.c:508 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:995 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:760 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:768 src/protocols/silc/silc.c:662 +#: src/protocols/silc/util.c:508 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:997 msgid "Email" msgstr "El.paštas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:732 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:783 msgid "Organization Name" msgstr "Firmos pavadinimas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:736 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:787 msgid "Organization Unit" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:742 -#: src/protocols/novell/novell.c:1450 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:264 src/protocols/jabber/buddy.c:793 +#: src/protocols/novell/novell.c:1460 msgid "Title" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:745 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:265 src/protocols/jabber/buddy.c:796 msgid "Role" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:638 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5002 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:266 src/protocols/jabber/buddy.c:689 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5073 msgid "Birthday" msgstr "Gimtadienis" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:509 src/protocols/jabber/buddy.c:510 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:559 src/protocols/jabber/buddy.c:560 msgid "Edit Jabber vCard" msgstr "Redaguoti Jabber vKortelę" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:511 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:561 msgid "" "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " "comfortable." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:553 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:604 msgid "Jabber ID" msgstr "Jabber ID" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:563 src/protocols/jabber/buddy.c:570 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:581 src/protocols/jabber/jabber.c:938 -#: src/protocols/msn/msn.c:451 src/protocols/novell/novell.c:2817 -#: src/protocols/novell/novell.c:2821 src/protocols/oscar/oscar.c:694 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:700 src/protocols/oscar/oscar.c:702 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2686 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:614 src/protocols/jabber/buddy.c:621 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:632 src/protocols/jabber/jabber.c:949 +#: src/protocols/msn/msn.c:505 src/protocols/novell/novell.c:2830 +#: src/protocols/novell/novell.c:2834 src/protocols/oscar/oscar.c:731 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:737 src/protocols/oscar/oscar.c:739 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2774 msgid "Status" msgstr "Statusas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:579 src/protocols/jabber/jabber.c:1580 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:630 src/protocols/jabber/jabber.c:1624 msgid "Resource" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:625 src/protocols/silc/ops.c:812 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:676 src/protocols/silc/ops.c:814 msgid "Middle Name" msgstr "Antras vardas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:643 src/protocols/jabber/jabber.c:623 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5020 src/protocols/oscar/oscar.c:5028 -#: src/protocols/silc/ops.c:848 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:694 src/protocols/jabber/jabber.c:631 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5091 src/protocols/oscar/oscar.c:5099 +#: src/protocols/silc/ops.c:850 msgid "Address" msgstr "Adresas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:655 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:706 msgid "P.O. Box" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:761 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:812 msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:761 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:812 msgid "Logo" msgstr "Logotipas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:777 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:834 msgid "Jabber Profile" msgstr "Jabber profilis" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:932 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1016 msgid "Un-hide From" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:935 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1019 msgid "Temporarily Hide From" msgstr "Laikinai paslėti vietovę" #. && NOT ME -#: src/protocols/jabber/buddy.c:942 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1026 msgid "Cancel Presence Notification" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:948 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1032 msgid "(Re-)Request authorization" msgstr "" @@ -5789,11 +5840,30 @@ #. if(NOT ME) #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is #. removed? -#: src/protocols/jabber/buddy.c:956 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1040 msgid "Unsubscribe" msgstr "Atsisakyti" -#: src/protocols/jabber/chat.c:41 src/protocols/oscar/oscar.c:6286 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1066 src/protocols/jabber/chat.c:669 +#: src/protocols/jabber/chat.c:680 src/protocols/jabber/jabber.c:957 +#: src/protocols/silc/ops.c:1239 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1072 src/protocols/jabber/jabber.c:981 +msgid "Chatty" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1076 src/protocols/jabber/jabber.c:993 +msgid "Extended Away" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1078 src/protocols/jabber/jabber.c:999 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:671 src/protocols/oscar/oscar.c:6910 +msgid "Do Not Disturb" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/chat.c:41 src/protocols/oscar/oscar.c:6371 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1003 msgid "_Room:" msgstr "_Kambarys:" @@ -5806,525 +5876,503 @@ msgid "_Handle:" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:200 +#: src/protocols/jabber/chat.c:217 #, c-format msgid "%s is not a valid room name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:201 +#: src/protocols/jabber/chat.c:218 msgid "Invalid Room Name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:206 +#: src/protocols/jabber/chat.c:223 #, c-format msgid "%s is not a valid server name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:207 src/protocols/jabber/chat.c:208 +#: src/protocols/jabber/chat.c:224 src/protocols/jabber/chat.c:225 msgid "Invalid Server Name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:212 +#: src/protocols/jabber/chat.c:229 #, c-format msgid "%s is not a valid room handle" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:213 src/protocols/jabber/chat.c:214 +#: src/protocols/jabber/chat.c:230 src/protocols/jabber/chat.c:231 msgid "Invalid Room Handle" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:365 +#: src/protocols/jabber/chat.c:387 msgid "Configuration error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:374 src/protocols/jabber/chat.c:519 +#: src/protocols/jabber/chat.c:396 src/protocols/jabber/chat.c:541 msgid "Unable to configure" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:390 +#: src/protocols/jabber/chat.c:412 msgid "Room Configuration Error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:391 +#: src/protocols/jabber/chat.c:413 msgid "This room is not capable of being configured" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:441 src/protocols/jabber/chat.c:510 +#: src/protocols/jabber/chat.c:463 src/protocols/jabber/chat.c:532 msgid "Registration error" msgstr "Registracijos klaida" -#: src/protocols/jabber/chat.c:593 +#: src/protocols/jabber/chat.c:620 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:637 src/protocols/jabber/chat.c:648 -msgid "Roomlist Error" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/chat.c:638 src/protocols/jabber/chat.c:649 -msgid "Error retreiving roomlist" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/chat.c:689 +#: src/protocols/jabber/chat.c:670 src/protocols/jabber/chat.c:681 +#: src/protocols/silc/ops.c:1239 +msgid "Error retrieving room list" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/chat.c:729 msgid "Invalid Server" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:726 +#: src/protocols/jabber/chat.c:767 msgid "Enter a Conference Server" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:727 +#: src/protocols/jabber/chat.c:768 msgid "Select a conference server to query" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:730 +#: src/protocols/jabber/chat.c:771 msgid "Find Rooms" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:76 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:77 msgid "Error initializing session" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:206 src/protocols/msn/httpmethod.c:266 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:247 src/protocols/trepia/trepia.c:698 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:987 src/protocols/trepia/trepia.c:1031 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1130 src/protocols/trepia/trepia.c:1176 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:210 src/protocols/msn/httpmethod.c:266 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:248 src/protocols/trepia/trepia.c:699 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:990 src/protocols/trepia/trepia.c:1034 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1133 src/protocols/trepia/trepia.c:1179 msgid "Write error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:244 src/protocols/jabber/jabber.c:264 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:248 src/protocols/jabber/jabber.c:268 msgid "Read Error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:324 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:328 msgid "Connection Failed" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:327 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:331 msgid "SSL Handshake Failed" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:370 src/protocols/jabber/jabber.c:699 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:375 src/protocols/jabber/jabber.c:708 msgid "Invalid Jabber ID" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:398 src/protocols/jabber/jabber.c:726 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:406 src/protocols/jabber/jabber.c:738 msgid "SSL support unavailable" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:408 src/protocols/jabber/jabber.c:736 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1070 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:416 src/protocols/jabber/jabber.c:748 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1073 msgid "Unable to create socket" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:433 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:441 #, c-format msgid "Registration of %s@%s successful" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:435 src/protocols/jabber/jabber.c:436 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:443 src/protocols/jabber/jabber.c:444 msgid "Registration Successful" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:442 src/protocols/jabber/jabber.c:1181 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:450 src/protocols/jabber/jabber.c:1223 msgid "Unknown Error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:444 src/protocols/jabber/jabber.c:445 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:452 src/protocols/jabber/jabber.c:453 msgid "Registration Failed" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:556 src/protocols/jabber/jabber.c:557 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:564 src/protocols/jabber/jabber.c:565 msgid "Already Registered" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:592 src/protocols/jabber/jabber.c:1036 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:600 src/protocols/jabber/jabber.c:1078 msgid "Password" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:603 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:611 msgid "E-Mail" msgstr "" #. State -#: src/protocols/jabber/jabber.c:633 src/protocols/oscar/oscar.c:5022 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5030 src/protocols/trepia/trepia.c:335 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:413 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:641 src/protocols/oscar/oscar.c:5093 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5101 src/protocols/trepia/trepia.c:336 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:414 msgid "State" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:643 src/protocols/silc/ops.c:853 -#: src/protocols/silc/silc.c:645 src/protocols/silc/util.c:510 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:651 src/protocols/silc/ops.c:855 +#: src/protocols/silc/silc.c:664 src/protocols/silc/util.c:510 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:653 -msgid "Date" -msgstr "" - #: src/protocols/jabber/jabber.c:661 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:669 msgid "Please fill out the information below to register your new account." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:664 src/protocols/jabber/jabber.c:665 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:672 src/protocols/jabber/jabber.c:673 msgid "Register New Jabber Account" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:744 -msgid "Logged out" -msgstr "" - #. connect to the server -#: src/protocols/jabber/jabber.c:783 src/protocols/msn/msn.c:609 -#: src/protocols/napster/napster.c:498 src/protocols/novell/novell.c:2150 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1719 src/protocols/trepia/trepia.c:1064 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2422 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1020 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:800 src/protocols/msn/msn.c:697 +#: src/protocols/napster/napster.c:510 src/protocols/novell/novell.c:2163 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1761 src/protocols/trepia/trepia.c:1067 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2503 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1492 msgid "Connecting" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:787 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:804 msgid "Initializing Stream" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:793 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:810 msgid "Authenticating" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:802 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:819 msgid "Re-initializing Stream" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:882 src/protocols/jabber/jabber.c:1159 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1200 src/protocols/jabber/jabber.c:1233 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:700 src/protocols/oscar/oscar.c:6566 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:891 src/protocols/jabber/jabber.c:1201 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1242 src/protocols/jabber/jabber.c:1275 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:737 src/protocols/oscar/oscar.c:6670 msgid "Not Authorized" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:913 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:924 msgid "Both" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:915 -msgid "From (To pending)" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:917 -msgid "From" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:920 -msgid "To" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:922 -msgid "None (To pending)" -msgstr "" - #: src/protocols/jabber/jabber.c:926 +msgid "From (To pending)" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:928 +msgid "From" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:931 +msgid "To" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:933 +msgid "None (To pending)" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:937 msgid "Subscription" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:946 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:959 src/protocols/jabber/jutil.c:35 -#: src/protocols/jabber/presence.c:66 src/protocols/jabber/presence.c:124 -msgid "Chatty" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:961 src/protocols/jabber/jutil.c:38 -#: src/protocols/jabber/presence.c:68 src/protocols/jabber/presence.c:129 -msgid "Extended Away" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:962 src/protocols/jabber/jutil.c:41 -#: src/protocols/jabber/presence.c:70 src/protocols/jabber/presence.c:131 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:642 src/protocols/oscar/oscar.c:5573 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6759 -msgid "Do Not Disturb" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:979 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:975 src/protocols/jabber/jabber.c:981 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:987 src/protocols/jabber/jabber.c:993 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:999 +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Prievadas" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1021 msgid "Password Changed" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:980 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1022 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:984 src/protocols/jabber/jabber.c:985 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1026 src/protocols/jabber/jabber.c:1027 msgid "Error changing password" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1041 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1083 msgid "Password (again)" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1046 src/protocols/jabber/jabber.c:1047 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1088 src/protocols/jabber/jabber.c:1089 msgid "Change Jabber Password" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1047 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1089 msgid "Please enter your new password" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1057 src/protocols/toc/toc.c:1552 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1099 src/protocols/toc/toc.c:1561 msgid "Set User Info" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1139 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1181 msgid "Bad Request" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1141 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1183 msgid "Conflict" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1143 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1185 msgid "Feature Not Implemented" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1145 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1187 msgid "Forbidden" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1147 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1189 msgid "Gone" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1149 src/protocols/jabber/jabber.c:1223 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1191 src/protocols/jabber/jabber.c:1265 msgid "Internal Server Error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1151 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1193 msgid "Item Not Found" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1153 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1195 msgid "Malformed Jabber ID" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1155 -msgid "Not Acceptable" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1157 -msgid "Not Allowed" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1161 -msgid "Payment Required" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1163 -msgid "Recipient Unavailable" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1167 -msgid "Registration Required" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1169 -msgid "Remote Server Not Found" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1171 -msgid "Remote Server Timeout" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1173 -msgid "Server Overloaded" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1175 -msgid "Service Unavailable" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1177 -msgid "Subscription Required" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1179 -msgid "Unexpected Request" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1186 -msgid "Authorization Aborted" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1188 -msgid "Incorrect encoding in authorization" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1191 -msgid "Invalid authzid" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1194 -msgid "Invalid Authorization Mechanism" -msgstr "" - #: src/protocols/jabber/jabber.c:1197 -msgid "Authorization mechanism too weak" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1202 -msgid "Temporary Authentication Failure" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1204 -msgid "Authentication Failure" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1208 -msgid "Bad Format" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1210 -msgid "Bad Namespace Prefix" +msgid "Not Acceptable" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1199 +msgid "Not Allowed" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1203 +msgid "Payment Required" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1205 +msgid "Recipient Unavailable" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1209 +msgid "Registration Required" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1211 +msgid "Remote Server Not Found" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1213 -msgid "Resource Conflict" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1215 src/protocols/silc/ops.c:1511 -msgid "Connection Timeout" +msgid "Remote Server Timeout" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1215 +msgid "Server Overloaded" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1217 -msgid "Host Gone" +msgid "Service Unavailable" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1219 -msgid "Host Unknown" +msgid "Subscription Required" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1221 -msgid "Improper Addressing" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1225 -msgid "Invalid ID" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1227 -msgid "Invalid Namespace" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1229 -msgid "Invalid XML" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1231 -msgid "Non-matching Hosts" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1235 -msgid "Policy Violation" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1237 -msgid "Remote Connection Failed" +msgid "Unexpected Request" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1228 +msgid "Authorization Aborted" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1230 +msgid "Incorrect encoding in authorization" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1233 +msgid "Invalid authzid" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1236 +msgid "Invalid Authorization Mechanism" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1239 -msgid "Resource Constraint" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1241 -msgid "Restricted XML" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1243 -msgid "See Other Host" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1245 -msgid "System Shutdown" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1247 -msgid "Undefined Condition" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1249 -msgid "Unsupported Encoding" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1251 -msgid "Unsupported Stanza Type" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1253 -msgid "Unsupported Version" +msgid "Authorization mechanism too weak" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1244 +msgid "Temporary Authentication Failure" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1246 +msgid "Authentication Failure" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1250 +msgid "Bad Format" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1252 +msgid "Bad Namespace Prefix" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1255 +msgid "Resource Conflict" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1257 src/protocols/silc/ops.c:1509 +msgid "Connection Timeout" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1259 +msgid "Host Gone" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1261 +msgid "Host Unknown" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1263 +msgid "Improper Addressing" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1267 +msgid "Invalid ID" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1269 +msgid "Invalid Namespace" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1271 +msgid "Invalid XML" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1273 +msgid "Non-matching Hosts" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1277 +msgid "Policy Violation" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1279 +msgid "Remote Connection Failed" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1281 +msgid "Resource Constraint" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1283 +msgid "Restricted XML" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1285 +msgid "See Other Host" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1287 +msgid "System Shutdown" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1289 +msgid "Undefined Condition" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1291 +msgid "Unsupported Encoding" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1293 +msgid "Unsupported Stanza Type" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1295 +msgid "Unsupported Version" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1297 msgid "XML Not Well Formed" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1257 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1299 msgid "Stream Error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1324 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1366 #, c-format msgid "Unable to ban user %s" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1376 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1418 #, c-format msgid "Unable to kick user %s" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1402 -msgid "config: Configure a chat room." -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1406 -msgid "configure: Configure a chat room." -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1415 -msgid "part [room]: Leave the room." -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1420 -msgid "register: Register with a chat room." -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1426 -msgid "topic [new topic]: View or change the topic." -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1432 -msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1438 -msgid "invite <user> [room]: Invite a user to the room." -msgstr "" - #: src/protocols/jabber/jabber.c:1444 +msgid "config: Configure a chat room." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1448 +msgid "configure: Configure a chat room." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1457 +msgid "part [room]: Leave the room." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1462 +msgid "register: Register with a chat room." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1468 +msgid "topic [new topic]: View or change the topic." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1474 +msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1480 +msgid "invite <user> [room]: Invite a user to the room." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1486 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1450 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1492 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1455 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1497 msgid "" "msg <user> <message>: Send a private message to another user." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1470 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1512 msgid "Hide Operating System" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -6335,24 +6383,24 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1555 src/protocols/jabber/jabber.c:1557 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1599 src/protocols/jabber/jabber.c:1601 msgid "Jabber Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1583 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1627 msgid "Use TLS if available" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1588 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1632 msgid "Force old SSL" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1593 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1637 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" msgstr "" #. Account options -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1602 src/protocols/silc/silc.c:1582 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1646 src/protocols/silc/silc.c:1600 msgid "Connect server" msgstr "" @@ -6389,39 +6437,49 @@ msgid "XML Parse error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:233 +#: src/protocols/jabber/presence.c:255 msgid "Unknown Error in presence" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:236 +#: src/protocols/jabber/presence.c:258 #, c-format msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:289 src/protocols/jabber/presence.c:290 +#: src/protocols/jabber/presence.c:264 src/protocols/msn/userlist.c:102 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3733 src/protocols/oscar/oscar.c:6300 +msgid "Authorize" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/presence.c:265 src/protocols/msn/userlist.c:103 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3735 src/protocols/oscar/oscar.c:6301 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/presence.c:312 src/protocols/jabber/presence.c:313 msgid "Create New Room" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:291 +#: src/protocols/jabber/presence.c:314 msgid "" "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " "default settings?" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:293 +#: src/protocols/jabber/presence.c:316 msgid "Configure Room" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:295 +#: src/protocols/jabber/presence.c:318 msgid "Accept Defaults" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:323 +#: src/protocols/jabber/presence.c:355 #, c-format msgid "Error in chat %s" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:326 +#: src/protocols/jabber/presence.c:358 #, c-format msgid "Error joining chat %s" msgstr "" @@ -6435,15 +6493,15 @@ msgid "File Send Failed" msgstr "" -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:342 +#: src/protocols/msn/cmdproc.c:358 msgid "Miscellaneous error" msgstr "" -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:345 +#: src/protocols/msn/cmdproc.c:361 msgid "You have signed on from another location." msgstr "" -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:347 +#: src/protocols/msn/cmdproc.c:363 msgid "The MSN servers are going down temporarily." msgstr "" @@ -6491,7 +6549,7 @@ msgid "Not on list" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:70 src/protocols/zephyr/zephyr.c:601 +#: src/protocols/msn/error.c:70 src/protocols/zephyr/zephyr.c:681 msgid "User is offline" msgstr "" @@ -6543,7 +6601,7 @@ msgid "Too many hits to a FND" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:112 src/protocols/oscar/oscar.c:189 +#: src/protocols/msn/error.c:112 src/protocols/oscar/oscar.c:194 msgid "Not logged in" msgstr "" @@ -6636,8 +6694,8 @@ msgid "Server too busy" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2150 -#: src/protocols/silc/ops.c:1500 src/protocols/toc/toc.c:629 +#: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2194 +#: src/protocols/silc/ops.c:1498 src/protocols/toc/toc.c:631 msgid "Authentication failed" msgstr "" @@ -6671,57 +6729,58 @@ msgid "MSN Error: %s\n" msgstr "MSN klaida: %s\n" -#: src/protocols/msn/msn.c:114 +#: src/protocols/msn/msn.c:116 msgid "Your new MSN friendly name is too long." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:222 +#: src/protocols/msn/msn.c:224 msgid "Set your friendly name." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:223 +#: src/protocols/msn/msn.c:225 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:239 +#: src/protocols/msn/msn.c:241 msgid "Set your home phone number." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:254 +#: src/protocols/msn/msn.c:256 msgid "Set your work phone number." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:269 +#: src/protocols/msn/msn.c:271 msgid "Set your mobile phone number." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:282 +#: src/protocols/msn/msn.c:284 msgid "Allow MSN Mobile pages?" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:283 +#: src/protocols/msn/msn.c:285 msgid "" "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:287 +#: src/protocols/msn/msn.c:289 msgid "Allow" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:288 +#: src/protocols/msn/msn.c:290 msgid "Disallow" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:311 -msgid "Send a mobile message." -msgstr "" - #: src/protocols/msn/msn.c:313 +msgid "Send a mobile message." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:315 msgid "Page" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:451 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2686 +#: src/protocols/msn/msn.c:505 src/protocols/msn/msn.c:512 +#: src/protocols/msn/msn.c:515 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2774 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6730,195 +6789,190 @@ "\n" "<b>%s:</b> %s" -#: src/protocols/msn/msn.c:464 src/protocols/msn/msn.c:757 -#: src/protocols/msn/state.c:34 -msgid "Away From Computer" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:465 src/protocols/msn/msn.c:759 -#: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2543 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2910 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3026 +#: src/protocols/msn/msn.c:512 +msgid "Has you" +msgstr "" + +# Block button +#: src/protocols/msn/msn.c:515 +#, fuzzy +msgid "Blocked" +msgstr "Blokuoti" + +#: src/protocols/msn/msn.c:546 src/protocols/msn/state.c:33 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2631 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3139 msgid "Be Right Back" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:466 src/protocols/msn/msn.c:761 -#: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/novell/novell.c:2801 -#: src/protocols/novell/novell.c:2916 src/protocols/novell/novell.c:2970 -#: src/protocols/silc/buddy.c:1383 src/protocols/silc/silc.c:47 -#: src/protocols/silc/silc.c:78 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2545 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2912 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3027 +#: src/protocols/msn/msn.c:550 src/protocols/msn/state.c:31 +#: src/protocols/novell/novell.c:2814 src/protocols/novell/novell.c:2929 +#: src/protocols/novell/novell.c:2983 src/protocols/silc/buddy.c:1388 +#: src/protocols/silc/silc.c:54 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2633 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3142 msgid "Busy" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:467 src/protocols/msn/msn.c:763 -#: src/protocols/msn/state.c:35 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2553 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2920 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3031 +#: src/protocols/msn/msn.c:554 src/protocols/msn/state.c:35 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2641 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3154 msgid "On The Phone" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:468 src/protocols/msn/msn.c:765 -#: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2557 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2924 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3033 +#: src/protocols/msn/msn.c:558 src/protocols/msn/state.c:36 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2645 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3160 msgid "Out To Lunch" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:469 src/protocols/msn/msn.c:767 -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1360 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1379 +#: src/protocols/msn/msn.c:562 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2221 msgid "Hidden" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:480 +#: src/protocols/msn/msn.c:574 msgid "Set Friendly Name" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:485 +#: src/protocols/msn/msn.c:579 msgid "Set Home Phone Number" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:489 +#: src/protocols/msn/msn.c:583 msgid "Set Work Phone Number" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:493 +#: src/protocols/msn/msn.c:587 msgid "Set Mobile Phone Number" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:499 +#: src/protocols/msn/msn.c:593 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:504 +#: src/protocols/msn/msn.c:598 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:527 +#: src/protocols/msn/msn.c:621 msgid "Send to Mobile" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:537 +#: src/protocols/msn/msn.c:631 msgid "Initiate Chat" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:541 -msgid "Update Buddy Icon" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:578 +#: src/protocols/msn/msn.c:667 msgid "" "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See " "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1168 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:659 -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:634 +#: src/protocols/msn/msn.c:1339 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:659 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:712 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1126 #, c-format msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" msgstr "" #. put a link to the actual profile URL -#: src/protocols/msn/msn.c:1173 src/protocols/msn/msn.c:1513 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1168 src/util.c:782 +#: src/protocols/msn/msn.c:1346 src/protocols/msn/msn.c:1702 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1170 src/util.c:782 #, c-format msgid "<b>%s:</b> " msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1243 +#: src/protocols/msn/msn.c:1432 msgid "MSN Profile" msgstr "MSN profilis" -#: src/protocols/msn/msn.c:1248 src/protocols/msn/msn.c:1500 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:761 +#: src/protocols/msn/msn.c:1437 src/protocols/msn/msn.c:1689 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:763 msgid "Error retrieving profile" msgstr "" #. Age -#: src/protocols/msn/msn.c:1319 src/protocols/oscar/oscar.c:5007 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:285 src/protocols/trepia/trepia.c:404 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1015 +#: src/protocols/msn/msn.c:1508 src/protocols/oscar/oscar.c:5078 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:286 src/protocols/trepia/trepia.c:405 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1017 msgid "Age" msgstr "" #. Gender -#: src/protocols/msn/msn.c:1326 src/protocols/oscar/oscar.c:4993 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:279 src/protocols/trepia/trepia.c:406 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1025 +#: src/protocols/msn/msn.c:1515 src/protocols/oscar/oscar.c:5065 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:280 src/protocols/trepia/trepia.c:407 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1027 msgid "Gender" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1335 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1020 +#: src/protocols/msn/msn.c:1524 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1022 msgid "Marital Status" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1342 src/protocols/novell/novell.c:1444 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1010 +#: src/protocols/msn/msn.c:1531 src/protocols/novell/novell.c:1454 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1012 msgid "Location" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1350 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1030 +#: src/protocols/msn/msn.c:1539 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1032 msgid "Occupation" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1367 src/protocols/msn/msn.c:1373 -#: src/protocols/msn/msn.c:1380 src/protocols/msn/msn.c:1388 -#: src/protocols/msn/msn.c:1395 +#: src/protocols/msn/msn.c:1556 src/protocols/msn/msn.c:1562 +#: src/protocols/msn/msn.c:1569 src/protocols/msn/msn.c:1577 +#: src/protocols/msn/msn.c:1584 msgid "A Little About Me" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1404 src/protocols/msn/msn.c:1410 -#: src/protocols/msn/msn.c:1417 src/protocols/msn/msn.c:1424 +#: src/protocols/msn/msn.c:1593 src/protocols/msn/msn.c:1599 +#: src/protocols/msn/msn.c:1606 src/protocols/msn/msn.c:1613 msgid "Favorite Things" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1433 src/protocols/msn/msn.c:1439 -#: src/protocols/msn/msn.c:1446 +#: src/protocols/msn/msn.c:1622 src/protocols/msn/msn.c:1628 +#: src/protocols/msn/msn.c:1635 msgid "Hobbies and Interests" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1455 src/protocols/msn/msn.c:1461 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1072 +#: src/protocols/msn/msn.c:1644 src/protocols/msn/msn.c:1650 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1074 msgid "Favorite Quote" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1469 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1123 +#: src/protocols/msn/msn.c:1658 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1125 msgid "Last Updated" msgstr "" #. Homepage -#: src/protocols/msn/msn.c:1480 src/protocols/silc/ops.c:844 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:289 src/protocols/trepia/trepia.c:419 +#: src/protocols/msn/msn.c:1669 src/protocols/silc/ops.c:846 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:290 src/protocols/trepia/trepia.c:420 msgid "Homepage" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1502 +#: src/protocols/msn/msn.c:1691 msgid "The user has not created a public profile." