Mercurial > pidgin.yaz
diff po/lt.po @ 11274:67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
commit the make dist changes to po files, as otherwise it takes 15 minutes
to process them (and a minute amount of time after the first attempt)
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Mon, 15 Aug 2005 16:22:25 +0000 |
parents | e099f00b2f93 |
children | 4be6232ffcd3 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/lt.po Mon Aug 15 16:18:00 2005 +0000 +++ b/po/lt.po Mon Aug 15 16:22:25 2005 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Gaim 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-02 18:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-15 12:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 11:29+0300\n" "Last-Translator: Gediminas Č. <gediminas@parok.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <gediminas@parok.lt>\n" @@ -15,19 +15,19 @@ "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: plugins/autorecon.c:276 +#: plugins/autorecon.c:291 msgid "Error Message Suppression" msgstr "Pranešimų apie klaidas uždraudimas" -#: plugins/autorecon.c:280 +#: plugins/autorecon.c:295 msgid "Hide Disconnect Errors" msgstr "Slėpti Atsijungimo Klaidas" -#: plugins/autorecon.c:284 +#: plugins/autorecon.c:299 msgid "Hide Login Errors" msgstr "Slėti Prisijungimo Klaidas" -#: plugins/autorecon.c:288 +#: plugins/autorecon.c:303 #, fuzzy msgid "Hide Reconnecting Dialog" msgstr "Slėpti Atsijungimo Klaidas" @@ -38,7 +38,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/autorecon.c:312 +#: plugins/autorecon.c:327 msgid "Auto-Reconnect" msgstr "Automatiškai persijungti" @@ -46,27 +46,10 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/autorecon.c:315 plugins/autorecon.c:317 +#: plugins/autorecon.c:330 plugins/autorecon.c:332 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." msgstr "Kai Jūs atsijungiate, Jus prijungia vėl." -#: plugins/chkmail.c:94 plugins/chkmail.c:117 plugins/chkmail.c:126 -msgid "Mail Server" -msgstr "Pašto serveris" - -#: plugins/chkmail.c:136 -#, c-format -msgid "%s (%d new/%d total)" -msgstr "%s (%d naujų/%d išviso)" - -#: plugins/chkmail.c:199 -msgid "Check Mail" -msgstr "Tikrinti paštą" - -#: plugins/chkmail.c:203 -msgid "Check email every X seconds.\n" -msgstr "Tikrinti laiškus kas X sekundžių.\n" - #: plugins/contact_priority.c:84 msgid "Point values to use when..." msgstr "" @@ -87,20 +70,18 @@ msgid "Use last matching buddy" msgstr "" -# Explanation -# Explanation #. Explanation #: plugins/contact_priority.c:141 msgid "" "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the " "contact.\n" -"The default values (offline = 4,away = 2, and idle = 1)\n" -"will use what used to be the built-in order active->idle->away->away+idle-" -">offline." +"The default values (offline = 4, away = 2, and idle = 1) will use what used " +"to be\n" +"the built-in order: active, idle, away, away + idle, offline." msgstr "" #: plugins/contact_priority.c:144 -msgid "Point values to use for Account..." +msgid "Point values to use for account..." msgstr "" #. *< type @@ -148,68 +129,60 @@ msgid "Gaim - Away" msgstr "Gaim - Išėjęs" -#: plugins/docklet/docklet.c:140 -msgid "Auto-login" -msgstr "Prisijungti iškarto" - -#: plugins/docklet/docklet.c:143 +#: plugins/docklet/docklet.c:136 msgid "New Message..." msgstr "Nauja žinutė" -#: plugins/docklet/docklet.c:144 +#: plugins/docklet/docklet.c:137 msgid "Join A Chat..." msgstr "Jungtis Į pokalbių kambarį..." -#: plugins/docklet/docklet.c:181 +#: plugins/docklet/docklet.c:172 msgid "New..." msgstr "Naujas..." -#: plugins/docklet/docklet.c:189 src/gtkprefs.c:1760 src/protocols/gg/gg.c:52 -#: src/protocols/irc/irc.c:169 src/protocols/irc/msgs.c:189 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:1074 src/protocols/jabber/jabber.c:987 -#: src/protocols/msn/msn.c:542 src/protocols/novell/novell.c:2811 -#: src/protocols/novell/novell.c:2928 src/protocols/novell/novell.c:2980 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:677 src/protocols/oscar/oscar.c:5592 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6662 src/protocols/oscar/oscar.c:6883 -#: src/protocols/silc/buddy.c:1384 src/protocols/silc/silc.c:52 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3167 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2225 +#: plugins/docklet/docklet.c:176 src/gtkprefs.c:1757 src/gtkstatusbox.c:247 +#: src/protocols/gg/gg.c:52 src/protocols/irc/irc.c:180 +#: src/protocols/irc/msgs.c:222 src/protocols/jabber/buddy.c:1089 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1000 src/protocols/msn/msn.c:538 +#: src/protocols/novell/novell.c:2813 src/protocols/novell/novell.c:2951 +#: src/protocols/novell/novell.c:3039 src/protocols/oscar/oscar.c:698 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5868 src/protocols/oscar/oscar.c:6906 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7063 src/protocols/silc/buddy.c:1412 +#: src/protocols/silc/silc.c:54 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3214 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2259 src/status.c:159 msgid "Away" msgstr "Nebuvimas" -#: plugins/docklet/docklet.c:197 +#: plugins/docklet/docklet.c:184 msgid "Back" msgstr "Gryžti" -#: plugins/docklet/docklet.c:206 +#: plugins/docklet/docklet.c:191 msgid "Mute Sounds" msgstr "Išjungti garsus" -#: plugins/docklet/docklet.c:213 src/gtkft.c:628 +#: plugins/docklet/docklet.c:198 src/gtkft.c:694 msgid "File Transfers" msgstr "Failų perdavimas" -#: plugins/docklet/docklet.c:214 src/gtkaccount.c:2345 +#: plugins/docklet/docklet.c:199 src/gtkaccount.c:2327 msgid "Accounts" msgstr "Abonentai" -#: plugins/docklet/docklet.c:215 src/gtkprefs.c:2263 +#: plugins/docklet/docklet.c:200 src/gtkprefs.c:2144 msgid "Preferences" msgstr "Nustatymai" -#: plugins/docklet/docklet.c:224 -#, fuzzy -msgid "Log Out" -msgstr "Prisijungimo nustatymai" - -#: plugins/docklet/docklet.c:228 +#: plugins/docklet/docklet.c:204 msgid "Quit" msgstr "Išeiti" -#: plugins/docklet/docklet.c:553 +#: plugins/docklet/docklet.c:529 msgid "Tray Icon Configuration" msgstr "Systeminio skydelio konfiguravimas" -#: plugins/docklet/docklet.c:557 +#: plugins/docklet/docklet.c:533 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" msgstr "_Slėpti naujas žinutes, kol neatidarytas Gaim langas" @@ -226,7 +199,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/docklet/docklet.c:583 +#: plugins/docklet/docklet.c:559 msgid "System Tray Icon" msgstr "Systeminio skydelio ikona" @@ -236,13 +209,13 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/docklet/docklet.c:586 +#: plugins/docklet/docklet.c:562 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." msgstr "Rodo Gaim ikoną systemos skydelyje." # * description #. * description -#: plugins/docklet/docklet.c:588 +#: plugins/docklet/docklet.c:564 msgid "" "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show " "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, " @@ -317,7 +290,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/filectl.c:249 +#: plugins/filectl.c:245 msgid "Gaim File Control" msgstr "Gaim bylų kontrolė" @@ -333,7 +306,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/filectl.c:252 plugins/filectl.c:254 +#: plugins/filectl.c:248 plugins/filectl.c:250 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." msgstr "" @@ -353,14 +326,14 @@ msgid "Invalid AIM URI" msgstr "Blogas AIM URI" -#: plugins/gaim-remote/remote.c:742 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:750 #, c-format msgid "" "Failed to assign %s to a socket:\n" "%s" msgstr "" -#: plugins/gaim-remote/remote.c:765 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:774 msgid "Unable to open socket" msgstr "" @@ -370,7 +343,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/gaim-remote/remote.c:815 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:824 msgid "Remote Control" msgstr "Nuotolinis valdymas" @@ -380,13 +353,13 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/gaim-remote/remote.c:818 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:827 msgid "Provides remote control for gaim applications." msgstr "" # * description #. * description -#: plugins/gaim-remote/remote.c:820 +#: plugins/gaim-remote/remote.c:829 msgid "" "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " "applications or through the gaim-remote tool." @@ -419,22 +392,108 @@ "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" msgstr "" +#: plugins/gaimrc.c:40 +msgid "Cursor Color" +msgstr "" + +#: plugins/gaimrc.c:41 +msgid "Secondary Cursor Color" +msgstr "" + +#: plugins/gaimrc.c:42 +#, fuzzy +msgid "Hyperlink Color" +msgstr "Nuorodos spalva" + +#: plugins/gaimrc.c:53 +msgid "GtkTreeView Expander Size" +msgstr "" + +#: plugins/gaimrc.c:72 +#, fuzzy +msgid "Conversation Entry" +msgstr "Pokalbiai" + +#: plugins/gaimrc.c:73 +#, fuzzy +msgid "Conversation History" +msgstr "Pokalbiai" + +#: plugins/gaimrc.c:74 +msgid "Log Viewer" +msgstr "" + +#: plugins/gaimrc.c:75 +msgid "Request Dialog" +msgstr "" + +# ---------- "Notify For" ---------- +#: plugins/gaimrc.c:76 +#, fuzzy +msgid "Notify Dialog" +msgstr "Perspėti apie" + +#: plugins/gaimrc.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select Color for %s" +msgstr "Pasirinkti teksto spalvą" + +#: plugins/gaimrc.c:211 +#, fuzzy +msgid "Select Color" +msgstr "Pasirinkti teksto spalvą" + +#: plugins/gaimrc.c:246 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select Font for %s" +msgstr "Pasirinkti šriftą" + +#: plugins/gaimrc.c:284 +#, fuzzy +msgid "Select Interface Font" +msgstr "Pasirinkti šriftą" + +#: plugins/gaimrc.c:343 +#, fuzzy +msgid "GTK+ Interface Font" +msgstr "Sąsajos nustatymai" + +#: plugins/gaimrc.c:362 +msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" +msgstr "" + +# *< api_version +# *< type +# *< ui_requirement +# *< flags +# *< dependencies +# *< priority +# *< id +#: plugins/gaimrc.c:460 +#, fuzzy +msgid "Gaim GTK+ Theme Control" +msgstr "Gaim bylų kontrolė" + +#: plugins/gaimrc.c:462 plugins/gaimrc.c:463 +msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." +msgstr "" + #. Configuration frame -#: plugins/gestures/gestures.c:221 +#: plugins/gestures/gestures.c:241 msgid "Mouse Gestures Configuration" msgstr "Pelės gestų nustatymai" -#: plugins/gestures/gestures.c:228 +#: plugins/gestures/gestures.c:248 msgid "Middle mouse button" msgstr "" -#: plugins/gestures/gestures.c:233 +#: plugins/gestures/gestures.c:253 msgid "Right mouse button" msgstr "Dešnys pelės mygtukas" # "Visual gesture display" checkbox #. "Visual gesture display" checkbox -#: plugins/gestures/gestures.c:245 +#: plugins/gestures/gestures.c:265 msgid "_Visual gesture display" msgstr "" @@ -444,7 +503,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/gestures/gestures.c:274 +#: plugins/gestures/gestures.c:294 msgid "Mouse Gestures" msgstr "Pelės gestai" @@ -454,13 +513,13 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/gestures/gestures.c:277 +#: plugins/gestures/gestures.c:297 msgid "Provides support for mouse gestures" msgstr "" # * description #. * description -#: plugins/gestures/gestures.c:279 +#: plugins/gestures/gestures.c:299 msgid "" "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" @@ -471,9 +530,9 @@ msgstr "" #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:120 src/gtkprefs.c:2080 -#: src/gtkroomlist.c:553 src/protocols/jabber/jabber.c:606 -#: src/protocols/msn/msn.c:1501 src/protocols/trepia/trepia.c:399 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:120 src/gtkprefs.c:2003 +#: src/gtkroomlist.c:553 src/protocols/jabber/jabber.c:613 +#: src/protocols/msn/msn.c:1494 src/protocols/trepia/trepia.c:399 msgid "Name" msgstr "Vardas" @@ -482,30 +541,30 @@ msgstr "Greitosios žinutės" #. Add the label. -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:455 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:459 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." msgstr "Pasirinkite žmogų iš savo adresų knygelės, arba įveskite naują." #. "Search" -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:468 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:354 src/protocols/oscar/oscar.c:7189 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:472 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:354 src/protocols/oscar/oscar.c:7427 msgid "Search" msgstr "Ieškoti" -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:549 -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:304 src/gtkblist.c:4053 -#: src/gtkblist.c:4402 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:553 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:306 src/gtkblist.c:4400 +#: src/gtkblist.c:4777 msgid "Group:" msgstr "Grupė" #. "New Person" button -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:575 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:579 #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:466 msgid "New Person" msgstr "Naujas žmogus" #. "Select Buddy" button -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:592 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:596 msgid "Select Buddy" msgstr "Pasirinkti bičiulį" @@ -532,29 +591,48 @@ msgid "_Associate Buddy" msgstr "_Susieti bičiulį" -#: plugins/gevolution/gevo-util.c:64 plugins/gevolution/gevolution.c:90 -#: src/blist.c:775 src/blist.c:982 src/blist.c:1933 src/gtkblist.c:3873 +#: plugins/gevolution/gevo-util.c:64 plugins/gevolution/gevolution.c:96 +#: src/blist.c:518 src/blist.c:1242 src/blist.c:1458 src/gtkblist.c:4217 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 msgid "Buddies" msgstr "Bičiuliai" -#: plugins/gevolution/gevolution.c:221 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:262 plugins/gevolution/gevolution.c:268 +#, fuzzy +msgid "Unable to send e-mail" +msgstr "Negalima išsiųsti žinutės." + +#: plugins/gevolution/gevolution.c:263 +msgid "The evolution executable was not found in the PATH." +msgstr "" + +#: plugins/gevolution/gevolution.c:269 +msgid "The specified buddy was not found in the Evolution Contacts." +msgstr "" + +#: plugins/gevolution/gevolution.c:286 msgid "Add to Address Book" msgstr "Įtraukti į adresų knygelę" +# Send File button +#: plugins/gevolution/gevolution.c:290 +#, fuzzy +msgid "Send E-Mail" +msgstr "Siųsti" + # Configuration frame #. Configuration frame -#: plugins/gevolution/gevolution.c:344 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:414 msgid "Evolution Integration Configuration" msgstr "Evolution palaikymo konfiguravimas" # Label #. Label -#: plugins/gevolution/gevolution.c:347 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:417 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." msgstr "" -#: plugins/gevolution/gevolution.c:377 plugins/idle.c:52 src/gtkconn.c:626 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:447 plugins/idle.c:52 src/gtkconn.c:431 msgid "Account" msgstr "Abonentas" @@ -571,78 +649,88 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/gevolution/gevolution.c:460 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:530 msgid "Evolution Integration" msgstr "Evolution palaikymas" -# *< name -# *< version -# * summary -# * description #. *< name #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/gevolution/gevolution.c:463 plugins/gevolution/gevolution.c:465 -msgid "Provides integration with Ximian Evolution." -msgstr "" - -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:264 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:533 plugins/gevolution/gevolution.c:535 +msgid "Provides integration with Evolution." +msgstr "" + +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:266 msgid "Please enter the person's information below." msgstr "" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:268 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:270 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." msgstr "" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:288 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:290 msgid "Account type:" msgstr "Abonento tipas:" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:292 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:294 msgid "Screenname:" msgstr "Prisijungimo vardas:" # Optional Information section #. Optional Information section -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:312 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:314 msgid "Optional information:" msgstr "Papildoma informacija:" # Label #. Label -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:335 src/gtkaccount.c:372 -#: src/gtkaccount.c:402 src/protocols/oscar/oscar.c:583 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:337 src/gtkaccount.c:395 +#: src/gtkaccount.c:417 src/protocols/oscar/oscar.c:604 msgid "Buddy Icon" msgstr "Bičiulio ikona" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:347 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:349 msgid "First name:" msgstr "Vardas:" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:359 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:361 msgid "Last name:" msgstr "Pavardė:" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:379 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:381 msgid "E-mail:" msgstr "El.paštas" -#: plugins/history.c:92 +#: plugins/history.c:137 +msgid "History Plugin Requires Logging" +msgstr "" + +#: plugins/history.c:138 +msgid "" +"Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n" +"\n" +"Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for " +"the same conversation type(s)." +msgstr "" + +#: plugins/history.c:177 msgid "History" msgstr "Istorija" -#: plugins/history.c:94 +#: plugins/history.c:179 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." msgstr "Parodo išsaugotus pokalbius naujuose pokalbiuose." -#: plugins/history.c:95 +#: plugins/history.c:180 msgid "" "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " -"conversation into the current conversation." -msgstr "" -"Kai pradedamas naujas pokalbais šis įskiepis prijungia išsaugotą pokalbį su " -"tuo pačiu pašnekovu." +"conversation into the current conversation.\n" +"\n" +"The history plugin requires logging be enabled. Logging can be enabled from " +"Tools -> Preferences -> Logging. Enabling logs for instant messages and/or " +"chats will activate history for the same conversation type(s)." +msgstr "" # *< api_version # *< type @@ -677,7 +765,7 @@ msgid "Minutes" msgstr "Minutės" -#: plugins/idle.c:63 plugins/idle.c:98 +#: plugins/idle.c:63 plugins/idle.c:97 msgid "I'dle Mak'er" msgstr "I'dle Mak'er" @@ -693,7 +781,7 @@ msgid "_Cancel" msgstr "_Atšaukti" -#: plugins/idle.c:100 plugins/idle.c:101 +#: plugins/idle.c:99 plugins/idle.c:100 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" msgstr "Leidžia rankiniu būdų nustatyti jūsų neveiklumo laiką" @@ -775,79 +863,86 @@ # ---------- "Notify For" ---------- #. ---------- "Notify For" ---------- -#: plugins/notify.c:599 +#: plugins/notify.c:642 msgid "Notify For" msgstr "Perspėti apie" -#: plugins/notify.c:603 +#: plugins/notify.c:646 msgid "_IM windows" msgstr "_IM langas" -#: plugins/notify.c:610 +#: plugins/notify.c:653 msgid "C_hat windows" msgstr "_Pokalbio langas" -#: plugins/notify.c:617 +#: plugins/notify.c:660 msgid "_Focused windows" msgstr "" # ---------- "Notification Methods" ---------- #. ---------- "Notification Methods" ---------- -#: plugins/notify.c:625 +#: plugins/notify.c:668 msgid "Notification Methods" msgstr "Perspėjimo būdai" -#: plugins/notify.c:632 +#: plugins/notify.c:675 msgid "Prepend _string into window title:" msgstr "" # Count method button #. Count method button -#: plugins/notify.c:651 +#: plugins/notify.c:694 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" msgstr "" # Urgent method button #. Urgent method button -#: plugins/notify.c:659 +#: plugins/notify.c:702 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" msgstr "" +# IM Convo trans options +#. Raise window method button +#: plugins/notify.c:710 +#, fuzzy +msgid "R_aise conversation window" +msgstr "IM pokalbių langai" + # ---------- "Notification Removals" ---------- #. ---------- "Notification Removals" ---------- -#: plugins/notify.c:667 +#: plugins/notify.c:718 msgid "Notification Removal" msgstr "Perspėjimo pašalinimas" # Remove on focus button #. Remove on focus button -#: plugins/notify.c:672 +#: plugins/notify.c:723 msgid "Remove when conversation window _gains focus" msgstr "" # Remove on click button #. Remove on click button -#: plugins/notify.c:679 +#: plugins/notify.c:730 msgid "Remove when conversation window _receives click" msgstr "" # Remove on type button #. Remove on type button -#: plugins/notify.c:687 +#: plugins/notify.c:738 msgid "Remove when _typing in conversation window" msgstr "" # Remove on message send button # Remove on message send button #. Remove on message send button -#: plugins/notify.c:695 +#: plugins/notify.c:746 msgid "Remove when a _message gets sent" msgstr "" # Remove on conversation switch button # Remove on conversation switch button #. Remove on conversation switch button -#: plugins/notify.c:704 +#: plugins/notify.c:755 msgid "Remove on switch to conversation ta_b" msgstr "" @@ -864,7 +959,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/notify.c:794 +#: plugins/notify.c:845 msgid "Message Notification" msgstr "" @@ -876,7 +971,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/notify.c:797 plugins/notify.c:799 +#: plugins/notify.c:848 plugins/notify.c:850 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." msgstr "" @@ -886,26 +981,26 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/perl/perl.c:535 +#: plugins/perl/perl.c:567 msgid "Perl Plugin Loader" msgstr "Perl įskiepio leistuvas" #. *< name #. *< version #. *< summary -#: plugins/perl/perl.c:537 plugins/perl/perl.c:538 +#: plugins/perl/perl.c:569 plugins/perl/perl.c:570 msgid "Provides support for loading perl plugins." msgstr "" -#: plugins/raw.c:149 -msgid "Raw" -msgstr "" - #: plugins/raw.c:151 +msgid "Raw" +msgstr "" + +#: plugins/raw.c:153 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." msgstr "" -#: plugins/raw.c:152 +#: plugins/raw.c:154 msgid "" "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." @@ -988,7 +1083,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/signals-test.c:585 +#: plugins/signals-test.c:626 msgid "Signals Test" msgstr "Signalų testavimas" @@ -1000,7 +1095,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/signals-test.c:588 plugins/signals-test.c:590 +#: plugins/signals-test.c:629 plugins/signals-test.c:631 msgid "Test to see that all signals are working properly." msgstr "Testas skirtas nustatyti ar visi signalai veikia." @@ -1033,35 +1128,43 @@ msgid "Tests to see that most things are working." msgstr "" -#: plugins/spellchk.c:415 +#: plugins/spellchk.c:1680 +msgid "Duplicate Correction" +msgstr "" + +#: plugins/spellchk.c:1681 +msgid "The specified word already exists in the correction list." +msgstr "" + +#: plugins/spellchk.c:1826 msgid "Text Replacements" msgstr "Teksto taisymas" -#: plugins/spellchk.c:439 +#: plugins/spellchk.c:1850 msgid "You type" msgstr "Tu parašei" -#: plugins/spellchk.c:451 +#: plugins/spellchk.c:1862 msgid "You send" msgstr "Keičia į:" -#: plugins/spellchk.c:477 +#: plugins/spellchk.c:1888 msgid "Add a new text replacement" msgstr "Įvesti naują taisyklę" -#: plugins/spellchk.c:484 +#: plugins/spellchk.c:1895 msgid "You _type:" msgstr "Jūs _parašote:" -#: plugins/spellchk.c:498 +#: plugins/spellchk.c:1909 msgid "You _send:" msgstr "_Taisyti į:" -#: plugins/spellchk.c:540 +#: plugins/spellchk.c:1951 msgid "Text replacement" msgstr "Teksto taisymas" -#: plugins/spellchk.c:542 plugins/spellchk.c:543 +#: plugins/spellchk.c:1953 plugins/spellchk.c:1954 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." msgstr "Keičia žodžius pagal Jūsų sukurtas taisykles." @@ -1071,7 +1174,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:226 +#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:227 msgid "GNUTLS" msgstr "GNUTLS" @@ -1083,7 +1186,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:229 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:231 +#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:230 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:232 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." msgstr "" @@ -1093,7 +1196,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/ssl/ssl-nss.c:318 +#: plugins/ssl/ssl-nss.c:319 msgid "NSS" msgstr "NSS" @@ -1101,7 +1204,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/ssl/ssl-nss.c:321 plugins/ssl/ssl-nss.c:323 +#: plugins/ssl/ssl-nss.c:322 plugins/ssl/ssl-nss.c:324 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." msgstr "" @@ -1212,19 +1315,19 @@ msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." msgstr "Horizontaliai judanti eilė su bičiulų sąrašu." -#: plugins/timestamp.c:183 +#: plugins/timestamp.c:202 msgid "iChat Timestamp" msgstr "iChat trukmė" -#: plugins/timestamp.c:190 +#: plugins/timestamp.c:209 msgid "Delay" msgstr "" -#: plugins/timestamp.c:197 +#: plugins/timestamp.c:216 msgid "minutes." msgstr "minutės." -#: plugins/timestamp.c:203 +#: plugins/timestamp.c:222 msgid "_Apply" msgstr "_Vykdyti" @@ -1234,7 +1337,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/timestamp.c:268 +#: plugins/timestamp.c:287 msgid "Timestamp" msgstr "Laikmatis" @@ -1242,37 +1345,37 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/timestamp.c:271 plugins/timestamp.c:273 +#: plugins/timestamp.c:290 plugins/timestamp.c:292 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." msgstr "" #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:134 -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:404 -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:435 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:413 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:444 msgid "Opacity:" msgstr "" # IM Convo trans options #. IM Convo trans options -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:385 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:394 msgid "IM Conversation Windows" msgstr "IM pokalbių langai" -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:386 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:395 msgid "_IM window transparency" msgstr "_IM lango permatomumas" -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:396 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:405 msgid "_Show slider bar in IM window" msgstr "" # Buddy List trans options #. Buddy List trans options -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:421 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:430 msgid "Buddy List Window" msgstr "Bičiulių sąrašo langas" -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:422 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:431 msgid "_Buddy List window transparency" msgstr "_Bičiulių sąrašo lango permatomumas" @@ -1282,7 +1385,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:480 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:489 msgid "Transparency" msgstr "Permatomumas" @@ -1292,13 +1395,13 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:483 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:492 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." msgstr "" # * description #. * description -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:485 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:494 msgid "" "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " "the buddy list.\n" @@ -1310,156 +1413,212 @@ "\n" "* Pastaba: Šis įskiepis veikia tik su Win2000 ir WinXP." -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:344 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:401 msgid "GTK+ Runtime Version" msgstr "GTK+ Runtime versija" # Autostart # Autostart #. Autostart -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:352 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:409 msgid "Startup" msgstr "Paleisti" -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:353 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:410 msgid "_Start Gaim on Windows startup" msgstr "_Paleisti Gaim startuojant Windows" #. Buddy List -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:3145 -#: src/gtkprefs.c:2178 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:421 src/gtkblist.c:3514 +#: src/gtkprefs.c:2099 msgid "Buddy List" msgstr "Bičiulų sąrašas" -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:363 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:422 msgid "_Dockable Buddy List" msgstr "" -#. Docked Blist On Top -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:367 -msgid "Docked _Buddy List is always on top" -msgstr "" - # Blist On Top #. Blist On Top -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:377 -msgid "_Keep Buddy List window on top" +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:426 +#, fuzzy +msgid "_Keep Buddy List window on top:" msgstr "_Bičiulių sąrašo langas viršuje" +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:428 src/gtkprefs.c:1763 +msgid "Never" +msgstr "Niekada" + +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:429 +#, fuzzy +msgid "Always" +msgstr "Nebuvimas" + +#. XXX: Did this ever work? +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:431 +msgid "Only when docked" +msgstr "" + #. Conversations -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 src/gtkprefs.c:910 -#: src/gtkprefs.c:2179 src/protocols/msn/msn.c:1838 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:435 src/gtkprefs.c:883 +#: src/gtkprefs.c:2100 msgid "Conversations" msgstr "Pokalbiai" -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:383 -msgid "_Flash Window when messages are received" +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:436 +#, fuzzy +msgid "_Flash window when messages are received" msgstr "_Blyksėti gavus naują žinutę" -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:407 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:459 msgid "WinGaim Options" msgstr "WinGaim nustatymai" -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:409 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:410 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:461 msgid "Options specific to Windows Gaim." msgstr "Nustatymai skirti Windows Gaim." -#: src/account.c:294 src/protocols/jabber/jabber.c:1043 -msgid "New passwords do not match." -msgstr "Nauji slaptažodžiai nesutampa." - -#: src/account.c:303 -msgid "Fill out all fields completely." -msgstr "Užpildykite visus laukus." - -#: src/account.c:328 -msgid "Original password" -msgstr "Originalus slaptažodis" - -#: src/account.c:335 -msgid "New password" +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:462 +msgid "" +"Provides options specific to Windows Gaim, such as buddy list docking and " +"conversation flashing." +msgstr "" + +#: src/account.c:773 +#, fuzzy +msgid "accounts" +msgstr "Abonentai" + +#: src/account.c:913 +msgid "Password is required to sign on." +msgstr "" + +#: src/account.c:939 +#, c-format +msgid "Enter password for %s (%s)" +msgstr "Įveskite %s (%s) slaptažodį" + +#: src/account.c:946 +#, fuzzy +msgid "Enter Password" +msgstr "Slaptažodis:" + +#: src/account.c:951 +#, fuzzy +msgid "Save password" msgstr "Naujas slaptažodis" -#: src/account.c:342 -msgid "New password (again)" -msgstr "Naujas slaptažodis (pakartoti)" - -#: src/account.c:348 -#, c-format -msgid "Change password for %s" -msgstr "Keisti %s slaptažodį" - -#: src/account.c:356 -msgid "Please enter your current password and your new password." -msgstr "Prašom įvesti dabartinį ir naują slaptažodį." - #. * #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons. #. -#: src/account.c:359 src/connection.c:188 src/gtkblist.c:2419 -#: src/gtkdialogs.c:375 src/gtkdialogs.c:518 src/gtkdialogs.c:574 -#: src/gtkrequest.c:259 src/protocols/jabber/jabber.c:1090 -#: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:228 -#: src/protocols/msn/msn.c:243 src/protocols/msn/msn.c:258 -#: src/protocols/msn/msn.c:273 src/protocols/oscar/oscar.c:3533 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3627 src/protocols/oscar/oscar.c:6976 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7068 src/protocols/oscar/oscar.c:7120 -#: src/protocols/silc/buddy.c:460 src/protocols/silc/buddy.c:1132 -#: src/protocols/silc/chat.c:421 src/protocols/silc/chat.c:459 -#: src/protocols/silc/chat.c:722 src/protocols/silc/ops.c:1083 -#: src/protocols/silc/ops.c:1689 src/protocols/silc/silc.c:717 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2892 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2901 -#: src/request.h:1244 +#: src/account.c:959 src/account.c:1111 src/gtkdialogs.c:504 +#: src/gtkdialogs.c:647 src/gtkdialogs.c:703 src/gtkrequest.c:260 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1103 src/protocols/jabber/xdata.c:337 +#: src/protocols/msn/msn.c:226 src/protocols/msn/msn.c:241 +#: src/protocols/msn/msn.c:256 src/protocols/msn/msn.c:271 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2476 src/protocols/oscar/oscar.c:3774 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3855 src/protocols/oscar/oscar.c:7156 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7281 src/protocols/oscar/oscar.c:7306 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7358 src/protocols/silc/buddy.c:460 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1132 src/protocols/silc/chat.c:422 +#: src/protocols/silc/chat.c:460 src/protocols/silc/chat.c:723 +#: src/protocols/silc/ops.c:1083 src/protocols/silc/ops.c:1700 +#: src/protocols/silc/silc.c:725 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2922 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2931 src/request.h:1266 msgid "OK" msgstr "Gerai" -#: src/account.c:360 src/account.c:398 src/connection.c:189 -#: src/gtkaccount.c:2014 src/gtkaccount.c:2510 src/gtkblist.c:2420 -#: src/gtkblist.c:4440 src/gtkconn.c:171 src/gtkdialogs.c:376 -#: src/gtkdialogs.c:519 src/gtkdialogs.c:575 src/gtkdialogs.c:673 -#: src/gtkdialogs.c:695 src/gtkdialogs.c:715 src/gtkdialogs.c:751 -#: src/gtkdialogs.c:813 src/gtkdialogs.c:855 src/gtkdialogs.c:893 -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:440 src/gtkprivacy.c:588 src/gtkprivacy.c:601 -#: src/gtkprivacy.c:626 src/gtkprivacy.c:637 src/gtkrequest.c:260 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:565 src/protocols/jabber/chat.c:772 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:675 src/protocols/jabber/jabber.c:1091 -#: src/protocols/jabber/xdata.c:338 src/protocols/msn/msn.c:229 -#: src/protocols/msn/msn.c:244 src/protocols/msn/msn.c:259 -#: src/protocols/msn/msn.c:274 src/protocols/msn/msn.c:291 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1534 src/protocols/oscar/oscar.c:3491 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3534 src/protocols/oscar/oscar.c:3571 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3628 src/protocols/oscar/oscar.c:6977 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7069 src/protocols/oscar/oscar.c:7121 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7190 src/protocols/silc/buddy.c:461 +#: src/account.c:960 src/account.c:1112 src/account.c:1150 +#: src/gtkaccount.c:2012 src/gtkaccount.c:2491 src/gtkblist.c:4815 +#: src/gtkdialogs.c:505 src/gtkdialogs.c:648 src/gtkdialogs.c:704 +#: src/gtkdialogs.c:723 src/gtkdialogs.c:745 src/gtkdialogs.c:765 +#: src/gtkdialogs.c:809 src/gtkdialogs.c:871 src/gtkdialogs.c:913 +#: src/gtkdialogs.c:955 src/gtkimhtmltoolbar.c:413 src/gtkprivacy.c:595 +#: src/gtkprivacy.c:608 src/gtkprivacy.c:633 src/gtkprivacy.c:644 +#: src/gtkrequest.c:261 src/gtksavedstatuses.c:188 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:569 src/protocols/jabber/chat.c:780 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:682 src/protocols/jabber/jabber.c:1104 +#: src/protocols/jabber/xdata.c:338 src/protocols/msn/msn.c:227 +#: src/protocols/msn/msn.c:242 src/protocols/msn/msn.c:257 +#: src/protocols/msn/msn.c:272 src/protocols/msn/msn.c:289 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1594 src/protocols/oscar/oscar.c:2477 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3732 src/protocols/oscar/oscar.c:3775 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3812 src/protocols/oscar/oscar.c:3856 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7157 src/protocols/oscar/oscar.c:7282 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7307 src/protocols/oscar/oscar.c:7359 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7428 src/protocols/silc/buddy.c:461 #: src/protocols/silc/buddy.c:1037 src/protocols/silc/buddy.c:1133 -#: src/protocols/silc/chat.c:594 src/protocols/silc/chat.c:723 -#: src/protocols/silc/ops.c:1690 src/protocols/silc/silc.c:718 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:348 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2893 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2902 src/request.h:1244 src/request.h:1254 +#: src/protocols/silc/chat.c:595 src/protocols/silc/chat.c:724 +#: src/protocols/silc/ops.c:1701 src/protocols/silc/silc.c:726 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:348 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2923 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2932 src/request.h:1266 src/request.h:1276 msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" -#: src/account.c:389 +#: src/account.c:982 src/connection.c:96 +#, c-format +msgid "Missing protocol plugin for %s" +msgstr "" + +#: src/account.c:984 src/connection.c:99 +msgid "Connection Error" +msgstr "Prisijungimo klaida" + +#: src/account.c:1046 src/protocols/jabber/jabber.c:1056 +msgid "New passwords do not match." +msgstr "Nauji slaptažodžiai nesutampa." + +#: src/account.c:1055 +msgid "Fill out all fields completely." +msgstr "Užpildykite visus laukus." + +#: src/account.c:1080 +msgid "Original password" +msgstr "Originalus slaptažodis" + +#: src/account.c:1087 +msgid "New password" +msgstr "Naujas slaptažodis" + +#: src/account.c:1094 +msgid "New password (again)" +msgstr "Naujas slaptažodis (pakartoti)" + +#: src/account.c:1100 +#, c-format +msgid "Change password for %s" +msgstr "Keisti %s slaptažodį" + +#: src/account.c:1108 +msgid "Please enter your current password and your new password." +msgstr "Prašom įvesti dabartinį ir naują slaptažodį." + +#: src/account.c:1141 #, c-format msgid "Change user information for %s" msgstr "Pakeisti vartotojo %s informaciją." -#: src/account.c:397 src/gtkrequest.c:266 src/protocols/jabber/buddy.c:564 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:347 +#: src/account.c:1149 src/gtkdebug.c:669 src/gtkrequest.c:267 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:568 src/protocols/trepia/trepia.c:347 msgid "Save" msgstr "Išsaugoti" -#: src/account.c:802 src/gtkft.c:158 src/protocols/jabber/buddy.c:621 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:1064 src/protocols/jabber/buddy.c:1081 -#: src/protocols/novell/novell.c:2823 +#: src/account.c:1605 src/gtkft.c:159 src/protocols/jabber/buddy.c:627 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1079 src/protocols/jabber/buddy.c:1096 +#: src/protocols/novell/novell.c:2825 msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" -#: src/blist.c:681 +#: src/blist.c:545 +#, fuzzy +msgid "buddy list" +msgstr "Bičiulų sąrašas" + +#: src/blist.c:1145 msgid "Chats" msgstr "Pokalbiai" -#: src/blist.c:1352 +#: src/blist.c:1835 #, c-format msgid "" "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged " @@ -1470,167 +1629,143 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/blist.c:1361 +#: src/blist.c:1844 msgid "Group not removed" msgstr "Grupė nepašalinta" -#: src/blist.c:2064 -msgid "" -"An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded, " -"and the old file has moved to blist.xml~." -msgstr "" - -#: src/blist.c:2067 -msgid "Buddy List Error" -msgstr "Bičiulių sąrašo klaida" - -#: src/connection.c:112 src/connection.c:161 -#, c-format -msgid "Missing protocol plugin for %s" -msgstr "" - -#: src/connection.c:116 +#: src/connection.c:98 msgid "Registration Error" msgstr "Registracijos klaida" -#: src/connection.c:165 -msgid "Connection Error" -msgstr "Prisijungimo klaida" - -#: src/connection.c:185 -#, c-format -msgid "Enter password for %s (%s)" -msgstr "Įveskite %s (%s) slaptažodį" - -#: src/conversation.c:236 +#: src/conversation.c:237 #, fuzzy msgid "Unable to send message: The message is too large." msgstr "Negalima išsiųsti žinutės. Žinutė per ilga." -#: src/conversation.c:239 +#: src/conversation.c:240 src/conversation.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to send message to %s." msgstr "Negalima išsiųsti žinutės %s:" -#: src/conversation.c:240 +#: src/conversation.c:241 #, fuzzy msgid "The message is too large." msgstr "Negalima išsiųsti žinutės. Žinutė per ilga." -#: src/conversation.c:249 +#: src/conversation.c:250 msgid "Unable to send message." msgstr "Negalima išsiųsti žinutės." -#: src/conversation.c:252 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to send messge to %s." -msgstr "Negalima išsiųsti žinutės %s:" - -#: src/conversation.c:2005 +#: src/conversation.c:1962 #, c-format msgid "%s entered the room." msgstr "%s atėjo į pokalbių kambarį." -#: src/conversation.c:2008 +#: src/conversation.c:1965 #, c-format msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." msgstr "%s [<I>%s</I>] atėjo į pokalbių kambarį." -#: src/conversation.c:2104 +#: src/conversation.c:2062 #, c-format msgid "You are now known as %s" msgstr "Dabar Jūs žinomas kaip %s" -#: src/conversation.c:2107 +#: src/conversation.c:2065 #, c-format msgid "%s is now known as %s" msgstr "%s dabar žinomas kaip %s" -#: src/conversation.c:2148 +#: src/conversation.c:2107 #, c-format msgid "%s left the room (%s)." msgstr "%s paliko pokalbių kambarį (%s)." -#: src/conversation.c:2150 +#: src/conversation.c:2109 #, c-format msgid "%s left the room." msgstr "%s paliko pokalbių kambarį." -#: src/conversation.c:2219 +#: src/conversation.c:2186 #, c-format msgid "(+%d more)" msgstr "(+%d daugiau)" -#: src/conversation.c:2221 +#: src/conversation.c:2188 #, c-format msgid " left the room (%s)." msgstr "paliko pokalbių kambarį (%s)." -#: src/conversation.c:2626 +#: src/conversation.c:2596 msgid "Last created window" msgstr "" -#: src/conversation.c:2628 +#: src/conversation.c:2598 msgid "Separate IM and Chat windows" msgstr "" -#: src/conversation.c:2630 src/gtkprefs.c:1287 +#: src/conversation.c:2600 src/gtkprefs.c:1279 msgid "New window" msgstr "Naujas langas" -#: src/conversation.c:2632 +#: src/conversation.c:2602 msgid "By group" msgstr "Pagal grupė" -#: src/conversation.c:2634 +#: src/conversation.c:2604 msgid "By account" msgstr "" -#: src/ft.c:148 src/protocols/msn/msn.c:370 +#: src/ft.c:150 src/protocols/msn/msn.c:369 #, c-format msgid "" "Error reading %s: \n" "%s.\n" msgstr "" -#: src/ft.c:152 +#: src/ft.c:154 #, c-format msgid "" "Error writing %s: \n" "%s.\n" msgstr "" -#: src/ft.c:156 +#: src/ft.c:158 #, c-format msgid "" "Error accessing %s: \n" "%s.\n" msgstr "" -#: src/ft.c:188 +#: src/ft.c:191 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." msgstr "Negalima siųsti bylos kuri yra 0 bitų." -#: src/ft.c:198 +#: src/ft.c:201 msgid "Cannot send a directory." msgstr "Direktorijos siųsti negalima." -#: src/ft.c:205 +#: src/ft.c:210 #, c-format msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" msgstr "" -#: src/ft.c:260 +#: src/ft.c:268 #, c-format msgid "%s wants to send you %s (%s)" msgstr "%s siunčia tau %s (%s)" -#: src/ft.c:302 +#: src/ft.c:275 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s wants to send you a file" +msgstr "%s siunčia tau %s (%s)" + +#: src/ft.c:316 #, c-format msgid "Accept file transfer request from %s?" msgstr "Ar priimti siuntimą iš %s?" -#: src/ft.c:306 +#: src/ft.c:320 #, c-format msgid "" "A file is available for download from:\n" @@ -1638,39 +1773,64 @@ "Remote port: %d" msgstr "" -#: src/ft.c:359 +#: src/ft.c:344 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is offering to send file %s" +msgstr "Negalima išsiųsti žinutės %s:" + +#: src/ft.c:384 #, c-format msgid "%s is not a valid filename.\n" msgstr "" -#: src/ft.c:377 +#: src/ft.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "Offering to send %s to %s" msgstr "Negalima išsiųsti žinutės %s:" -#: src/ft.c:870 +#: src/ft.c:416 +#, fuzzy, c-format +msgid "Starting transfer of %s from %s" +msgstr "Ar priimti siuntimą iš %s?" + +#: src/ft.c:570 #, fuzzy, c-format -msgid "Transfer of %s complete" +msgid "Transfer of file %s complete" msgstr "Bylos siuntimas %s nutrauktas.\n" -#: src/ft.c:918 +#: src/ft.c:573 +#, fuzzy +msgid "File transfer complete" +msgstr "Bylos siuntimas %s nutrauktas.\n" + +#: src/ft.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "You canceled the transfer of %s" msgstr "%s nutraukė siųntimą %s" -#: src/ft.c:970 +#: src/ft.c:962 +#, fuzzy +msgid "File transfer cancelled" +msgstr "Bylos siuntimas %s nutrauktas.\n" + +#: src/ft.c:1019 #, c-format msgid "%s canceled the transfer of %s" msgstr "%s nutraukė siųntimą %s" -#: src/ft.c:1020 -#, c-format -msgid "File transfer to %s aborted.\n" +#: src/ft.c:1024 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s canceled the file transfer" +msgstr "%s nutraukė siųntimą %s" + +#: src/ft.c:1081 +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer to %s failed." msgstr "Bylos siuntimas %s nutrauktas.\n" -#: src/ft.c:1022 -#, c-format -msgid "File transfer from %s aborted.\n" +#: src/ft.c:1083 +#, fuzzy, c-format +msgid "File transfer from %s failed." msgstr "Bylos gavimas %s nutrauktas.\n" #: src/gaim-remote.c:104 @@ -1679,11 +1839,12 @@ "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" "\n" " COMMANDS:\n" +" send Send message\n" " uri Handle AIM: URI\n" " away Popup the away dialog with the default " "message\n" " back Remove the away dialog\n" -" send Send message\n" +" logout Log out all accounts\n" " quit Close running copy of Gaim\n" "\n" " OPTIONS:\n" @@ -1696,20 +1857,20 @@ " -h, --help [command] Show help for command\n" msgstr "" -#: src/gaim-remote.c:193 +#: src/gaim-remote.c:195 #, c-format msgid "" "Gaim not running (on session %d)\n" "Is the \"Remote Control\" plugin loaded?\n" msgstr "" -#: src/gaim-remote.c:280 +#: src/gaim-remote.c:282 msgid "" "Insufficient arguments (-t, -f, -p, & -m are all required) or arguments " "greater than 9999 chars\n" msgstr "" -#: src/gaim-remote.c:291 +#: src/gaim-remote.c:293 msgid "" "\n" "Using AIM: URIs:\n" @@ -1732,13 +1893,20 @@ "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n" msgstr "" -#: src/gaim-remote.c:311 +#: src/gaim-remote.c:313 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Log out all accounts\n" +msgstr "_Pokalbio kambarių žurnalų vedimas" + +#: src/gaim-remote.c:317 msgid "" "\n" "Close running copy of Gaim\n" msgstr "" -#: src/gaim-remote.c:315 +#: src/gaim-remote.c:321 msgid "" "\n" "Mark all accounts as \"away\" with the default message.\n" @@ -1746,20 +1914,20 @@ "\n" "Padaryti visus abonentus \"išėjusius\" su pagrindine žinute .\n" -#: src/gaim-remote.c:319 +#: src/gaim-remote.c:325 msgid "" "\n" "Set all accounts as not away.\n" msgstr "" -#: src/gaim-remote.c:323 +#: src/gaim-remote.c:329 #, fuzzy msgid "" "\n" "Send instant message\n" msgstr "_Siųsti žinutė" -#: src/gtkaccount.c:325 +#: src/gtkaccount.c:345 #, c-format msgid "" "<b>File:</b> %s\n" @@ -1771,50 +1939,45 @@ "<b>Nuotraukos dydis:</b> %dx%d" #. Build the login options frame. -#: src/gtkaccount.c:625 +#: src/gtkaccount.c:665 msgid "Login Options" msgstr "Prisijungimo nustatymai" -#: src/gtkaccount.c:642 src/gtkft.c:555 +#: src/gtkaccount.c:682 src/gtkft.c:626 msgid "Protocol:" msgstr "Protokolas:" -#: src/gtkaccount.c:647 src/gtkblist.c:4025 +#: src/gtkaccount.c:687 src/gtkblist.c:4369 msgid "Screen Name:" msgstr "Prisijungino vardas:" -#: src/gtkaccount.c:720 +#: src/gtkaccount.c:760 msgid "Password:" msgstr "Slaptažodis:" -#: src/gtkaccount.c:725 src/gtkblist.c:4039 src/gtkblist.c:4388 +#: src/gtkaccount.c:765 src/gtkblist.c:4383 src/gtkblist.c:4762 msgid "Alias:" msgstr "Slapyvardis:" -#: src/gtkaccount.c:729 +#: src/gtkaccount.c:769 msgid "Remember password" msgstr "Prisiminti slaptažodį" -#: src/gtkaccount.c:738 -#, fuzzy -msgid "Auto log in" -msgstr "Prisijungti iškarto" - #. Build the user options frame. -#: src/gtkaccount.c:785 +#: src/gtkaccount.c:814 msgid "User Options" msgstr "Naudotojo nustatymai" -#: src/gtkaccount.c:798 +#: src/gtkaccount.c:827 msgid "New mail notifications" msgstr "Naujų laiškų pranešimai" -#: src/gtkaccount.c:807 +#: src/gtkaccount.c:836 msgid "Buddy icon:" msgstr "Bičiulio ikona:" #. Build the protocol options frame. -#: src/gtkaccount.c:896 +#: src/gtkaccount.c:925 #, c-format msgid "%s Options" msgstr "%s nustatymai:" @@ -1822,140 +1985,109 @@ # Use Global Proxy Settings # Use Global Proxy Settings #. Use Global Proxy Settings -#: src/gtkaccount.c:1032 src/gtkaccount.c:1079 +#: src/gtkaccount.c:1063 src/gtkaccount.c:1110 msgid "Use Global Proxy Settings" msgstr "" #. No Proxy -#: src/gtkaccount.c:1038 src/gtkaccount.c:1086 +#: src/gtkaccount.c:1069 src/gtkaccount.c:1117 msgid "No Proxy" msgstr "Be proxy" #. HTTP -#: src/gtkaccount.c:1044 src/gtkaccount.c:1093 +#: src/gtkaccount.c:1075 src/gtkaccount.c:1124 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #. SOCKS 4 -#: src/gtkaccount.c:1050 src/gtkaccount.c:1100 +#: src/gtkaccount.c:1081 src/gtkaccount.c:1131 msgid "SOCKS 4" msgstr "SOCKS 4" #. SOCKS 5 -#: src/gtkaccount.c:1056 src/gtkaccount.c:1107 +#: src/gtkaccount.c:1087 src/gtkaccount.c:1138 msgid "SOCKS 5" msgstr "SOCKS 5" # Use Environmental Settings #. Use Environmental Settings -#: src/gtkaccount.c:1062 src/gtkaccount.c:1114 src/gtkprefs.c:1090 +#: src/gtkaccount.c:1093 src/gtkaccount.c:1145 src/gtkprefs.c:1080 msgid "Use Environmental Settings" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:1153 +#: src/gtkaccount.c:1184 msgid "you can see the butterflies mating" msgstr "jus galite matyti besiporuojancius drugelius" -#: src/gtkaccount.c:1157 +#: src/gtkaccount.c:1188 msgid "If you look real closely" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:1173 +#: src/gtkaccount.c:1204 msgid "Proxy Options" msgstr "Proxy nustatymai" -#: src/gtkaccount.c:1191 src/gtkprefs.c:1084 +#: src/gtkaccount.c:1222 src/gtkprefs.c:1074 msgid "Proxy _type:" msgstr "Proxy _tipas:" -#: src/gtkaccount.c:1200 src/gtkprefs.c:1111 +#: src/gtkaccount.c:1231 src/gtkprefs.c:1101 msgid "_Host:" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:1204 src/gtkprefs.c:1129 +#: src/gtkaccount.c:1235 src/gtkprefs.c:1119 msgid "_Port:" msgstr "_Prievadas:" -#: src/gtkaccount.c:1212 +#: src/gtkaccount.c:1243 msgid "_Username:" msgstr "_Naudotojo vardas:" -#: src/gtkaccount.c:1217 src/gtkprefs.c:1166 +#: src/gtkaccount.c:1248 src/gtkprefs.c:1156 msgid "Pa_ssword:" msgstr "_Slaptažodis" -#: src/gtkaccount.c:1589 +#: src/gtkaccount.c:1625 msgid "Add Account" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:1591 +#: src/gtkaccount.c:1627 msgid "Modify Account" msgstr "Redaguoti abonentą" -#. Add the disclosure -#: src/gtkaccount.c:1615 -msgid "Show more options" -msgstr "Rodyti daugiau nustatymo galimybių" - -#: src/gtkaccount.c:1616 -msgid "Show fewer options" -msgstr "" - #. Register button -#: src/gtkaccount.c:1643 src/protocols/jabber/jabber.c:674 +#: src/gtkaccount.c:1674 src/protocols/jabber/jabber.c:681 msgid "Register" msgstr "Regsitruotis" -#: src/gtkaccount.c:2008 +#: src/gtkaccount.c:2006 src/gtksavedstatuses.c:184 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "Ar Jūs tikrai norite ištrinti %s?" -#: src/gtkaccount.c:2013 src/gtkrequest.c:263 +#: src/gtkaccount.c:2011 src/gtkrequest.c:264 src/gtksavedstatuses.c:187 msgid "Delete" msgstr "Trinti" -#: src/gtkaccount.c:2127 src/protocols/oscar/oscar.c:4179 +#: src/gtkaccount.c:2092 src/gtksavedstatuses.c:622 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4420 msgid "Screen Name" msgstr "Prisijungimo vardas" -#. zephyr has several exposures -#. NONE (where you are hidden, and zephyrs to you are in practice silently dropped -- yes this is wrong) -#. OPSTAFF "hidden" -#. REALM-VISIBLE visible to people in local realm -#. REALM-ANNOUNCED REALM-VISIBLE+ plus your logins/logouts are announced to <login,username,*> -#. NET-VISIBLE REALM-ANNOUNCED, plus visible to people in foreign realm -#. NET-ANNOUNCED NET-VISIBLE, plus logins/logouts are announced to <login,username,*> -#. -#. Online will set the user to the exposure they have in their options (defaulting to REALM-VISIBLE), -#. Hidden, will set the user's exposure to OPSTAFF -#. -#. Away won't change their exposure but will set an auto away message (for IMs only) -#. -#: src/gtkaccount.c:2151 src/protocols/gg/gg.c:272 src/protocols/irc/irc.c:161 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:1070 src/protocols/jabber/jabber.c:975 -#: src/protocols/msn/msn.c:534 src/protocols/napster/napster.c:561 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:683 src/protocols/oscar/oscar.c:6871 -#: src/protocols/silc/silc.c:48 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2655 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3125 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2218 -msgid "Online" -msgstr "Prisijungęs" - -#: src/gtkaccount.c:2164 -#, fuzzy -msgid "Auto Log In" -msgstr "Prisijungti iškarto" - -#: src/gtkaccount.c:2172 +#: src/gtkaccount.c:2115 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/gtkaccount.c:2123 msgid "Protocol" msgstr "Protokolas" -#: src/gtkaccount.c:2485 +#: src/gtkaccount.c:2466 #, c-format msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" msgstr "%s%s%s%s padarė %s jos arba jo bičiuliu%s%s%s" -#: src/gtkaccount.c:2499 +#: src/gtkaccount.c:2480 msgid "" "\n" "\n" @@ -1965,262 +2097,242 @@ "\n" "Ar Jūs norite įtraukti jį arba ją į savo bičiulų sąrašą?" -#: src/gtkaccount.c:2503 -msgid "Information" -msgstr "Informacija" - -#: src/gtkaccount.c:2507 +#: src/gtkaccount.c:2488 msgid "Add buddy to your list?" msgstr "Įtraukti bičiulį į sąrašą?" -#. Add button -#: src/gtkaccount.c:2509 src/gtkblist.c:4439 src/gtkconv.c:1476 -#: src/gtkconv.c:3790 src/gtkconv.c:3861 src/gtkrequest.c:264 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3805 src/protocols/silc/chat.c:593 +#: src/gtkaccount.c:2490 src/gtkblist.c:4814 src/gtkconv.c:1580 +#: src/gtkrequest.c:265 src/protocols/oscar/oscar.c:4045 +#: src/protocols/silc/chat.c:594 msgid "Add" msgstr "Įdėti" -#: src/gtkblist.c:813 +#: src/gtkblist.c:888 msgid "Join a Chat" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:834 +#: src/gtkblist.c:909 msgid "" "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " "join.\n" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:845 src/gtkpounce.c:415 src/gtkroomlist.c:354 +#: src/gtkblist.c:920 src/gtkpounce.c:415 src/gtkroomlist.c:354 msgid "_Account:" msgstr "_Abonentas:" -#: src/gtkblist.c:1117 +#: src/gtkblist.c:1225 msgid "Get _Info" msgstr "_Informacija" -#: src/gtkblist.c:1120 +#: src/gtkblist.c:1228 msgid "I_M" msgstr "I_M" -#: src/gtkblist.c:1126 +#: src/gtkblist.c:1234 msgid "_Send File" msgstr "_Siųsti bylą..." -#: src/gtkblist.c:1132 +#: src/gtkblist.c:1240 msgid "Add Buddy _Pounce" msgstr "Naujas bičiulio _stebėjimas" -#: src/gtkblist.c:1134 src/gtkblist.c:1231 +#: src/gtkblist.c:1244 src/gtkblist.c:1248 src/gtkblist.c:1346 +#: src/gtkblist.c:1369 msgid "View _Log" msgstr "_Peržiūrėti žurnalą" -#: src/gtkblist.c:1144 +#: src/gtkblist.c:1259 #, fuzzy msgid "_Alias Buddy..." msgstr "_Slapyvardis..." -#: src/gtkblist.c:1146 +#: src/gtkblist.c:1261 #, fuzzy msgid "_Remove Buddy" msgstr "Pašalinti bičiulį" -#: src/gtkblist.c:1148 +#: src/gtkblist.c:1263 #, fuzzy msgid "Alias Contact..." msgstr "_Slapyvardis..." -#: src/gtkblist.c:1151 src/gtkdialogs.c:749 src/gtkdialogs.c:750 +#: src/gtkblist.c:1266 src/gtkdialogs.c:807 src/gtkdialogs.c:808 msgid "Remove Contact" msgstr "Pašalinti kontaktą" -#: src/gtkblist.c:1155 src/gtkblist.c:1239 src/gtkblist.c:1253 +#: src/gtkblist.c:1270 src/gtkblist.c:1354 src/gtkblist.c:1375 msgid "_Alias..." msgstr "_Slapyvardis..." -#: src/gtkblist.c:1157 src/gtkblist.c:1241 src/gtkblist.c:1258 -#: src/gtkconn.c:367 +#: src/gtkblist.c:1272 src/gtkblist.c:1356 src/gtkblist.c:1377 +#: src/gtkconn.c:171 msgid "_Remove" msgstr "_Pašalinti" -#: src/gtkblist.c:1203 +#: src/gtkblist.c:1318 msgid "Add a _Buddy" msgstr "Į_vesti bičiulį" -#: src/gtkblist.c:1205 +#: src/gtkblist.c:1320 msgid "Add a C_hat" msgstr "Įv_esti pokalbių kambarį" -#: src/gtkblist.c:1207 +#: src/gtkblist.c:1322 msgid "_Delete Group" msgstr "_Trinti grupė" -#: src/gtkblist.c:1209 +#: src/gtkblist.c:1324 msgid "_Rename" msgstr "P_ervadinti" # join button #. join button -#: src/gtkblist.c:1227 src/gtkroomlist.c:264 src/gtkroomlist.c:409 -#: src/gtkstock.c:89 +#: src/gtkblist.c:1342 src/gtkroomlist.c:264 src/gtkroomlist.c:409 +#: src/gtkstock.c:102 msgid "_Join" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1229 +#: src/gtkblist.c:1344 msgid "Auto-Join" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1255 src/gtkblist.c:1280 +#: src/gtkblist.c:1382 src/gtkblist.c:1405 msgid "_Collapse" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1285 +#: src/gtkblist.c:1410 msgid "_Expand" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1502 src/gtkblist.c:1512 src/gtkblist.c:3284 -#: src/gtkblist.c:3287 +#: src/gtkblist.c:1637 src/gtkblist.c:1647 src/gtkblist.c:3646 +#: src/gtkblist.c:3649 #, fuzzy msgid "/Tools/Mute Sounds" msgstr "Išjungti garsus" -#: src/gtkblist.c:1953 src/gtkconv.c:4356 src/gtkpounce.c:316 +#: src/gtkblist.c:2106 src/gtkconv.c:4255 src/gtkpounce.c:314 msgid "" "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." msgstr "" # Buddies menu #. Buddies menu -#: src/gtkblist.c:2363 +#: src/gtkblist.c:2675 msgid "/_Buddies" msgstr "/_Bičiuliai" -#: src/gtkblist.c:2364 +#: src/gtkblist.c:2676 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." msgstr "/Bičiuliai/Nauja ž_inutė..." -#: src/gtkblist.c:2365 +#: src/gtkblist.c:2677 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." msgstr "/Bičiuliai/Jungtis į _pokalbį..." -#: src/gtkblist.c:2366 +#: src/gtkblist.c:2678 msgid "/Buddies/Get User _Info..." msgstr "/Bičiuliai/_Gauti naudotojo informaciją..." -#: src/gtkblist.c:2367 +#: src/gtkblist.c:2679 msgid "/Buddies/View User _Log..." msgstr "/Buddies/Žiūrėti naudotojo ž_urnalus..." -#: src/gtkblist.c:2369 +#: src/gtkblist.c:2681 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" msgstr "/Bičiuliai/Rodyti _atsijungusius bičiulius" -#: src/gtkblist.c:2370 +#: src/gtkblist.c:2682 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" msgstr "/Bičiuliai/Rodyti _tuščias grupes" -#: src/gtkblist.c:2371 +#: src/gtkblist.c:2683 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." msgstr "/Bičiuliai/_Naujas bičiulis..." -#: src/gtkblist.c:2372 +#: src/gtkblist.c:2684 msgid "/Buddies/Add C_hat..." msgstr "/Bičiuliai/Naujas pokalbių _kambarys..." -#: src/gtkblist.c:2373 +#: src/gtkblist.c:2685 msgid "/Buddies/Add _Group..." msgstr "/Bičiuliai/Nauja grupė..." -#: src/gtkblist.c:2375 -#, fuzzy -msgid "/Buddies/_Log Out" -msgstr "/Bičiuliai/Išeiti" - -#: src/gtkblist.c:2376 +#: src/gtkblist.c:2687 msgid "/Buddies/_Quit" msgstr "/Bičiuliai/Išeiti" # Tools #. Tools -#: src/gtkblist.c:2379 +#: src/gtkblist.c:2690 msgid "/_Tools" msgstr "/Į_rankiai" -#: src/gtkblist.c:2380 -msgid "/Tools/_Away" -msgstr "/Įrankiai/N_ebuvimo žinutės" - -#: src/gtkblist.c:2381 +#: src/gtkblist.c:2691 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" msgstr "/Įrankiai/Bičiulių _stebykla" -#: src/gtkblist.c:2382 +#: src/gtkblist.c:2692 msgid "/Tools/Account Ac_tions" msgstr "/Įrankiai/Abonento _nustatymai" -#: src/gtkblist.c:2383 +#: src/gtkblist.c:2693 msgid "/Tools/Pl_ugin Actions" msgstr "/Įrankiai/Įskiepių n_ustatymai" -#: src/gtkblist.c:2385 +#: src/gtkblist.c:2695 +#, fuzzy +msgid "/Tools/_Statuses" +msgstr "Statusas" + +#: src/gtkblist.c:2696 msgid "/Tools/A_ccounts" msgstr "/Įrankiai/_Abonentai" -#: src/gtkblist.c:2386 +#: src/gtkblist.c:2697 +msgid "/Tools/Pr_eferences" +msgstr "/Įrankiai/Nus_tatymai" + +#: src/gtkblist.c:2698 +msgid "/Tools/Pr_ivacy" +msgstr "/Įrankiai/_Privatumas" + +#: src/gtkblist.c:2699 msgid "/Tools/_File Transfers" msgstr "/Įrankiai/_Bylų perdavimas" -#: src/gtkblist.c:2387 +#: src/gtkblist.c:2700 msgid "/Tools/R_oom List" msgstr "/Įrankiai/_Kambarių sąrašas" -#: src/gtkblist.c:2388 -msgid "/Tools/Pr_eferences" -msgstr "/Įrankiai/Nus_tatymai" - -#: src/gtkblist.c:2389 -msgid "/Tools/Pr_ivacy" -msgstr "/Įrankiai/_Privatumas" - -#: src/gtkblist.c:2390 +#: src/gtkblist.c:2702 #, fuzzy msgid "/Tools/Mute _Sounds" msgstr "Išjungti garsus" -#: src/gtkblist.c:2392 +#: src/gtkblist.c:2703 msgid "/Tools/View System _Log" msgstr "/Įrankiai/Žiūrėti systemos žurnalą" # Help #. Help -#: src/gtkblist.c:2395 +#: src/gtkblist.c:2706 msgid "/_Help" msgstr "/_Pagalba" -#: src/gtkblist.c:2396 +#: src/gtkblist.c:2707 msgid "/Help/Online _Help" msgstr "/Pagalba/_Online pagalba" -#: src/gtkblist.c:2397 +#: src/gtkblist.c:2708 msgid "/Help/_Debug Window" msgstr "/Pagalba/_Derinimo langas" -#: src/gtkblist.c:2398 +#: src/gtkblist.c:2709 msgid "/Help/_About" msgstr "/Pagalba/_Apie" -#: src/gtkblist.c:2416 -msgid "Rename Group" -msgstr "Pervadinti grupę" - -#: src/gtkblist.c:2416 -msgid "New group name" -msgstr "Naujas grupės pavadinimas" - -#: src/gtkblist.c:2417 -msgid "Please enter a new name for the selected group." -msgstr "Įveskite naują pavadinimą pasirinktai grupei." - -#: src/gtkblist.c:2446 +#: src/gtkblist.c:2741 src/gtkblist.c:2808 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2229,7 +2341,59 @@ "\n" "<b>Abonentas:</b> %s" -#: src/gtkblist.c:2520 +#: src/gtkblist.c:2817 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"<b>Contact Alias:</b> %s" +msgstr "" +"\n" +"<b>Abonentas:</b> %s" + +#: src/gtkblist.c:2825 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"<b>Alias:</b> %s" +msgstr "" +"\n" +"<b>%s:</b> %s" + +#: src/gtkblist.c:2833 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"<b>Nickname:</b> %s" +msgstr "" +"\n" +"<b>Abonentas:</b> %s" + +#: src/gtkblist.c:2842 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"<b>Logged In:</b> %s" +msgstr "" +"\n" +"<b>Abonentas:</b> %s" + +#: src/gtkblist.c:2854 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"<b>Idle:</b> %s" +msgstr "<b>Neveiklus:</b> %s<br>" + +#: src/gtkblist.c:2889 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"<b>Last Seen:</b> %s ago" +msgstr "" +"\n" +"<b>%s:</b> %s" + +#: src/gtkblist.c:2897 msgid "" "\n" "<b>Status:</b> Offline" @@ -2237,154 +2401,113 @@ "\n" "<b>Statusas:</b> Atsijungęs" -#: src/gtkblist.c:2535 -#, c-format -msgid "%d%%" -msgstr "%d%%" - -#: src/gtkblist.c:2551 -msgid "" -"\n" -"<b>Account:</b>" -msgstr "" -"\n" -"<b>Abonentas:</b>" - -#: src/gtkblist.c:2552 -msgid "" -"\n" -"<b>Contact Alias:</b>" -msgstr "" - -#: src/gtkblist.c:2553 -msgid "" -"\n" -"<b>Alias:</b>" -msgstr "" - -#: src/gtkblist.c:2554 -msgid "" -"\n" -"<b>Nickname:</b>" -msgstr "" - -#: src/gtkblist.c:2555 -msgid "" -"\n" -"<b>Logged In:</b>" -msgstr "" - -#: src/gtkblist.c:2556 -msgid "" -"\n" -"<b>Idle:</b>" -msgstr "" - -#: src/gtkblist.c:2556 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"<b>Idle</b>" -msgstr "<b>Neveiklus:</b> %s<br>" - -#: src/gtkblist.c:2558 -msgid "" -"\n" -"<b>Warned:</b>" -msgstr "" - -#: src/gtkblist.c:2560 +#: src/gtkblist.c:2919 msgid "" "\n" "<b>Description:</b> Spooky" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2561 -msgid "" -"\n" -"<b>Status</b>: Awesome" -msgstr "" - -#: src/gtkblist.c:2562 +#: src/gtkblist.c:2921 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"<b>Status</b>: Rockin'" -msgstr "" - -#: src/gtkblist.c:2864 -#, c-format -msgid "Idle (%dh%02dm) " +"<b>Status:</b> Awesome" +msgstr "" +"\n" +"<b>Statusas:</b> Atsijungęs" + +#: src/gtkblist.c:2923 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"<b>Status:</b> Rockin'" +msgstr "" +"\n" +"<b>Statusas:</b> Atsijungęs" + +#: src/gtkblist.c:3185 +#, fuzzy, c-format +msgid "Idle (%dh %02dm) " msgstr "Neveiklus (%dh%02dm" -#: src/gtkblist.c:2866 +#: src/gtkblist.c:3187 #, c-format msgid "Idle (%dm) " msgstr "Neveiklus (%dm) " -#: src/gtkblist.c:2869 +#: src/gtkblist.c:3190 #, fuzzy msgid "Idle " msgstr "Neveiklus" -#: src/gtkblist.c:2877 -#, c-format -msgid "Warned (%d%%) " -msgstr "" - -#: src/gtkblist.c:2881 +#: src/gtkblist.c:3194 msgid "Offline " msgstr "Atsijungęs" +#: src/gtkblist.c:3310 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/New Instant Message..." +msgstr "/Bičiuliai/Nauja ž_inutė..." + # Make menu items sensitive/insensitive where appropriate -#. Make menu items sensitive/insensitive where appropriate -#: src/gtkblist.c:3008 +#: src/gtkblist.c:3311 src/gtkblist.c:3345 msgid "/Buddies/Join a Chat..." msgstr "/Bičiuliai/Jungtis į pokalbį..." -#: src/gtkblist.c:3011 +#: src/gtkblist.c:3312 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Get User Info..." +msgstr "/Bičiuliai/_Gauti naudotojo informaciją..." + +#: src/gtkblist.c:3313 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Add Buddy..." +msgstr "/Bičiuliai/_Naujas bičiulis..." + +#: src/gtkblist.c:3314 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Add Chat..." +msgstr "/Bičiuliai/Naujas pokalbių _kambarys..." + +#: src/gtkblist.c:3315 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Add Group..." +msgstr "/Bičiuliai/Nauja grupė..." + +#: src/gtkblist.c:3348 msgid "/Tools/Room List" msgstr "/Įrankiai/Kambarių sąrašas" -#: src/gtkblist.c:3014 +#: src/gtkblist.c:3351 msgid "/Tools/Privacy" msgstr "/Įrankiai/Privatumas" -#: src/gtkblist.c:3070 src/gtkprefs.c:917 src/gtkprefs.c:1774 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:935 +#: src/gtkblist.c:3427 src/gtkprefs.c:1771 src/protocols/jabber/jabber.c:941 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2749 msgid "None" msgstr "Nieko" -#: src/gtkblist.c:3072 +#: src/gtkblist.c:3429 msgid "Alphabetical" msgstr "Abėcėlinis" -#: src/gtkblist.c:3073 +#: src/gtkblist.c:3430 msgid "By status" msgstr "Pagal statusą" -#: src/gtkblist.c:3074 +#: src/gtkblist.c:3431 msgid "By log size" msgstr "Pagal žurnalo dydį" -#: src/gtkblist.c:3110 -#, fuzzy -msgid "Statuses" -msgstr "Statusas" - -#. FIXME: Status -#: src/gtkblist.c:3174 -msgid "/Tools/Away" -msgstr "/Įrankiai/N_ebuvimo žinutės" - -#: src/gtkblist.c:3177 +#: src/gtkblist.c:3542 msgid "/Tools/Buddy Pounce" msgstr "/Įrankiai/Bičiulių stebykla" -#: src/gtkblist.c:3180 +#: src/gtkblist.c:3543 msgid "/Tools/Account Actions" msgstr "/Įrankiai/Abonento nustatymai" -#: src/gtkblist.c:3183 +#: src/gtkblist.c:3544 msgid "/Tools/Plugin Actions" msgstr "/Įrankiai/Įskiepių nustatymai" @@ -2393,21 +2516,21 @@ #. set the Show Offline Buddies option. must be done #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 #. -#: src/gtkblist.c:3280 +#: src/gtkblist.c:3642 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" msgstr "/Bičiuliai/Rodyti atsijungusius bičiulius" -#: src/gtkblist.c:3282 +#: src/gtkblist.c:3644 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" msgstr "/Bičiuliai/Rodyti tuščias grupes" -#: src/gtkblist.c:3979 src/protocols/silc/buddy.c:731 +#: src/gtkblist.c:4323 src/protocols/silc/buddy.c:731 #: src/protocols/silc/buddy.c:989 src/protocols/silc/buddy.c:1034 -#: src/protocols/silc/buddy.c:1124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2822 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2847 msgid "Add Buddy" msgstr "Įkelti bičiulį" -#: src/gtkblist.c:4003 +#: src/gtkblist.c:4347 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " @@ -2419,25 +2542,25 @@ # Set up stuff for the account box #. Set up stuff for the account box -#: src/gtkblist.c:4063 src/gtkblist.c:4368 +#: src/gtkblist.c:4410 src/gtkblist.c:4742 msgid "Account:" msgstr "Abonentas:" -#: src/gtkblist.c:4301 +#: src/gtkblist.c:4675 msgid "This protocol does not support chat rooms." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:4317 +#: src/gtkblist.c:4691 msgid "" "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " "chat." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:4334 +#: src/gtkblist.c:4708 msgid "Add Chat" msgstr "Įkelti pokalbį" -#: src/gtkblist.c:4358 +#: src/gtkblist.c:4732 msgid "" "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " "would like to add to your buddy list.\n" @@ -2445,41 +2568,24 @@ "Prašom įvesti pokalbio kambario duomenis, kurį norite matyti savo bičiulių " "sąraše.