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1503 +#: src/protocols/msn/msn.c:1692 msgid "" "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " "public profile." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1507 +#: src/protocols/msn/msn.c:1696 msgid "" "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most " "likely does not exist." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1513 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1168 +#: src/protocols/msn/msn.c:1702 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1170 msgid "Profile URL" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1645 +#: src/protocols/msn/msn.c:1843 msgid "Display conversation closed notices" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1650 +#: src/protocols/msn/msn.c:1848 msgid "Display timeout notices" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -6929,15 +6983,15 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/msn/msn.c:1735 src/protocols/msn/msn.c:1737 +#: src/protocols/msn/msn.c:1935 src/protocols/msn/msn.c:1937 msgid "MSN Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1756 src/protocols/trepia/trepia.c:1293 +#: src/protocols/msn/msn.c:1956 src/protocols/trepia/trepia.c:1298 msgid "Login server" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1765 +#: src/protocols/msn/msn.c:1965 msgid "Use HTTP Method" msgstr "" @@ -6945,24 +6999,31 @@ msgid "Unable to connect to server" msgstr "" -#: src/protocols/msn/nexus.c:215 +#: src/protocols/msn/nexus.c:218 msgid "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server." msgstr "" -#: src/protocols/msn/notification.c:84 +#: src/protocols/msn/notification.c:85 msgid "Requesting to send password" msgstr "" -#: src/protocols/msn/notification.c:118 src/protocols/trepia/trepia.c:635 +#: src/protocols/msn/notification.c:119 src/protocols/trepia/trepia.c:636 msgid "Retrieving buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/msn/notification.c:144 src/protocols/msn/notification.c:173 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2440 +#: src/protocols/msn/notification.c:145 src/protocols/msn/notification.c:174 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2483 msgid "Password sent" msgstr "" -#: src/protocols/msn/notification.c:1079 +#: src/protocols/msn/notification.c:732 +#, c-format +msgid "" +"Your MSN buddy list for %s is temporarily unavailable. Please wait and try " +"again." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/notification.c:1128 #, c-format msgid "" "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " @@ -6981,89 +7042,107 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/msn/notification.c:1144 -msgid "Syncing with server" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/servconn.c:46 +#: src/protocols/msn/servconn.c:93 #, c-format msgid "Unable to connect to %s server" msgstr "" -#: src/protocols/msn/servconn.c:50 +#: src/protocols/msn/servconn.c:97 #, c-format msgid "Error writing to %s server" msgstr "" -#: src/protocols/msn/servconn.c:54 +#: src/protocols/msn/servconn.c:101 #, c-format msgid "Error reading from %s server" msgstr "" -#: src/protocols/msn/servconn.c:58 +#: src/protocols/msn/servconn.c:105 #, c-format msgid "Unknown error from %s server" msgstr "" -#: src/protocols/msn/servconn.c:72 -#, c-format -msgid "MSN error for account %s" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/servconn.c:346 +#: src/protocols/msn/servconn.c:334 msgid "Received HTTP error. Please report this." msgstr "" -#: src/protocols/msn/switchboard.c:172 +#: src/protocols/msn/state.c:34 +msgid "Away From Computer" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:197 msgid "The conversation has become inactive and timed out." msgstr "" -#: src/protocols/msn/switchboard.c:180 +#: src/protocols/msn/switchboard.c:216 #, c-format msgid "%s has closed the conversation window." msgstr "" +#: src/protocols/msn/switchboard.c:485 +msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:488 +msgid "Message could not be sent because the user is offline" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:491 +msgid "Message could not be sent because a connection error occured" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:494 +msgid "Message could not be sent for an unknown reason" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:499 +#, c-format +msgid "" +"%s:\n" +"%s" +msgstr "" + #: src/protocols/msn/userlist.c:86 #, c-format msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/msn/userlist.c:94 +#: src/protocols/msn/userlist.c:95 #, c-format msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:229 +#: src/protocols/napster/napster.c:241 msgid "Unable to read header from server" msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:243 +#: src/protocols/napster/napster.c:255 #, c-format msgid "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd." msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:306 +#: src/protocols/napster/napster.c:318 #, c-format msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" msgstr "" #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR -#: src/protocols/napster/napster.c:317 +#: src/protocols/napster/napster.c:329 #, c-format msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:325 +#: src/protocols/napster/napster.c:337 msgid "You were disconnected from the server." msgstr "" #. MSG_CLIENT_WHOIS -#: src/protocols/napster/napster.c:383 +#: src/protocols/napster/napster.c:395 #, c-format msgid "%s requested your information" msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:421 +#: src/protocols/napster/napster.c:433 msgid "" "You were disconnected from the server, because you logged on from a " "different location" @@ -7071,16 +7150,15 @@ # MSG_CLIENT_PING #. MSG_CLIENT_PING -#: src/protocols/napster/napster.c:427 +#: src/protocols/napster/napster.c:439 #, c-format msgid "%s requested a PING" msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:540 src/protocols/toc/toc.c:1266 +#: src/protocols/napster/napster.c:573 src/protocols/toc/toc.c:1275 msgid "_Group:" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -7091,7 +7169,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/napster/napster.c:636 src/protocols/napster/napster.c:638 +#: src/protocols/napster/napster.c:671 src/protocols/napster/napster.c:673 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" msgstr "" @@ -7220,117 +7298,117 @@ msgid "Unknown error: 0x%X" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:116 +#: src/protocols/novell/novell.c:117 #, c-format msgid "Login failed (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:229 +#: src/protocols/novell/novell.c:232 #, c-format msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:378 +#: src/protocols/novell/novell.c:381 #, c-format msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)." msgstr "" #. TODO: Improve this! message to who or for what conference? -#: src/protocols/novell/novell.c:404 +#: src/protocols/novell/novell.c:407 #, c-format msgid "Unable to send message (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:475 src/protocols/novell/novell.c:969 +#: src/protocols/novell/novell.c:478 src/protocols/novell/novell.c:972 #, c-format msgid "Unable to invite user (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:514 +#: src/protocols/novell/novell.c:517 #, c-format msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:519 +#: src/protocols/novell/novell.c:522 #, c-format msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:566 +#: src/protocols/novell/novell.c:569 #, c-format msgid "" "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " "creating folder (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:614 +#: src/protocols/novell/novell.c:617 #, c-format msgid "" "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " "list (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:687 +#: src/protocols/novell/novell.c:690 #, c-format msgid "Could not get details for user %s (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:733 src/protocols/novell/novell.c:879 +#: src/protocols/novell/novell.c:736 src/protocols/novell/novell.c:882 #, c-format msgid "Unable to add user to privacy list (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:780 +#: src/protocols/novell/novell.c:783 #, c-format msgid "Unable to add %s to deny list (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:833 +#: src/protocols/novell/novell.c:836 #, c-format msgid "Unable to add %s to permit list (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:901 +#: src/protocols/novell/novell.c:904 #, c-format msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:924 src/protocols/novell/novell.c:1619 +#: src/protocols/novell/novell.c:927 src/protocols/novell/novell.c:1629 #, c-format msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:996 +#: src/protocols/novell/novell.c:999 #, c-format msgid "Unable to create conference (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1107 src/protocols/novell/novell.c:1658 +#: src/protocols/novell/novell.c:1110 src/protocols/novell/novell.c:1668 msgid "Error communicating with server. Closing connection." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1442 +#: src/protocols/novell/novell.c:1452 msgid "Telephone Number" msgstr "Telefonas" -#: src/protocols/novell/novell.c:1446 +#: src/protocols/novell/novell.c:1456 msgid "Department" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1448 +#: src/protocols/novell/novell.c:1458 msgid "Personal Title" msgstr "Pareigos" -#: src/protocols/novell/novell.c:1452 +#: src/protocols/novell/novell.c:1462 msgid "Mailstop" msgstr "Mailstop" -#: src/protocols/novell/novell.c:1454 src/protocols/oscar/oscar.c:4980 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4987 +#: src/protocols/novell/novell.c:1464 src/protocols/oscar/oscar.c:5051 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5058 msgid "Email Address" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1470 +#: src/protocols/novell/novell.c:1480 msgid "User ID" msgstr "Naudotojo ID" @@ -7341,46 +7419,46 @@ #. tag, value); #. } #. -#: src/protocols/novell/novell.c:1484 +#: src/protocols/novell/novell.c:1494 msgid "Full name" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1505 +#: src/protocols/novell/novell.c:1515 msgid "User Properties" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1609 +#: src/protocols/novell/novell.c:1619 #, c-format msgid "GroupWise Conference %d" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1634 +#: src/protocols/novell/novell.c:1644 msgid "Unable to make SSL connection to server." msgstr "Neįmanoma prisijungti per SSL." -#: src/protocols/novell/novell.c:1664 +#: src/protocols/novell/novell.c:1674 #, c-format msgid "Error processing event or response (%s)." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1698 +#: src/protocols/novell/novell.c:1708 msgid "Authenticating..." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1713 +#: src/protocols/novell/novell.c:1723 msgid "Waiting for response..." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1848 +#: src/protocols/novell/novell.c:1858 #, c-format msgid "%s has been invited to this conversation." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1875 +#: src/protocols/novell/novell.c:1885 msgid "Invitation to Conversation" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1876 +#: src/protocols/novell/novell.c:1886 #, c-format msgid "" "Invitation from: %s\n" @@ -7388,15 +7466,15 @@ "Sent: %s" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1878 +#: src/protocols/novell/novell.c:1888 msgid "Would you like to join the conversation?" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1983 +#: src/protocols/novell/novell.c:1994 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:2037 +#: src/protocols/novell/novell.c:2050 #, c-format msgid "" "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." @@ -7406,38 +7484,28 @@ #. * gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...); #. #. ...but for now just error out with a nice message. -#: src/protocols/novell/novell.c:2135 +#: src/protocols/novell/novell.c:2148 msgid "" "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " "to connect to." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:2157 +#: src/protocols/novell/novell.c:2170 msgid "Error. SSL support is not installed." msgstr "Klaida. SSL palaikymas neinstaliuotas." -#: src/protocols/novell/novell.c:2461 +#: src/protocols/novell/novell.c:2474 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:2807 src/protocols/oscar/oscar.c:702 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6568 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2565 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#: src/protocols/novell/novell.c:2818 -msgid "Message" -msgstr "Žinutė" - -#: src/protocols/novell/novell.c:2917 src/protocols/novell/novell.c:2973 +#: src/protocols/novell/novell.c:2930 src/protocols/novell/novell.c:2986 msgid "Appear Offline" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:3367 +#: src/protocols/novell/novell.c:3380 msgid "Initiate _Chat" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -7448,298 +7516,294 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/novell/novell.c:3464 src/protocols/novell/novell.c:3466 +#: src/protocols/novell/novell.c:3479 src/protocols/novell/novell.c:3481 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:3485 +#: src/protocols/novell/novell.c:3500 msgid "Server address" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:3489 +#: src/protocols/novell/novell.c:3504 msgid "Server port" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:185 -msgid "Invalid error" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:186 -msgid "Invalid SNAC" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:187 -msgid "Rate to host" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:188 -msgid "Rate to client" -msgstr "" - #: src/protocols/oscar/oscar.c:190 -msgid "Service unavailable" +msgid "Invalid error" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:191 -msgid "Service not defined" +msgid "Invalid SNAC" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:192 -msgid "Obsolete SNAC" +msgid "Rate to host" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:193 -msgid "Not supported by host" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:194 -msgid "Not supported by client" +msgid "Rate to client" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:195 -msgid "Refused by client" +msgid "Service unavailable" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:196 -msgid "Reply too big" -msgstr "Atsakymas per didelis" +msgid "Service not defined" +msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:197 -msgid "Responses lost" +msgid "Obsolete SNAC" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:198 -msgid "Request denied" +msgid "Not supported by host" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:199 -msgid "Busted SNAC payload" +msgid "Not supported by client" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:200 -msgid "Insufficient rights" +msgid "Refused by client" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:201 -msgid "In local permit/deny" -msgstr "" +msgid "Reply too big" +msgstr "Atsakymas per didelis" #: src/protocols/oscar/oscar.c:202 -msgid "Too evil (sender)" +msgid "Responses lost" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:203 -msgid "Too evil (receiver)" +msgid "Request denied" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:204 -msgid "User temporarily unavailable" +msgid "Busted SNAC payload" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:205 -msgid "No match" +msgid "Insufficient rights" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:206 -msgid "List overflow" +msgid "In local permit/deny" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:207 -msgid "Request ambiguous" +msgid "Too evil (sender)" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:208 -msgid "Queue full" +msgid "Too evil (receiver)" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:209 +msgid "User temporarily unavailable" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:210 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:211 +msgid "List overflow" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:212 +msgid "Request ambiguous" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:213 +msgid "Queue full" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:214 msgid "Not while on AOL" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:400 -msgid "" -"(There was an error converting this message. The buddy you are speaking to " +#: src/protocols/oscar/oscar.c:401 src/protocols/oscar/oscar.c:484 +#, fuzzy +msgid "" +"(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to " "most likely has a buggy client.)" msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:452 -msgid "(There was an error receiving this message)" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:557 +"(Problemos su teksto koduote. Patikrinkite 'Koduotė' parametrus savo " +"abonento nustatymuose)" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:586 msgid "Voice" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:560 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:589 msgid "AIM Direct IM" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:563 src/protocols/silc/silc.c:641 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:592 src/protocols/silc/silc.c:660 #: src/protocols/silc/util.c:506 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:566 src/protocols/oscar/oscar.c:6870 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:595 src/protocols/oscar/oscar.c:7017 msgid "Get File" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:573 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:602 msgid "Games" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:576 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:605 msgid "Add-Ins" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:579 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:608 msgid "Send Buddy List" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:582 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:611 msgid "ICQ Direct Connect" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:585 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:614 msgid "AP User" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:588 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:617 msgid "ICQ RTF" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:591 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:620 msgid "Nihilist" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:594 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:623 msgid "ICQ Server Relay" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:597 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:626 msgid "Old ICQ UTF8" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:600 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:629 msgid "Trillian Encryption" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:603 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:632 msgid "ICQ UTF8" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:606 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:635 msgid "Hiptop" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:609 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:638 msgid "Security Enabled" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:612 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:641 msgid "Video Chat" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:616 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:645 msgid "iChat AV" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:619 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:648 msgid "Live Video" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:622 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:651 msgid "Camera" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:640 src/protocols/oscar/oscar.c:5582 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6762 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:669 src/protocols/oscar/oscar.c:6900 msgid "Free For Chat" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:644 src/protocols/oscar/oscar.c:5576 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6760 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:673 src/protocols/oscar/oscar.c:6915 msgid "Not Available" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:646 src/protocols/oscar/oscar.c:5579 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6761 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:675 src/protocols/oscar/oscar.c:6905 msgid "Occupied" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:650 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:679 msgid "Web Aware" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:718 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:755 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:727 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:764 msgid "Buddy Comment" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:862 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:899 #, c-format msgid "Direct IM with %s closed" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:864 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:901 #, c-format msgid "Direct IM with %s failed" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:871 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:909 msgid "Direct Connect failed" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:948 src/protocols/oscar/oscar.c:1079 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:986 src/protocols/oscar/oscar.c:1117 #, c-format msgid "Direct IM with %s established" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1029 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1067 #, c-format msgid "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1446 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1485 #, c-format msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1451 -msgid "Unable to open Direct IM" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1486 -#, c-format -msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." -msgstr "" - #: src/protocols/oscar/oscar.c:1490 +msgid "Unable to open Direct IM" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1525 +#, c-format +msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1529 msgid "" "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1494 src/protocols/oscar/oscar.c:3431 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1533 src/protocols/oscar/oscar.c:3490 msgid "Connect" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1561 src/protocols/toc/toc.c:872 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1600 src/protocols/toc/toc.c:881 #, c-format msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1580 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1619 msgid "Chat is currently unavailable" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1661 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1700 msgid "Screen name sent" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1675 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1714 #, c-format msgid "" "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " @@ -7747,138 +7811,138 @@ "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1703 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1745 msgid "Unable to login to AIM" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1804 src/protocols/oscar/oscar.c:2243 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1848 src/protocols/oscar/oscar.c:2286 msgid "Could Not Connect" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1812 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1856 msgid "Connection established, cookie sent" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1925 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:180 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1969 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:180 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:189 #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:199 msgid "Unable to establish file descriptor." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1930 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1974 msgid "Unable to create new connection." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2002 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2046 msgid "Unable to establish listener socket." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2127 src/protocols/toc/toc.c:540 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2171 src/protocols/toc/toc.c:542 msgid "Incorrect nickname or password." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2132 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2176 msgid "Your account is currently suspended." msgstr "" #. service temporarily unavailable -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2136 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2180 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2141 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2185 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2146 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2190 #, c-format msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2178 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2221 msgid "Internal Error" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2250 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2293 msgid "Received authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2286 src/protocols/oscar/oscar.c:2316 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2405 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2329 src/protocols/oscar/oscar.c:2359 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2448 #, c-format msgid "" "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " "fixed. Check %s for updates." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2289 src/protocols/oscar/oscar.c:2319 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2332 src/protocols/oscar/oscar.c:2362 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2408 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2451 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3423 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3481 #, c-format msgid "%s has just asked to directly connect to %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3426 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3484 msgid "" "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " "considered a privacy risk." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3462 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3523 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3470 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3531 msgid "Authorization Request Message:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3471 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3532 msgid "Please authorize me!" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3501 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3562 #, c-format msgid "" "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " "you want to send an authorization request?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3506 src/protocols/oscar/oscar.c:3508 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3567 src/protocols/oscar/oscar.c:3569 msgid "Request Authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3556 src/protocols/oscar/oscar.c:3558 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3565 src/protocols/oscar/oscar.c:3659 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3679 src/protocols/oscar/oscar.c:6207 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6253 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3617 src/protocols/oscar/oscar.c:3619 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3626 src/protocols/oscar/oscar.c:3723 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3743 src/protocols/oscar/oscar.c:6292 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6338 msgid "No reason given." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3564 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3625 msgid "Authorization Denied Message:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3659 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3723 #, c-format msgid "" "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3667 src/protocols/oscar/oscar.c:6213 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3731 src/protocols/oscar/oscar.c:6298 msgid "Authorization Request" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3679 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3743 #, c-format msgid "" "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -7886,17 +7950,17 @@ "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3680 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3744 msgid "ICQ authorization denied." msgstr "" #. Someone has granted you authorization -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3687 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3751 #, c-format msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3695 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3759 #, c-format msgid "" "You have received a special message\n" @@ -7905,7 +7969,7 @@ "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3703 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3767 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ page\n" @@ -7914,7 +7978,7 @@ "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3711 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3775 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" @@ -7923,34 +7987,34 @@ "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3732 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3796 #, c-format msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3738 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3802 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3742 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3806 msgid "Decline" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3826 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3890 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3835 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3899 #, fuzzy, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." msgstr[0] "Negalima išsiųsti žinutės. Žinutė per ilga." msgstr[1] "Negalima išsiųsti žinutės. Žinutė per ilga." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3844 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3908 #, c-format msgid "" "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." @@ -7959,290 +8023,287 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3853 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3917 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3862 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3926 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3871 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3935 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3925 src/protocols/oscar/oscar.c:4155 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3989 src/protocols/oscar/oscar.c:4222 +#: src/protocols/silc/ops.c:1087 src/protocols/silc/ops.c:1149 #, c-format msgid "Info for %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3991 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4055 #, c-format msgid "SNAC threw error: %s\n" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3992 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4056 msgid "Unknown error" msgstr "" # Data is assumed to be the destination sn #. Data is assumed to be the destination sn -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4027 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4092 #, c-format msgid "Unable to send message: %s" msgstr "Negalima išsiųsti žinutės: %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4027 src/protocols/oscar/oscar.c:4032 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4090 src/protocols/oscar/oscar.c:4094 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4092 src/protocols/oscar/oscar.c:4097 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4155 src/protocols/oscar/oscar.c:4159 msgid "Unknown reason." msgstr "Nežinoma priežastis." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4030 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4095 #, c-format msgid "Unable to send message to %s:" msgstr "Negalima išsiųsti žinutės %s:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4090 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4155 #, c-format msgid "User information not available: %s" msgstr "Naudotojo informacija neprieinama: %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4093 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4158 #, c-format msgid "User information for %s unavailable:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4115 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4180 msgid "Warning Level" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4118 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4184 msgid "Online Since" msgstr "Prisijungęs nuo" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4122 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1118 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4189 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1120 msgid "Member Since" msgstr "Narys nuo" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4206 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4273 msgid "Your AIM connection may be lost." msgstr "" # The conversion failed! #. The conversion failed! -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4392 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4459 msgid "" "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " "characters.]" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4612 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4679 msgid "Rate limiting error." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4613 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4680 msgid "" "The last action you attempted could not be performed because you are over " "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4676 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4747 msgid "" "You have been disconnected because you have signed on with this screen name " "at another location." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4678 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4749 msgid "You have been signed off for an unknown reason." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4709 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4780 msgid "Finalizing connection" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4992 src/protocols/silc/util.c:538 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5063 src/protocols/silc/util.c:538 msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobilus telefonas" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4993 -msgid "Not specified" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4994 src/protocols/trepia/trepia.c:281 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:407 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5065 src/protocols/trepia/trepia.c:282 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:408 msgid "Female" msgstr "Moteris" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4994 src/protocols/trepia/trepia.c:280 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:407 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5065 src/protocols/trepia/trepia.c:281 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:408 msgid "Male" msgstr "Vyras" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5010 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5081 msgid "Personal Web Page" msgstr "Asmeninė svetainė" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5014 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5085 msgid "Additional Information" msgstr "Papildoma informacija" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5019 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5090 msgid "Home Address" msgstr "Namų adresas" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5023 src/protocols/oscar/oscar.c:5031 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5094 src/protocols/oscar/oscar.c:5102 msgid "Zip Code" msgstr "Pašto kodas" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5027 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5098 msgid "Work Address" msgstr "Darbo adresas" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5035 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5106 msgid "Work Information" msgstr "Darbovietės informacija" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5036 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5107 msgid "Company" msgstr "Kompanija" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5037 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5108 msgid "Division" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5038 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5109 msgid "Position" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5040 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5111 msgid "Web Page" msgstr "Svetainė" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5050 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5121 #, c-format msgid "ICQ Info for %s" msgstr "ICQ %s informacija" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5099 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5170 msgid "Pop-Up Message" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5120 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5191 #, c-format msgid "The following screen names are associated with %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5124 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5195 msgid "Search Results" msgstr "Paieškos rezultatai" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5141 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5212 #, c-format msgid "No results found for email address %s" msgstr "El.pašto adresas %s nerastas" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5162 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5233 #, c-format msgid "You should receive an email asking to confirm %s." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5164 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5235 msgid "Account Confirmation Requested" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5195 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5266 msgid "Error Changing Account Info" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5198 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5269 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "differs from the original." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5201 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5272 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "ends in a space." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5204 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5275 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "is too long." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5207 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5278 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " "request pending for this screen name." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5210 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5281 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " "too many screen names associated with it." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5213 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5284 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " "invalid." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5216 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5287 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unknown error." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5226 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5297 #, c-format msgid "" "Your screen name is currently formatted as follows:\n" "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5227 src/protocols/oscar/oscar.c:5234 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5298 src/protocols/oscar/oscar.c:5305 msgid "Account Info" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5232 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5303 #, c-format msgid "The email address for %s is %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5296 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5370 msgid "" "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5431 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5505 msgid "Unable to set AIM profile." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5432 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5506 msgid "" "You have probably requested to set your profile before the login procedure " "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " "fully connected." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5459 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5533 #, c-format msgid "" "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " @@ -8253,26 +8314,22 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5464 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5538 msgid "Profile too long." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5480 src/protocols/oscar/oscar.c:6767 -msgid "Visible" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5498 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5569 msgid "Unable to set AIM away message." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5499 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5570 msgid "" "You have probably requested to set your away message before the login " "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " "again when you are fully connected." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5539 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5615 #, c-format msgid "" "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " @@ -8283,11 +8340,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5544 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5620 msgid "Away message too long." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5622 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5700 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " @@ -8295,40 +8352,40 @@ "spaces, or contain only numbers." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5624 src/protocols/oscar/oscar.c:6073 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6087 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5702 src/protocols/oscar/oscar.c:6158 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6172 msgid "Unable To Add" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5785 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5864 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5786 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5865 msgid "" "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " "a few hours." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5968 src/protocols/oscar/oscar.c:5969 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5974 src/protocols/oscar/oscar.c:6131 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6132 src/protocols/oscar/oscar.c:6137 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6049 src/protocols/oscar/oscar.c:6050 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6055 src/protocols/oscar/oscar.c:6216 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6217 src/protocols/oscar/oscar.c:6222 msgid "Orphans" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6071 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6156 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " "list. Please remove one and try again." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6071 src/protocols/oscar/oscar.c:6085 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6156 src/protocols/oscar/oscar.c:6170 msgid "(no name)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6085 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6170 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " @@ -8336,18 +8393,18 @@ "buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6168 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6253 #, c-format msgid "" "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " "want to add them?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6174 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6259 msgid "Authorization Given" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6207 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6292 #, c-format msgid "" "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" @@ -8355,17 +8412,17 @@ msgstr "" #. Granted -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6249 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6334 #, c-format msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6250 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6335 msgid "Authorization Granted" msgstr "" #. Denied -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6253 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6338 #, c-format msgid "" "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -8373,153 +8430,150 @@ "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6254 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6339 msgid "Authorization Denied" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6291 src/protocols/toc/toc.c:1271 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6376 src/protocols/toc/toc.c:1280 msgid "_Exchange:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6325 -msgid "Invalid chat name specified." -msgstr "" - #: src/protocols/oscar/oscar.c:6414 +msgid "Invalid chat name specified." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6503 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6540 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6638 msgid "Away Message" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6826 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6973 #, c-format msgid "Buddy Comment for %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6827 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6974 msgid "Buddy Comment:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6846 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6993 msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6852 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6999 msgid "Get Status Msg" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6864 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7011 msgid "Direct IM" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6881 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7028 msgid "Re-request Authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6911 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7058 msgid "The new formatting is invalid." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6912 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7059 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6919 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7066 msgid "New screen name formatting:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6971 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7118 msgid "Change Address To:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7016 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7163 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7019 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7166 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7020 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7167 msgid "" "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7037 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7184 msgid "Find Buddy by E-mail" msgstr "Atrasti bičiulį pagal el.paštą" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7038 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7185 msgid "Search for a buddy by e-mail address" msgstr "Ieškoti bičiulių pagal el.pašto adresą" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7039 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7186 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." msgstr "Irašykite el.pašto adresą kurio ieškoti." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7056 -msgid "Available Message:" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7057 -msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7138 src/protocols/silc/silc.c:795 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7267 src/protocols/silc/silc.c:814 msgid "Set User Info..." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7143 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7272 msgid "Set User Info (URL)..." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7149 -msgid "Set Available Message..." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7154 src/protocols/silc/silc.c:791 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7277 src/protocols/silc/silc.c:810 msgid "Change Password..." msgstr "Pakeisti slaptažodį..." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7159 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7282 msgid "Change Password (URL)" msgstr "Pakeisti slaptažodį (URL)" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7163 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7286 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7172 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7295 msgid "Format Screen Name..." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7176 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7299 msgid "Confirm Account" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7180 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7303 msgid "Display Currently Registered Address" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7184 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7307 msgid "Change Currently Registered Address..." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7191 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7314 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7197 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7320 msgid "Search for Buddy by Email..." msgstr "Ieškoti bičiulį pagal el.paštą..." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7202 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7325 msgid "Search for Buddy by Information" msgstr "" +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7394 +msgid "Use recent buddies group" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7397 +#, fuzzy +msgid "Show how long you have been idle" +msgstr "Leidžia rankiniu būdų nustatyti jūsų neveiklumo laiką" + # *< api_version # *< type # *< ui_requirement @@ -8531,7 +8585,6 @@ # *< version # * summary # * description -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -8542,18 +8595,22 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7321 src/protocols/oscar/oscar.c:7323 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7490 src/protocols/oscar/oscar.c:7492 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" msgstr "AIM/ICQ protokolo įskiepis" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7342 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7511 msgid "Auth host" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7345 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7514 msgid "Auth port" msgstr "" +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7517 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2859 +msgid "Encoding" +msgstr "Koduotė" + #: src/protocols/silc/buddy.c:51 src/protocols/silc/buddy.c:414 #: src/protocols/silc/buddy.c:539 src/protocols/silc/buddy.c:706 #: src/protocols/silc/ft.c:338 @@ -8634,16 +8691,16 @@ msgstr "" #: src/protocols/silc/buddy.c:506 src/protocols/silc/buddy.c:541 -#: src/protocols/silc/ops.c:1276 src/protocols/silc/ops.c:1287 +#: src/protocols/silc/ops.c:1274 src/protocols/silc/ops.c:1285 msgid "Get Public Key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:542 src/protocols/silc/ops.c:1277 -#: src/protocols/silc/ops.c:1288 +#: src/protocols/silc/buddy.c:542 src/protocols/silc/ops.c:1275 +#: src/protocols/silc/ops.c:1286 msgid "Cannot fetch the public key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:629 src/protocols/silc/buddy.c:1544 +#: src/protocols/silc/buddy.c:629 src/protocols/silc/buddy.c:1549 msgid "Show Public Key" msgstr "" @@ -8652,14 +8709,14 @@ msgid "Could not load public key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:707 src/protocols/silc/ops.c:871 -#: src/protocols/silc/ops.c:943 src/protocols/silc/ops.c:1078 -#: src/protocols/silc/ops.c:1079 src/protocols/silc/ops.c:1098 +#: src/protocols/silc/buddy.c:707 src/protocols/silc/ops.c:873 +#: src/protocols/silc/ops.c:945 src/protocols/silc/ops.c:1080 +#: src/protocols/silc/ops.c:1081 src/protocols/silc/ops.c:1101 msgid "User Information" msgstr "Naudotojo informacija" -#: src/protocols/silc/buddy.c:708 src/protocols/silc/ops.c:944 -#: src/protocols/silc/ops.c:1099 +#: src/protocols/silc/buddy.c:708 src/protocols/silc/ops.c:946 +#: src/protocols/silc/ops.c:1102 msgid "Cannot get user information" msgstr "" @@ -8710,134 +8767,131 @@ "from the list to add to the buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1377 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1382 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1381 src/protocols/silc/silc.c:48 -#: src/protocols/silc/silc.c:80 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1386 src/protocols/silc/silc.c:56 msgid "Indisposed" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1385 src/protocols/silc/silc.c:49 -#: src/protocols/silc/silc.c:82 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1390 src/protocols/silc/silc.c:58 msgid "Wake Me Up" msgstr "Mane prikelti" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1387 src/protocols/silc/silc.c:45 -#: src/protocols/silc/silc.c:74 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1392 src/protocols/silc/silc.c:50 msgid "Hyper Active" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1389 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1394 msgid "Robot" msgstr "Robotas" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1396 src/protocols/silc/silc.c:616 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1401 src/protocols/silc/silc.c:635 #: src/protocols/silc/util.c:469 msgid "Happy" msgstr "Laimingas" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1398 src/protocols/silc/silc.c:618 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1403 src/protocols/silc/silc.c:637 #: src/protocols/silc/util.c:471 msgid "Sad" msgstr "Liūdnas" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1400 src/protocols/silc/silc.c:620 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1405 src/protocols/silc/silc.c:639 #: src/protocols/silc/util.c:473 msgid "Angry" msgstr "Pyktas" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1402 src/protocols/silc/silc.c:622 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1407 src/protocols/silc/silc.c:641 #: src/protocols/silc/util.c:475 msgid "Jealous" msgstr "Pavydus" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1404 src/protocols/silc/silc.c:624 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1409 src/protocols/silc/silc.c:643 #: src/protocols/silc/util.c:477 msgid "Ashamed" msgstr "Susigėdęs" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1406 src/protocols/silc/silc.c:626 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1411 src/protocols/silc/silc.c:645 #: src/protocols/silc/util.c:479 msgid "Invincible" msgstr "Nenugalimas" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1408 src/protocols/silc/silc.c:628 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1413 src/protocols/silc/silc.c:647 #: src/protocols/silc/util.c:481 msgid "In Love" msgstr "Įsimylėjęs" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1410 src/protocols/silc/silc.c:630 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1415 src/protocols/silc/silc.c:649 #: src/protocols/silc/util.c:483 msgid "Sleepy" msgstr "Mieguistas" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1412 src/protocols/silc/silc.c:632 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1417 src/protocols/silc/silc.c:651 #: src/protocols/silc/util.c:485 msgid "Bored" msgstr "Nuobuodžiaujantis" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1414 src/protocols/silc/silc.c:634 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1419 src/protocols/silc/silc.c:653 #: src/protocols/silc/util.c:487 msgid "Excited" msgstr "Sujaudintas" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1416 src/protocols/silc/silc.c:636 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1421 src/protocols/silc/silc.c:655 #: src/protocols/silc/util.c:489 msgid "Anxious" msgstr "Susirūpinęs" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1448 src/protocols/silc/ops.c:980 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1453 src/protocols/silc/ops.c:982 msgid "User Modes" msgstr "Naudotojo nustatymai" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1457 src/protocols/silc/ops.c:989 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1462 src/protocols/silc/ops.c:991 msgid "Mood" msgstr "Nuotaikas" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1461 src/protocols/silc/ops.c:995 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1466 src/protocols/silc/ops.c:997 msgid "Status Text" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1466 src/protocols/silc/ops.c:1001 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1471 src/protocols/silc/ops.c:1003 msgid "Preferred Contact" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1471 src/protocols/silc/ops.c:1006 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1476 src/protocols/silc/ops.c:1008 msgid "Preferred Language" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1476 src/protocols/silc/ops.c:1011 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1481 src/protocols/silc/ops.c:1013 msgid "Device" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1481 src/protocols/silc/ops.c:1016 -#: src/protocols/silc/silc.c:684 src/protocols/silc/silc.c:686 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1486 src/protocols/silc/ops.c:1018 +#: src/protocols/silc/silc.c:703 src/protocols/silc/silc.c:705 msgid "Timezone" msgstr "Laiko zona" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1486 src/protocols/silc/ops.c:1021 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1491 src/protocols/silc/ops.c:1023 msgid "Geolocation" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1529 -msgid "Reset IM Key" -msgstr "" - #: src/protocols/silc/buddy.c:1534 +msgid "Reset IM Key" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1539 msgid "IM with Key Exchange" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1538 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1543 msgid "IM with Password" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1549 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1554 msgid "Get Public Key..." msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1555 src/protocols/silc/ops.c:1409 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1560 src/protocols/silc/ops.c:1407 msgid "Kill User" msgstr "" @@ -8942,7 +8996,7 @@ msgid "Group Name" msgstr "Grupės pavadinimas" -#: src/protocols/silc/chat.c:579 src/protocols/silc/ops.c:1689 +#: src/protocols/silc/chat.c:579 src/protocols/silc/ops.c:1687 msgid "Passphrase" msgstr "" @@ -9025,25 +9079,25 @@ msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:1051 +#: src/protocols/silc/chat.c:1056 #, c-format msgid "" "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:1053 +#: src/protocols/silc/chat.c:1058 msgid "Join Private Group" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:1054 +#: src/protocols/silc/chat.c:1059 msgid "Cannot join private group" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:1247 src/protocols/silc/silc.c:894 +#: src/protocols/silc/chat.c:1252 src/protocols/silc/silc.c:914 msgid "Cannot call command" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:1248 src/protocols/silc/silc.c:895 +#: src/protocols/silc/chat.c:1253 src/protocols/silc/silc.c:915 msgid "Unknown command" msgstr "" @@ -9070,8 +9124,9 @@ msgstr "" #: src/protocols/silc/ft.c:102 -msgid "File transfer sessions does not exist" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "File transfer session does not exist" +msgstr "Bylos siuntimas %s nutrauktas.\n" #: src/protocols/silc/ft.c:206 msgid "No file transfer session active" @@ -9093,150 +9148,142 @@ msgid "Cannot send file" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:339 src/protocols/silc/ops.c:348 -#: src/protocols/silc/ops.c:357 +#: src/protocols/silc/ops.c:341 src/protocols/silc/ops.c:350 +#: src/protocols/silc/ops.c:359 #, c-format msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" msgstr "%s pakeitė kanalo <I>%s</I> antraštę: %s" -#: src/protocols/silc/ops.c:423 +#: src/protocols/silc/ops.c:425 #, c-format msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" msgstr "<I>%s</I> pakeitė kanalo <I>%s</I> nustatymus į: %s" -#: src/protocols/silc/ops.c:427 +#: src/protocols/silc/ops.c:429 #, c-format msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:460 +#: src/protocols/silc/ops.c:462 #, c-format msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" msgstr "<I>%s</I> pakeitė <I>%s</I> nustatymus į: %s" -#: src/protocols/silc/ops.c:468 +#: src/protocols/silc/ops.c:470 #, c-format msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:497 +#: src/protocols/silc/ops.c:499 #, c-format msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:527 src/protocols/silc/ops.c:532 -#: src/protocols/silc/ops.c:537 +#: src/protocols/silc/ops.c:529 src/protocols/silc/ops.c:534 +#: src/protocols/silc/ops.c:539 #, c-format msgid "You have been killed by %s (%s)" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:558 src/protocols/silc/ops.c:563 -#: src/protocols/silc/ops.c:568 +#: src/protocols/silc/ops.c:560 src/protocols/silc/ops.c:565 +#: src/protocols/silc/ops.c:570 #, c-format msgid "Killed by %s (%s)" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:614 +#: src/protocols/silc/ops.c:616 msgid "Server signoff" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:801 +#: src/protocols/silc/ops.c:803 msgid "Personal Information" msgstr "Asmeninė informacija" -#: src/protocols/silc/ops.c:824 +#: src/protocols/silc/ops.c:826 msgid "Birth Day" msgstr "Gimimo diena" -#: src/protocols/silc/ops.c:828 +#: src/protocols/silc/ops.c:830 msgid "Job Title" msgstr "Pareigos" -#: src/protocols/silc/ops.c:832 +#: src/protocols/silc/ops.c:834 msgid "Job Role" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:836 +#: src/protocols/silc/ops.c:838 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" -#: src/protocols/silc/ops.c:840 +#: src/protocols/silc/ops.c:842 msgid "Unit" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:859 +#: src/protocols/silc/ops.c:861 msgid "EMail" msgstr "El.paštas" -#: src/protocols/silc/ops.c:864 +#: src/protocols/silc/ops.c:866 msgid "Note" msgstr "Pastabos" -#: src/protocols/silc/ops.c:912 +#: src/protocols/silc/ops.c:914 msgid "Join Chat" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1068 src/protocols/silc/ops.c:1139 +#: src/protocols/silc/ops.c:1070 src/protocols/silc/ops.c:1142 msgid "Public Key Fingerprint" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1069 src/protocols/silc/ops.c:1140 +#: src/protocols/silc/ops.c:1071 src/protocols/silc/ops.c:1143 msgid "Public Key Babbleprint" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1082 +#: src/protocols/silc/ops.c:1084 msgid "More..." msgstr "Daugiau..." -#: src/protocols/silc/ops.c:1155 src/protocols/silc/silc.c:783 +#: src/protocols/silc/ops.c:1159 src/protocols/silc/silc.c:802 msgid "Detach From Server" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1155 +#: src/protocols/silc/ops.c:1159 msgid "Cannot detach" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1166 +#: src/protocols/silc/ops.c:1170 msgid "Cannot set topic" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1204 +#: src/protocols/silc/ops.c:1202 msgid "Failed to change nickname" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1241 -msgid "Roomlist" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/ops.c:1241 -msgid "Cannot get room list" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/ops.c:1289 +#: src/protocols/silc/ops.c:1287 msgid "No public key was received" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1302 src/protocols/silc/ops.c:1316 +#: src/protocols/silc/ops.c:1300 src/protocols/silc/ops.c:1314 msgid "Server Information" msgstr "Serverio informacija" -#: src/protocols/silc/ops.c:1303 +#: src/protocols/silc/ops.c:1301 msgid "Cannot get server information" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1334 src/protocols/silc/ops.c:1343 +#: src/protocols/silc/ops.c:1332 src/protocols/silc/ops.c:1341 msgid "Server Statistics" msgstr "Serverio statistika" -#: src/protocols/silc/ops.c:1335 +#: src/protocols/silc/ops.c:1333 msgid "Cannot get server statistics" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1344 +#: src/protocols/silc/ops.c:1342 msgid "No server statistics available" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1366 +#: src/protocols/silc/ops.c:1364 #, c-format msgid "" "Local server start time: %s\n" @@ -9256,97 +9303,97 @@ "Total router operators: %d\n" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1389 +#: src/protocols/silc/ops.c:1387 msgid "Network Statistics" msgstr "Tinklo statistika" -#: src/protocols/silc/ops.c:1397 src/protocols/silc/ops.c:1402 +#: src/protocols/silc/ops.c:1395 src/protocols/silc/ops.c:1400 msgid "Ping" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1397 +#: src/protocols/silc/ops.c:1395 msgid "Ping failed" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1402 +#: src/protocols/silc/ops.c:1400 msgid "Ping reply received from server" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1410 +#: src/protocols/silc/ops.c:1408 msgid "Could not kill user" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1491 +#: src/protocols/silc/ops.c:1489 msgid "Error during connecting to SILC Server" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1496 +#: src/protocols/silc/ops.c:1494 msgid "Key Exchange failed" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1505 +#: src/protocols/silc/ops.c:1503 msgid "" "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1540 +#: src/protocols/silc/ops.c:1538 msgid "Disconnected by server" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1600 src/protocols/silc/ops.c:1647 -#: src/protocols/silc/silc.c:173 +#: src/protocols/silc/ops.c:1598 src/protocols/silc/ops.c:1645 +#: src/protocols/silc/silc.c:192 msgid "Resuming session" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1602 +#: src/protocols/silc/ops.c:1600 msgid "Authenticating connection" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1649 +#: src/protocols/silc/ops.c:1647 msgid "Verifying server public key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1690 +#: src/protocols/silc/ops.c:1688 msgid "Passphrase required" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1719 +#: src/protocols/silc/ops.c:1717 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1722 +#: src/protocols/silc/ops.c:1720 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1725 +#: src/protocols/silc/ops.c:1723 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1728 +#: src/protocols/silc/ops.c:1726 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1731 +#: src/protocols/silc/ops.c:1729 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1734 +#: src/protocols/silc/ops.c:1732 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" msgstr "" +#: src/protocols/silc/ops.c:1735 +msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" +msgstr "" + #: src/protocols/silc/ops.c:1737 -msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" +msgid "Failure: Incorrect signature" msgstr "" #: src/protocols/silc/ops.c:1739 -msgid "Failure: Incorrect signature" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/ops.c:1741 msgid "Failure: Invalid cookie" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1752 +#: src/protocols/silc/ops.c:1750 msgid "Failure: Authentication failed" msgstr "" @@ -9371,312 +9418,308 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/protocols/silc/pk.c:115 src/protocols/silc/pk.c:139 +#: src/protocols/silc/pk.c:115 src/protocols/silc/pk.c:140 msgid "Verify Public Key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/pk.c:118 +#: src/protocols/silc/pk.c:119 msgid "View..." msgstr "" -#: src/protocols/silc/pk.c:140 +#: src/protocols/silc/pk.c:141 msgid "Unsupported public key type" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:133 +#: src/protocols/silc/silc.c:152 msgid "Connection failed" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:165 +#: src/protocols/silc/silc.c:184 msgid "Cannot initialize SILC Client connection" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:176 +#: src/protocols/silc/silc.c:195 msgid "Performing key exchange" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:248 +#: src/protocols/silc/silc.c:267 msgid "Out of memory" msgstr "" #. Progress -#: src/protocols/silc/silc.c:282 +#: src/protocols/silc/silc.c:301 msgid "Connecting to SILC Server" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:612 +#: src/protocols/silc/silc.c:631 msgid "Your Current Mood" msgstr "Jūsų dabartinė nuotaika" -#: src/protocols/silc/silc.c:614 +#: src/protocols/silc/silc.c:633 msgid "Normal" msgstr "Normali" -#: src/protocols/silc/silc.c:639 +#: src/protocols/silc/silc.c:658 msgid "" "\n" "Your Preferred Contact Methods" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:647 src/protocols/silc/util.c:514 +#: src/protocols/silc/silc.c:666 src/protocols/silc/util.c:514 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: src/protocols/silc/silc.c:649 src/protocols/silc/util.c:516 +#: src/protocols/silc/silc.c:668 src/protocols/silc/util.c:516 msgid "MMS" msgstr "MMS" -#: src/protocols/silc/silc.c:651 src/protocols/silc/util.c:518 +#: src/protocols/silc/silc.c:670 src/protocols/silc/util.c:518 msgid "Video Conferencing" msgstr "Video konferencija" -#: src/protocols/silc/silc.c:656 +#: src/protocols/silc/silc.c:675 msgid "Your Current Status" msgstr "Jūsų dabartinis statusas" -#: src/protocols/silc/silc.c:663 +#: src/protocols/silc/silc.c:682 msgid "Online Services" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:666 +#: src/protocols/silc/silc.c:685 msgid "Let others see what services you are using" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:672 +#: src/protocols/silc/silc.c:691 msgid "Let others see what computer you are using" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:679 +#: src/protocols/silc/silc.c:698 msgid "Your VCard File" msgstr "Jūsų vKortelės byla" -#: src/protocols/silc/silc.c:692 src/protocols/silc/silc.c:693 +#: src/protocols/silc/silc.c:711 src/protocols/silc/silc.c:712 msgid "User Online Status Attributes" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:694 +#: src/protocols/silc/silc.c:713 msgid "" "You can let other users see your online status information and your personal " "information. Please fill the information you would like other users to see " "about yourself." msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:734 src/protocols/silc/silc.c:740 -#: src/protocols/silc/silc.c:1143 +#: src/protocols/silc/silc.c:753 src/protocols/silc/silc.c:759 +#: src/protocols/silc/silc.c:1159 msgid "Message of the Day" msgstr "Dienos žinutė" -#: src/protocols/silc/silc.c:734 +#: src/protocols/silc/silc.c:753 msgid "No Message of the Day available" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:735 src/protocols/silc/silc.c:1138 +#: src/protocols/silc/silc.c:754 src/protocols/silc/silc.c:1154 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:778 +#: src/protocols/silc/silc.c:797 msgid "Online Status" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:787 +#: src/protocols/silc/silc.c:806 msgid "View Message of the Day" msgstr "Peržiurėti dienos žinutę" -#: src/protocols/silc/silc.c:859 +#: src/protocols/silc/silc.c:879 #, c-format msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:968 -msgid "Failed to leave channel" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1014 +#: src/protocols/silc/silc.c:1030 msgid "Topic too long" msgstr "Antraštė per ilga" -#: src/protocols/silc/silc.c:1095 +#: src/protocols/silc/silc.c:1111 msgid "You must specify a nick" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1197 +#: src/protocols/silc/silc.c:1213 #, c-format msgid "channel %s not found" msgstr "kanalas %s nerastas" -#: src/protocols/silc/silc.c:1202 +#: src/protocols/silc/silc.c:1218 #, c-format msgid "channel modes for %s: %s" msgstr "Kanalo %s nustatymai: %s" -#: src/protocols/silc/silc.c:1204 +#: src/protocols/silc/silc.c:1220 #, c-format msgid "no channel modes are set on %s" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1217 +#: src/protocols/silc/silc.c:1233 #, c-format msgid "Failed to set cmodes for %s" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1247 +#: src/protocols/silc/silc.c:1263 #, c-format msgid "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1310 +#: src/protocols/silc/silc.c:1326 msgid "part [channel]: Leave the chat" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1314 +#: src/protocols/silc/silc.c:1330 msgid "leave [channel]: Leave the chat" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1318 +#: src/protocols/silc/silc.c:1334 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1323 -msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1327 -msgid "list: List channels on this network" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1331 -msgid "whois <nick>: View nick's information" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1335 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1678 -msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" -msgstr "" - #: src/protocols/silc/silc.c:1339 -msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" +msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" msgstr "" #: src/protocols/silc/silc.c:1343 -msgid "motd: View the server's Message Of The Day" +msgid "list: List channels on this network" msgstr "" #: src/protocols/silc/silc.c:1347 -msgid "detach: Detach this session" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1351 -msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" +msgid "whois <nick>: View nick's information" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1351 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2563 +msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" msgstr "" #: src/protocols/silc/silc.c:1355 +msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1359 +msgid "motd: View the server's Message Of The Day" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1363 +msgid "detach: Detach this session" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1367 +msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1371 msgid "call <command>: Call any silc client command" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1361 +#: src/protocols/silc/silc.c:1377 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1365 +#: src/protocols/silc/silc.c:1381 msgid "nick <newnick>: Change your nickname" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1369 +#: src/protocols/silc/silc.c:1385 msgid "whowas <nick>: View nick's information" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1373 +#: src/protocols/silc/silc.c:1389 msgid "" "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " "channel modes" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1377 +#: src/protocols/silc/silc.c:1393 msgid "" "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " "on channel" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1381 +#: src/protocols/silc/silc.c:1397 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1385 -msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1389 -msgid "" -"invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " -"channel invite list" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1393 -msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1397 -msgid "info [server]: View server administrative details" -msgstr "" - #: src/protocols/silc/silc.c:1401 -msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" +msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" msgstr "" #: src/protocols/silc/silc.c:1405 -msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" +msgid "" +"invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " +"channel invite list" msgstr "" #: src/protocols/silc/silc.c:1409 -msgid "stats: View server and network statistics" +msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" msgstr "" #: src/protocols/silc/silc.c:1413 +msgid "info [server]: View server administrative details" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1417 +msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1421 +msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1425 +msgid "stats: View server and network statistics" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1429 msgid "ping: Send PING to the connected server" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1418 -msgid "users <channel>: List users in channel" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1422 -msgid "" -"names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " -"specific users in channel(s)" -msgstr "" - #: src/protocols/silc/silc.c:1434 +msgid "users <channel>: List users in channel" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1438 +msgid "" +"names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " +"specific users in channel(s)" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1450 msgid "Instant Messages" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1439 +#: src/protocols/silc/silc.c:1455 msgid "Digitally sign all IM messages" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1444 -msgid "Verify all IM message signatures" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1447 -msgid "Channel Messages" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1452 -msgid "Digitally sign all channel messages" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1457 -msgid "Verify all channel message signatures" -msgstr "" - #: src/protocols/silc/silc.c:1460 +msgid "Verify all IM message signatures" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1463 +msgid "Channel Messages" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1468 +msgid "Digitally sign all channel messages" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1473 +msgid "Verify all channel message signatures" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1476 msgid "Default SILC Key Pair" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1465 +#: src/protocols/silc/silc.c:1481 msgid "SILC Public Key" msgstr "SILC viešas raktas" -#: src/protocols/silc/silc.c:1470 +#: src/protocols/silc/silc.c:1486 msgid "SILC Private Key" msgstr "SILC privatus raktas" @@ -9690,7 +9733,6 @@ # *< name # *< version # * summary -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -9700,41 +9742,41 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: src/protocols/silc/silc.c:1557 +#: src/protocols/silc/silc.c:1575 msgid "SILC Protocol Plugin" msgstr "SILC protokolo įskiepis" # * description #. * description -#: src/protocols/silc/silc.c:1559 +#: src/protocols/silc/silc.c:1577 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" msgstr "Secure Internet Live Conferencing (SILC) įskiepis" -#: src/protocols/silc/silc.c:1589 +#: src/protocols/silc/silc.c:1607 msgid "Public key authentication" msgstr "Viešo rakto autorizavimas" -#: src/protocols/silc/silc.c:1595 +#: src/protocols/silc/silc.c:1613 msgid "Public Key File" msgstr "Viešo rakto byla" -#: src/protocols/silc/silc.c:1599 +#: src/protocols/silc/silc.c:1617 msgid "Private Key File" msgstr "Privataus rakto byla" -#: src/protocols/silc/silc.c:1604 +#: src/protocols/silc/silc.c:1622 msgid "Reject watching by other users" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1607 +#: src/protocols/silc/silc.c:1625 msgid "Block invites" msgstr "Blokuoti kvietimus" -#: src/protocols/silc/silc.c:1610 +#: src/protocols/silc/silc.c:1628 msgid "Block IMs without Key Exchange" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1613 +#: src/protocols/silc/silc.c:1631 msgid "Reject online status attribute requests" msgstr "" @@ -9820,195 +9862,199 @@ msgid "Terminal" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:136 +#: src/protocols/toc/toc.c:138 #, c-format msgid "Looking up %s" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:479 +#: src/protocols/toc/toc.c:199 +#, c-format +msgid "Signon: %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:481 #, c-format msgid "Unable to write file %s." msgstr "Neįmanoma įrašyti bylos %s." -#: src/protocols/toc/toc.c:482 +#: src/protocols/toc/toc.c:484 #, c-format msgid "Unable to read file %s." msgstr "Neįmanoma perskaityti bylos %s." -#: src/protocols/toc/toc.c:485 +#: src/protocols/toc/toc.c:487 #, c-format msgid "Message too long, last %s bytes truncated." msgstr "Žinutė per ilga, paskutinius %s bitus nukirpau." -#: src/protocols/toc/toc.c:488 +#: src/protocols/toc/toc.c:490 #, c-format msgid "%s not currently logged in." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:491 +#: src/protocols/toc/toc.c:493 #, c-format msgid "Warning of %s not allowed." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:494 +#: src/protocols/toc/toc.c:496 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:497 +#: src/protocols/toc/toc.c:499 #, c-format msgid "Chat in %s is not available." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:500 +#: src/protocols/toc/toc.c:502 #, c-format msgid "You are sending messages too fast to %s." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:503 +#: src/protocols/toc/toc.c:505 #, c-format msgid "You missed an IM from %s because it was too big." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:506 +#: src/protocols/toc/toc.c:508 #, c-format msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:509 +#: src/protocols/toc/toc.c:511 msgid "Failure." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:512 +#: src/protocols/toc/toc.c:514 msgid "Too many matches." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:515 +#: src/protocols/toc/toc.c:517 msgid "Need more qualifiers." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:518 +#: src/protocols/toc/toc.c:520 msgid "Dir service temporarily unavailable." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:521 +#: src/protocols/toc/toc.c:523 msgid "Email lookup restricted." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:524 +#: src/protocols/toc/toc.c:526 msgid "Keyword ignored." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:527 +#: src/protocols/toc/toc.c:529 msgid "No keywords." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:530 +#: src/protocols/toc/toc.c:532 msgid "User has no directory information." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:534 +#: src/protocols/toc/toc.c:536 msgid "Country not supported." msgstr "Nepalaikoma šalis." -#: src/protocols/toc/toc.c:537 +#: src/protocols/toc/toc.c:539 #, c-format msgid "Failure unknown: %s." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:543 +#: src/protocols/toc/toc.c:545 msgid "The service is temporarily unavailable." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:546 +#: src/protocols/toc/toc.c:548 msgid "Your warning level is currently too high to log in." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:549 +#: src/protocols/toc/toc.c:551 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:551 +#: src/protocols/toc/toc.c:553 #, c-format msgid "An unknown signon error has occurred: %s." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:554 +#: src/protocols/toc/toc.c:556 #, c-format msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:575 +#: src/protocols/toc/toc.c:577 msgid "Connection Closed" msgstr "Prisijungimas uždarytas" -#: src/protocols/toc/toc.c:615 +#: src/protocols/toc/toc.c:617 msgid "Waiting for reply..." msgstr "Laukiama atsakymo..." -#: src/protocols/toc/toc.c:694 +#: src/protocols/toc/toc.c:696 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:890 +#: src/protocols/toc/toc.c:899 msgid "Password Change Successful" msgstr "Slaptažodis pakeistas" -#: src/protocols/toc/toc.c:894 +#: src/protocols/toc/toc.c:903 msgid "TOC has sent a PAUSE command." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:895 +#: src/protocols/toc/toc.c:904 msgid "" "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " "is only temporary, please be patient." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1421 +#: src/protocols/toc/toc.c:1430 msgid "Get Dir Info" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1557 +#: src/protocols/toc/toc.c:1566 msgid "Set Dir Info" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1679 +#: src/protocols/toc/toc.c:1688 #, c-format msgid "Could not open %s for writing!" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1715 +#: src/protocols/toc/toc.c:1724 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1760 src/protocols/toc/toc.c:1800 -#: src/protocols/toc/toc.c:1924 src/protocols/toc/toc.c:2012 +#: src/protocols/toc/toc.c:1769 src/protocols/toc/toc.c:1809 +#: src/protocols/toc/toc.c:1933 src/protocols/toc/toc.c:2021 msgid "Could not connect for transfer." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1957 +#: src/protocols/toc/toc.c:1966 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2057 +#: src/protocols/toc/toc.c:2066 msgid "Gaim - Save As..." msgstr "Gaim - Išsaugoti kaip..." -#: src/protocols/toc/toc.c:2091 +#: src/protocols/toc/toc.c:2100 #, c-format msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2098 +#: src/protocols/toc/toc.c:2107 #, c-format msgid "%s requests you to send them a file" msgstr "%s prašo atsiųsti jam bylą" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -10019,88 +10065,87 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/toc/toc.c:2182 src/protocols/toc/toc.c:2184 +#: src/protocols/toc/toc.c:2194 src/protocols/toc/toc.c:2196 msgid "TOC Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2203 +#: src/protocols/toc/toc.c:2215 msgid "TOC host" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2207 +#: src/protocols/toc/toc.c:2219 msgid "TOC port" msgstr "" #. Basic Profile group. -#: src/protocols/trepia/trepia.c:263 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:264 msgid "Basic Profile" msgstr "" #. E-Mail Address -#: src/protocols/trepia/trepia.c:294 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:295 msgid "E-Mail Address" msgstr "El.pašto adresas" -#: src/protocols/trepia/trepia.c:300 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:301 msgid "Profile Information" msgstr "" #. Instant Messagers -#: src/protocols/trepia/trepia.c:306 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:307 msgid "Instant Messagers" msgstr "" #. AIM -#: src/protocols/trepia/trepia.c:310 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:311 msgid "AIM" msgstr "AIM" #. ICQ -#: src/protocols/trepia/trepia.c:314 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:315 msgid "ICQ UIN" msgstr "ICQ UIN" #. MSN -#: src/protocols/trepia/trepia.c:318 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:319 msgid "MSN" msgstr "MSN" #. Yahoo -#: src/protocols/trepia/trepia.c:322 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:323 msgid "Yahoo" msgstr "Yahoo" #. I'm From -#: src/protocols/trepia/trepia.c:327 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:328 msgid "I'm From" msgstr "Aš iš" #. Call the dialog. -#: src/protocols/trepia/trepia.c:344 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:345 msgid "Set your Trepia profile data." msgstr "" -#: src/protocols/trepia/trepia.c:424 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:425 msgid "Profile" msgstr "Profilis" -#: src/protocols/trepia/trepia.c:438 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:439 msgid "Set Profile" msgstr "Nustatyti profilį" -#: src/protocols/trepia/trepia.c:475 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:476 msgid "Visit Homepage" msgstr "Aplankyti namų puslapį" -#: src/protocols/trepia/trepia.c:821 src/protocols/trepia/trepia.c:824 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:822 src/protocols/trepia/trepia.c:825 msgid "Local Users" msgstr "Vietiniai naudotojai" -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1027 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1030 msgid "Logging in" msgstr "Prisijungiama" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -10111,46 +10156,46 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1272 src/protocols/trepia/trepia.c:1274 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1277 src/protocols/trepia/trepia.c:1279 msgid "Trepia Protocol Plugin" msgstr "Trepia protokolo įskiepis" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:338 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:400 msgid "" "You have been logged off as you have logged in on a different machine or " "device." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:808 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:884 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:827 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:903 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3429 msgid "Buzz!!" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:870 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:948 #, c-format msgid "Yahoo! system message for %s:" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:936 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1015 #, c-format msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:939 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1018 #, c-format msgid "" "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " "following reason: %s." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:942 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1021 msgid "Add buddy rejected" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1702 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1782 #, c-format msgid "" "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " @@ -10158,30 +10203,30 @@ "on to Yahoo. Check %s for updates." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1705 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1785 msgid "Failed Yahoo! Authentication" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1777 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1858 #, c-format msgid "" "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1780 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1861 msgid "Ignore buddy?" msgstr "Ignoruoti bičiulį?" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1814 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1895 msgid "Invalid username." msgstr "Blogas vartotojo vardas." -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1825 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1906 msgid "Normal authentication failed!" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1826 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1907 msgid "" "The normal authentication method has failed. This means either your password " "is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. Gaim will now " @@ -10189,94 +10234,96 @@ "reduced functionality and features." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1834 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1915 msgid "Incorrect password." msgstr "Neteisingas slaptažodis." -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1837 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1918 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1840 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1921 #, c-format msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1894 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1975 #, c-format msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1897 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1978 msgid "Could not add buddy to server list" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2131 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2259 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2212 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2340 #: src/protocols/yahoo/ycht.c:414 msgid "Unable to read" msgstr "Neįmanoma perskaityti" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2281 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2391 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2441 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2451 -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1410 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1471 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2362 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2472 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2522 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2532 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1415 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1476 #: src/protocols/yahoo/ycht.c:518 msgid "Connection problem" msgstr "Prisijungimo problėmos" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2547 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2914 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3028 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2635 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3145 msgid "Not At Home" msgstr "Nenamuose" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2549 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2916 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3029 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2637 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3148 msgid "Not At Desk" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2551 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2918 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3030 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2639 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3151 msgid "Not In Office" msgstr "Nebiure" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2555 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2922 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3032 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2643 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3157 msgid "On Vacation" msgstr "Atostogauja" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2559 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2926 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3034 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2647 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3163 msgid "Stepped Out" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2640 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2666 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2728 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2754 msgid "Not on server list" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2745 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2833 msgid "Join in Chat" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2750 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2838 msgid "Initiate Conference" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2802 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2890 msgid "Active which ID?" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2811 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2899 msgid "Join who in chat?" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2821 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2909 msgid "Activate ID..." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2825 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2913 msgid "Join user in chat..." msgstr "" -#. *< api_version +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3473 +msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3477 +msgid "buzz: Buzz a contact to get their attention" +msgstr "" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -10287,47 +10334,47 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3350 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3352 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3557 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3559 msgid "Yahoo Protocol Plugin" msgstr "Yahoo protokolo įskiepis" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3371 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3578 msgid "Yahoo Japan" msgstr "Yahoo Japonija" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3374 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3581 msgid "Pager host" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3377 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3584 msgid "Japan Pager host" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3380 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3587 msgid "Pager port" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3383 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3590 msgid "File transfer host" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3386 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3593 msgid "Japan File transfer host" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3389 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3596 msgid "File transfer port" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3392 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3599 msgid "Chat Room List Url" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3395 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3602 msgid "YCHT Host" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3398 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3605 msgid "YCHT Port" msgstr "" @@ -10339,68 +10386,68 @@ "Gaim negali siųsti bylų per Yahoo! kurios didesnės kaip 1mb (1,048,576 " "bytes)." -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:675 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:677 #, c-format msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>" msgstr "<b>IP adresas:</b> %s<br>" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:749 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:751 msgid "Yahoo! Japan Profile" msgstr "Yahoo Japan profilis" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:750 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:752 msgid "Yahoo! Profile" msgstr "Yahoo! profilis" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:794 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:796 msgid "" "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " "time." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:796 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:798 msgid "" "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " "web browser" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:969 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:971 msgid "Yahoo! ID" msgstr "Yahoo! ID" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1043 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1047 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1051 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1045 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1049 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1053 msgid "Hobbies" msgstr "Hobiai" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1065 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1063 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1067 msgid "Latest News" msgstr "Naujienos" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1088 msgid "Home Page" msgstr "Namų puslapis" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1101 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1103 msgid "Cool Link 1" msgstr "Puiki nuoroda 1" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1106 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1108 msgid "Cool Link 2" msgstr "Puiki nuoroda 2" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1110 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1112 msgid "Cool Link 3" msgstr "Puiki nuoroda 3" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1130 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1132 #, c-format msgid "User information for %s unavailable" msgstr "Naudotojo %s informacija nepasiekiama" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1136 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138 msgid "" "Sorry, this profile seems to be in a language that is not supported at this " "time." @@ -10408,20 +10455,20 @@ "Atsiprašome, bet atrodo profilis parašytas ta kalba, kuri šiuo metu " "nepalaikoma." -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1152 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1154 msgid "" "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " "server-side problem. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1155 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1157 msgid "" "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " "profile. If you know that the user exists, please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1163 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1165 msgid "The user's profile is empty." msgstr "Naudotojo profilis tuščias." @@ -10455,27 +10502,27 @@ msgid "Maybe they're not in a chat?" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1351 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1356 msgid "Unable to connect" msgstr "Negalima prisijungti" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1351 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1356 msgid "Fetching the room list failed." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1396 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1401 msgid "Voices" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1399 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1404 msgid "Webcams" msgstr "Web-kameros" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1410 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1471 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1415 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1476 msgid "Unable to fetch room list." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1464 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1469 msgid "User Rooms" msgstr "" @@ -10483,102 +10530,114 @@ msgid "Connection problem with the YCHT server." msgstr "Prisijungimo problėmos su YCHT serveriu." -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:597 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:329 +#, fuzzy +msgid "" +"(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " +"in the Account Editor)" +msgstr "" +"(Problemos su teksto koduote. Patikrinkite 'Koduotė' parametrus savo " +"abonento nustatymuose)" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:677 #, c-format msgid "Unable send to chat %s,%s,%s" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:632 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:710 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1124 #, c-format msgid "<b>User:</b> %s<br>" msgstr "<b>Vartotojas:</b> %s<br>" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:636 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:714 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1129 msgid "<br>Hidden or not logged-in" msgstr "<br>Pasislėpęs arba neprisijungęs" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:641 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:719 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1131 #, c-format msgid "<br>At %s since %s" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:989 src/protocols/zephyr/zephyr.c:990 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1420 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1421 msgid "Anyone" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1391 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2239 msgid "_Class:" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1397 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2245 msgid "_Instance:" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1403 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2251 msgid "_Recipient:" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1414 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2262 #, c-format msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1683 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2568 msgid "zlocate <nick>: Locate user" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1688 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2573 msgid "zl <nick>: Locate user" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1693 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2578 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1698 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2583 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1704 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2588 +msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2594 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1709 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2599 msgid "" "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1715 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2605 msgid "" "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," "<i>instance</i>,*>" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1721 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2611 msgid "" "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1727 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2617 msgid "" "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1732 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2622 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1808 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2728 msgid "Resubscribe" msgstr "Perprenumeriuoti" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1811 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2731 msgid "Retrieve subscriptions from server" msgstr "" -#. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -10589,224 +10648,294 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1892 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1894 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2814 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2816 msgid "Zephyr Protocol Plugin" msgstr "Zephyr protokolo įskiepis" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1913 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2841 msgid "Export to .anyone" msgstr "Exportuoti į .anyone" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1916 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2844 msgid "Export to .zephyr.subs" msgstr "Exportuoti į .zephyr.subs" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1919 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2847 +#, fuzzy +msgid "Import from .anyone" +msgstr "Exportuoti į .anyone" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2850 +#, fuzzy +msgid "Import from .zephyr.subs" +msgstr "Exportuoti į .zephyr.subs" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2853 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "Tikras vardas" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2856 msgid "Exposure" msgstr "" #. XXX: why in the hell are we calling gaim_connection_error() here? #. Forbidden -#: src/proxy.c:870 +#: src/proxy.c:953 #, c-format msgid "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling." msgstr "" -#: src/proxy.c:874 +#: src/proxy.c:957 #, c-format msgid "Proxy connection error %d" msgstr "" -#: src/proxy.c:1520 +#: src/proxy.c:1612 msgid "Invalid proxy settings" msgstr "Neteisingi proxy nustatymai" -#: src/proxy.c:1520 +#: src/proxy.c:1612 msgid "" "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " "invalid." msgstr "" -#. * Custom away message. -#: src/prpl.h:180 -msgid "Custom" -msgstr "" - # * # * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. #. * #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. #. -#: src/request.h:1253 +#: src/request.h:1254 msgid "Accept" msgstr "Sutinku" -#: src/server.c:64 +#: src/server.c:62 msgid "Please enter your password" msgstr "Prašom įvesti Jūsų slaptažodį" -#: src/server.c:535 +#: src/server.c:471 #, c-format msgid "%s is now known as %s.\n" msgstr "%s dabar žinomas kaip %s.\n" -#: src/server.c:946 +#: src/server.c:895 #, fuzzy, c-format msgid "(%d message)" msgid_plural "(%d messages)" msgstr[0] "(1 žinutė)" msgstr[1] "(1 žinutė)" -#: src/server.c:960 +#: src/server.c:909 msgid "(1 message)" msgstr "(1 žinutė)" -#: src/server.c:1189 src/server.c:1198 -#, c-format -msgid "%s logged in." -msgstr "%s prisijungė." - -#: src/server.c:1210 -#, c-format -msgid "%s signed on" -msgstr "%s prisijungė" - -#: src/server.c:1225 +#: src/server.c:1164 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s has invited %s to the chat room %s:\n" +"<b>%s</b>" +msgstr "" +"Naudotojas '%s' kviečia bičiulį %s į pokalbių kambarį: '%s'\n" +" %s" + +#: src/server.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" +msgstr "" +"Naudotojas '%s' kviečia bičiulį %s į pokalbių kambarį: '%s'\n" +" %s" + +#: src/server.c:1174 +msgid "Accept chat invitation?" +msgstr "Priimti pakvietimą?" + +#: src/status.c:553 #, c-format msgid "%s came back" msgstr "%s gryžo" -#: src/server.c:1227 +#: src/status.c:558 #, c-format msgid "%s went away" msgstr "%s išėjo" -#: src/server.c:1241 +#: src/status.c:1269 #, c-format msgid "%s became idle" msgstr "%s tapo neveiklus" -#: src/server.c:1252 +#: src/status.c:1285 #, c-format msgid "%s became unidle" msgstr "%s tapo veiklus" -#: src/server.c:1262 src/server.c:1269 -#, c-format -msgid "%s logged out." -msgstr "%s atsijungė." - -#: src/server.c:1282 -#, c-format -msgid "%s signed off" -msgstr "%s atsijungė" - -#: src/server.c:1344 -#, c-format -msgid "" -"%s has just been warned by %s.\n" -"Your new warning level is %d%%" -msgstr "" - -#: src/server.c:1347 -msgid "an anonymous person" -msgstr "anoniminė persona" - -#: src/server.c:1457 -#, c-format -msgid "" -"User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" -"%s" -msgstr "" -"Naudotojas '%s' kviečia bičiulį %s į pokalbių kambarį: '%s'\n" -" %s" - -#: src/server.c:1461 -#, c-format -msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/server.c:1467 -msgid "Accept chat invitation?" -msgstr "Priimti pakvietimą?" - -# for people like myself who are too lazy to add an away msg :) -# I don't know who "myself" is in this context. The exclamation point -# * makes it slightly less boring ;) -#. for people like myself who are too lazy to add an away msg :) -#. I don't know who "myself" is in this context. The exclamation point -#. * makes it slightly less boring ;) -#: src/status.c:36 -msgid "Sorry, I ran out for a bit!" -msgstr "Šiuo metu aš išbėgęs trumpam" - -#: src/stock.c:87 -msgid "_Alias" -msgstr "" - -# Invite -#: src/stock.c:89 -msgid "_Invite" -msgstr "_Pakviesti" - -#: src/stock.c:90 -msgid "_Modify" -msgstr "" - -#: src/stock.c:91 -msgid "_Open Mail" -msgstr "" - -#: src/stock.c:93 -msgid "_Warn" -msgstr "" - -#: src/util.c:2352 +#: src/util.c:2354 msgid "Calculating..." msgstr "Skaičiuojama..." -#: src/util.c:2355 +#: src/util.c:2357 msgid "Unknown." msgstr "Nežinomas." -#: src/util.c:2381 +#: src/util.c:2387 #, fuzzy msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "Ikona" msgstr[1] "Ikona" -#: src/util.c:2395 +#: src/util.c:2401 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/util.c:2403 +#: src/util.c:2409 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/util.c:2411 +#: src/util.c:2417 #, fuzzy msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minutės." msgstr[1] "minutės." -#: src/util.c:2828 +#: src/util.c:2834 msgid "g003: Error opening connection.\n" msgstr "g003: Klaida jungiantis.\n" -#: src/win32/win32dep.c:273 -msgid "Moving Gaim Settings.." -msgstr "Perkeliami Gaim nustatymai..." - -#: src/win32/win32dep.c:276 -msgid "Moving Gaim user settings to: " -msgstr "Perkeliami Gaim naudotojo nustatymus į:" - -#: src/win32/win32dep.c:278 -msgid "Notification" -msgstr "Perspėjimas" +#~ msgid "Restore Away State On Reconnect" +#~ msgstr "Atstatyti nebuvimo statusą persijungus" + +#~ msgid "Signoff" +#~ msgstr "Atsijungti" + +#~ msgid "Local Addressbook" +#~ msgstr "Vietinė adresų knyga" + +#~ msgid "Away!" +#~ msgstr "Išejęs!" + +#~ msgid "Edit This Message" +#~ msgstr "Redaguoti šitą žinutę" + +#~ msgid "I'm Back!" +#~ msgstr "Gryžau!" + +#~ msgid "Are you sure you want to remove the away message \"%s\"?" +#~ msgstr "Ar Jūs tikrai norite pašalinti nebuvimo žinutė \"%s\"?" + +#~ msgid "Remove Away Message" +#~ msgstr "Pašalinti nebuvimo žinutę" + +#~ msgid "Set All Away" +#~ msgstr "Visus pažymėti išėjusiais" + +#~ msgid "You cannot save an away message with a blank title" +#~ msgstr "Jūs negalite išsaugoti nebuvimo žinutės su tuščiu pavadinimu" + +#~ msgid "You cannot create an empty away message" +#~ msgstr "Jūs negalite sukurti tuščios nebuvimo žinutės" + +#~ msgid "New away message" +#~ msgstr "Nauja nebuvimo žinutė" + +#~ msgid "Away title: " +#~ msgstr "Nebuvimo antraštė:" + +#~ msgid "_Save" +#~ msgstr "_Išsaugoti" + +#~ msgid "Sa_ve & Use" +#~ msgstr "Iš_saugoti ir naudoti" + +#~ msgid "_Use" +#~ msgstr "_Naudoti" + +#~ msgid "/Buddies/_Signoff" +#~ msgstr "/Bičiuliai/Atsijungti" + +#~ msgid "Send a message to the selected buddy" +#~ msgstr "Siųsti žinutę pasirinktam bičiuliui" + +#~ msgid "Get information on the selected buddy" +#~ msgstr "Rodyti pasirinkto bičiulio informaciją" + +#~ msgid "_Chat" +#~ msgstr "_Pokalbis" + +#~ msgid "Join a chat room" +#~ msgstr "Jungtis į pokalbių kambarį" + +#~ msgid "_Away" +#~ msgstr "_Išeiti" + +#~ msgid "Set an away message" +#~ msgstr "Nustatyti nebuvimo žinutę" + +#~ msgid "Signon: " +#~ msgstr "Prisijungiama" + +#~ msgid "Signon" +#~ msgstr "Prisijungimas" + +# Now, um, just kind of all over the place. Huh? +# Warn button +#~ msgid "Warn" +#~ msgstr "Perspėti" + +#~ msgid "Warn the user" +#~ msgstr "Įspėti naudotoją" + +#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>" +#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>" + +#~ msgid "_Edit" +#~ msgstr "_Redaguoti" + +#~ msgid "Away Messages" +#~ msgstr "Nebuvimo žinutės" + +# And now for the buttons +#~ msgid "_Accounts" +#~ msgstr "_Abonentai" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Nustatymai" + +#~ msgid "_Sign on" +#~ msgstr "_Prisijungti" + +#~ msgid "%s logged in." +#~ msgstr "%s prisijungė." + +#~ msgid "%s signed on" +#~ msgstr "%s prisijungė" + +#~ msgid "%s logged out." +#~ msgstr "%s atsijungė." + +#~ msgid "%s signed off" +#~ msgstr "%s atsijungė" + +#~ msgid "an anonymous person" +#~ msgstr "anoniminė persona" + +# for people like myself who are too lazy to add an away msg :) +# I don't know who "myself" is in this context. The exclamation point +# * makes it slightly less boring ;) +#~ msgid "Sorry, I ran out for a bit!" +#~ msgstr "Šiuo metu aš išbėgęs trumpam" + +#~ msgid "Moving Gaim Settings.." +#~ msgstr "Perkeliami Gaim nustatymai..." + +#~ msgid "Moving Gaim user settings to: " +#~ msgstr "Perkeliami Gaim naudotojo nustatymus į:" + +#~ msgid "Notification" +#~ msgstr "Perspėjimas"