\n" -#: src/gtkblist.c:4436 +#: src/gtkblist.c:4811 msgid "Add Group" msgstr "Sukurti grupę" -#: src/gtkblist.c:4437 +#: src/gtkblist.c:4812 msgid "Please enter the name of the group to be added." msgstr "Prašom įvesti grupės pavadinimą." -#: src/gtkblist.c:5011 src/gtkblist.c:5108 +#: src/gtkblist.c:5362 src/gtkblist.c:5458 msgid "No actions available" msgstr "" -#: src/gtkconn.c:81 src/gtkconn.c:254 src/gtkconn.c:267 -msgid "Done." -msgstr "Atlikta." - -#: src/gtkconn.c:160 -#, fuzzy -msgid "Logging in: " -msgstr "Prisijungiama" - -#: src/gtkconn.c:206 -#, fuzzy -msgid "Logging In" -msgstr "Prisijungiama" - -#: src/gtkconn.c:218 -msgid "Cancel All" -msgstr "Atšaukti visus" - -#: src/gtkconn.c:367 src/gtkconn.c:599 -msgid "_Reconnect" +#: src/gtkconn.c:171 +#, fuzzy +msgid "Reconnect" msgstr "_Persijungti" -#: src/gtkconn.c:563 +#: src/gtkconn.c:368 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n" @@ -2492,802 +2598,785 @@ "%s\n" "%s" -#: src/gtkconn.c:565 +#: src/gtkconn.c:370 msgid "Reason Unknown." msgstr "Nežinoma priežastis" -#: src/gtkconn.c:573 +#: src/gtkconn.c:378 #, fuzzy msgid "Disconnected" msgstr "Atsijungta." -#: src/gtkconn.c:604 +#: src/gtkconn.c:404 +msgid "_Reconnect" +msgstr "_Persijungti" + +#: src/gtkconn.c:409 msgid "Reconnect _All" msgstr "Perjungti _Visus" -#: src/gtkconn.c:634 +#: src/gtkconn.c:439 msgid "Time" msgstr "Laikas" -#: src/gtkconv.c:319 +#: src/gtkconv.c:148 +#, fuzzy +msgid "Confirm close" +msgstr "Prisijungimas uždarytas" + +#: src/gtkconv.c:180 +#, fuzzy +msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" +msgstr "Ar Jūs tikrai norite ištrinti %s?" + +#: src/gtkconv.c:410 #, c-format msgid "me is using Gaim v%s." msgstr "aš nudoju Gaim v%s." -#: src/gtkconv.c:328 +#: src/gtkconv.c:419 msgid "Supported debug options are: version" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:352 +#: src/gtkconv.c:456 msgid "No such command (in this context)." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:355 +#: src/gtkconv.c:459 msgid "" "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" "The following commands are available in this context:\n" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:427 +#: src/gtkconv.c:531 msgid "No such command." msgstr "Tokios komandos nėra." -#: src/gtkconv.c:434 +#: src/gtkconv.c:538 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:439 +#: src/gtkconv.c:543 msgid "Your command failed for an unknown reason." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:446 -msgid "That command only works in Chats, not IMs." -msgstr "" - -#: src/gtkconv.c:449 -msgid "That command only works in IMs, not Chats." -msgstr "" - -#: src/gtkconv.c:453 +#: src/gtkconv.c:550 +msgid "That command only works in chats, not IMs." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:553 +msgid "That command only works in IMs, not chats." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:557 msgid "That command doesn't work on this protocol." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:687 src/gtkconv.c:713 -msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat" -msgstr "" - -#: src/gtkconv.c:707 +#: src/gtkconv.c:783 src/gtkconv.c:809 +msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:803 msgid "" "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:761 +#: src/gtkconv.c:858 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" msgstr "Pakviesti bičiulį į pokalbių kambarį" # Put our happy label in it. #. Put our happy label in it. -#: src/gtkconv.c:791 +#: src/gtkconv.c:888 msgid "" "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " "invite message." msgstr "Prašom įvesti naudotojo vardą, kurį norite pakviesti." -#: src/gtkconv.c:812 +#: src/gtkconv.c:909 msgid "_Buddy:" msgstr "_Bičiulis:" -#: src/gtkconv.c:832 +#: src/gtkconv.c:929 src/gtksavedstatuses.c:774 msgid "_Message:" msgstr "Ž_inutė:" -#: src/gtkconv.c:888 src/gtkconv.c:2559 src/gtkdebug.c:179 +#: src/gtkconv.c:986 src/gtkconv.c:2636 src/gtkdebug.c:215 src/gtkft.c:473 msgid "Unable to open file." msgstr "Neįmanoma atidaryti bylos." -#: src/gtkconv.c:893 +#: src/gtkconv.c:992 #, c-format msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" msgstr "<h1>Pokalbis su %s</h1>\n" -#: src/gtkconv.c:907 +#: src/gtkconv.c:1016 msgid "Save Conversation" msgstr "Išsaugoti pokalbį" -#: src/gtkconv.c:992 src/gtkdebug.c:128 +#: src/gtkconv.c:1117 src/gtkdebug.c:163 src/gtkdebug.c:663 msgid "Find" msgstr "Paieška" -#: src/gtkconv.c:1018 src/gtkdebug.c:156 +#: src/gtkconv.c:1143 src/gtkdebug.c:191 msgid "_Search for:" msgstr "_Ieškoti:" -#: src/gtkconv.c:1437 +#: src/gtkconv.c:1541 msgid "IM" msgstr "IM" # Send File button -#. Send File button -#: src/gtkconv.c:1443 src/gtkconv.c:3783 src/protocols/oscar/oscar.c:598 +#: src/gtkconv.c:1547 src/protocols/oscar/oscar.c:619 msgid "Send File" msgstr "Siųsti" -#: src/gtkconv.c:1450 +#: src/gtkconv.c:1554 msgid "Un-Ignore" msgstr "Nebeignoruoti" -#: src/gtkconv.c:1453 src/gtkprefs.c:781 +#: src/gtkconv.c:1557 msgid "Ignore" msgstr "Ignoruoti" # Info button -#. Info button -#: src/gtkconv.c:1458 src/gtkconv.c:3804 +#: src/gtkconv.c:1562 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/gtkconv.c:1464 +#: src/gtkconv.c:1568 #, fuzzy msgid "Get Away Message" msgstr "Nauja nebuvimo žinutė" -#. Remove button -#: src/gtkconv.c:1473 src/gtkconv.c:3797 src/gtkconv.c:3868 -#: src/gtkrequest.c:265 +#: src/gtkconv.c:1577 src/gtkrequest.c:266 msgid "Remove" msgstr "Ištrinti" -#: src/gtkconv.c:2567 +#: src/gtkconv.c:2644 msgid "Unable to save icon file to disk." msgstr "Neįmanoma išsaugoti ikonos bylos į diską." -#: src/gtkconv.c:2588 +#: src/gtkconv.c:2667 msgid "Save Icon" msgstr "Išsaugoti ikoną" -#: src/gtkconv.c:2618 +#: src/gtkconv.c:2695 msgid "Animate" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:2623 +#: src/gtkconv.c:2700 msgid "Hide Icon" msgstr "Paslėpti ikoną" -#: src/gtkconv.c:2629 +#: src/gtkconv.c:2706 msgid "Save Icon As..." msgstr "Išsaugoti ikoną kaip..." -#: src/gtkconv.c:2996 +#: src/gtkconv.c:3067 msgid "User is typing..." msgstr "Naudotojas rašo..." -#: src/gtkconv.c:3004 +#: src/gtkconv.c:3072 msgid "User has typed something and paused" msgstr "Naudotojas kažka rašė ir sustojo" # Build the Send As menu #. Build the Send As menu -#: src/gtkconv.c:3107 +#: src/gtkconv.c:3173 msgid "_Send As" msgstr "_Išsaugoti kaip" # Conversation menu #. Conversation menu -#: src/gtkconv.c:3560 +#: src/gtkconv.c:3628 msgid "/_Conversation" msgstr "/_Pokalbiai" -#: src/gtkconv.c:3562 +#: src/gtkconv.c:3630 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." msgstr "/Pokalbiai/_Siųsti naują žinutę..." -#: src/gtkconv.c:3567 +#: src/gtkconv.c:3635 msgid "/Conversation/_Find..." msgstr "/Pokalbiai/_Ieškoti" -#: src/gtkconv.c:3569 +#: src/gtkconv.c:3637 msgid "/Conversation/View _Log" msgstr "/Pokalbiai/Žiurėti ž_urnalą" -#: src/gtkconv.c:3570 +#: src/gtkconv.c:3638 msgid "/Conversation/_Save As..." msgstr "/Pokalbiai/Išsaugoti _kaip..." -#: src/gtkconv.c:3572 +#: src/gtkconv.c:3640 msgid "/Conversation/Clear" msgstr "/Pokalbiai/Iš_valyti" -#: src/gtkconv.c:3576 +#: src/gtkconv.c:3644 msgid "/Conversation/Se_nd File..." msgstr "/Pokalbiai/_Siųsti bylą..." -#: src/gtkconv.c:3577 +#: src/gtkconv.c:3645 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." msgstr "/Pokalbiai/Bičiulių _stebykla..." -#: src/gtkconv.c:3579 +#: src/gtkconv.c:3647 msgid "/Conversation/_Get Info" msgstr "/Pokalbi/_Informacija" -#: src/gtkconv.c:3581 -msgid "/Conversation/_Warn..." -msgstr "/Pokalbiai/_Perspėjimas..." - -#: src/gtkconv.c:3583 +#: src/gtkconv.c:3649 msgid "/Conversation/In_vite..." msgstr "/Pokalbiai/P_akviesti..." -#: src/gtkconv.c:3588 +#: src/gtkconv.c:3654 msgid "/Conversation/Al_ias..." msgstr "/Pokalbiai/_Slapyvardis..." -#: src/gtkconv.c:3590 +#: src/gtkconv.c:3656 msgid "/Conversation/_Block..." msgstr "/Pokalbiai/_Blokuoti..." -#: src/gtkconv.c:3592 +#: src/gtkconv.c:3658 msgid "/Conversation/_Add..." msgstr "/Pokalbiai/Į_dėti..." -#: src/gtkconv.c:3594 +#: src/gtkconv.c:3660 msgid "/Conversation/_Remove..." msgstr "/Pokalbiai/_Pašalinti..." -#: src/gtkconv.c:3599 +#: src/gtkconv.c:3665 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." msgstr "/Pokalbiai/_Nuoroda..." -#: src/gtkconv.c:3601 +#: src/gtkconv.c:3667 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." msgstr "/Pokalbiai/Pa_veiksliukas..." -#: src/gtkconv.c:3606 +#: src/gtkconv.c:3672 msgid "/Conversation/_Close" msgstr "/Pokalbiai/_Uždaryti" # Options #. Options -#: src/gtkconv.c:3610 +#: src/gtkconv.c:3676 msgid "/_Options" msgstr "/_Nustatymai" -#: src/gtkconv.c:3611 +#: src/gtkconv.c:3677 msgid "/Options/Enable _Logging" msgstr "/Nustatymai/Įjungti ž_urnalų vedimą" -#: src/gtkconv.c:3612 +#: src/gtkconv.c:3678 msgid "/Options/Enable _Sounds" msgstr "/Nustatymai/Įjungti _garsus" -#: src/gtkconv.c:3613 -msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar" +#: src/gtkconv.c:3679 +#, fuzzy +msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" msgstr "/Nustatymai/Rodyti _teksto formatavimą" -#: src/gtkconv.c:3614 +#: src/gtkconv.c:3680 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" msgstr "/Nustatymai/Rodyti _laiką" -#: src/gtkconv.c:3656 +#: src/gtkconv.c:3681 +#, fuzzy +msgid "/Options/Show Buddy _Icon" +msgstr "Rodyti bičiulių _ikonas" + +#: src/gtkconv.c:3725 msgid "/Conversation/View Log" msgstr "/Pokalbiai/Žiūrėti žurnalą" -#: src/gtkconv.c:3661 +#: src/gtkconv.c:3731 msgid "/Conversation/Send File..." msgstr "/Pokalbiai/Siųsti bylą..." -#: src/gtkconv.c:3665 +#: src/gtkconv.c:3735 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." msgstr "/Pokalbiai/Bičiulių stebykla..." -#: src/gtkconv.c:3671 +#: src/gtkconv.c:3741 msgid "/Conversation/Get Info" msgstr "/Pokalbiai/Informacija" -#: src/gtkconv.c:3675 -msgid "/Conversation/Warn..." -msgstr "/Pokalbiai/Perspėjimas..." - -#: src/gtkconv.c:3679 +#: src/gtkconv.c:3745 msgid "/Conversation/Invite..." msgstr "/Pokalbiai/Pakviesti..." -#: src/gtkconv.c:3685 +#: src/gtkconv.c:3751 msgid "/Conversation/Alias..." msgstr "/Pokalbiai/Slapyvardis..." -#: src/gtkconv.c:3689 +#: src/gtkconv.c:3755 msgid "/Conversation/Block..." msgstr "/Pokalbiai/Blokuoti..." -#: src/gtkconv.c:3693 +#: src/gtkconv.c:3759 msgid "/Conversation/Add..." msgstr "/Pokalbiai/Įdėti..." -#: src/gtkconv.c:3697 +#: src/gtkconv.c:3763 msgid "/Conversation/Remove..." msgstr "/Pokalbiai/Pašalinti..." -#: src/gtkconv.c:3703 +#: src/gtkconv.c:3769 msgid "/Conversation/Insert Link..." msgstr "/Pokalbiai/Nuoroda..." -#: src/gtkconv.c:3707 +#: src/gtkconv.c:3773 msgid "/Conversation/Insert Image..." msgstr "/Pokalbiai/Paveiksliukas..." -#: src/gtkconv.c:3713 +#: src/gtkconv.c:3779 msgid "/Options/Enable Logging" msgstr "/Nustatymai/Įjungti žurnalų vedimą" -#: src/gtkconv.c:3716 +#: src/gtkconv.c:3782 msgid "/Options/Enable Sounds" msgstr "/Nustatymai/Įjungti garsus" -#: src/gtkconv.c:3719 -msgid "/Options/Show Formatting Toolbar" +#: src/gtkconv.c:3785 +#, fuzzy +msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" msgstr "/Nustatymai/Rodyti laiką" -#: src/gtkconv.c:3722 +#: src/gtkconv.c:3788 msgid "/Options/Show Timestamps" msgstr "/Nustatymai/Rodyti laiką" -# Block button -#. The buttons, from left to right -#. Block button -#: src/gtkconv.c:3776 src/gtkprivacy.c:625 src/gtkprivacy.c:636 -msgid "Block" -msgstr "Blokuoti" - -#: src/gtkconv.c:3777 -msgid "Block the user" -msgstr "Blokuoti vartotoją" - -#: src/gtkconv.c:3784 -msgid "Send a file to the user" -msgstr "Siųsti naudotojui bylą" - #: src/gtkconv.c:3791 -msgid "Add the user to your buddy list" -msgstr "Įdėti naudotoją į bičiulių sąrašą" - -#: src/gtkconv.c:3798 -msgid "Remove the user from your buddy list" -msgstr "Pašalinti naudotoją iš bičiulių sąrašą" - -#: src/gtkconv.c:3805 src/gtkconv.c:4126 -msgid "Get the user's information" -msgstr "Gauti naudotojo informaciją" - -# From right to left... -# Send button -#. Send button -#: src/gtkconv.c:3811 src/gtkconv.c:3875 -msgid "Send" -msgstr "Siųsti" - -#: src/gtkconv.c:3812 src/gtkconv.c:3876 -msgid "Send message" -msgstr "Siųsti žinutę" - -# Invite -#. The buttons, from left to right -#. Invite -#: src/gtkconv.c:3854 -msgid "Invite" -msgstr "Pakviesti" - -#: src/gtkconv.c:3855 -msgid "Invite a user" -msgstr "Pakviesti naudotoją" - -#: src/gtkconv.c:3862 -msgid "Add the chat to your buddy list" -msgstr "Įdėti pokalbių kambarį į bičiulių sąrašą" - -#: src/gtkconv.c:3869 -msgid "Remove the chat from your buddy list" -msgstr "Pašalinti pokalbių kambarį iš bičiulių sąrašo" - -#: src/gtkconv.c:3993 +#, fuzzy +msgid "/Options/Show Buddy Icon" +msgstr "Rodyti bičiulių _ikonas" + +#: src/gtkconv.c:3911 msgid "Topic:" msgstr "Antraštė" # Setup the label telling how many people are in the room. #. Setup the label telling how many people are in the room. -#: src/gtkconv.c:4042 +#: src/gtkconv.c:3959 msgid "0 people in room" msgstr "0 žmonių pokalbių kamabryje" -#: src/gtkconv.c:4103 +#: src/gtkconv.c:4021 msgid "IM the user" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:4115 +#: src/gtkconv.c:4034 msgid "Ignore the user" msgstr "Ignoruoti naudotoją" -#: src/gtkconv.c:4634 +#: src/gtkconv.c:4046 +msgid "Get the user's information" +msgstr "Gauti naudotojo informaciją" + +#: src/gtkconv.c:4569 msgid "Close conversation" msgstr "Uždaryti pokalbio langą" # Setup the label telling how many people are in the room. -#: src/gtkconv.c:5169 src/gtkconv.c:5198 src/gtkconv.c:5294 src/gtkconv.c:5352 +#: src/gtkconv.c:5192 src/gtkconv.c:5220 src/gtkconv.c:5316 src/gtkconv.c:5373 #, fuzzy, c-format msgid "%d person in room" msgid_plural "%d people in room" msgstr[0] "0 žmonių pokalbių kamabryje" msgstr[1] "0 žmonių pokalbių kamabryje" -#: src/gtkconv.c:5925 src/gtkconv.c:5928 -msgid "<main>/Conversation/Close" -msgstr "<main>/Pokalbiai/Uždaryti" - -#: src/gtkconv.c:6249 +#: src/gtkconv.c:6279 msgid "" "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " "command." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:6252 +#: src/gtkconv.c:6282 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:6255 +#: src/gtkconv.c:6285 msgid "" "debug <option>: Send various debug information to the current " "conversation." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:6259 +#: src/gtkconv.c:6288 +msgid "clear: Clears the conversation scrollback." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:6291 msgid "help <command>: Help on a specific command." msgstr "" -#: src/gtkdebug.c:194 +#: src/gtkdebug.c:230 msgid "Save Debug Log" msgstr "" -#: src/gtkdebug.c:247 +#: src/gtkdebug.c:571 +#, fuzzy +msgid "Invert" +msgstr "Į_dėti" + +#: src/gtkdebug.c:574 +msgid "Highlight matches" +msgstr "" + +#: src/gtkdebug.c:621 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/gtkdebug.c:285 +#: src/gtkdebug.c:674 +#, fuzzy +msgid "Clear" +msgstr "Uždaryti" + +#: src/gtkdebug.c:683 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/gtkdebug.c:291 +#: src/gtkdebug.c:690 src/gtkdebug.c:691 msgid "Timestamps" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:66 -msgid "maintainer" -msgstr "prižiūrėtojas" - -#: src/gtkdialogs.c:67 +#: src/gtkdebug.c:709 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/gtkdebug.c:722 +#, fuzzy +msgid "Right click for more options." +msgstr "Rodyti daugiau nustatymo galimybių" + +#: src/gtkdialogs.c:59 src/gtkdialogs.c:89 msgid "lead developer" msgstr "pagr. kūrėjas" -#: src/gtkdialogs.c:68 -msgid "developer & webmaster" -msgstr "kūrėjas & web-programuotojas" - -#: src/gtkdialogs.c:69 -msgid "win32 port" -msgstr "win32 prievadas" - -#: src/gtkdialogs.c:70 src/gtkdialogs.c:71 src/gtkdialogs.c:72 -#: src/gtkdialogs.c:73 src/gtkdialogs.c:75 +#: src/gtkdialogs.c:60 src/gtkdialogs.c:63 src/gtkdialogs.c:64 +#: src/gtkdialogs.c:65 src/gtkdialogs.c:66 src/gtkdialogs.c:67 +#: src/gtkdialogs.c:69 src/gtkdialogs.c:70 src/gtkdialogs.c:71 msgid "developer" msgstr "kūrėjas" -#: src/gtkdialogs.c:74 +#: src/gtkdialogs.c:61 +msgid "developer & webmaster" +msgstr "kūrėjas & web-programuotojas" + +#: src/gtkdialogs.c:62 +msgid "win32 port" +msgstr "win32 prievadas" + +#: src/gtkdialogs.c:68 msgid "support" msgstr "palaikymas" -#: src/gtkdialogs.c:80 -msgid "former libfaim maintainer" -msgstr "" - -#: src/gtkdialogs.c:81 -msgid "former lead developer" -msgstr "" - -#: src/gtkdialogs.c:82 -msgid "former maintainer" -msgstr "" - -#: src/gtkdialogs.c:83 -msgid "former Jabber developer" -msgstr "" - -#: src/gtkdialogs.c:84 +#: src/gtkdialogs.c:87 src/gtkdialogs.c:90 +msgid "maintainer" +msgstr "prižiūrėtojas" + +#: src/gtkdialogs.c:88 +#, fuzzy +msgid "libfaim maintainer" +msgstr "prižiūrėtojas" + +#: src/gtkdialogs.c:91 +#, fuzzy +msgid "Jabber developer" +msgstr "pagr. kūrėjas" + +#: src/gtkdialogs.c:92 msgid "original author" msgstr "įdėjos autorius" -#: src/gtkdialogs.c:85 +#: src/gtkdialogs.c:93 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:90 src/gtkdialogs.c:128 +#: src/gtkdialogs.c:98 src/gtkdialogs.c:99 src/gtkdialogs.c:141 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarų" -#: src/gtkdialogs.c:91 src/gtkdialogs.c:129 src/gtkdialogs.c:130 +#: src/gtkdialogs.c:100 src/gtkdialogs.c:142 src/gtkdialogs.c:143 msgid "Catalan" msgstr "Katalonų" -#: src/gtkdialogs.c:92 src/gtkdialogs.c:131 +#: src/gtkdialogs.c:101 src/gtkdialogs.c:144 msgid "Czech" msgstr "Čėkų" -#: src/gtkdialogs.c:93 +#: src/gtkdialogs.c:102 msgid "Danish" msgstr "Danų" -#: src/gtkdialogs.c:94 +#: src/gtkdialogs.c:103 src/gtkdialogs.c:145 +msgid "German" +msgstr "Vokiečių" + +#: src/gtkdialogs.c:104 #, fuzzy msgid "Australian English" msgstr "Kanadiečių" -#: src/gtkdialogs.c:95 +#: src/gtkdialogs.c:105 msgid "British English" msgstr "Britų" -#: src/gtkdialogs.c:96 +#: src/gtkdialogs.c:106 msgid "Canadian English" msgstr "Kanadiečių" -#: src/gtkdialogs.c:97 src/gtkdialogs.c:132 -msgid "German" -msgstr "Vokiečių" - -#: src/gtkdialogs.c:98 src/gtkdialogs.c:133 +#: src/gtkdialogs.c:107 src/gtkdialogs.c:146 msgid "Spanish" msgstr "Ispanų" -#: src/gtkdialogs.c:99 src/gtkdialogs.c:134 +#: src/gtkdialogs.c:108 src/gtkdialogs.c:147 msgid "Finnish" msgstr "Finikiečių" -#: src/gtkdialogs.c:100 src/gtkdialogs.c:135 +#: src/gtkdialogs.c:109 src/gtkdialogs.c:148 msgid "French" msgstr "Prancūzų" -#: src/gtkdialogs.c:101 +#: src/gtkdialogs.c:110 msgid "Hebrew" msgstr "Hėbrajų" -#: src/gtkdialogs.c:102 +#: src/gtkdialogs.c:111 msgid "Hindi" msgstr "Hindi (indų)" -#: src/gtkdialogs.c:103 +#: src/gtkdialogs.c:112 msgid "Hungarian" msgstr "Vengrų" -#: src/gtkdialogs.c:104 src/gtkdialogs.c:136 +#: src/gtkdialogs.c:113 src/gtkdialogs.c:149 msgid "Italian" msgstr "Italų" -#: src/gtkdialogs.c:105 src/gtkdialogs.c:137 +#: src/gtkdialogs.c:114 src/gtkdialogs.c:150 msgid "Japanese" msgstr "Japonų" -#: src/gtkdialogs.c:106 +#: src/gtkdialogs.c:115 msgid "Lithuanian" msgstr "Lietuvių" -#: src/gtkdialogs.c:107 src/gtkdialogs.c:138 +#: src/gtkdialogs.c:116 +#, fuzzy +msgid "Georgian" +msgstr "Vokiečių" + +#: src/gtkdialogs.c:117 src/gtkdialogs.c:151 msgid "Korean" msgstr "Korėjiečių" -#: src/gtkdialogs.c:108 -msgid "Dutch; Flemish" +#: src/gtkdialogs.c:118 +#, fuzzy +msgid "Dutch, Flemish" msgstr "Olandų; flamandų" -#: src/gtkdialogs.c:109 +#: src/gtkdialogs.c:119 msgid "Macedonian" msgstr "Makedoniečių" -#: src/gtkdialogs.c:110 +#: src/gtkdialogs.c:120 msgid "Norwegian" msgstr "Norvėgų" -#: src/gtkdialogs.c:111 src/gtkdialogs.c:139 +#: src/gtkdialogs.c:121 src/gtkdialogs.c:122 src/gtkdialogs.c:152 msgid "Polish" msgstr "Lenkų" -#: src/gtkdialogs.c:112 +#: src/gtkdialogs.c:123 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalų" -#: src/gtkdialogs.c:113 +#: src/gtkdialogs.c:124 msgid "Portuguese-Brazil" msgstr "Portugalų-Brazilų" -#: src/gtkdialogs.c:114 +#: src/gtkdialogs.c:125 msgid "Romanian" msgstr "Rumunų" -#: src/gtkdialogs.c:115 src/gtkdialogs.c:140 src/gtkdialogs.c:141 +#: src/gtkdialogs.c:126 src/gtkdialogs.c:153 src/gtkdialogs.c:154 msgid "Russian" msgstr "Rusų" -#: src/gtkdialogs.c:116 +#: src/gtkdialogs.c:127 src/gtkdialogs.c:128 msgid "Serbian" msgstr "Serbų" -#: src/gtkdialogs.c:117 +#: src/gtkdialogs.c:129 msgid "Slovenian" msgstr "Slovėnų" -#: src/gtkdialogs.c:118 src/gtkdialogs.c:143 +#: src/gtkdialogs.c:130 src/gtkdialogs.c:156 msgid "Swedish" msgstr "Švėdų" -#: src/gtkdialogs.c:119 +#: src/gtkdialogs.c:131 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamiečių" -#: src/gtkdialogs.c:119 +#: src/gtkdialogs.c:131 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" msgstr "T.M. Thanh ir Gnome-Vi komanda" -#: src/gtkdialogs.c:120 +#: src/gtkdialogs.c:132 src/gtkdialogs.c:157 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Supaprastinta Kinu" -#: src/gtkdialogs.c:121 +#: src/gtkdialogs.c:133 src/gtkdialogs.c:134 src/gtkdialogs.c:158 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradicinė Kinų" -#: src/gtkdialogs.c:127 +#: src/gtkdialogs.c:140 msgid "Amharic" msgstr "Amharic" -#: src/gtkdialogs.c:142 +#: src/gtkdialogs.c:155 msgid "Slovak" msgstr "Slovakų" -#: src/gtkdialogs.c:144 -msgid "Chinese" -msgstr "Kiniečių" - -#: src/gtkdialogs.c:185 +#: src/gtkdialogs.c:199 msgid "About Gaim" msgstr "Apie Gaim" -#: src/gtkdialogs.c:208 +#: src/gtkdialogs.c:223 +#, fuzzy msgid "" "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " "Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all " -"at once. It is written using GTK+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" +"at once. It is written using GTK+ and is licensed under the GNU GPL.<BR><BR>" msgstr "" "Gaim yra modulinis susirašinėjimo klientas palaikantis AIM, MSN, Yahoo!, " "Jabber, ICQ, IRC, Novrll GroupWise, Napster, Zephyr, ir Gadu-Gadu " "protokolus. Naudoja GTK+ ir yra GPL licenzijos.<BR><BR>" -#: src/gtkdialogs.c:217 +#: src/gtkdialogs.c:232 +#, fuzzy +msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim on irc.freenode.net<BR><BR>" +msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim irc.freenode.net<BR><BR>" + +#: src/gtkdialogs.c:235 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim irc.freenode.net<BR><BR>" -#: src/gtkdialogs.c:222 +#: src/gtkdialogs.c:241 msgid "Active Developers" msgstr "Aktyvūs kūrėjai" -#: src/gtkdialogs.c:237 +#: src/gtkdialogs.c:256 msgid "Crazy Patch Writers" msgstr "Pakvaišę įskiepių kūrėjai" -#: src/gtkdialogs.c:252 +#: src/gtkdialogs.c:271 msgid "Retired Developers" msgstr "Buvę kūrėjai" -#: src/gtkdialogs.c:267 +#: src/gtkdialogs.c:286 msgid "Current Translators" msgstr "Dabartiniai vertėjai" -#: src/gtkdialogs.c:287 +#: src/gtkdialogs.c:306 msgid "Past Translators" msgstr "Buvę vertėjai" -#: src/gtkdialogs.c:357 src/gtkdialogs.c:500 src/gtkdialogs.c:555 -msgid "_Screen name" -msgstr "_Prisijungimo vardas" - -#: src/gtkdialogs.c:363 src/gtkdialogs.c:506 src/gtkdialogs.c:561 +#: src/gtkdialogs.c:324 +#, fuzzy +msgid "Debugging Information" +msgstr "Naudotojo informacija" + +#: src/gtkdialogs.c:486 src/gtkdialogs.c:629 src/gtkdialogs.c:684 +#, fuzzy +msgid "_Name" +msgstr "Vardas" + +#: src/gtkdialogs.c:491 src/gtkdialogs.c:634 src/gtkdialogs.c:689 msgid "_Account" msgstr "_Abonentas" -#: src/gtkdialogs.c:370 +#: src/gtkdialogs.c:499 msgid "New Instant Message" msgstr "Naują žinutė" -#: src/gtkdialogs.c:372 -msgid "Please enter the screen name of the person you would like to IM." +#: src/gtkdialogs.c:501 +#, fuzzy +msgid "" +"Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." msgstr "" "Prašome įvesti prisijungino vardą to žmogaus kuriam norite nusiųsti IM." -#: src/gtkdialogs.c:513 +#: src/gtkdialogs.c:642 msgid "Get User Info" msgstr "Gauti naudotoj informaciją" -#: src/gtkdialogs.c:515 -msgid "" -"Please enter the screen name of the person whose info you would like to view." +#: src/gtkdialogs.c:644 +#, fuzzy +msgid "" +"Please enter the screen name or alias of the person whose info you would " +"like to view." msgstr "" "Prašome įvesti prisijungimo vardą to žmogaus, kurio informaciją norite " "peržiūrėti." -#: src/gtkdialogs.c:569 -msgid "Get User Log" +#: src/gtkdialogs.c:698 +#, fuzzy +msgid "View User Log" msgstr "Gauti naudotojo žurnalą" -#: src/gtkdialogs.c:571 -msgid "" -"Please enter the screen name of the person whose log you would like to view." +#: src/gtkdialogs.c:700 +#, fuzzy +msgid "" +"Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like " +"to view." msgstr "" "Prašome įvesti prisijungimo vardą to žmogaus, kurio žurnalą norite " "peržiūrėti." -#: src/gtkdialogs.c:611 -msgid "Warn User" -msgstr "" - -#: src/gtkdialogs.c:632 -#, c-format -msgid "" -"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" -"\n" -"This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " -"harsher rate limiting.\n" -msgstr "" - -#: src/gtkdialogs.c:641 -msgid "Warn _anonymously?" -msgstr "" - -#: src/gtkdialogs.c:648 -msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" -msgstr "" - -#: src/gtkdialogs.c:669 +#: src/gtkdialogs.c:719 msgid "Alias Contact" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:670 +#: src/gtkdialogs.c:720 msgid "Enter an alias for this contact." msgstr "Įveskite šio žmogaus slapyvardį." -#: src/gtkdialogs.c:672 src/gtkdialogs.c:694 src/gtkdialogs.c:714 -#: src/gtkrequest.c:267 src/protocols/silc/chat.c:584 +#: src/gtkdialogs.c:722 src/gtkdialogs.c:744 src/gtkdialogs.c:764 +#: src/gtkrequest.c:268 src/protocols/silc/chat.c:585 msgid "Alias" msgstr "Slapyvardis" -#: src/gtkdialogs.c:690 +#: src/gtkdialogs.c:740 #, c-format msgid "Enter an alias for %s." msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:692 +#: src/gtkdialogs.c:742 msgid "Alias Buddy" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:711 +#: src/gtkdialogs.c:761 msgid "Alias Chat" msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:712 +#: src/gtkdialogs.c:762 msgid "Enter an alias for this chat." msgstr "" -#: src/gtkdialogs.c:746 -#, c-format -msgid "" +#: src/gtkdialogs.c:799 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " +"your buddy list. Do you want to continue?" +msgid_plural "" "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " "your buddy list. Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: src/gtkdialogs.c:808 +msgstr[0] "Jūs norite pašalinti %s iš savo bičiulių sąrašo. Ar norite tęsti?" +msgstr[1] "Jūs norite pašalinti %s iš savo bičiulių sąrašo. Ar norite tęsti?" + +#: src/gtkdialogs.c:866 #, c-format msgid "" "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " @@ -3296,139 +3385,159 @@ "Jūs norite pašalint %s grupę ir visus bičiulius esančius joje. Ar norite " "tęsti?" -#: src/gtkdialogs.c:811 src/gtkdialogs.c:812 +#: src/gtkdialogs.c:869 src/gtkdialogs.c:870 msgid "Remove Group" msgstr "Pašalinti grupę" -#: src/gtkdialogs.c:850 +#: src/gtkdialogs.c:908 #, c-format msgid "" "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" msgstr "Jūs norite pašalinti %s iš bičiulių sąrašo. Ar norite tęsti?" -#: src/gtkdialogs.c:853 src/gtkdialogs.c:854 +#: src/gtkdialogs.c:911 src/gtkdialogs.c:912 msgid "Remove Buddy" msgstr "Pašalinti bičiulį" -#: src/gtkdialogs.c:887 +#: src/gtkdialogs.c:950 #, c-format msgid "" "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " "continue?" msgstr "Jūs norite pašalinti %s iš savo bičiulių sąrašo. Ar norite tęsti?" -#: src/gtkdialogs.c:891 src/gtkdialogs.c:892 +#: src/gtkdialogs.c:953 src/gtkdialogs.c:954 msgid "Remove Chat" msgstr "Pašalinti pokalbių kambarį" -#: src/gtkft.c:140 +#: src/gtkft.c:141 #, c-format msgid "%.2f KB/s" msgstr "%.2f KB/s" -#: src/gtkft.c:161 src/gtkft.c:978 +#: src/gtkft.c:162 src/gtkft.c:1046 msgid "Finished" msgstr "Baigta" -#: src/gtkft.c:164 src/gtkft.c:929 +#: src/gtkft.c:165 src/gtkft.c:997 msgid "Canceled" msgstr "Atšaukta" -#: src/gtkft.c:167 src/gtkft.c:848 +#: src/gtkft.c:168 src/gtkft.c:916 msgid "Waiting for transfer to begin" msgstr "" -#: src/gtkft.c:220 +#: src/gtkft.c:221 msgid "<b>Receiving As:</b>" msgstr "<b>Atsiunčiama kaip:</b>" -#: src/gtkft.c:222 +#: src/gtkft.c:223 msgid "<b>Receiving From:</b>" msgstr "<b>Siuntėjas:</b>" -#: src/gtkft.c:226 +#: src/gtkft.c:227 msgid "<b>Sending To:</b>" msgstr "<b>Gavėjas:</b>" -#: src/gtkft.c:228 +#: src/gtkft.c:229 msgid "<b>Sending As:</b>" msgstr "<b>Siunčiama kaip:</b>" -#: src/gtkft.c:407 +#: src/gtkft.c:445 msgid "There is no application configured to open this type of file." msgstr "" -#: src/gtkft.c:412 +#: src/gtkft.c:450 msgid "An error occurred while opening the file." msgstr "" -#: src/gtkft.c:503 +#: src/gtkft.c:470 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error launching %s: %s" +msgstr "Klaida paleidžiant <b>%s</b>: %s" + +#: src/gtkft.c:479 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Klaida išsaugant paveiksliuką: %s" + +#: src/gtkft.c:480 +#, c-format +msgid "Process returned error code %d" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:575 msgid "Progress" msgstr "Atlikta" -#: src/gtkft.c:510 +#: src/gtkft.c:582 msgid "Filename" msgstr "Bylos pavadinimas" -#: src/gtkft.c:517 +#: src/gtkft.c:589 msgid "Size" msgstr "Dydis" -#: src/gtkft.c:524 +#: src/gtkft.c:596 msgid "Remaining" msgstr "Liko" -#: src/gtkft.c:556 +#: src/gtkft.c:627 msgid "Filename:" msgstr "Bylos pavadinimas" -#: src/gtkft.c:557 +#: src/gtkft.c:628 +#, fuzzy +msgid "Local File:" +msgstr "Vietiniai naudotojai" + +#: src/gtkft.c:629 msgid "Status:" msgstr "Padėtis:" -#: src/gtkft.c:558 +#: src/gtkft.c:630 msgid "Speed:" msgstr "Greitis:" -#: src/gtkft.c:559 +#: src/gtkft.c:631 msgid "Time Elapsed:" msgstr "Praėjo laiko:" -#: src/gtkft.c:560 +#: src/gtkft.c:632 msgid "Time Remaining:" msgstr "Liko laiko:" -#: src/gtkft.c:652 +#: src/gtkft.c:718 msgid "_Keep the dialog open" msgstr "" -#: src/gtkft.c:662 +#: src/gtkft.c:728 msgid "_Clear finished transfers" msgstr "_Išvalyti pabaigtus siuntimus" # "Download Details" arrow #. "Download Details" arrow -#: src/gtkft.c:671 +#: src/gtkft.c:737 msgid "Show transfer details" msgstr "Rodyti siuntimo detales" -#: src/gtkft.c:672 +#: src/gtkft.c:738 msgid "Hide transfer details" msgstr "Paslėpti siuntimo detales" # Pause button #. Pause button -#: src/gtkft.c:714 src/gtkstock.c:93 +#: src/gtkft.c:775 src/gtkstock.c:106 msgid "_Pause" msgstr "_Sustabdyti" # Resume button #. Resume button -#: src/gtkft.c:724 +#: src/gtkft.c:785 msgid "_Resume" msgstr "_Tęsti" -#: src/gtkft.c:931 +#: src/gtkft.c:999 msgid "Failed" msgstr "" @@ -3440,70 +3549,101 @@ msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:536 +#: src/gtkimhtml.c:816 msgid "Pa_ste As Text" msgstr "Į_dėti kaip tekstą" -#: src/gtkimhtml.c:1019 +#: src/gtkimhtml.c:1263 msgid "Hyperlink color" msgstr "Nuorodos spalva" -#: src/gtkimhtml.c:1020 +#: src/gtkimhtml.c:1264 msgid "Color to draw hyperlinks." msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:1237 +#: src/gtkimhtml.c:1267 +#, fuzzy +msgid "Hyperlink prelight color" +msgstr "Nuorodos spalva" + +#: src/gtkimhtml.c:1268 +msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." +msgstr "" + +#: src/gtkimhtml.c:1486 msgid "_Copy E-Mail Address" msgstr "Kopijuoti _el.pašto adrsą" -#: src/gtkimhtml.c:1249 -msgid "_Copy Link Location" -msgstr "Kopijuoti _nuorodą" - -#: src/gtkimhtml.c:1259 +#: src/gtkimhtml.c:1498 msgid "_Open Link in Browser" msgstr "_Atverti naršyklėje" -#: src/gtkimhtml.c:2817 -msgid "" -"Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " +#: src/gtkimhtml.c:1508 +msgid "_Copy Link Location" +msgstr "Kopijuoti _nuorodą" + +#: src/gtkimhtml.c:3182 +msgid "" +"<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n" +"\n" +"Defaulting to PNG." +msgstr "" + +#: src/gtkimhtml.c:3185 +msgid "" +"Unrecognized file type\n" +"\n" "Defaulting to PNG." -msgstr "Nežinomas paveiksliuko išplėtimas. Nustatoma į PNG." - -#: src/gtkimhtml.c:2825 -#, c-format -msgid "Error saving image: %s" +msgstr "" + +#: src/gtkimhtml.c:3198 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Jūs gavote laišką!</span>\n" +"\n" +"%s" + +#: src/gtkimhtml.c:3201 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error saving image\n" +"\n" +"%s" msgstr "Klaida išsaugant paveiksliuką: %s" -#: src/gtkimhtml.c:2902 src/gtkimhtml.c:2914 +#: src/gtkimhtml.c:3281 src/gtkimhtml.c:3293 msgid "Save Image" msgstr "Išsaugoti paveiksliuką" -#: src/gtkimhtml.c:2942 +#: src/gtkimhtml.c:3321 msgid "_Save Image..." msgstr "_Išsaugoti paveiksliuką..." -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:180 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:141 msgid "Select Font" msgstr "Pasirinkti šriftą" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:258 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:220 msgid "Select Text Color" msgstr "Pasirinkti teksto spalvą" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:332 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:299 msgid "Select Background Color" msgstr "Pasirinkti fono spalvą" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:415 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:388 msgid "_URL" msgstr "_WWW" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:423 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:396 msgid "_Description" msgstr "_Aprašymas" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:426 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:399 msgid "" "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " "The description is optional." @@ -3511,164 +3651,156 @@ "Prašome įvesit WWW ir aprašymą nuorodos, kurią norite įdėti. Aprašymas nėra " "būtinas." -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:430 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:403 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." msgstr "Prašome įvesti WWW nuorodos, kurią norite įdėti." -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:435 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:408 msgid "Insert Link" msgstr "Įdėti nuorodą" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:439 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:412 msgid "_Insert" msgstr "Į_dėti" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:508 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:481 #, c-format msgid "Failed to store image: %s\n" msgstr "Nepavyko išsaugoti paveiksliuko: %s\n" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:534 src/gtkimhtmltoolbar.c:544 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:507 src/gtkimhtmltoolbar.c:517 msgid "Insert Image" msgstr "Įdėti paveiksliuką" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:703 src/gtkimhtmltoolbar.c:781 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:715 msgid "This theme has no available smileys." msgstr "Šita tema neturi šypsenėlių." # show everything #. show everything -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:795 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:729 msgid "Smile!" msgstr "Šypsokis!" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:974 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:917 msgid "Bold" msgstr "Pusjuodis" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:985 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:928 msgid "Italic" msgstr "Kursyvas" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:996 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:939 msgid "Underline" msgstr "Pabrauktas" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1012 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:955 msgid "Larger font size" msgstr "Didesnis šriftas" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1024 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:967 msgid "Smaller font size" msgstr "Mažesnis šriftas" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1041 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:984 msgid "Font Face" msgstr "Šriftas" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1053 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:996 msgid "Foreground font color" msgstr "Šrifto spalva" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1065 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1008 msgid "Background color" msgstr "Fono spalva" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1080 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1024 +#, fuzzy +msgid "Clear formatting" +msgstr "Naudotojo informacija" + +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1039 msgid "Insert link" msgstr "Įdėti nuorodą" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1090 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1049 msgid "Insert image" msgstr "Įdėti paveiksliuką" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1101 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1060 msgid "Insert smiley" msgstr "Įdėti šypseną" -#: src/gtklog.c:303 +#: src/gtklog.c:200 +#, fuzzy, c-format +msgid "Conversation in %s on %s" +msgstr "Pokalbiai su %s" + +#: src/gtklog.c:202 +#, fuzzy, c-format +msgid "Conversation with %s on %s" +msgstr "Pokalbiai su %s" + +#: src/gtklog.c:397 +msgid "" +"System events will only be logged if the <span style=\"italic\">Enable " +"system log preference</span> is set." +msgstr "" + +#: src/gtklog.c:401 +msgid "" +"Instant messages will only be logged if the <span style=\"italic\">Log all " +"instant messages</span> preference is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtklog.c:404 +msgid "" +"Chats will only be logged if the <span style=\"italic\">Log all chats " +"preference</span> is enabled." +msgstr "" + +#: src/gtklog.c:409 +msgid "No logs were found." +msgstr "" + +#: src/gtklog.c:455 +#, fuzzy, c-format +msgid "Conversations in %s" +msgstr "Pokalbiai su %s" + +#: src/gtklog.c:463 src/gtklog.c:513 #, c-format msgid "Conversations with %s" msgstr "Pokalbiai su %s" # Window ********** -#. Window ********** -#: src/gtklog.c:391 src/gtklog.c:407 +#: src/gtklog.c:538 msgid "System Log" msgstr "Systemos žurnalas" -#: src/gtkmain.c:151 -msgid "Please create an account." -msgstr "Prašome sukurti abonentą" - -#: src/gtkmain.c:233 -msgid "Login" -msgstr "Prisijungti" - -#: src/gtkmain.c:249 -msgid "<b>_Account:</b>" -msgstr "<b>_Abonentas:</b>" - -#: src/gtkmain.c:263 -msgid "<b>_Password:</b>" -msgstr "<b>_Slaptažodis:</b>" - -#. And now for the buttons -#: src/gtkmain.c:280 -#, fuzzy -msgid "A_ccounts" -msgstr "Abonentai" - -#: src/gtkmain.c:286 -#, fuzzy -msgid "P_references" -msgstr "Nustatymai" - -#: src/gtkmain.c:292 -#, fuzzy -msgid "_Log in" -msgstr "Prisijungti" - -# full help text -#. full help text -#: src/gtkmain.c:517 +#: src/gtkmain.c:323 +#, c-format +msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" +msgstr "" + +#: src/gtkmain.c:325 #, c-format msgid "" "Gaim %s\n" "Usage: %s [OPTION]...\n" "\n" " -a, --acct display account editor window\n" -" -w, --away[=MESG] make away on signon (optional argument MESG specifies\n" -" name of away message to use)\n" -" -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" -" account(s) to use, seperated by commas)\n" -" -n, --loginwin don't automatically login; show login window\n" -" -u, --user=NAME use account NAME\n" " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" +" -h, --help display this help and exit\n" +" -n, --nologin don't automatically login\n" +" -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" +" account(s) to use, seperated by commas)\n" " -v, --version display the current version and exit\n" -" -h, --help display this help and exit\n" -msgstr "" - -#. short message -#: src/gtkmain.c:532 -#, c-format -msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" -msgstr "" - -#: src/gtkmain.c:899 -msgid "Unable to load preferences" -msgstr "Negalima paleisti nustatymų" - -#: src/gtkmain.c:899 -msgid "" -"Gaim was not able to load your preferences because they are stored in an old " -"format that is no longer used. Please reconfigure your settings using the " -"Preferences window." msgstr "" #. Descriptive label -#: src/gtknotify.c:218 +#: src/gtknotify.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "%s has %d new message." msgid_plural "%s has %d new messages." @@ -3676,17 +3808,17 @@ msgstr[1] "%s išėjo." # Descriptive label -#: src/gtknotify.c:232 +#: src/gtknotify.c:281 #, c-format msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" msgstr "<span weight=\"bold\">Nuo:</span> %s\n" -#: src/gtknotify.c:241 +#: src/gtknotify.c:290 #, c-format msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" msgstr "<span weight=\"bold\">Antraštė:</span> %s\n" -#: src/gtknotify.c:246 +#: src/gtknotify.c:295 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" @@ -3697,7 +3829,7 @@ "\n" "%s%s%s%s" -#: src/gtknotify.c:262 +#: src/gtknotify.c:311 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" @@ -3708,22 +3840,26 @@ "\n" "%s" -#: src/gtknotify.c:419 +#: src/gtknotify.c:456 +msgid "Search Results" +msgstr "Paieškos rezultatai" + +#: src/gtknotify.c:617 #, c-format msgid "The browser command <b>%s</b> is invalid." msgstr "Naršyklės komanda <b>%s</b> yra neteisinga." -#: src/gtknotify.c:421 src/gtknotify.c:433 src/gtknotify.c:446 -#: src/gtknotify.c:570 +#: src/gtknotify.c:619 src/gtknotify.c:631 src/gtknotify.c:644 +#: src/gtknotify.c:768 msgid "Unable to open URL" msgstr "Negalima atidaryti nuorodos" -#: src/gtknotify.c:431 src/gtknotify.c:444 +#: src/gtknotify.c:629 src/gtknotify.c:642 #, c-format msgid "Error launching <b>%s</b>: %s" msgstr "Klaida paleidžiant <b>%s</b>: %s" -#: src/gtknotify.c:571 +#: src/gtknotify.c:769 msgid "" "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." msgstr "" @@ -3738,7 +3874,7 @@ # "New Buddy Pounce" #. "New Buddy Pounce" -#: src/gtkpounce.c:391 src/gtkpounce.c:901 +#: src/gtkpounce.c:391 src/gtkpounce.c:898 msgid "New Buddy Pounce" msgstr "Naujas stebėjimas" @@ -3838,527 +3974,447 @@ # "Remove Buddy Pounce" #. "Remove Buddy Pounce" -#: src/gtkpounce.c:908 +#: src/gtkpounce.c:906 msgid "Remove Buddy Pounce" msgstr "Pašalinti stebėjimą" -#: src/gtkpounce.c:969 +#: src/gtkpounce.c:964 #, c-format msgid "%s has started typing to you (%s)" msgstr "%s pradėjo tau rašyti (%s)" -#: src/gtkpounce.c:971 +#: src/gtkpounce.c:966 #, c-format msgid "%s has signed on (%s)" msgstr "%s prisijungė (%s)" -#: src/gtkpounce.c:973 +#: src/gtkpounce.c:968 #, c-format msgid "%s has returned from being idle (%s)" msgstr "%s tapo neveiklus (%s)" -#: src/gtkpounce.c:975 +#: src/gtkpounce.c:970 #, c-format msgid "%s has returned from being away (%s)" msgstr "%s gryžo (%s)" -#: src/gtkpounce.c:977 +#: src/gtkpounce.c:972 #, c-format msgid "%s has stopped typing to you (%s)" msgstr "%s nustojo tau rašyti (%s)" -#: src/gtkpounce.c:979 +#: src/gtkpounce.c:974 #, c-format msgid "%s has signed off (%s)" msgstr "%s atsijungė (%s)" -#: src/gtkpounce.c:981 +#: src/gtkpounce.c:976 #, c-format msgid "%s has become idle (%s)" msgstr "%s tapo neveiklus (%s)" -#: src/gtkpounce.c:983 +#: src/gtkpounce.c:978 #, c-format msgid "%s has gone away. (%s)" msgstr "%s išėjo. (%s)" -#: src/gtkpounce.c:984 +#: src/gtkpounce.c:979 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" msgstr "Nežinomas stebėjimo veiksmas. Pranešk apie tai!" -#: src/gtkprefs.c:398 -msgid "Interface Options" -msgstr "Sąsajos nustatymai" - -#: src/gtkprefs.c:400 -msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:632 +#: src/gtkprefs.c:685 msgid "" "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:672 +#: src/gtkprefs.c:725 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/gtkprefs.c:679 src/gtkprefs.c:2117 src/protocols/jabber/buddy.c:267 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:799 src/protocols/jabber/chat.c:761 +#: src/gtkprefs.c:732 src/gtkprefs.c:2040 src/protocols/jabber/buddy.c:266 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:805 src/protocols/jabber/chat.c:769 msgid "Description" msgstr "Aprašymas" -#: src/gtkprefs.c:774 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:775 -msgid "Show _timestamp on messages" +#: src/gtkprefs.c:832 +msgid "Buddy List Sorting" +msgstr "Bičiulio sąrašo rikiavimas" + +#: src/gtkprefs.c:841 +msgid "_Sorting:" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:846 +msgid "Buddy Display" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:847 +#, fuzzy +msgid "Show more buddy details" +msgstr "Parodyti vartotojo informaciją" + +#: src/gtkprefs.c:885 +msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:887 +#, fuzzy +msgid "Show _formatting on incoming messages" msgstr "_Rodyti laiką žinutėse" -#: src/gtkprefs.c:778 +#: src/gtkprefs.c:889 +msgid "Show buddy _icons" +msgstr "Rodyti bičiulių _ikonas" + +#: src/gtkprefs.c:891 +msgid "Enable buddy ic_on animation" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:893 +msgid "_Notify buddies that you are typing to them" +msgstr "_Pranešti bičiulius kai tu jiems rašai" + +#: src/gtkprefs.c:896 msgid "_Highlight misspelled words" msgstr "_Paryškinti klaidingus žodžius" -#: src/gtkprefs.c:782 -msgid "Ignore c_olors" -msgstr "Ignoruoti _spalvas" - -#: src/gtkprefs.c:784 -msgid "Ignore font _faces" -msgstr "Igonruoti šriftų _pakeitimus" - -#: src/gtkprefs.c:786 -msgid "Ignore font si_zes" -msgstr "Ignoruoti šrifto _dydžius" - -#: src/gtkprefs.c:789 -msgid "Default Formatting" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:791 -msgid "_Send default formatting with outgoing messages" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:801 +#: src/gtkprefs.c:914 msgid "" "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " "that support formatting. :)" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:804 -msgid "_Clear Formatting" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:841 -msgid "Window Closing" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:842 -msgid "_Escape closes window" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:858 -msgid "Buddy List Sorting" -msgstr "Bičiulio sąrašo rikiavimas" - -#: src/gtkprefs.c:867 -msgid "_Sorting:" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:872 -msgid "Buddy Display" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:873 src/gtkprefs.c:933 -msgid "Show buddy _icons" -msgstr "Rodyti bičiulių _ikonas" - -#: src/gtkprefs.c:875 -msgid "Show _warning levels" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:877 -msgid "Show idle _times" -msgstr "Rodyti _neveiklumo laiką" - -#: src/gtkprefs.c:879 -msgid "_Automatically expand contacts" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:912 -msgid "Show _buttons as:" -msgstr "Rodyti _mygtukus:" - -#: src/gtkprefs.c:914 -msgid "Pictures" -msgstr "Paveiksliukai" - -#: src/gtkprefs.c:915 -msgid "Text" -msgstr "Tekstas" - -#: src/gtkprefs.c:916 -msgid "Pictures and text" -msgstr "Paveiksliukas ir tekstas" - -#: src/gtkprefs.c:923 -msgid "Enable \"_slash\" commands" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:926 -msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:929 -msgid "Show _formatting toolbar" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:931 -msgid "Show _aliases in tabs/titles" -msgstr "" - +#. All the tab options! #: src/gtkprefs.c:935 -msgid "Enable buddy ic_on animation" +msgid "Tab Options" msgstr "" #: src/gtkprefs.c:937 -msgid "_Notify buddies that you are typing to them" -msgstr "_Pranešti bičiulius kai tu jiems rašai" - -#: src/gtkprefs.c:939 -msgid "_Raise IM window on events" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:942 -msgid "Raise chat _window on events" -msgstr "" - -#. All the tab options! -#: src/gtkprefs.c:946 -msgid "Tab Options" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:948 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:962 +#: src/gtkprefs.c:951 #, fuzzy msgid "Show close b_utton on tabs" msgstr "Rodyti _mygtukus:" -#: src/gtkprefs.c:965 -msgid "Tab p_lacement:" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:967 +# *< api_version +# *< type +# *< ui_requirement +# *< flags +# *< dependencies +# *< priority +# *< id +#: src/gtkprefs.c:957 +#, fuzzy +msgid "_Placement:" +msgstr "ExtPlacement" + +#: src/gtkprefs.c:959 msgid "Top" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:968 +#: src/gtkprefs.c:960 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:969 +#: src/gtkprefs.c:961 msgid "Left" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:970 +#: src/gtkprefs.c:962 msgid "Right" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:976 -msgid "New conversation _placement:" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1027 src/protocols/oscar/oscar.c:749 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5045 +#: src/gtkprefs.c:966 +#, fuzzy +msgid "N_ew conversations:" +msgstr "Uždaryti pokalbio langą" + +#: src/gtkprefs.c:1017 src/protocols/oscar/oscar.c:772 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5310 msgid "IP Address" msgstr "IP adresas" -#: src/gtkprefs.c:1029 +#: src/gtkprefs.c:1019 msgid "_Autodetect IP Address" msgstr "_Automatiškai atpažinti IP" -#: src/gtkprefs.c:1038 +#: src/gtkprefs.c:1028 msgid "Public _IP:" msgstr "_Viešas IP:" -#: src/gtkprefs.c:1062 +#: src/gtkprefs.c:1052 msgid "Ports" msgstr "Prievadai" -#: src/gtkprefs.c:1065 +#: src/gtkprefs.c:1055 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" msgstr "_Rankiniu būdų nustatyti prievadus" -#: src/gtkprefs.c:1068 +#: src/gtkprefs.c:1058 msgid "_Start Port:" msgstr "_Pradinis prievadas:" -#: src/gtkprefs.c:1075 +#: src/gtkprefs.c:1065 msgid "_End Port:" msgstr "_Paskutinis prievadas:" -#: src/gtkprefs.c:1082 +#: src/gtkprefs.c:1072 msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy serveris" -#: src/gtkprefs.c:1086 +#: src/gtkprefs.c:1076 msgid "No proxy" msgstr "Nėra proxy" -#: src/gtkprefs.c:1148 +#: src/gtkprefs.c:1138 msgid "_User:" msgstr "_Naudotojas:" -#: src/gtkprefs.c:1204 +#: src/gtkprefs.c:1194 msgid "Epiphany" msgstr "Epiphany" -#: src/gtkprefs.c:1205 +#: src/gtkprefs.c:1195 msgid "Firebird" msgstr "Firebird" -#: src/gtkprefs.c:1206 +#: src/gtkprefs.c:1196 msgid "Firefox" msgstr "Firefox" -#: src/gtkprefs.c:1207 +#: src/gtkprefs.c:1197 msgid "Galeon" msgstr "Galeon" -#: src/gtkprefs.c:1208 +#: src/gtkprefs.c:1198 msgid "Gnome Default" msgstr "Gnome pagrindinė" -#: src/gtkprefs.c:1209 +#: src/gtkprefs.c:1199 msgid "Konqueror" msgstr "Konqueror" -#: src/gtkprefs.c:1210 +#: src/gtkprefs.c:1200 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" -#: src/gtkprefs.c:1211 +#: src/gtkprefs.c:1201 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: src/gtkprefs.c:1212 +#: src/gtkprefs.c:1202 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/gtkprefs.c:1221 +#: src/gtkprefs.c:1211 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1272 +#: src/gtkprefs.c:1264 msgid "Browser Selection" msgstr "Naršyklės pasirinkimas" -#: src/gtkprefs.c:1276 +#: src/gtkprefs.c:1268 msgid "_Browser:" msgstr "_Naršyklė:" -#: src/gtkprefs.c:1283 +#: src/gtkprefs.c:1275 msgid "_Open link in:" msgstr "_Atidaryti nuoroda:" -#: src/gtkprefs.c:1285 +#: src/gtkprefs.c:1277 msgid "Browser default" msgstr "Pagrindinė naršyklė" -#: src/gtkprefs.c:1286 +#: src/gtkprefs.c:1278 msgid "Existing window" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1288 +#: src/gtkprefs.c:1280 msgid "New tab" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1302 +#: src/gtkprefs.c:1294 #, c-format msgid "" "_Manual:\n" "(%s for URL)" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1339 +#: src/gtkprefs.c:1333 msgid "Message Logs" msgstr "Žinučių žurnalas" -#: src/gtkprefs.c:1342 +#: src/gtkprefs.c:1336 msgid "Log _Format:" msgstr "Žurnalų formatas:" -#: src/gtkprefs.c:1345 +#: src/gtkprefs.c:1339 msgid "_Log all instant messages" msgstr "_Privačių pokalbių žurnalų vedimas" -#: src/gtkprefs.c:1347 +#: src/gtkprefs.c:1341 msgid "Log all c_hats" msgstr "_Pokalbio kambarių žurnalų vedimas" -#: src/gtkprefs.c:1350 +#: src/gtkprefs.c:1344 msgid "System Logs" msgstr "Systeminiai žurnalai" -#: src/gtkprefs.c:1352 +#: src/gtkprefs.c:1346 msgid "_Enable system log" msgstr "Įj_ungti systemos žurnalų vedimą" -#: src/gtkprefs.c:1355 +#: src/gtkprefs.c:1349 #, fuzzy msgid "Log when buddies log in/log _out" msgstr "Pranešti kai bičiuliai _prisijungia/atsijungia" -#: src/gtkprefs.c:1361 +#: src/gtkprefs.c:1355 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" msgstr "Pranešti kai bičiuliai tampa _neveiklūs/veiklūs" +#: src/gtkprefs.c:1361 +msgid "Log when buddies go away/come _back" +msgstr "Pranešti kai bičiuliai _išeina/gryžta" + #: src/gtkprefs.c:1367 -msgid "Log when buddies go away/come _back" -msgstr "Pranešti kai bičiuliai _išeina/gryžta" - -#: src/gtkprefs.c:1373 #, fuzzy msgid "Log your own _signons/idleness/awayness" msgstr "Pranešti apie _mano prisijungimus/neveiklumus/išėjimus" -#: src/gtkprefs.c:1509 +#: src/gtkprefs.c:1504 msgid "Sound Selection" msgstr "" +#: src/gtkprefs.c:1558 +msgid "Sound Method" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1559 +msgid "_Method:" +msgstr "" + #: src/gtkprefs.c:1561 -msgid "Sound Method" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1562 -msgid "_Method:" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1564 msgid "Console beep" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1566 +#: src/gtkprefs.c:1563 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1573 +#: src/gtkprefs.c:1568 msgid "Command" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1574 +#: src/gtkprefs.c:1569 #, fuzzy msgid "No sounds" msgstr "Garsai" -#: src/gtkprefs.c:1582 +#: src/gtkprefs.c:1577 #, c-format msgid "" "Sound c_ommand:\n" "(%s for filename)" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1609 +#: src/gtkprefs.c:1604 msgid "Sound Options" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1610 +#: src/gtkprefs.c:1605 msgid "Sounds when conversation has _focus" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1612 +#: src/gtkprefs.c:1607 msgid "_Sounds while away" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1622 +#: src/gtkprefs.c:1617 msgid "Sound Events" msgstr "Veiksmai" -#: src/gtkprefs.c:1673 +#: src/gtkprefs.c:1668 msgid "Play" msgstr "Groti" -#: src/gtkprefs.c:1680 +#: src/gtkprefs.c:1675 msgid "Event" msgstr "Įvykis" -#: src/gtkprefs.c:1699 +#: src/gtkprefs.c:1694 msgid "Test" msgstr "Testas" -#: src/gtkprefs.c:1703 +#: src/gtkprefs.c:1698 msgid "Reset" msgstr "Anuliuoti" -#: src/gtkprefs.c:1707 +#: src/gtkprefs.c:1702 msgid "Choose..." msgstr "Pasirinkti" +#: src/gtkprefs.c:1758 +msgid "_Queue new messages when away" +msgstr "_Nerodyti naujos žiutės kai manęs nėra" + #: src/gtkprefs.c:1761 -msgid "_Queue new messages when away" -msgstr "_Nerodyti naujos žiutės kai manęs nėra" - -#: src/gtkprefs.c:1764 msgid "_Auto-reply:" msgstr "_Auto-atsakymas:" -#: src/gtkprefs.c:1766 -msgid "Never" -msgstr "Niekada" - -#: src/gtkprefs.c:1767 +#: src/gtkprefs.c:1764 msgid "When away" msgstr "Tiktai kai išėjęs" -#: src/gtkprefs.c:1768 -msgid "When away and idle" +#: src/gtkprefs.c:1765 +#, fuzzy +msgid "When both away and idle" msgstr "Kai manęs nėra ir aš neveiklus" -#: src/gtkprefs.c:1771 src/protocols/msn/msn.c:507 -#: src/protocols/msn/msn.c:1356 src/protocols/msn/state.c:32 -#: src/protocols/novell/novell.c:2817 src/protocols/oscar/oscar.c:4194 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2651 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:665 +#: src/gtkprefs.c:1768 src/protocols/msn/msn.c:503 +#: src/protocols/msn/state.c:32 src/protocols/novell/novell.c:2819 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4435 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2604 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:665 msgid "Idle" msgstr "Neveiklus" -#: src/gtkprefs.c:1772 +#: src/gtkprefs.c:1769 msgid "Idle _time reporting:" msgstr "_Neveiklumą skaičiuoti nuo:" -#: src/gtkprefs.c:1775 +#: src/gtkprefs.c:1772 msgid "Gaim usage" msgstr "Gaim naudojimo" -#: src/gtkprefs.c:1778 +#: src/gtkprefs.c:1775 msgid "X usage" msgstr "X naudijimo" -#: src/gtkprefs.c:1780 +#: src/gtkprefs.c:1777 msgid "Windows usage" msgstr "Windows naudojimo" -#: src/gtkprefs.c:1788 +#: src/gtkprefs.c:1785 msgid "Auto-away" msgstr "Auto-manęs nėra" -#: src/gtkprefs.c:1789 +#: src/gtkprefs.c:1786 msgid "Set away _when idle" msgstr "_Nustatyti manęs nėra, kai aš neveiklus" -#: src/gtkprefs.c:1793 +#: src/gtkprefs.c:1790 msgid "_Minutes before setting away:" msgstr "_Minutės prieš nustatant manęs nėra:" -#: src/gtkprefs.c:1801 +#: src/gtkprefs.c:1798 msgid "Away m_essage:" msgstr "Nebuvimo žinutė:" -#: src/gtkprefs.c:1859 +#: src/gtkprefs.c:1856 #, c-format msgid "" "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" @@ -4373,7 +4429,7 @@ "<span weight=\"bold\">Svetainė:</span>\t\t%s\n" "<span weight=\"bold\">Byla:</span>\t%s" -#: src/gtkprefs.c:1864 +#: src/gtkprefs.c:1861 #, c-format msgid "" "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" @@ -4388,136 +4444,129 @@ "<span weight=\"bold\">WWW:</span> %s\n" "<span weight=\"bold\">Byla:</span> %s" -#: src/gtkprefs.c:2073 +#: src/gtkprefs.c:1996 msgid "Load" msgstr "Paleisti" -#: src/gtkprefs.c:2087 +#: src/gtkprefs.c:2010 msgid "Summary" msgstr "Suvestinė" -#: src/gtkprefs.c:2135 +#: src/gtkprefs.c:2058 msgid "Details" msgstr "Detalizuoti" -#: src/gtkprefs.c:2177 -msgid "Interface" -msgstr "Sąsaja" - -#: src/gtkprefs.c:2180 -msgid "Message Text" -msgstr "Žinutės tekstas" - -#: src/gtkprefs.c:2181 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Greitieji klavišai" - -#: src/gtkprefs.c:2182 +#: src/gtkprefs.c:2101 msgid "Smiley Themes" msgstr "Šypsenų temos" -#: src/gtkprefs.c:2183 +#: src/gtkprefs.c:2102 msgid "Sounds" msgstr "Garsai" -#: src/gtkprefs.c:2184 +#: src/gtkprefs.c:2103 src/protocols/silc/silc.c:1598 msgid "Network" msgstr "Tinklas" # We use the registered default browser in windows -#: src/gtkprefs.c:2189 +#: src/gtkprefs.c:2108 msgid "Browser" msgstr "Naršyklė" -#: src/gtkprefs.c:2192 +#: src/gtkprefs.c:2111 msgid "Logging" msgstr "Žurnalai" -#: src/gtkprefs.c:2193 +#: src/gtkprefs.c:2112 msgid "Away / Idle" msgstr "Manęs nėra / Neveiklus" -#: src/gtkprefs.c:2196 +#: src/gtkprefs.c:2115 msgid "Plugins" msgstr "Įskiepiai" -#: src/gtkprivacy.c:78 +#: src/gtkprivacy.c:79 msgid "Allow all users to contact me" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:79 -msgid "Allow only the users on my buddy list" -msgstr "" - #: src/gtkprivacy.c:80 -msgid "Allow only the users below" +msgid "Allow only the users on my buddy list" msgstr "" #: src/gtkprivacy.c:81 -msgid "Block all users" +msgid "Allow only the users below" msgstr "" #: src/gtkprivacy.c:82 +msgid "Block all users" +msgstr "" + +#: src/gtkprivacy.c:83 msgid "Block only the users below" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:388 src/protocols/jabber/jabber.c:1508 +#: src/gtkprivacy.c:398 msgid "Privacy" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:401 +#: src/gtkprivacy.c:411 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." msgstr "" #. "Set privacy for:" label -#: src/gtkprivacy.c:413 +#: src/gtkprivacy.c:423 msgid "Set privacy for:" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:582 src/gtkprivacy.c:598 +#: src/gtkprivacy.c:589 src/gtkprivacy.c:605 msgid "Permit User" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:583 +#: src/gtkprivacy.c:590 msgid "Type a user you permit to contact you." msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:584 +#: src/gtkprivacy.c:591 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:587 src/gtkprivacy.c:600 +#: src/gtkprivacy.c:594 src/gtkprivacy.c:607 msgid "Permit" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:592 +#: src/gtkprivacy.c:599 #, c-format msgid "Allow %s to contact you?" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:594 +#: src/gtkprivacy.c:601 #, c-format msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:621 src/gtkprivacy.c:634 +#: src/gtkprivacy.c:628 src/gtkprivacy.c:641 msgid "Block User" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:622 +#: src/gtkprivacy.c:629 msgid "Type a user to block." msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:623 -msgid "Please enter the name of the user you wish to block." -msgstr "" - #: src/gtkprivacy.c:630 +msgid "Please enter the name of the user you wish to block." +msgstr "" + +# Block button +#: src/gtkprivacy.c:632 src/gtkprivacy.c:643 +msgid "Block" +msgstr "Blokuoti" + +#: src/gtkprivacy.c:637 #, c-format msgid "Block %s?" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:632 +#: src/gtkprivacy.c:639 #, c-format msgid "Are you sure you want to block %s?" msgstr "" @@ -4527,42 +4576,44 @@ #. * #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. #. -#: src/gtkrequest.c:257 src/protocols/gg/gg.c:1013 src/protocols/msn/msn.c:514 -#: src/protocols/msn/msn.c:517 src/protocols/novell/novell.c:1901 +#: src/gtkrequest.c:258 src/protocols/gg/gg.c:1072 +#: src/protocols/msn/dialog.c:113 src/protocols/msn/msn.c:510 +#: src/protocols/msn/msn.c:513 src/protocols/novell/novell.c:1903 #: src/protocols/silc/buddy.c:307 src/protocols/silc/pk.c:117 -#: src/request.h:1235 +#: src/request.h:1257 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: src/gtkrequest.c:258 src/protocols/gg/gg.c:1013 src/protocols/msn/msn.c:514 -#: src/protocols/msn/msn.c:517 src/protocols/novell/novell.c:1902 +#: src/gtkrequest.c:259 src/protocols/gg/gg.c:1072 +#: src/protocols/msn/dialog.c:114 src/protocols/msn/msn.c:510 +#: src/protocols/msn/msn.c:513 src/protocols/novell/novell.c:1904 #: src/protocols/silc/buddy.c:308 src/protocols/silc/pk.c:118 -#: src/request.h:1235 +#: src/request.h:1257 msgid "No" msgstr "Ne" -#: src/gtkrequest.c:261 +#: src/gtkrequest.c:262 msgid "Apply" msgstr "Vykdyti" -#: src/gtkrequest.c:262 src/protocols/msn/msn.c:316 -#: src/protocols/silc/util.c:332 +#: src/gtkrequest.c:263 src/protocols/msn/msn.c:314 +#: src/protocols/silc/util.c:335 msgid "Close" msgstr "Uždaryti" -#: src/gtkrequest.c:1483 +#: src/gtkrequest.c:1764 msgid "That file already exists" msgstr "" -#: src/gtkrequest.c:1484 +#: src/gtkrequest.c:1765 msgid "Would you like to overwrite it?" msgstr "" -#: src/gtkrequest.c:1522 src/gtkrequest.c:1543 +#: src/gtkrequest.c:1807 src/gtkrequest.c:1848 msgid "Save File..." msgstr "Išsaugoti bylą..." -#: src/gtkrequest.c:1523 src/gtkrequest.c:1544 +#: src/gtkrequest.c:1808 src/gtkrequest.c:1849 msgid "Open File..." msgstr "Atidaryti bylą..." @@ -4575,143 +4626,256 @@ msgid "_Get List" msgstr "" +#: src/gtksavedstatuses.c:314 src/protocols/jabber/buddy.c:263 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:799 src/protocols/novell/novell.c:1460 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: src/gtksavedstatuses.c:325 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: src/gtksavedstatuses.c:336 src/protocols/gg/gg.c:316 +#: src/protocols/gg/gg.c:322 src/protocols/gg/gg.c:328 +#: src/protocols/gg/gg.c:334 src/protocols/gg/gg.c:340 +#: src/protocols/gg/gg.c:346 src/protocols/gg/gg.c:352 +#: src/protocols/irc/irc.c:181 src/protocols/jabber/jabber.c:977 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:983 src/protocols/jabber/jabber.c:989 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:995 src/protocols/jabber/jabber.c:1001 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1007 src/protocols/jabber/jabber.c:1013 +#: src/protocols/novell/novell.c:2833 src/protocols/oscar/oscar.c:7057 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7064 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3181 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3215 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2260 +msgid "Message" +msgstr "Žinutė" + +#: src/gtksavedstatuses.c:399 +#, fuzzy +msgid "Saved Statuses" +msgstr "Statusas" + +#: src/gtksavedstatuses.c:520 +msgid "Title already in use. You must choose a unique title." +msgstr "" + +#: src/gtksavedstatuses.c:611 +#, fuzzy +msgid "Custom status" +msgstr "Pagal statusą" + +#: src/gtksavedstatuses.c:714 src/protocols/jabber/buddy.c:620 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:627 src/protocols/jabber/buddy.c:638 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:956 src/protocols/msn/msn.c:501 +#: src/protocols/novell/novell.c:2832 src/protocols/novell/novell.c:2836 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:754 src/protocols/oscar/oscar.c:760 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:762 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2756 +msgid "Status" +msgstr "Statusas" + +#: src/gtksavedstatuses.c:733 +#, fuzzy +msgid "_Title:" +msgstr "Pareigos" + +#: src/gtksavedstatuses.c:744 +msgid "Out of the office" +msgstr "" + +#: src/gtksavedstatuses.c:755 +#, fuzzy +msgid "_Status:" +msgstr "Padėtis:" + +#. Custom status message disclosure +#: src/gtksavedstatuses.c:790 src/gtksavedstatuses.c:791 +msgid "Use a different status for some accounts" +msgstr "" + +#: src/gtksound.c:60 +msgid "Buddy logs in" +msgstr "" + +#: src/gtksound.c:61 +msgid "Buddy logs out" +msgstr "" + +#: src/gtksound.c:62 +msgid "Message received" +msgstr "" + +#: src/gtksound.c:63 +msgid "Message received begins conversation" +msgstr "" + +#: src/gtksound.c:64 +msgid "Message sent" +msgstr "" + #: src/gtksound.c:65 -msgid "Buddy logs in" +msgid "Person enters chat" msgstr "" #: src/gtksound.c:66 -msgid "Buddy logs out" +msgid "Person leaves chat" msgstr "" #: src/gtksound.c:67 -msgid "Message received" +msgid "You talk in chat" msgstr "" #: src/gtksound.c:68 -msgid "Message received begins conversation" -msgstr "" - -#: src/gtksound.c:69 -msgid "Message sent" -msgstr "" - -#: src/gtksound.c:70 -msgid "Person enters chat" +msgid "Others talk in chat" msgstr "" #: src/gtksound.c:71 -msgid "Person leaves chat" -msgstr "" - -#: src/gtksound.c:72 -msgid "You talk in chat" -msgstr "" - -#: src/gtksound.c:73 -msgid "Others talk in chat" -msgstr "" - -#: src/gtksound.c:76 msgid "Someone says your name in chat" msgstr "" -#: src/gtksound.c:180 +#: src/gtksound.c:257 #, c-format msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." msgstr "" -#: src/gtksound.c:196 +#: src/gtksound.c:273 msgid "" "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " "no command has been set." msgstr "" -#: src/gtksound.c:208 +#: src/gtksound.c:285 #, c-format msgid "" "Unable to play sound because the configured sound command could not be " "launched: %s" msgstr "" -#: src/gtkstock.c:88 +#: src/gtkstatusbox.c:132 +msgid "Typing" +msgstr "" + +#. connect to the server +#: src/gtkstatusbox.c:135 src/protocols/irc/irc.c:262 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:807 src/protocols/msn/session.c:362 +#: src/protocols/napster/napster.c:526 src/protocols/novell/novell.c:2165 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1819 src/protocols/trepia/trepia.c:1069 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2426 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1546 +msgid "Connecting" +msgstr "" + +#. hacks +#: src/gtkstatusbox.c:246 src/protocols/gg/gg.c:50 src/protocols/irc/irc.c:176 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:988 src/protocols/msn/msn.c:534 +#: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/msn/state.c:30 +#: src/protocols/msn/state.c:37 src/protocols/msn/state.c:38 +#: src/protocols/novell/novell.c:2810 src/protocols/novell/novell.c:2948 +#: src/protocols/novell/novell.c:3037 src/protocols/oscar/oscar.c:801 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7056 src/protocols/silc/silc.c:50 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3175 src/status.c:156 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: src/gtkstatusbox.c:248 src/protocols/gg/gg.c:54 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:702 src/protocols/oscar/oscar.c:7070 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2602 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3219 +msgid "Invisible" +msgstr "" + +#: src/gtkstatusbox.c:249 src/protocols/gg/gg.c:306 +#: src/protocols/irc/irc.c:168 src/protocols/jabber/buddy.c:1083 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:977 src/protocols/msn/msn.c:526 +#: src/protocols/napster/napster.c:574 src/protocols/novell/novell.c:2822 +#: src/protocols/novell/novell.c:2941 src/protocols/oscar/oscar.c:762 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6892 src/protocols/oscar/oscar.c:7046 +#: src/protocols/silc/silc.c:46 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2606 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3169 src/status.c:154 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#. TODO: Add saved statuses here? +#: src/gtkstatusselector.c:286 src/gtkstatusselector.c:659 +#, fuzzy +msgid "New Status" +msgstr "Statusas" + +#: src/gtkstock.c:101 msgid "_Alias" msgstr "" # Invite -#: src/gtkstock.c:90 +#: src/gtkstock.c:103 msgid "_Invite" msgstr "_Pakviesti" -#: src/gtkstock.c:91 +#: src/gtkstock.c:104 msgid "_Modify" msgstr "" -#: src/gtkstock.c:92 +#: src/gtkstock.c:105 msgid "_Open Mail" msgstr "" -#: src/gtkstock.c:94 +#: src/gtkstock.c:107 msgid "_Warn" msgstr "" -#: src/gtkutils.c:1399 src/gtkutils.c:1424 +#: src/gtkutils.c:1386 src/gtkutils.c:1411 #, c-format msgid "The following error has occurred loading %s: %s" msgstr "" -#: src/gtkutils.c:1401 src/gtkutils.c:1426 +#: src/gtkutils.c:1388 src/gtkutils.c:1413 #, fuzzy msgid "Failed to load image" msgstr "Nepavyko išsaugoti paveiksliuko: %s\n" -#: src/gtkutils.c:1487 +#: src/gtkutils.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot send folder %s." msgstr "Direktorijos siųsti negalima." -#: src/gtkutils.c:1489 +#: src/gtkutils.c:1490 msgid "" "Gaim cannot transfer a folder. You will need to send the files within " "individually" msgstr "" -#: src/gtkutils.c:1516 src/gtkutils.c:1525 src/gtkutils.c:1530 +#: src/gtkutils.c:1518 src/gtkutils.c:1527 src/gtkutils.c:1532 msgid "You have dragged an image" msgstr "" -#: src/gtkutils.c:1517 +#: src/gtkutils.c:1519 msgid "" "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " "use it as the buddy icon for this user." msgstr "" -#: src/gtkutils.c:1521 src/gtkutils.c:1536 +#: src/gtkutils.c:1523 src/gtkutils.c:1538 #, fuzzy msgid "Set as buddy icon" msgstr "Rodyti bičiulių _ikonas" -#: src/gtkutils.c:1522 src/gtkutils.c:1537 +#: src/gtkutils.c:1524 src/gtkutils.c:1539 #, fuzzy msgid "Send image file" msgstr "Siųsti žinutę" -#: src/gtkutils.c:1523 src/gtkutils.c:1537 +#: src/gtkutils.c:1525 src/gtkutils.c:1539 #, fuzzy msgid "Insert in message" msgstr "Įdėti paveiksliuką" -#: src/gtkutils.c:1526 +#: src/gtkutils.c:1528 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" msgstr "" -#: src/gtkutils.c:1531 -msgid "" -"You can send this image as a file transfer orembed it into this message, or " -"use it as the buddy icon for this user." -msgstr "" - #: src/gtkutils.c:1533 msgid "" +"You can send this image as a file transfer or embed it into this message, or " +"use it as the buddy icon for this user." +msgstr "" + +#: src/gtkutils.c:1535 +msgid "" "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " "this user" msgstr "" @@ -4721,26 +4885,26 @@ #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? #. * Probably not. I'll just give an error and return. #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong -#: src/gtkutils.c:1587 +#: src/gtkutils.c:1589 #, fuzzy msgid "Cannot send launcher" msgstr "Direktorijos siųsti negalima." -#: src/gtkutils.c:1587 +#: src/gtkutils.c:1589 msgid "" "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " "launcher points to instead of this launcher itself." msgstr "" -#: src/log.c:104 +#: src/log.c:105 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" msgstr "" -#: src/log.c:528 +#: src/log.c:746 msgid "XML" msgstr "XML" -#: src/log.c:591 +#: src/log.c:811 #, c-format msgid "" "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" @@ -4749,7 +4913,7 @@ "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" -#: src/log.c:593 +#: src/log.c:813 #, c-format msgid "" "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" @@ -4758,58 +4922,48 @@ "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" -#: src/log.c:644 src/log.c:774 +#: src/log.c:864 src/log.c:995 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" msgstr "" -#: src/log.c:654 src/log.c:786 +#: src/log.c:874 src/log.c:1007 #, c-format msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" msgstr "" -#: src/log.c:658 +#: src/log.c:878 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: src/log.c:719 +#: src/log.c:940 #, c-format msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" -#: src/log.c:790 +#: src/log.c:1011 msgid "Plain text" msgstr "" -#: src/plugin.c:304 +#: src/plugin.c:324 #, c-format msgid "" "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " "again." msgstr "" -#: src/plugin.c:309 src/plugin.c:337 +#: src/plugin.c:329 src/plugin.c:357 msgid "Gaim was unable to load your plugin." msgstr "" -#: src/plugin.c:333 +#: src/plugin.c:353 #, c-format msgid "The required plugin %s was unable to load." msgstr "" -#: src/prefs.c:114 +#: src/prefs.c:1094 msgid "Slightly less boring default" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:50 src/protocols/irc/irc.c:165 -#: src/protocols/msn/msn.c:538 src/protocols/msn/state.c:29 -#: src/protocols/msn/state.c:30 src/protocols/msn/state.c:37 -#: src/protocols/msn/state.c:38 src/protocols/novell/novell.c:2808 -#: src/protocols/novell/novell.c:2927 src/protocols/novell/novell.c:2978 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:771 src/protocols/oscar/oscar.c:6876 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3128 -msgid "Available" -msgstr "" - #: src/protocols/gg/gg.c:51 msgid "Available for friends only" msgstr "" @@ -4818,319 +4972,314 @@ msgid "Away for friends only" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:54 src/protocols/oscar/oscar.c:681 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6890 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2649 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3172 -msgid "Invisible" -msgstr "" - #: src/protocols/gg/gg.c:55 msgid "Invisible for friends only" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:56 +#: src/protocols/gg/gg.c:56 src/status.c:157 msgid "Unavailable" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:137 +#: src/protocols/gg/gg.c:151 msgid "Unable to resolve hostname." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:140 src/protocols/novell/novell.c:1720 +#: src/protocols/gg/gg.c:154 src/protocols/novell/novell.c:1720 msgid "Unable to connect to server." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:143 src/protocols/jabber/auth.c:130 -#: src/protocols/jabber/auth.c:204 src/protocols/jabber/auth.c:365 -#: src/protocols/jabber/auth.c:463 src/protocols/jabber/auth.c:475 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:108 +#: src/protocols/gg/gg.c:157 src/protocols/jabber/auth.c:133 +#: src/protocols/jabber/auth.c:207 src/protocols/jabber/auth.c:375 +#: src/protocols/jabber/auth.c:473 src/protocols/jabber/auth.c:485 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:109 msgid "Invalid response from server." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:146 +#: src/protocols/gg/gg.c:160 msgid "Error while reading from socket." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:149 +#: src/protocols/gg/gg.c:163 msgid "Error while writing to socket." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:152 +#: src/protocols/gg/gg.c:166 msgid "Authentication failed." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:155 +#: src/protocols/gg/gg.c:169 msgid "Unknown Error Code." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:233 src/protocols/oscar/oscar.c:3994 +#: src/protocols/gg/gg.c:271 src/protocols/oscar/oscar.c:4234 #, c-format msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" msgstr "" #. res[0] == username -#: src/protocols/gg/gg.c:234 src/protocols/gg/gg.c:1075 -#: src/protocols/napster/napster.c:404 src/protocols/oscar/oscar.c:3998 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4223 src/protocols/silc/ops.c:1088 -#: src/protocols/silc/ops.c:1151 src/protocols/toc/toc.c:469 -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:721 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1136 +#: src/protocols/gg/gg.c:272 src/protocols/gg/gg.c:1134 +#: src/protocols/napster/napster.c:423 src/protocols/oscar/oscar.c:4238 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4464 src/protocols/silc/ops.c:1088 +#: src/protocols/silc/ops.c:1151 src/protocols/toc/toc.c:470 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:730 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1145 msgid "Buddy Information" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:268 src/protocols/irc/irc.c:157 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:1068 src/protocols/jabber/jabber.c:970 -#: src/protocols/msn/msn.c:530 src/protocols/napster/napster.c:556 -#: src/protocols/novell/novell.c:2820 src/protocols/oscar/oscar.c:739 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6672 src/protocols/oscar/oscar.c:6866 -#: src/protocols/silc/silc.c:46 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2653 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3122 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#: src/protocols/gg/gg.c:278 src/protocols/gg/gg.c:284 -#: src/protocols/gg/gg.c:290 src/protocols/gg/gg.c:296 -#: src/protocols/gg/gg.c:302 src/protocols/gg/gg.c:308 -#: src/protocols/gg/gg.c:314 src/protocols/irc/irc.c:170 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:970 src/protocols/jabber/jabber.c:976 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:982 src/protocols/jabber/jabber.c:988 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:994 src/protocols/jabber/jabber.c:1000 -#: src/protocols/novell/novell.c:2831 src/protocols/oscar/oscar.c:6877 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6884 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3134 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3168 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2226 -msgid "Message" -msgstr "Žinutė" - -#: src/protocols/gg/gg.c:327 +#. TODO: Do we need both an "online" and an "available" state? +#. zephyr has several exposures +#. NONE (where you are hidden, and zephyrs to you are in practice silently dropped -- yes this is wrong) +#. OPSTAFF "hidden" +#. REALM-VISIBLE visible to people in local realm +#. REALM-ANNOUNCED REALM-VISIBLE+ plus your logins/logouts are announced to <login,username,*> +#. NET-VISIBLE REALM-ANNOUNCED, plus visible to people in foreign realm +#. NET-ANNOUNCED NET-VISIBLE, plus logins/logouts are announced to <login,username,*> +#. +#. Online will set the user to the exposure they have in their options (defaulting to REALM-VISIBLE), +#. Hidden, will set the user's exposure to OPSTAFF +#. +#. Away won't change their exposure but will set an auto away message (for IMs only) +#. +#: src/protocols/gg/gg.c:310 src/protocols/irc/irc.c:172 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1085 src/protocols/jabber/jabber.c:982 +#: src/protocols/msn/msn.c:530 src/protocols/napster/napster.c:579 +#: src/protocols/novell/novell.c:2945 src/protocols/oscar/oscar.c:704 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7051 src/protocols/silc/silc.c:48 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2608 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3172 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2252 src/status.c:155 +msgid "Online" +msgstr "Prisijungęs" + +#: src/protocols/gg/gg.c:365 #, c-format msgid "Status: %s" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:481 +#: src/protocols/gg/gg.c:519 msgid "Could not connect" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:488 +#: src/protocols/gg/gg.c:526 msgid "Unable to read socket" msgstr "" #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here -#: src/protocols/gg/gg.c:738 src/protocols/napster/napster.c:486 -#: src/protocols/napster/napster.c:517 src/protocols/toc/toc.c:171 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2280 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2309 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2372 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:68 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:109 src/protocols/yahoo/ycht.c:482 +#: src/protocols/gg/gg.c:818 src/protocols/napster/napster.c:502 +#: src/protocols/napster/napster.c:533 src/protocols/toc/toc.c:172 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2185 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2212 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2275 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:70 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:114 src/protocols/yahoo/ycht.c:483 msgid "Unable to connect." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:754 +#: src/protocols/gg/gg.c:834 msgid "Reading data" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:757 +#: src/protocols/gg/gg.c:837 msgid "Balancer handshake" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:760 +#: src/protocols/gg/gg.c:840 msgid "Reading server key" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:763 +#: src/protocols/gg/gg.c:843 msgid "Exchanging key hash" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:773 +#: src/protocols/gg/gg.c:853 msgid "Critical error in GG library\n" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:791 src/protocols/gg/gg.c:882 -#: src/protocols/toc/toc.c:147 +#: src/protocols/gg/gg.c:871 src/protocols/gg/gg.c:964 +#: src/protocols/toc/toc.c:148 #, c-format msgid "Connect to %s failed" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:839 +#: src/protocols/gg/gg.c:921 msgid "Unable to ping server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:851 +#: src/protocols/gg/gg.c:933 msgid "Send as message" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:856 +#: src/protocols/gg/gg.c:938 msgid "Looking up GG server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:859 +#: src/protocols/gg/gg.c:941 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:906 +#: src/protocols/gg/gg.c:987 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:981 +#: src/protocols/gg/gg.c:1040 msgid "Couldn't get search results" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:986 +#: src/protocols/gg/gg.c:1045 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1012 +#: src/protocols/gg/gg.c:1071 msgid "Active" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1017 src/protocols/oscar/oscar.c:5037 +#: src/protocols/gg/gg.c:1076 src/protocols/oscar/oscar.c:5302 msgid "UIN" msgstr "" #. First Name -#: src/protocols/gg/gg.c:1021 src/protocols/jabber/jabber.c:621 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5048 src/protocols/silc/ops.c:810 +#: src/protocols/gg/gg.c:1080 src/protocols/jabber/jabber.c:628 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5313 src/protocols/silc/ops.c:810 #: src/protocols/trepia/trepia.c:268 msgid "First Name" msgstr "" #. Last Name -#: src/protocols/gg/gg.c:1026 src/protocols/jabber/jabber.c:626 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5049 src/protocols/trepia/trepia.c:275 +#: src/protocols/gg/gg.c:1085 src/protocols/jabber/jabber.c:633 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5314 src/protocols/trepia/trepia.c:275 msgid "Last Name" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1030 src/protocols/gg/gg.c:1775 -#: src/protocols/irc/msgs.c:182 src/protocols/oscar/oscar.c:5038 +#: src/protocols/gg/gg.c:1089 src/protocols/gg/gg.c:1833 +#: src/protocols/irc/msgs.c:214 src/protocols/oscar/oscar.c:5303 #: src/protocols/silc/ops.c:1202 msgid "Nick" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1037 src/protocols/gg/gg.c:1040 +#: src/protocols/gg/gg.c:1096 src/protocols/gg/gg.c:1099 msgid "Birth Year" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1046 src/protocols/gg/gg.c:1048 -#: src/protocols/gg/gg.c:1050 +#: src/protocols/gg/gg.c:1105 src/protocols/gg/gg.c:1107 +#: src/protocols/gg/gg.c:1109 msgid "Sex" msgstr "" #. City -#: src/protocols/gg/gg.c:1054 src/protocols/jabber/jabber.c:636 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5092 src/protocols/oscar/oscar.c:5100 +#: src/protocols/gg/gg.c:1113 src/protocols/jabber/jabber.c:643 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5357 src/protocols/oscar/oscar.c:5365 #: src/protocols/trepia/trepia.c:332 src/protocols/trepia/trepia.c:411 msgid "City" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1097 +#: src/protocols/gg/gg.c:1156 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1105 +#: src/protocols/gg/gg.c:1164 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1167 +#: src/protocols/gg/gg.c:1226 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1175 +#: src/protocols/gg/gg.c:1234 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1183 +#: src/protocols/gg/gg.c:1242 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1191 +#: src/protocols/gg/gg.c:1250 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1200 +#: src/protocols/gg/gg.c:1259 msgid "Password changed successfully" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1207 +#: src/protocols/gg/gg.c:1266 msgid "Password couldn't be changed" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1326 +#: src/protocols/gg/gg.c:1385 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1327 +#: src/protocols/gg/gg.c:1386 msgid "" "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1356 +#: src/protocols/gg/gg.c:1415 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1357 +#: src/protocols/gg/gg.c:1416 msgid "" "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " "again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1430 +#: src/protocols/gg/gg.c:1489 msgid "Couldn't export buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1431 src/protocols/gg/gg.c:1454 +#: src/protocols/gg/gg.c:1490 src/protocols/gg/gg.c:1513 msgid "" "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1453 +#: src/protocols/gg/gg.c:1512 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1504 +#: src/protocols/gg/gg.c:1563 msgid "Unable to access directory" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1505 +#: src/protocols/gg/gg.c:1564 msgid "" "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " "the directory server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1539 +#: src/protocols/gg/gg.c:1598 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1540 +#: src/protocols/gg/gg.c:1599 msgid "" "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " "Gadu-Gadu server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1556 +#: src/protocols/gg/gg.c:1615 msgid "Directory Search" msgstr "" #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { -#: src/protocols/gg/gg.c:1561 src/protocols/jabber/jabber.c:1104 -#: src/protocols/toc/toc.c:1571 +#: src/protocols/gg/gg.c:1620 src/protocols/jabber/jabber.c:1117 +#: src/protocols/toc/toc.c:1694 msgid "Change Password" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1565 +#: src/protocols/gg/gg.c:1624 msgid "Import Buddy List from Server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1569 +#: src/protocols/gg/gg.c:1628 msgid "Export Buddy List to Server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1573 +#: src/protocols/gg/gg.c:1632 msgid "Delete Buddy List from Server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1606 +#: src/protocols/gg/gg.c:1665 msgid "Unable to access user profile." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1607 +#: src/protocols/gg/gg.c:1666 msgid "" "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " "the directory server. Please try again later." @@ -5146,102 +5295,121 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/gg/gg.c:1754 src/protocols/gg/gg.c:1756 +#: src/protocols/gg/gg.c:1812 src/protocols/gg/gg.c:1814 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/irc/cmds.c:43 src/protocols/silc/silc.c:1310 +#: src/protocols/irc/cmds.c:43 src/protocols/silc/silc.c:1322 #, c-format msgid "Unknown command: %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/cmds.c:450 src/protocols/jabber/chat.c:584 -#: src/protocols/silc/silc.c:1018 +#: src/protocols/irc/cmds.c:463 src/protocols/jabber/chat.c:592 +#: src/protocols/silc/silc.c:1030 #, c-format msgid "current topic is: %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/cmds.c:454 src/protocols/jabber/chat.c:588 -#: src/protocols/silc/silc.c:1022 +#: src/protocols/irc/cmds.c:467 src/protocols/jabber/chat.c:596 +#: src/protocols/silc/silc.c:1034 msgid "No topic is set" msgstr "" -#: src/protocols/irc/dcc_send.c:272 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:169 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:179 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:188 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:198 -msgid "File Transfer Aborted" -msgstr "" +#: src/protocols/irc/dcc_send.c:272 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:176 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:185 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:194 +#, fuzzy +msgid "File Transfer Failed" +msgstr "Failų perdavimas" #: src/protocols/irc/dcc_send.c:273 msgid "Gaim could not open a listening port." msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:75 +#: src/protocols/irc/irc.c:79 msgid "Error displaying MOTD" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:75 -msgid "No MOTD available" -msgstr "" - -#: src/protocols/irc/irc.c:76 -msgid "There is no MOTD associated with this connection." -msgstr "" - #: src/protocols/irc/irc.c:79 +msgid "No MOTD available" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:80 +msgid "There is no MOTD associated with this connection." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:83 #, c-format msgid "MOTD for %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:93 src/protocols/irc/irc.c:412 +#: src/protocols/irc/irc.c:103 src/protocols/irc/irc.c:530 +#: src/protocols/irc/irc.c:552 msgid "Server has disconnected" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:181 +#: src/protocols/irc/irc.c:192 msgid "View MOTD" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:193 src/protocols/silc/chat.c:32 +#: src/protocols/irc/irc.c:204 src/protocols/silc/chat.c:32 msgid "_Channel:" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:198 src/protocols/jabber/chat.c:56 +#: src/protocols/irc/irc.c:210 src/protocols/jabber/chat.c:59 msgid "_Password:" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:230 +#: src/protocols/irc/irc.c:242 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:249 -#, fuzzy, c-format -msgid "Logging in: %s" -msgstr "Prisijungiama" - -#: src/protocols/irc/irc.c:258 +#: src/protocols/irc/irc.c:270 src/protocols/jabber/jabber.c:410 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:745 +msgid "SSL support unavailable" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:281 msgid "Couldn't create socket" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:273 src/protocols/jabber/jabber.c:301 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1690 src/protocols/oscar/oscar.c:1757 +#: src/protocols/irc/irc.c:352 src/protocols/jabber/jabber.c:305 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1739 src/protocols/oscar/oscar.c:1815 msgid "Couldn't connect to host" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:409 src/protocols/trepia/trepia.c:929 +#: src/protocols/irc/irc.c:377 src/protocols/jabber/jabber.c:332 +msgid "Connection Failed" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:380 src/protocols/jabber/jabber.c:335 +msgid "SSL Handshake Failed" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:527 src/protocols/irc/irc.c:549 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:929 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:564 src/protocols/silc/chat.c:1373 -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1398 +#: src/protocols/irc/irc.c:698 src/protocols/silc/chat.c:1388 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1400 msgid "Users" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:567 src/protocols/silc/chat.c:1376 -#: src/protocols/silc/ops.c:1170 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1407 +#: src/protocols/irc/irc.c:701 src/protocols/silc/chat.c:1391 +#: src/protocols/silc/ops.c:1170 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1409 msgid "Topic" msgstr "" +#: src/protocols/irc/irc.c:738 +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:742 +#, fuzzy +msgid "Quit message" +msgstr "(1 žinutė)" + # *< api_version # *< type # *< ui_requirement @@ -5259,234 +5427,263 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: src/protocols/irc/irc.c:674 +#: src/protocols/irc/irc.c:828 msgid "IRC Protocol Plugin" msgstr "IRC protokolo įskiepis" # * summary #. * summary -#: src/protocols/irc/irc.c:675 +#: src/protocols/irc/irc.c:829 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" msgstr " IRC protokolo įskiepis kuris mažiau knysa" -#: src/protocols/irc/irc.c:694 src/protocols/irc/msgs.c:201 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1621 src/protocols/napster/napster.c:691 +#: src/protocols/irc/irc.c:848 src/protocols/irc/msgs.c:234 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1612 src/protocols/napster/napster.c:708 #: src/protocols/silc/ops.c:1028 src/protocols/silc/ops.c:1132 msgid "Server" msgstr "Serveris" -#: src/protocols/irc/irc.c:697 src/protocols/jabber/jabber.c:1642 -#: src/protocols/msn/msn.c:1961 src/protocols/napster/napster.c:696 -#: src/protocols/silc/silc.c:1604 src/protocols/trepia/trepia.c:1303 +#: src/protocols/irc/irc.c:851 src/protocols/jabber/jabber.c:1636 +#: src/protocols/msn/msn.c:1925 src/protocols/napster/napster.c:713 +#: src/protocols/silc/silc.c:1606 src/protocols/trepia/trepia.c:1304 msgid "Port" msgstr "Prievadas" -#: src/protocols/irc/irc.c:700 +#: src/protocols/irc/irc.c:854 #, fuzzy msgid "Encodings" msgstr "Koduotė" -#: src/protocols/irc/irc.c:703 src/protocols/irc/msgs.c:195 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:596 src/protocols/silc/buddy.c:1450 +#: src/protocols/irc/irc.c:857 src/protocols/irc/msgs.c:228 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:603 src/protocols/silc/buddy.c:1478 #: src/protocols/silc/ops.c:975 src/protocols/silc/ops.c:977 #: src/protocols/silc/ops.c:1126 src/protocols/silc/ops.c:1128 msgid "Username" msgstr "Naudotojo vardas" -#: src/protocols/irc/irc.c:706 +#: src/protocols/irc/irc.c:860 #, fuzzy msgid "Real name" msgstr "Tikras vardas" -#: src/protocols/irc/msgs.c:97 +#: src/protocols/irc/irc.c:863 +#, fuzzy +msgid "Use SSL" +msgstr "SSL" + +#: src/protocols/irc/msgs.c:105 msgid "Bad mode" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:108 +#: src/protocols/irc/msgs.c:116 #, c-format msgid "You are banned from %s." msgstr "Jūms negalima prisijungti prie kanalo %s (banned)." -#: src/protocols/irc/msgs.c:109 +#: src/protocols/irc/msgs.c:117 msgid "Banned" msgstr "Banned" -#: src/protocols/irc/msgs.c:182 src/protocols/irc/msgs.c:201 -#: src/protocols/irc/msgs.c:214 +#: src/protocols/irc/msgs.c:134 +#, c-format +msgid "Cannot ban %s: banlist is full" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/msgs.c:214 src/protocols/irc/msgs.c:234 +#: src/protocols/irc/msgs.c:247 #, c-format msgid "<b>%s:</b> %s" msgstr "<b>%s:</b> %s" -#: src/protocols/irc/msgs.c:184 +#: src/protocols/irc/msgs.c:217 msgid " <i>(ircop)</i>" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:185 +#: src/protocols/irc/msgs.c:218 msgid " <i>(identified)</i>" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:189 src/protocols/irc/msgs.c:195 -#: src/protocols/irc/msgs.c:196 src/protocols/irc/msgs.c:207 -#: src/protocols/msn/msn.c:1356 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:665 +#: src/protocols/irc/msgs.c:222 src/protocols/irc/msgs.c:228 +#: src/protocols/irc/msgs.c:229 src/protocols/irc/msgs.c:240 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:665 #, c-format msgid "<b>%s:</b> %s<br>" msgstr "<b>%s:</b> %s<br>" -#: src/protocols/irc/msgs.c:196 src/protocols/silc/ops.c:969 -#: src/protocols/silc/ops.c:1120 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1007 +#: src/protocols/irc/msgs.c:229 src/protocols/silc/ops.c:969 +#: src/protocols/silc/ops.c:1120 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1014 msgid "Realname" msgstr "Tikras vardas" -#: src/protocols/irc/msgs.c:207 src/protocols/silc/ops.c:1041 +#: src/protocols/irc/msgs.c:240 src/protocols/silc/ops.c:1041 msgid "Currently on" msgstr "Kanaluose" -#: src/protocols/irc/msgs.c:212 +#: src/protocols/irc/msgs.c:245 #, c-format msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>" msgstr "<b>Neveiklus:</b> %s<br>" -#: src/protocols/irc/msgs.c:214 +#: src/protocols/irc/msgs.c:247 msgid "Online since" msgstr "Prisijungęs nuo" -#: src/protocols/irc/msgs.c:217 +#: src/protocols/irc/msgs.c:250 msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:224 +#: src/protocols/irc/msgs.c:257 #, c-format msgid "Buddy Information for %s" msgstr "%s informacija" -#: src/protocols/irc/msgs.c:286 +#: src/protocols/irc/msgs.c:320 #, c-format msgid "%s has changed the topic to: %s" msgstr "%s pakeitė kanalo antraštė į: %s" -#: src/protocols/irc/msgs.c:291 +#: src/protocols/irc/msgs.c:325 #, c-format msgid "The topic for %s is: %s" msgstr "Kanalo %s antraštė: %s" -#: src/protocols/irc/msgs.c:308 +#: src/protocols/irc/msgs.c:342 #, c-format msgid "Unknown message '%s'" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:309 +#: src/protocols/irc/msgs.c:343 msgid "Unknown message" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:309 +#: src/protocols/irc/msgs.c:343 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." msgstr "Gaim nusiųsta žinutė IRC serveriui nesuprantama." -#: src/protocols/irc/msgs.c:332 +#: src/protocols/irc/msgs.c:366 #, c-format msgid "Users on %s: %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:426 +#: src/protocols/irc/msgs.c:463 +#, fuzzy +msgid "Time Response" +msgstr "Laiko zona" + +#: src/protocols/irc/msgs.c:464 +msgid "The IRC server's local time is:" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/msgs.c:475 msgid "No such channel" msgstr "" # does this happen? #. does this happen? -#: src/protocols/irc/msgs.c:437 +#: src/protocols/irc/msgs.c:486 msgid "no such channel" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:440 +#: src/protocols/irc/msgs.c:489 msgid "User is not logged in" msgstr "Naudotojas neprisijungęs" -#: src/protocols/irc/msgs.c:445 +#: src/protocols/irc/msgs.c:494 msgid "No such nick or channel" msgstr "Toks kanalas ar naudotojas neegzituoja" -#: src/protocols/irc/msgs.c:465 +#: src/protocols/irc/msgs.c:514 msgid "Could not send" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:521 +#: src/protocols/irc/msgs.c:570 #, c-format msgid "Joining %s requires an invitation." msgstr "Norinta pateikt į kanalą %s reikalingas pakvietimas." -#: src/protocols/irc/msgs.c:522 +#: src/protocols/irc/msgs.c:571 msgid "Invitation only" msgstr "Tik su kvietimais" -#: src/protocols/irc/msgs.c:623 +#: src/protocols/irc/msgs.c:673 #, c-format msgid "You have been kicked by %s: (%s)" msgstr "Tave išspyrė %s: %s" -#: src/protocols/irc/msgs.c:628 +#: src/protocols/irc/msgs.c:678 #, c-format msgid "Kicked by %s (%s)" msgstr "Išspyrė %s (%s)" -#: src/protocols/irc/msgs.c:649 +#: src/protocols/irc/msgs.c:702 #, c-format msgid "mode (%s %s) by %s" msgstr "nustatymai (%s %s) pakeitė %s" -#: src/protocols/irc/msgs.c:758 +#: src/protocols/irc/msgs.c:786 +msgid "" +"Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " +"invalid characters." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/msgs.c:825 +msgid "Cannot change nick" +msgstr "Negalima keisti slapyvardžio" + +#: src/protocols/irc/msgs.c:825 msgid "Could not change nick" msgstr "Negalima pakeisti slapyvardžio" -#: src/protocols/irc/msgs.c:759 -msgid "Cannot change nick" -msgstr "Negalima keisti slapyvardžio" - -#: src/protocols/irc/msgs.c:780 +#: src/protocols/irc/msgs.c:846 #, c-format msgid "You have parted the channel%s%s" msgstr "Jūs išejote iš %s%s kanalo" -#: src/protocols/irc/msgs.c:820 +#: src/protocols/irc/msgs.c:888 msgid "Error: invalid PONG from server" msgstr "Klaida: neteisingas PONG iš serverio" -#: src/protocols/irc/msgs.c:822 +#: src/protocols/irc/msgs.c:890 #, c-format msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" msgstr "PING atsakymas -- Delsa: %lu sek." -#: src/protocols/irc/msgs.c:897 +#: src/protocols/irc/msgs.c:965 #, c-format msgid "Cannot join %s:" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:898 src/protocols/silc/ops.c:914 +#: src/protocols/irc/msgs.c:966 src/protocols/silc/ops.c:914 msgid "Cannot join channel" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:934 +#: src/protocols/irc/msgs.c:1000 +msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/msgs.c:1012 #, c-format msgid "Wallops from %s" msgstr "Wallops iš %s" -#: src/protocols/irc/parse.c:110 +#: src/protocols/irc/parse.c:114 msgid "action <action to perform>: Perform an action." msgstr "action <veiksmas>: Atlieką veiksmą." -#: src/protocols/irc/parse.c:111 +#: src/protocols/irc/parse.c:115 msgid "" "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " "away." msgstr "away [žinutė]: Nustato nebuvimo žinutė." -#: src/protocols/irc/parse.c:112 +#: src/protocols/irc/parse.c:116 msgid "" "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " "someone. You must be a channel operator to do this." msgstr "" "deop <slapyvardis1> [slapyvardis2] ...: Pašalina operatoriaus statusą." -#: src/protocols/irc/parse.c:113 +#: src/protocols/irc/parse.c:117 msgid "" "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " @@ -5494,63 +5691,64 @@ msgstr "" "devoice <slapyvardis1> [slapyvardis2] ...: Pašalina voice statusą." -#: src/protocols/irc/parse.c:114 +#: src/protocols/irc/parse.c:118 msgid "" "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " "channel, or the current channel." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:115 +#: src/protocols/irc/parse.c:119 msgid "" "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " "channels, optionally providing a channel key for each if needed." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:116 +#: src/protocols/irc/parse.c:120 msgid "" "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " "channels, optionally providing a channel key for each if needed." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:117 +#: src/protocols/irc/parse.c:121 msgid "" "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " "channel operator to do this." msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:118 +#: src/protocols/irc/parse.c:122 msgid "" "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " "may disconnect you upon doing this.</i>" msgstr "list: Parodo kanalų sąrašą." -#: src/protocols/irc/parse.c:119 +#: src/protocols/irc/parse.c:123 msgid "me <action to perform>: Perform an action." msgstr "me <veiksmas>: Parašo Jūsų veiksmą." -#: src/protocols/irc/parse.c:120 -msgid "" -"mode <nick|channel> <+|-><A-Za-z>: Set or unset a channel " +#: src/protocols/irc/parse.c:124 +#, fuzzy +msgid "" +"mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel " "or user mode." msgstr "" "mode <slapyvardis|kanalas> <+|-><A-Za-z>: Pakeičia " "nustatymus. " -#: src/protocols/irc/parse.c:121 +#: src/protocols/irc/parse.c:125 msgid "" "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " "opposed to a channel)." msgstr "msg <slapyvardis> <žinutė>: Siunčia privačią žinutę." -#: src/protocols/irc/parse.c:122 +#: src/protocols/irc/parse.c:126 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." msgstr "names [kanalas]: Parodo kokie naudotojai šiuo metu yra kanale." -#: src/protocols/irc/parse.c:123 src/protocols/jabber/jabber.c:1452 +#: src/protocols/irc/parse.c:127 src/protocols/jabber/jabber.c:1465 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." msgstr "nick <naujas slapyvardis>: Pakeičia slapyvardį" -#: src/protocols/irc/parse.c:124 +#: src/protocols/irc/parse.c:128 msgid "" "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " "must be a channel operator to do this." @@ -5558,7 +5756,7 @@ "op <slapyvardis1> [slapyvardis2] ...: Suteikia operatoriaus " "privilegijas." -#: src/protocols/irc/parse.c:125 +#: src/protocols/irc/parse.c:129 msgid "" "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " "can't use it." @@ -5566,19 +5764,19 @@ "operwall <žinutė>: Jei nežinote kam tai skirta tai ir nenaudokite " "šitos komandos." -#: src/protocols/irc/parse.c:126 +#: src/protocols/irc/parse.c:130 msgid "" "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " "with an optional message." msgstr "part [kanalas] [žinutė]: Palikti kanalą." -#: src/protocols/irc/parse.c:127 +#: src/protocols/irc/parse.c:131 msgid "" "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " "has." msgstr "ping [slapyvardis]: Parodo kokia naudotojo (ar serverio) dėlsa." -#: src/protocols/irc/parse.c:128 +#: src/protocols/irc/parse.c:132 msgid "" "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " "opposed to a channel)." @@ -5586,15 +5784,15 @@ "query <slapyvardis> <žinutė>: Siunčia privačia žinutę " "pasirinktam naudotojui." -#: src/protocols/irc/parse.c:129 +#: src/protocols/irc/parse.c:133 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." msgstr "quit [žinutė]: Atsijungia nuo serverio." -#: src/protocols/irc/parse.c:130 +#: src/protocols/irc/parse.c:134 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." msgstr "quote [...]: Siunčia komandą serveriui." -#: src/protocols/irc/parse.c:131 +#: src/protocols/irc/parse.c:135 msgid "" "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " "channel operator to do this." @@ -5602,15 +5800,19 @@ "remove <slapyvardis> [žinutė]: Pašalina asmenį iš kanalo. Jūs " "privalote turėti operatoriaus privilegijas." -#: src/protocols/irc/parse.c:132 +#: src/protocols/irc/parse.c:136 +msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:137 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." msgstr "topic [nauja antraštė]: Keičia kanalo antraštę." -#: src/protocols/irc/parse.c:133 +#: src/protocols/irc/parse.c:138 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." msgstr "umode <+|-><A-Za-z>: Keičia naudotojo režimus." -#: src/protocols/irc/parse.c:134 +#: src/protocols/irc/parse.c:139 msgid "" "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " "must be a channel operator to do this." @@ -5618,7 +5820,7 @@ "voice <slapyvardis1> [slapyvardis2] ...: Suteikia voice statusą. Jūs " "privalote turėti operatoriaus privilegijas." -#: src/protocols/irc/parse.c:135 +#: src/protocols/irc/parse.c:140 msgid "" "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " "use it." @@ -5626,211 +5828,205 @@ "wallops <žinutė>: Jei nežinote kam tai skirta tai ir nenaudokite šitos " "komandos." -#: src/protocols/irc/parse.c:136 -msgid "whois <nick>: Get information on a user." +#: src/protocols/irc/parse.c:141 +#, fuzzy +msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user." msgstr "whois <slapyvardis>: Parodo naudotojo informaciją." -#: src/protocols/irc/parse.c:414 +#: src/protocols/irc/parse.c:422 #, c-format msgid "Reply time from %s: %lu seconds" msgstr "Atsakymo laikas iš %s: %lu sek." -#: src/protocols/irc/parse.c:415 +#: src/protocols/irc/parse.c:423 msgid "PONG" msgstr "PONG" -#: src/protocols/irc/parse.c:415 +#: src/protocols/irc/parse.c:423 msgid "CTCP PING reply" msgstr "CTCP PING atsakymas" -#: src/protocols/irc/parse.c:518 src/protocols/irc/parse.c:522 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1587 src/protocols/toc/toc.c:189 -#: src/protocols/toc/toc.c:597 src/protocols/toc/toc.c:613 -#: src/protocols/toc/toc.c:690 +#: src/protocols/irc/parse.c:526 src/protocols/irc/parse.c:530 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1648 src/protocols/toc/toc.c:190 +#: src/protocols/toc/toc.c:688 src/protocols/toc/toc.c:704 +#: src/protocols/toc/toc.c:780 msgid "Disconnected." msgstr "Atsijungta." #: src/protocols/jabber/auth.c:51 -msgid "Server requires SSL for login" +msgid "" +"Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in " +"account properties" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/auth.c:53 +#, fuzzy +msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." msgstr "Serveris reikalauja SSL prisijungimui" -#: src/protocols/jabber/auth.c:111 +#: src/protocols/jabber/auth.c:114 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/auth.c:160 src/protocols/jabber/auth.c:161 -#: src/protocols/jabber/auth.c:238 src/protocols/jabber/auth.c:239 +#: src/protocols/jabber/auth.c:163 src/protocols/jabber/auth.c:164 +#: src/protocols/jabber/auth.c:244 src/protocols/jabber/auth.c:245 msgid "Plaintext Authentication" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/auth.c:162 src/protocols/jabber/auth.c:240 +#: src/protocols/jabber/auth.c:165 src/protocols/jabber/auth.c:246 msgid "" "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " "connection. Allow this and continue authentication?" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/auth.c:170 src/protocols/jabber/auth.c:248 +#: src/protocols/jabber/auth.c:173 src/protocols/jabber/auth.c:254 msgid "Server does not use any supported authentication method" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/auth.c:386 +#: src/protocols/jabber/auth.c:396 msgid "Invalid challenge from server" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:655 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:661 #: src/protocols/silc/ops.c:806 msgid "Full Name" msgstr "Pilnas vardas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:668 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:674 #: src/protocols/silc/ops.c:818 msgid "Family Name" msgstr "Pavardė" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/buddy.c:672 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:678 msgid "Given Name" msgstr "Vardas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:686 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:616 src/protocols/msn/msn.c:1346 -#: src/protocols/silc/buddy.c:1447 src/protocols/silc/ops.c:822 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/buddy.c:692 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:623 src/protocols/msn/msn.c:1348 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1475 src/protocols/silc/ops.c:822 #: src/protocols/silc/ops.c:965 src/protocols/silc/ops.c:1116 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1002 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1009 msgid "Nickname" msgstr "Slapyvardis" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/jabber.c:656 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/jabber.c:663 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:714 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:720 msgid "Street Address" msgstr "Gatvė" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:710 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:716 msgid "Extended Address" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:718 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:724 msgid "Locality" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:722 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:728 msgid "Region" msgstr "Regionas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:726 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:646 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:732 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:653 msgid "Postal Code" msgstr "Pašto indeksas" # Country #. Country -#: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:731 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:737 #: src/protocols/trepia/trepia.c:340 src/protocols/trepia/trepia.c:417 msgid "Country" msgstr "Šalis" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:742 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:749 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:748 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:755 msgid "Telephone" msgstr "Telefonas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:760 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:768 src/protocols/silc/silc.c:662 -#: src/protocols/silc/util.c:508 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:997 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:766 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:774 src/protocols/silc/silc.c:670 +#: src/protocols/silc/util.c:511 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1004 msgid "Email" msgstr "El.paštas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:783 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:789 msgid "Organization Name" msgstr "Firmos pavadinimas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:787 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:793 msgid "Organization Unit" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:264 src/protocols/jabber/buddy.c:793 -#: src/protocols/novell/novell.c:1460 -msgid "Title" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/buddy.c:265 src/protocols/jabber/buddy.c:796 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:264 src/protocols/jabber/buddy.c:802 msgid "Role" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:266 src/protocols/jabber/buddy.c:689 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5073 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:265 src/protocols/jabber/buddy.c:695 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5338 msgid "Birthday" msgstr "Gimtadienis" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:559 src/protocols/jabber/buddy.c:560 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:563 src/protocols/jabber/buddy.c:564 msgid "Edit Jabber vCard" msgstr "Redaguoti Jabber vKortelę" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:561 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:565 msgid "" "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " "comfortable." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:604 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:610 msgid "Jabber ID" msgstr "Jabber ID" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:614 src/protocols/jabber/buddy.c:621 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:632 src/protocols/jabber/jabber.c:949 -#: src/protocols/msn/msn.c:505 src/protocols/novell/novell.c:2830 -#: src/protocols/novell/novell.c:2834 src/protocols/oscar/oscar.c:731 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:737 src/protocols/oscar/oscar.c:739 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2774 -msgid "Status" -msgstr "Statusas" - -#: src/protocols/jabber/buddy.c:630 src/protocols/jabber/jabber.c:1624 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:636 src/protocols/jabber/jabber.c:1615 msgid "Resource" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:676 src/protocols/silc/ops.c:814 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:682 src/protocols/silc/ops.c:814 msgid "Middle Name" msgstr "Antras vardas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:694 src/protocols/jabber/jabber.c:631 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5091 src/protocols/oscar/oscar.c:5099 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:700 src/protocols/jabber/jabber.c:638 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5356 src/protocols/oscar/oscar.c:5364 #: src/protocols/silc/ops.c:850 msgid "Address" msgstr "Adresas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:706 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:712 msgid "P.O. Box" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:812 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:824 msgid "Photo" msgstr "Nuotrauka" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:812 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:824 msgid "Logo" msgstr "Logotipas" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:834 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:849 msgid "Jabber Profile" msgstr "Jabber profilis" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:1016 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1031 msgid "Un-hide From" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:1019 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1034 msgid "Temporarily Hide From" msgstr "Laikinai paslėti vietovę" #. && NOT ME -#: src/protocols/jabber/buddy.c:1026 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1041 msgid "Cancel Presence Notification" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:1032 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1047 msgid "(Re-)Request authorization" msgstr "" @@ -5840,539 +6036,516 @@ #. if(NOT ME) #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is #. removed? -#: src/protocols/jabber/buddy.c:1040 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1055 msgid "Unsubscribe" msgstr "Atsisakyti" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:1066 src/protocols/jabber/chat.c:669 -#: src/protocols/jabber/chat.c:680 src/protocols/jabber/jabber.c:957 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1081 src/protocols/jabber/chat.c:677 +#: src/protocols/jabber/chat.c:688 src/protocols/jabber/jabber.c:964 #: src/protocols/silc/ops.c:1239 msgid "Error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:1072 src/protocols/jabber/jabber.c:981 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1087 src/protocols/jabber/jabber.c:994 msgid "Chatty" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:1076 src/protocols/jabber/jabber.c:993 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1091 src/protocols/jabber/jabber.c:1006 +#: src/status.c:160 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:1078 src/protocols/jabber/jabber.c:999 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:671 src/protocols/oscar/oscar.c:6910 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:1093 src/protocols/jabber/jabber.c:1012 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:692 src/protocols/oscar/oscar.c:7090 msgid "Do Not Disturb" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:41 src/protocols/oscar/oscar.c:6371 -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1003 +#: src/protocols/jabber/chat.c:41 src/protocols/oscar/oscar.c:6619 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:995 msgid "_Room:" msgstr "_Kambarys:" -#: src/protocols/jabber/chat.c:46 +#: src/protocols/jabber/chat.c:47 msgid "_Server:" msgstr "_Serveris:" -#: src/protocols/jabber/chat.c:51 +#: src/protocols/jabber/chat.c:53 msgid "_Handle:" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:217 -#, c-format -msgid "%s is not a valid room name" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/chat.c:218 -msgid "Invalid Room Name" -msgstr "" - #: src/protocols/jabber/chat.c:223 #, c-format -msgid "%s is not a valid server name" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/chat.c:224 src/protocols/jabber/chat.c:225 -msgid "Invalid Server Name" +msgid "%s is not a valid room name" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/chat.c:224 +msgid "Invalid Room Name" msgstr "" #: src/protocols/jabber/chat.c:229 #, c-format -msgid "%s is not a valid room handle" +msgid "%s is not a valid server name" msgstr "" #: src/protocols/jabber/chat.c:230 src/protocols/jabber/chat.c:231 +msgid "Invalid Server Name" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/chat.c:235 +#, c-format +msgid "%s is not a valid room handle" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/chat.c:236 src/protocols/jabber/chat.c:237 msgid "Invalid Room Handle" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:387 +#: src/protocols/jabber/chat.c:395 msgid "Configuration error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:396 src/protocols/jabber/chat.c:541 +#: src/protocols/jabber/chat.c:404 src/protocols/jabber/chat.c:549 msgid "Unable to configure" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:412 +#: src/protocols/jabber/chat.c:420 msgid "Room Configuration Error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:413 +#: src/protocols/jabber/chat.c:421 msgid "This room is not capable of being configured" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:463 src/protocols/jabber/chat.c:532 +#: src/protocols/jabber/chat.c:471 src/protocols/jabber/chat.c:540 msgid "Registration error" msgstr "Registracijos klaida" -#: src/protocols/jabber/chat.c:620 +#: src/protocols/jabber/chat.c:628 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:670 src/protocols/jabber/chat.c:681 +#: src/protocols/jabber/chat.c:678 src/protocols/jabber/chat.c:689 #: src/protocols/silc/ops.c:1239 msgid "Error retrieving room list" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:729 +#: src/protocols/jabber/chat.c:737 msgid "Invalid Server" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:767 +#: src/protocols/jabber/chat.c:775 msgid "Enter a Conference Server" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:768 +#: src/protocols/jabber/chat.c:776 msgid "Select a conference server to query" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:771 +#: src/protocols/jabber/chat.c:779 msgid "Find Rooms" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:77 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:78 msgid "Error initializing session" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:210 src/protocols/msn/httpmethod.c:266 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:248 src/protocols/trepia/trepia.c:699 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:990 src/protocols/trepia/trepia.c:1034 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1133 src/protocols/trepia/trepia.c:1179 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:214 src/protocols/trepia/trepia.c:248 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:699 src/protocols/trepia/trepia.c:991 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1036 src/protocols/trepia/trepia.c:1135 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1181 msgid "Write error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:248 src/protocols/jabber/jabber.c:268 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:252 src/protocols/jabber/jabber.c:272 msgid "Read Error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:328 -msgid "Connection Failed" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:331 -msgid "SSL Handshake Failed" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:375 src/protocols/jabber/jabber.c:708 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:379 src/protocols/jabber/jabber.c:715 msgid "Invalid Jabber ID" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:406 src/protocols/jabber/jabber.c:738 -msgid "SSL support unavailable" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:416 src/protocols/jabber/jabber.c:748 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1073 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:420 src/protocols/jabber/jabber.c:755 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1075 msgid "Unable to create socket" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:441 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:448 #, c-format msgid "Registration of %s@%s successful" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:443 src/protocols/jabber/jabber.c:444 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:450 src/protocols/jabber/jabber.c:451 msgid "Registration Successful" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:450 src/protocols/jabber/jabber.c:1223 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:457 src/protocols/jabber/jabber.c:1236 msgid "Unknown Error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:452 src/protocols/jabber/jabber.c:453 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:459 src/protocols/jabber/jabber.c:460 msgid "Registration Failed" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:564 src/protocols/jabber/jabber.c:565 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:571 src/protocols/jabber/jabber.c:572 msgid "Already Registered" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:600 src/protocols/jabber/jabber.c:1078 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:607 src/protocols/jabber/jabber.c:1091 msgid "Password" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:611 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:618 msgid "E-Mail" msgstr "" #. State -#: src/protocols/jabber/jabber.c:641 src/protocols/oscar/oscar.c:5093 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5101 src/protocols/trepia/trepia.c:336 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:648 src/protocols/oscar/oscar.c:5358 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5366 src/protocols/trepia/trepia.c:336 #: src/protocols/trepia/trepia.c:414 msgid "State" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:651 src/protocols/silc/ops.c:855 -#: src/protocols/silc/silc.c:664 src/protocols/silc/util.c:510 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:658 src/protocols/silc/ops.c:855 +#: src/protocols/silc/silc.c:672 src/protocols/silc/util.c:513 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:661 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:668 msgid "Date" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:669 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:676 msgid "Please fill out the information below to register your new account." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:672 src/protocols/jabber/jabber.c:673 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:679 src/protocols/jabber/jabber.c:680 msgid "Register New Jabber Account" msgstr "" -#. connect to the server -#: src/protocols/jabber/jabber.c:800 src/protocols/msn/msn.c:697 -#: src/protocols/napster/napster.c:510 src/protocols/novell/novell.c:2163 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1761 src/protocols/trepia/trepia.c:1067 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2503 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1492 -msgid "Connecting" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:804 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:811 msgid "Initializing Stream" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:810 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:817 src/protocols/msn/session.c:368 msgid "Authenticating" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:819 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:826 msgid "Re-initializing Stream" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:891 src/protocols/jabber/jabber.c:1201 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1242 src/protocols/jabber/jabber.c:1275 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:737 src/protocols/oscar/oscar.c:6670 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:897 src/protocols/jabber/jabber.c:1214 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1255 src/protocols/jabber/jabber.c:1288 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:760 src/protocols/oscar/oscar.c:6890 msgid "Not Authorized" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:924 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:930 msgid "Both" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:926 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:932 msgid "From (To pending)" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:928 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:934 msgid "From" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:931 -msgid "To" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:933 -msgid "None (To pending)" -msgstr "" - #: src/protocols/jabber/jabber.c:937 +msgid "To" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:939 +msgid "None (To pending)" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:943 msgid "Subscription" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:975 src/protocols/jabber/jabber.c:981 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:987 src/protocols/jabber/jabber.c:993 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:999 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:982 src/protocols/jabber/jabber.c:988 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:994 src/protocols/jabber/jabber.c:1000 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1006 src/protocols/jabber/jabber.c:1012 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "Prievadas" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1021 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1034 msgid "Password Changed" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1022 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1035 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1026 src/protocols/jabber/jabber.c:1027 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1039 src/protocols/jabber/jabber.c:1040 msgid "Error changing password" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1083 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1096 msgid "Password (again)" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1088 src/protocols/jabber/jabber.c:1089 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1101 src/protocols/jabber/jabber.c:1102 msgid "Change Jabber Password" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1089 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1102 msgid "Please enter your new password" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1099 src/protocols/toc/toc.c:1561 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1112 src/protocols/toc/toc.c:1684 msgid "Set User Info" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1181 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1194 msgid "Bad Request" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1183 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1196 msgid "Conflict" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1185 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1198 msgid "Feature Not Implemented" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1187 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1200 msgid "Forbidden" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1189 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1202 msgid "Gone" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1191 src/protocols/jabber/jabber.c:1265 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1204 src/protocols/jabber/jabber.c:1278 msgid "Internal Server Error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1193 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1206 msgid "Item Not Found" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1195 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1208 msgid "Malformed Jabber ID" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1197 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1210 msgid "Not Acceptable" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1199 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1212 msgid "Not Allowed" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1203 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1216 msgid "Payment Required" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1205 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1218 msgid "Recipient Unavailable" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1209 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1222 msgid "Registration Required" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1211 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1224 msgid "Remote Server Not Found" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1213 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1226 msgid "Remote Server Timeout" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1215 -msgid "Server Overloaded" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1217 -msgid "Service Unavailable" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1219 -msgid "Subscription Required" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1221 -msgid "Unexpected Request" -msgstr "" - #: src/protocols/jabber/jabber.c:1228 -msgid "Authorization Aborted" +msgid "Server Overloaded" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1230 +msgid "Service Unavailable" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1232 +msgid "Subscription Required" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1234 +msgid "Unexpected Request" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1241 +msgid "Authorization Aborted" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1243 msgid "Incorrect encoding in authorization" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1233 -msgid "Invalid authzid" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1236 -msgid "Invalid Authorization Mechanism" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1239 -msgid "Authorization mechanism too weak" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1244 -msgid "Temporary Authentication Failure" -msgstr "" - #: src/protocols/jabber/jabber.c:1246 -msgid "Authentication Failure" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1250 -msgid "Bad Format" +msgid "Invalid authzid" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1249 +msgid "Invalid Authorization Mechanism" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1252 -msgid "Bad Namespace Prefix" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1255 -msgid "Resource Conflict" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1257 src/protocols/silc/ops.c:1509 -msgid "Connection Timeout" +msgid "Authorization mechanism too weak" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1257 +msgid "Temporary Authentication Failure" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1259 -msgid "Host Gone" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1261 -msgid "Host Unknown" +msgid "Authentication Failure" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1263 +msgid "Bad Format" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1265 +msgid "Bad Namespace Prefix" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1268 +msgid "Resource Conflict" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1270 src/protocols/silc/ops.c:1518 +msgid "Connection Timeout" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1272 +msgid "Host Gone" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1274 +msgid "Host Unknown" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1276 msgid "Improper Addressing" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1267 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1280 msgid "Invalid ID" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1269 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1282 msgid "Invalid Namespace" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1271 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1284 msgid "Invalid XML" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1273 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1286 msgid "Non-matching Hosts" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1277 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1290 msgid "Policy Violation" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1279 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1292 msgid "Remote Connection Failed" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1281 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1294 msgid "Resource Constraint" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1283 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1296 msgid "Restricted XML" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1285 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1298 msgid "See Other Host" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1287 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1300 msgid "System Shutdown" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1289 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1302 msgid "Undefined Condition" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1291 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1304 msgid "Unsupported Encoding" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1293 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1306 msgid "Unsupported Stanza Type" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1295 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1308 msgid "Unsupported Version" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1297 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1310 msgid "XML Not Well Formed" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1299 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1312 msgid "Stream Error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1366 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1379 #, c-format msgid "Unable to ban user %s" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1418 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1431 #, c-format msgid "Unable to kick user %s" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1444 -msgid "config: Configure a chat room." -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1448 -msgid "configure: Configure a chat room." -msgstr "" - #: src/protocols/jabber/jabber.c:1457 +msgid "config: Configure a chat room." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1461 +msgid "configure: Configure a chat room." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1470 msgid "part [room]: Leave the room." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1462 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1475 msgid "register: Register with a chat room." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1468 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1481 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1474 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1487 msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1480 -msgid "invite <user> [room]: Invite a user to the room." -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1486 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1493 +msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1499 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1492 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1505 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1497 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1510 msgid "" "msg <user> <message>: Send a private message to another user." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1512 -msgid "Hide Operating System" -msgstr "" - #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -6383,38 +6556,42 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1599 src/protocols/jabber/jabber.c:1601 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1590 src/protocols/jabber/jabber.c:1592 msgid "Jabber Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1627 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1618 msgid "Use TLS if available" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1632 -msgid "Force old SSL" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1637 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1623 +msgid "Require TLS" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1626 +msgid "Force old (port 5223) SSL" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1631 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" msgstr "" #. Account options -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1646 src/protocols/silc/silc.c:1600 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1640 src/protocols/silc/silc.c:1602 msgid "Connect server" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/message.c:111 +#: src/protocols/jabber/message.c:114 #, c-format msgid "Message from %s" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/message.c:175 +#: src/protocols/jabber/message.c:178 #, c-format msgid "%s has set the topic to: %s" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/message.c:177 +#: src/protocols/jabber/message.c:180 #, c-format msgid "The topic is: %s" msgstr "" @@ -6437,72 +6614,81 @@ msgid "XML Parse error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:255 +#: src/protocols/jabber/presence.c:284 msgid "Unknown Error in presence" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:258 -#, c-format -msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/presence.c:264 src/protocols/msn/userlist.c:102 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3733 src/protocols/oscar/oscar.c:6300 +#: src/protocols/jabber/presence.c:289 src/protocols/msn/userlist.c:93 +#, c-format +msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/presence.c:297 src/protocols/msn/userlist.c:100 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3973 src/protocols/oscar/oscar.c:6549 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:861 msgid "Authorize" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:265 src/protocols/msn/userlist.c:103 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3735 src/protocols/oscar/oscar.c:6301 +#: src/protocols/jabber/presence.c:298 src/protocols/msn/userlist.c:101 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3975 src/protocols/oscar/oscar.c:6550 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:863 msgid "Deny" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:312 src/protocols/jabber/presence.c:313 +#: src/protocols/jabber/presence.c:345 src/protocols/jabber/presence.c:346 msgid "Create New Room" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:314 +#: src/protocols/jabber/presence.c:347 msgid "" "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " "default settings?" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:316 +#: src/protocols/jabber/presence.c:349 msgid "Configure Room" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:318 +#: src/protocols/jabber/presence.c:351 msgid "Accept Defaults" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:355 +#: src/protocols/jabber/presence.c:388 #, c-format msgid "Error in chat %s" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:358 +#: src/protocols/jabber/presence.c:391 #, c-format msgid "Error joining chat %s" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/si.c:582 +#: src/protocols/jabber/si.c:591 #, c-format msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/si.c:583 src/protocols/jabber/si.c:584 +#: src/protocols/jabber/si.c:592 src/protocols/jabber/si.c:593 msgid "File Send Failed" msgstr "" -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:358 -msgid "Miscellaneous error" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:361 -msgid "You have signed on from another location." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:363 -msgid "The MSN servers are going down temporarily." +#: src/protocols/msn/dialog.c:91 +#, c-format +msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/dialog.c:97 +#, c-format +msgid "" +"%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. " +"Do you want this buddy to be added?" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/dialog.c:105 +#, c-format +msgid "" +"%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " +"to be added?" msgstr "" #: src/protocols/msn/error.c:35 @@ -6549,7 +6735,7 @@ msgid "Not on list" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:70 src/protocols/zephyr/zephyr.c:681 +#: src/protocols/msn/error.c:70 src/protocols/zephyr/zephyr.c:690 msgid "User is offline" msgstr "" @@ -6601,7 +6787,7 @@ msgid "Too many hits to a FND" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:112 src/protocols/oscar/oscar.c:194 +#: src/protocols/msn/error.c:112 src/protocols/oscar/oscar.c:200 msgid "Not logged in" msgstr "" @@ -6694,8 +6880,8 @@ msgid "Server too busy" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2194 -#: src/protocols/silc/ops.c:1498 src/protocols/toc/toc.c:631 +#: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2338 +#: src/protocols/silc/ops.c:1507 src/protocols/toc/toc.c:722 msgid "Authentication failed" msgstr "" @@ -6729,58 +6915,59 @@ msgid "MSN Error: %s\n" msgstr "MSN klaida: %s\n" -#: src/protocols/msn/msn.c:116 +#: src/protocols/msn/msn.c:114 msgid "Your new MSN friendly name is too long." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:224 +#: src/protocols/msn/msn.c:222 msgid "Set your friendly name." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:225 +#: src/protocols/msn/msn.c:223 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:241 +#: src/protocols/msn/msn.c:239 msgid "Set your home phone number." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:256 +#: src/protocols/msn/msn.c:254 msgid "Set your work phone number." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:271 +#: src/protocols/msn/msn.c:269 msgid "Set your mobile phone number." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:284 +#: src/protocols/msn/msn.c:282 msgid "Allow MSN Mobile pages?" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:285 +#: src/protocols/msn/msn.c:283 msgid "" "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:289 +#: src/protocols/msn/msn.c:287 msgid "Allow" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:290 +#: src/protocols/msn/msn.c:288 msgid "Disallow" msgstr "" +#: src/protocols/msn/msn.c:311 +msgid "Send a mobile message." +msgstr "" + #: src/protocols/msn/msn.c:313 -msgid "Send a mobile message." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:315 msgid "Page" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:505 src/protocols/msn/msn.c:512 -#: src/protocols/msn/msn.c:515 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2774 +#: src/protocols/msn/msn.c:501 src/protocols/msn/msn.c:508 +#: src/protocols/msn/msn.c:511 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2756 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2762 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6789,190 +6976,188 @@ "\n" "<b>%s:</b> %s" -#: src/protocols/msn/msn.c:512 +#: src/protocols/msn/msn.c:508 msgid "Has you" msgstr "" # Block button -#: src/protocols/msn/msn.c:515 +#: src/protocols/msn/msn.c:511 #, fuzzy msgid "Blocked" msgstr "Blokuoti" -#: src/protocols/msn/msn.c:546 src/protocols/msn/state.c:33 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2631 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3139 +#: src/protocols/msn/msn.c:542 src/protocols/msn/state.c:33 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2584 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3186 msgid "Be Right Back" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:550 src/protocols/msn/state.c:31 -#: src/protocols/novell/novell.c:2814 src/protocols/novell/novell.c:2929 -#: src/protocols/novell/novell.c:2983 src/protocols/silc/buddy.c:1388 -#: src/protocols/silc/silc.c:54 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2633 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3142 +#: src/protocols/msn/msn.c:546 src/protocols/msn/state.c:31 +#: src/protocols/novell/novell.c:2816 src/protocols/novell/novell.c:2954 +#: src/protocols/novell/novell.c:3042 src/protocols/silc/buddy.c:1416 +#: src/protocols/silc/silc.c:56 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2586 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3189 msgid "Busy" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:554 src/protocols/msn/state.c:35 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2641 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3154 +#: src/protocols/msn/msn.c:550 src/protocols/msn/state.c:35 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2594 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3201 msgid "On The Phone" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:558 src/protocols/msn/state.c:36 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2645 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3160 +#: src/protocols/msn/msn.c:554 src/protocols/msn/state.c:36 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2598 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3207 msgid "Out To Lunch" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:562 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2221 +#: src/protocols/msn/msn.c:558 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2255 +#: src/status.c:158 msgid "Hidden" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:574 +#: src/protocols/msn/msn.c:570 msgid "Set Friendly Name" msgstr "" +#: src/protocols/msn/msn.c:575 +msgid "Set Home Phone Number" +msgstr "" + #: src/protocols/msn/msn.c:579 -msgid "Set Home Phone Number" +msgid "Set Work Phone Number" msgstr "" #: src/protocols/msn/msn.c:583 -msgid "Set Work Phone Number" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:587 msgid "Set Mobile Phone Number" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:593 +#: src/protocols/msn/msn.c:589 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:598 +#: src/protocols/msn/msn.c:594 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:621 +#: src/protocols/msn/msn.c:617 msgid "Send to Mobile" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:631 -msgid "Initiate Chat" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:667 +#: src/protocols/msn/msn.c:626 src/protocols/novell/novell.c:3440 +msgid "Initiate _Chat" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:663 msgid "" "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See " "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1339 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:659 -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:712 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1126 +#: src/protocols/msn/msn.c:691 +#, fuzzy +msgid "Failed to connect to server." +msgstr "Neįmanoma prisijungti per SSL." + +#: src/protocols/msn/msn.c:1341 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:659 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:721 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1135 #, c-format msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" msgstr "" #. put a link to the actual profile URL -#: src/protocols/msn/msn.c:1346 src/protocols/msn/msn.c:1702 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1170 src/util.c:782 +#: src/protocols/msn/msn.c:1348 src/protocols/msn/msn.c:1695 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1176 src/util.c:801 #, c-format msgid "<b>%s:</b> " msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1432 +#: src/protocols/msn/msn.c:1425 msgid "MSN Profile" msgstr "MSN profilis" -#: src/protocols/msn/msn.c:1437 src/protocols/msn/msn.c:1689 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:763 +#: src/protocols/msn/msn.c:1430 src/protocols/msn/msn.c:1682 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:765 msgid "Error retrieving profile" msgstr "" #. Age -#: src/protocols/msn/msn.c:1508 src/protocols/oscar/oscar.c:5078 +#: src/protocols/msn/msn.c:1501 src/protocols/oscar/oscar.c:5343 #: src/protocols/trepia/trepia.c:286 src/protocols/trepia/trepia.c:405 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1017 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1024 msgid "Age" msgstr "" #. Gender -#: src/protocols/msn/msn.c:1515 src/protocols/oscar/oscar.c:5065 +#: src/protocols/msn/msn.c:1508 src/protocols/oscar/oscar.c:5330 #: src/protocols/trepia/trepia.c:280 src/protocols/trepia/trepia.c:407 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1027 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1034 msgid "Gender" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1524 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1022 +#: src/protocols/msn/msn.c:1517 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1029 msgid "Marital Status" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1531 src/protocols/novell/novell.c:1454 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1012 +#: src/protocols/msn/msn.c:1524 src/protocols/novell/novell.c:1454 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1019 msgid "Location" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1539 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1032 +#: src/protocols/msn/msn.c:1532 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1039 msgid "Occupation" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1556 src/protocols/msn/msn.c:1562 -#: src/protocols/msn/msn.c:1569 src/protocols/msn/msn.c:1577 -#: src/protocols/msn/msn.c:1584 +#: src/protocols/msn/msn.c:1549 src/protocols/msn/msn.c:1555 +#: src/protocols/msn/msn.c:1562 src/protocols/msn/msn.c:1570 +#: src/protocols/msn/msn.c:1577 msgid "A Little About Me" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1593 src/protocols/msn/msn.c:1599 -#: src/protocols/msn/msn.c:1606 src/protocols/msn/msn.c:1613 +#: src/protocols/msn/msn.c:1586 src/protocols/msn/msn.c:1592 +#: src/protocols/msn/msn.c:1599 src/protocols/msn/msn.c:1606 msgid "Favorite Things" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1622 src/protocols/msn/msn.c:1628 -#: src/protocols/msn/msn.c:1635 +#: src/protocols/msn/msn.c:1615 src/protocols/msn/msn.c:1621 +#: src/protocols/msn/msn.c:1628 msgid "Hobbies and Interests" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1644 src/protocols/msn/msn.c:1650 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1074 +#: src/protocols/msn/msn.c:1637 src/protocols/msn/msn.c:1643 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1081 msgid "Favorite Quote" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1658 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1125 +#: src/protocols/msn/msn.c:1651 msgid "Last Updated" msgstr "" #. Homepage -#: src/protocols/msn/msn.c:1669 src/protocols/silc/ops.c:846 +#: src/protocols/msn/msn.c:1662 src/protocols/silc/ops.c:846 #: src/protocols/trepia/trepia.c:290 src/protocols/trepia/trepia.c:420 msgid "Homepage" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1691 +#: src/protocols/msn/msn.c:1684 msgid "The user has not created a public profile." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1692 +#: src/protocols/msn/msn.c:1685 msgid "" "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " "public profile." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1696 +#: src/protocols/msn/msn.c:1689 msgid "" "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most " "likely does not exist." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1702 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1170 +#: src/protocols/msn/msn.c:1695 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1176 msgid "Profile URL" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1843 -msgid "Display conversation closed notices" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:1848 -msgid "Display timeout notices" -msgstr "" - #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -6983,47 +7168,76 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/msn/msn.c:1935 src/protocols/msn/msn.c:1937 +#: src/protocols/msn/msn.c:1899 src/protocols/msn/msn.c:1901 msgid "MSN Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1956 src/protocols/trepia/trepia.c:1298 +#: src/protocols/msn/msn.c:1920 src/protocols/trepia/trepia.c:1299 msgid "Login server" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1965 +#: src/protocols/msn/msn.c:1929 msgid "Use HTTP Method" msgstr "" -#: src/protocols/msn/nexus.c:79 -msgid "Unable to connect to server" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/nexus.c:218 -msgid "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/notification.c:85 -msgid "Requesting to send password" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/notification.c:119 src/protocols/trepia/trepia.c:636 -msgid "Retrieving buddy list" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/notification.c:145 src/protocols/msn/notification.c:174 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2483 -msgid "Password sent" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/notification.c:732 -#, c-format -msgid "" -"Your MSN buddy list for %s is temporarily unavailable. Please wait and try " -"again." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/notification.c:1128 +#: src/protocols/msn/nexus.c:103 src/protocols/msn/servconn.c:127 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1350 +msgid "Unable to connect" +msgstr "Negalima prisijungti" + +#: src/protocols/msn/notification.c:178 +#, c-format +msgid "%s is not a valid group." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/notification.c:184 src/protocols/msn/notification.c:526 +#: src/protocols/msn/session.c:347 +#, fuzzy +msgid "Unknown error." +msgstr "Nežinoma priežastis." + +#: src/protocols/msn/notification.c:187 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s on %s (%s)" +msgstr "%s siunčia tau %s (%s)" + +#: src/protocols/msn/notification.c:496 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to add user on %s (%s)" +msgstr "Negalima išsiųsti žinutės %s:" + +# Data is assumed to be the destination sn +#: src/protocols/msn/notification.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to block user on %s (%s)" +msgstr "Negalima išsiųsti žinutės: %s" + +#: src/protocols/msn/notification.c:504 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to permit user on %s (%s)" +msgstr "Neįmanoma įrašyti bylos %s." + +#: src/protocols/msn/notification.c:512 +#, c-format +msgid "%s could not be added because your buddy list is full." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/notification.c:521 +#, c-format +msgid "%s is not a valid passport account." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/notification.c:809 +#, fuzzy +msgid "Unable to rename group" +msgstr "Neįmanoma perskaityti" + +#: src/protocols/msn/notification.c:864 +#, fuzzy +msgid "Unable to delete group" +msgstr "Neįmanoma perskaityti bylos %s." + +#: src/protocols/msn/notification.c:1297 #, c-format msgid "" "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " @@ -7042,120 +7256,192 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/msn/servconn.c:93 -#, c-format -msgid "Unable to connect to %s server" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/servconn.c:97 -#, c-format -msgid "Error writing to %s server" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/servconn.c:101 -#, c-format -msgid "Error reading from %s server" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/servconn.c:105 -#, c-format -msgid "Unknown error from %s server" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/servconn.c:334 -msgid "Received HTTP error. Please report this." +#: src/protocols/msn/servconn.c:129 +#, fuzzy +msgid "Writing error" +msgstr "Registracijos klaida" + +#: src/protocols/msn/servconn.c:131 +#, fuzzy +msgid "Reading error" +msgstr "Registracijos klaida" + +#: src/protocols/msn/servconn.c:133 src/protocols/msn/session.c:339 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4296 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/servconn.c:136 +#, c-format +msgid "" +"Connection error from %s server (%s):\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/session.c:317 +msgid "Our protocol is not supported by the server." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/session.c:321 +msgid "Error parsing HTTP." +msgstr "" + +#. MSG_SERVER_GHOST +#. Looks like someone logged in as us! =-O +#: src/protocols/msn/session.c:325 src/protocols/napster/napster.c:451 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4995 src/protocols/yahoo/yahoo.c:188 +msgid "You have signed on from another location." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/session.c:328 +msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/session.c:333 +msgid "The MSN servers are going down temporarily." +msgstr "" + +# Data is assumed to be the destination sn +#: src/protocols/msn/session.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to authenticate: %s" +msgstr "Negalima išsiųsti žinutės: %s" + +#: src/protocols/msn/session.c:342 +msgid "" +"Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/session.c:363 src/protocols/msn/session.c:365 +msgid "Handshaking" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/session.c:364 +#, fuzzy +msgid "Transferring" +msgstr "Failų perdavimas" + +#: src/protocols/msn/session.c:366 +#, fuzzy +msgid "Starting authentication" +msgstr "Viešo rakto autorizavimas" + +#: src/protocols/msn/session.c:367 +msgid "Getting cookie" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/session.c:369 +#, fuzzy +msgid "Sending cookie" +msgstr "Siųsti žinutę" + +#: src/protocols/msn/session.c:370 src/protocols/trepia/trepia.c:637 +msgid "Retrieving buddy list" msgstr "" #: src/protocols/msn/state.c:34 msgid "Away From Computer" msgstr "" -#: src/protocols/msn/switchboard.c:197 -msgid "The conversation has become inactive and timed out." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/switchboard.c:216 +#: src/protocols/msn/switchboard.c:405 +msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:413 +msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:417 +msgid "Message could not be sent because the user is offline:" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:421 +msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:425 +msgid "" +"Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:433 +msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/switchboard.c:689 #, c-format msgid "%s has closed the conversation window." msgstr "" -#: src/protocols/msn/switchboard.c:485 -msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/switchboard.c:488 -msgid "Message could not be sent because the user is offline" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/switchboard.c:491 -msgid "Message could not be sent because a connection error occured" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/switchboard.c:494 -msgid "Message could not be sent for an unknown reason" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/switchboard.c:499 -#, c-format -msgid "" -"%s:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/userlist.c:86 +#: src/protocols/msn/userlist.c:85 #, c-format msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/msn/userlist.c:95 -#, c-format -msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." -msgstr "" - -#: src/protocols/napster/napster.c:241 +#: src/protocols/msn/userlist.c:276 +#, c-format +msgid "%s has added you to his or her contact list." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/userlist.c:340 +#, c-format +msgid "%s has removed you from his or her contact list." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/userlist.c:655 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to add \"%s\"." +msgstr "Neįmanoma perskaityti bylos %s." + +#: src/protocols/msn/userlist.c:657 +msgid "The screen name specified is invalid." +msgstr "" + +#: src/protocols/napster/napster.c:260 msgid "Unable to read header from server" msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:255 +#: src/protocols/napster/napster.c:274 #, c-format msgid "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd." msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:318 +#: src/protocols/napster/napster.c:290 +#, fuzzy +msgid "Unknown server error." +msgstr "Nežinoma priežastis." + +#: src/protocols/napster/napster.c:339 #, c-format msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" msgstr "" #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR -#: src/protocols/napster/napster.c:329 +#: src/protocols/napster/napster.c:350 #, c-format msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:337 +#. MSG_SERVER_DISCONNECTING +#. we have been kicked off =^( +#: src/protocols/napster/napster.c:357 msgid "You were disconnected from the server." msgstr "" #. MSG_CLIENT_WHOIS -#: src/protocols/napster/napster.c:395 +#: src/protocols/napster/napster.c:414 #, c-format msgid "%s requested your information" msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:433 -msgid "" -"You were disconnected from the server, because you logged on from a " -"different location" -msgstr "" - # MSG_CLIENT_PING #. MSG_CLIENT_PING -#: src/protocols/napster/napster.c:439 +#: src/protocols/napster/napster.c:455 #, c-format msgid "%s requested a PING" msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:573 src/protocols/toc/toc.c:1275 +#: src/protocols/napster/napster.c:591 src/protocols/toc/toc.c:1367 msgid "_Group:" msgstr "" @@ -7169,7 +7455,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/napster/napster.c:671 src/protocols/napster/napster.c:673 +#: src/protocols/napster/napster.c:688 src/protocols/napster/napster.c:690 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" msgstr "" @@ -7403,8 +7689,8 @@ msgid "Mailstop" msgstr "Mailstop" -#: src/protocols/novell/novell.c:1464 src/protocols/oscar/oscar.c:5051 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5058 +#: src/protocols/novell/novell.c:1464 src/protocols/oscar/oscar.c:5316 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5323 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -7454,11 +7740,11 @@ msgid "%s has been invited to this conversation." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1885 +#: src/protocols/novell/novell.c:1886 msgid "Invitation to Conversation" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1886 +#: src/protocols/novell/novell.c:1887 #, c-format msgid "" "Invitation from: %s\n" @@ -7466,15 +7752,15 @@ "Sent: %s" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1888 +#: src/protocols/novell/novell.c:1889 msgid "Would you like to join the conversation?" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1994 +#: src/protocols/novell/novell.c:1996 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:2050 +#: src/protocols/novell/novell.c:2052 #, c-format msgid "" "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." @@ -7484,28 +7770,25 @@ #. * gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...); #. #. ...but for now just error out with a nice message. -#: src/protocols/novell/novell.c:2148 +#: src/protocols/novell/novell.c:2150 msgid "" "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " "to connect to." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:2170 +#: src/protocols/novell/novell.c:2172 msgid "Error. SSL support is not installed." msgstr "Klaida. SSL palaikymas neinstaliuotas." -#: src/protocols/novell/novell.c:2474 +#: src/protocols/novell/novell.c:2476 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:2930 src/protocols/novell/novell.c:2986 +#: src/protocols/novell/novell.c:2957 src/protocols/novell/novell.c:3045 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2808 msgid "Appear Offline" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:3380 -msgid "Initiate _Chat" -msgstr "" - #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -7516,115 +7799,115 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/novell/novell.c:3479 src/protocols/novell/novell.c:3481 +#: src/protocols/novell/novell.c:3538 src/protocols/novell/novell.c:3540 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:3500 +#: src/protocols/novell/novell.c:3559 msgid "Server address" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:3504 +#: src/protocols/novell/novell.c:3563 msgid "Server port" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:190 -msgid "Invalid error" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:191 -msgid "Invalid SNAC" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:192 -msgid "Rate to host" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:193 -msgid "Rate to client" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:195 -msgid "Service unavailable" -msgstr "" - #: src/protocols/oscar/oscar.c:196 -msgid "Service not defined" +msgid "Invalid error" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:197 -msgid "Obsolete SNAC" +msgid "Invalid SNAC" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:198 -msgid "Not supported by host" +msgid "Rate to host" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:199 -msgid "Not supported by client" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:200 -msgid "Refused by client" +msgid "Rate to client" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:201 -msgid "Reply too big" -msgstr "Atsakymas per didelis" +msgid "Service unavailable" +msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:202 -msgid "Responses lost" +msgid "Service not defined" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:203 -msgid "Request denied" +msgid "Obsolete SNAC" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:204 -msgid "Busted SNAC payload" +msgid "Not supported by host" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:205 -msgid "Insufficient rights" +msgid "Not supported by client" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:206 -msgid "In local permit/deny" +msgid "Refused by client" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:207 -msgid "Too evil (sender)" -msgstr "" +msgid "Reply too big" +msgstr "Atsakymas per didelis" #: src/protocols/oscar/oscar.c:208 -msgid "Too evil (receiver)" +msgid "Responses lost" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:209 -msgid "User temporarily unavailable" +msgid "Request denied" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:210 -msgid "No match" +msgid "Busted SNAC payload" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:211 -msgid "List overflow" +msgid "Insufficient rights" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:212 -msgid "Request ambiguous" +msgid "In local permit/deny" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:213 -msgid "Queue full" +msgid "Too evil (sender)" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:214 +msgid "Too evil (receiver)" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:215 +msgid "User temporarily unavailable" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:216 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:217 +msgid "List overflow" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:218 +msgid "Request ambiguous" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:219 +msgid "Queue full" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:220 msgid "Not while on AOL" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:401 src/protocols/oscar/oscar.c:484 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:408 src/protocols/oscar/oscar.c:493 #, fuzzy msgid "" "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to " @@ -7633,177 +7916,181 @@ "(Problemos su teksto koduote. Patikrinkite 'Koduotė' parametrus savo " "abonento nustatymuose)" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:586 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:607 msgid "Voice" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:589 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:610 msgid "AIM Direct IM" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:592 src/protocols/silc/silc.c:660 -#: src/protocols/silc/util.c:506 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:613 src/protocols/silc/silc.c:668 +#: src/protocols/silc/util.c:509 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:595 src/protocols/oscar/oscar.c:7017 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:616 src/protocols/oscar/oscar.c:7197 msgid "Get File" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:602 -msgid "Games" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:605 -msgid "Add-Ins" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:608 -msgid "Send Buddy List" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:611 -msgid "ICQ Direct Connect" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:614 -msgid "AP User" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:617 -msgid "ICQ RTF" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:620 -msgid "Nihilist" -msgstr "" - #: src/protocols/oscar/oscar.c:623 -msgid "ICQ Server Relay" +msgid "Games" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:626 -msgid "Old ICQ UTF8" +msgid "Add-Ins" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:629 -msgid "Trillian Encryption" +msgid "Send Buddy List" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:632 -msgid "ICQ UTF8" +msgid "ICQ Direct Connect" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:635 -msgid "Hiptop" +msgid "AP User" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:638 -msgid "Security Enabled" +msgid "ICQ RTF" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:641 +msgid "Nihilist" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:644 +msgid "ICQ Server Relay" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:647 +msgid "Old ICQ UTF8" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:650 +msgid "Trillian Encryption" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:653 +msgid "ICQ UTF8" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:656 +msgid "Hiptop" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:659 +msgid "Security Enabled" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:662 msgid "Video Chat" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:645 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:666 msgid "iChat AV" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:648 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:669 msgid "Live Video" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:651 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:672 msgid "Camera" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:669 src/protocols/oscar/oscar.c:6900 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:690 src/protocols/oscar/oscar.c:7080 msgid "Free For Chat" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:673 src/protocols/oscar/oscar.c:6915 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:694 src/protocols/oscar/oscar.c:7095 msgid "Not Available" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:675 src/protocols/oscar/oscar.c:6905 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:696 src/protocols/oscar/oscar.c:7085 msgid "Occupied" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:679 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:700 msgid "Web Aware" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:755 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:779 src/protocols/oscar/oscar.c:4421 +msgid "Warning Level" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:785 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:764 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:794 msgid "Buddy Comment" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:899 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:951 #, c-format msgid "Direct IM with %s closed" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:901 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:953 #, c-format msgid "Direct IM with %s failed" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:909 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:961 msgid "Direct Connect failed" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:986 src/protocols/oscar/oscar.c:1117 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1038 src/protocols/oscar/oscar.c:1169 #, c-format msgid "Direct IM with %s established" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1067 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1119 #, c-format msgid "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1485 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1545 #, c-format msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1490 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1550 msgid "Unable to open Direct IM" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1525 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1585 #, c-format msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1529 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1589 msgid "" "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1533 src/protocols/oscar/oscar.c:3490 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1593 src/protocols/oscar/oscar.c:3731 msgid "Connect" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1600 src/protocols/toc/toc.c:881 -#, c-format -msgid "You have been disconnected from chat room %s." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1619 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1657 +#, c-format +msgid "You have lost your connection to chat room %s." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1680 msgid "Chat is currently unavailable" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1700 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1749 msgid "Screen name sent" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1714 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1773 #, c-format msgid "" "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " @@ -7811,138 +8098,158 @@ "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1745 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1802 msgid "Unable to login to AIM" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1848 src/protocols/oscar/oscar.c:2286 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1906 src/protocols/oscar/oscar.c:2428 msgid "Could Not Connect" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1856 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1914 msgid "Connection established, cookie sent" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1969 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:180 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:189 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:199 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transfer of file %s timed out." +msgstr "Bylos siuntimas %s nutrauktas.\n" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2106 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:177 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:186 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:195 msgid "Unable to establish file descriptor." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1974 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2111 msgid "Unable to create new connection." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2046 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2190 msgid "Unable to establish listener socket." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2171 src/protocols/toc/toc.c:542 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2315 src/protocols/toc/toc.c:543 msgid "Incorrect nickname or password." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2176 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2320 msgid "Your account is currently suspended." msgstr "" #. service temporarily unavailable -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2180 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2324 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2185 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2329 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2190 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2334 #, c-format msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2221 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2365 msgid "Internal Error" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2293 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2435 msgid "Received authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2329 src/protocols/oscar/oscar.c:2359 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2448 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2459 +msgid "The SecurID key entered is invalid." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2473 +msgid "Enter SecurID" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2474 +msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2514 src/protocols/oscar/oscar.c:2544 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2633 #, c-format msgid "" "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " "fixed. Check %s for updates." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2332 src/protocols/oscar/oscar.c:2362 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2517 src/protocols/oscar/oscar.c:2547 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2451 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2636 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3481 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2667 +msgid "Password sent" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3722 #, c-format msgid "%s has just asked to directly connect to %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3484 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3725 msgid "" "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " "considered a privacy risk." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3523 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3764 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3531 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3772 msgid "Authorization Request Message:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3532 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3773 msgid "Please authorize me!" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3562 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3803 #, c-format msgid "" "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " "you want to send an authorization request?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3567 src/protocols/oscar/oscar.c:3569 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3808 src/protocols/oscar/oscar.c:3810 msgid "Request Authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3617 src/protocols/oscar/oscar.c:3619 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3626 src/protocols/oscar/oscar.c:3723 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3743 src/protocols/oscar/oscar.c:6292 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6338 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3848 src/protocols/oscar/oscar.c:3854 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3958 src/protocols/oscar/oscar.c:3983 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6535 src/protocols/oscar/oscar.c:6587 msgid "No reason given." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3625 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3853 msgid "Authorization Denied Message:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3723 -#, c-format -msgid "" -"The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3961 +#, c-format +msgid "" +"The user %u wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n" "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3731 src/protocols/oscar/oscar.c:6298 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3971 src/protocols/oscar/oscar.c:6547 msgid "Authorization Request" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3743 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3983 #, c-format msgid "" "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -7950,17 +8257,17 @@ "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3744 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3984 msgid "ICQ authorization denied." msgstr "" #. Someone has granted you authorization -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3751 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3991 #, c-format msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3759 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3999 #, c-format msgid "" "You have received a special message\n" @@ -7969,7 +8276,7 @@ "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3767 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4007 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ page\n" @@ -7978,7 +8285,7 @@ "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3775 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4015 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" @@ -7987,34 +8294,34 @@ "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3796 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4036 #, c-format msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3802 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4042 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3806 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4046 msgid "Decline" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3890 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4130 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3899 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4139 #, fuzzy, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." msgstr[0] "Negalima išsiųsti žinutės. Žinutė per ilga." msgstr[1] "Negalima išsiųsti žinutės. Žinutė per ilga." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3908 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4148 #, c-format msgid "" "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." @@ -8023,287 +8330,276 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3917 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4157 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3926 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4166 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3935 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4175 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3989 src/protocols/oscar/oscar.c:4222 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4229 src/protocols/oscar/oscar.c:4463 #: src/protocols/silc/ops.c:1087 src/protocols/silc/ops.c:1149 #, c-format msgid "Info for %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4055 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4295 #, c-format msgid "SNAC threw error: %s\n" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4056 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - # Data is assumed to be the destination sn #. Data is assumed to be the destination sn -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4092 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4332 #, c-format msgid "Unable to send message: %s" msgstr "Negalima išsiųsti žinutės: %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4092 src/protocols/oscar/oscar.c:4097 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4155 src/protocols/oscar/oscar.c:4159 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4332 src/protocols/oscar/oscar.c:4337 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4395 src/protocols/oscar/oscar.c:4399 msgid "Unknown reason." msgstr "Nežinoma priežastis." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4095 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4335 #, c-format msgid "Unable to send message to %s:" msgstr "Negalima išsiųsti žinutės %s:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4155 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4395 #, c-format msgid "User information not available: %s" msgstr "Naudotojo informacija neprieinama: %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4158 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4398 #, c-format msgid "User information for %s unavailable:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4180 -msgid "Warning Level" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4184 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4425 msgid "Online Since" msgstr "Prisijungęs nuo" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4189 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1120 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4430 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1127 msgid "Member Since" msgstr "Narys nuo" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4273 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4514 msgid "Your AIM connection may be lost." msgstr "" # The conversion failed! #. The conversion failed! -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4459 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4700 msgid "" "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " "characters.]" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4679 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4925 msgid "Rate limiting error." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4680 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4926 msgid "" "The last action you attempted could not be performed because you are over " "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4747 -msgid "" -"You have been disconnected because you have signed on with this screen name " -"at another location." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4749 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4997 msgid "You have been signed off for an unknown reason." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4780 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5010 src/protocols/toc/toc.c:971 +#, c-format +msgid "You have been disconnected from chat room %s." +msgstr "" + +#. XXX - Don't call this with ssi +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5035 msgid "Finalizing connection" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5063 src/protocols/silc/util.c:538 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5328 src/protocols/silc/util.c:541 msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobilus telefonas" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5065 src/protocols/trepia/trepia.c:282 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5330 src/protocols/trepia/trepia.c:282 #: src/protocols/trepia/trepia.c:408 msgid "Female" msgstr "Moteris" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5065 src/protocols/trepia/trepia.c:281 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5330 src/protocols/trepia/trepia.c:281 #: src/protocols/trepia/trepia.c:408 msgid "Male" msgstr "Vyras" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5081 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5346 msgid "Personal Web Page" msgstr "Asmeninė svetainė" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5085 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5350 msgid "Additional Information" msgstr "Papildoma informacija" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5090 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5355 msgid "Home Address" msgstr "Namų adresas" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5094 src/protocols/oscar/oscar.c:5102 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5359 src/protocols/oscar/oscar.c:5367 msgid "Zip Code" msgstr "Pašto kodas" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5098 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5363 msgid "Work Address" msgstr "Darbo adresas" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5106 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5371 msgid "Work Information" msgstr "Darbovietės informacija" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5107 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5372 msgid "Company" msgstr "Kompanija" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5108 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5373 msgid "Division" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5109 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5374 msgid "Position" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5111 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5376 msgid "Web Page" msgstr "Svetainė" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5121 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5386 #, c-format msgid "ICQ Info for %s" msgstr "ICQ %s informacija" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5170 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5435 msgid "Pop-Up Message" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5191 +#. TODO: Need to use ngettext() here +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5457 #, c-format msgid "The following screen names are associated with %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5195 -msgid "Search Results" -msgstr "Paieškos rezultatai" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5212 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5482 #, c-format msgid "No results found for email address %s" msgstr "El.pašto adresas %s nerastas" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5233 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5503 #, c-format msgid "You should receive an email asking to confirm %s." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5235 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5505 msgid "Account Confirmation Requested" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5266 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5536 msgid "Error Changing Account Info" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5269 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5539 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "differs from the original." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5272 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5542 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "ends in a space." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5275 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5545 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "is too long." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5278 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5548 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " "request pending for this screen name." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5281 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5551 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " "too many screen names associated with it." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5284 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5554 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " "invalid." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5287 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5557 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unknown error." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5297 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5567 #, c-format msgid "" "Your screen name is currently formatted as follows:\n" "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5298 src/protocols/oscar/oscar.c:5305 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5568 src/protocols/oscar/oscar.c:5575 msgid "Account Info" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5303 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5573 #, c-format msgid "The email address for %s is %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5370 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5640 msgid "" "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5505 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5780 msgid "Unable to set AIM profile." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5506 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5781 msgid "" "You have probably requested to set your profile before the login procedure " "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " "fully connected." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5533 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5808 #, c-format msgid "" "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " @@ -8314,22 +8610,22 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5538 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5813 msgid "Profile too long." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5569 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5843 msgid "Unable to set AIM away message." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5570 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5844 msgid "" "You have probably requested to set your away message before the login " "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " "again when you are fully connected." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5615 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5891 #, c-format msgid "" "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " @@ -8340,11 +8636,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5620 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5896 msgid "Away message too long." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5700 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5994 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " @@ -8352,40 +8648,40 @@ "spaces, or contain only numbers." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5702 src/protocols/oscar/oscar.c:6158 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6172 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5996 src/protocols/oscar/oscar.c:6394 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6408 msgid "Unable To Add" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5864 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6100 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5865 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6101 msgid "" "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " "a few hours." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6049 src/protocols/oscar/oscar.c:6050 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6055 src/protocols/oscar/oscar.c:6216 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6217 src/protocols/oscar/oscar.c:6222 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6285 src/protocols/oscar/oscar.c:6286 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6291 src/protocols/oscar/oscar.c:6452 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6453 src/protocols/oscar/oscar.c:6458 msgid "Orphans" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6156 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6392 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " "list. Please remove one and try again." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6156 src/protocols/oscar/oscar.c:6170 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6392 src/protocols/oscar/oscar.c:6406 msgid "(no name)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6170 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6406 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " @@ -8393,36 +8689,36 @@ "buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6253 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6489 #, c-format msgid "" "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " "want to add them?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6259 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6495 msgid "Authorization Given" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6292 -#, c-format -msgid "" -"The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6538 +#, c-format +msgid "" +"The user %s wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n" "%s" msgstr "" #. Granted -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6334 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6583 #, c-format msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6335 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6584 msgid "Authorization Granted" msgstr "" #. Denied -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6338 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6587 #, c-format msgid "" "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -8430,146 +8726,173 @@ "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6339 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6588 msgid "Authorization Denied" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6376 src/protocols/toc/toc.c:1280 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6625 src/protocols/toc/toc.c:1372 msgid "_Exchange:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6414 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6664 msgid "Invalid chat name specified." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6503 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6731 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6638 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6866 msgid "Away Message" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6973 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7153 #, c-format msgid "Buddy Comment for %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6974 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7154 msgid "Buddy Comment:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6993 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7173 msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6999 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7179 msgid "Get Status Msg" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7011 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7191 msgid "Direct IM" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7028 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7208 msgid "Re-request Authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7058 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7268 +#, fuzzy +msgid "Require authorization" +msgstr "Viešo rakto autorizavimas" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7271 +#, fuzzy +msgid "Hide IP address" +msgstr "IP adresas" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7274 +#, fuzzy +msgid "Web aware" +msgstr "Svetainė" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7279 +#, fuzzy +msgid "ICQ Privacy Options" +msgstr "Proxy nustatymai" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7296 msgid "The new formatting is invalid." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7059 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7297 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7066 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7304 msgid "New screen name formatting:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7118 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7356 msgid "Change Address To:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7163 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7401 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7166 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7404 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7167 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7405 msgid "" "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7184 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7422 msgid "Find Buddy by E-mail" msgstr "Atrasti bičiulį pagal el.paštą" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7185 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7423 msgid "Search for a buddy by e-mail address" msgstr "Ieškoti bičiulių pagal el.pašto adresą" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7186 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7424 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." msgstr "Irašykite el.pašto adresą kurio ieškoti." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7267 src/protocols/silc/silc.c:814 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7505 src/protocols/silc/silc.c:826 msgid "Set User Info..." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7272 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7511 msgid "Set User Info (URL)..." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7277 src/protocols/silc/silc.c:810 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7516 src/protocols/silc/silc.c:822 msgid "Change Password..." msgstr "Pakeisti slaptažodį..." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7282 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7522 msgid "Change Password (URL)" msgstr "Pakeisti slaptažodį (URL)" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7286 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7526 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7295 +#. ICQ actions +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7536 +#, fuzzy +msgid "Show privacy options..." +msgstr "Rodyti daugiau nustatymo galimybių" + +#. AIM actions +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7543 msgid "Format Screen Name..." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7299 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7547 msgid "Confirm Account" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7303 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7551 msgid "Display Currently Registered Address" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7307 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7555 msgid "Change Currently Registered Address..." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7314 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7562 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7320 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7568 msgid "Search for Buddy by Email..." msgstr "Ieškoti bičiulį pagal el.paštą..." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7325 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7573 msgid "Search for Buddy by Information" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7394 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7643 msgid "Use recent buddies group" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7397 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7646 #, fuzzy msgid "Show how long you have been idle" msgstr "Leidžia rankiniu būdų nustatyti jūsų neveiklumo laiką" @@ -8595,19 +8918,19 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7490 src/protocols/oscar/oscar.c:7492 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7763 src/protocols/oscar/oscar.c:7765 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" msgstr "AIM/ICQ protokolo įskiepis" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7511 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7788 msgid "Auth host" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7514 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7791 msgid "Auth port" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7517 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2859 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7794 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2892 msgid "Encoding" msgstr "Koduotė" @@ -8691,21 +9014,21 @@ msgstr "" #: src/protocols/silc/buddy.c:506 src/protocols/silc/buddy.c:541 -#: src/protocols/silc/ops.c:1274 src/protocols/silc/ops.c:1285 +#: src/protocols/silc/ops.c:1282 src/protocols/silc/ops.c:1293 msgid "Get Public Key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:542 src/protocols/silc/ops.c:1275 -#: src/protocols/silc/ops.c:1286 +#: src/protocols/silc/buddy.c:542 src/protocols/silc/ops.c:1283 +#: src/protocols/silc/ops.c:1294 msgid "Cannot fetch the public key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:629 src/protocols/silc/buddy.c:1549 +#: src/protocols/silc/buddy.c:629 src/protocols/silc/buddy.c:1578 msgid "Show Public Key" msgstr "" #: src/protocols/silc/buddy.c:630 src/protocols/silc/buddy.c:989 -#: src/protocols/silc/chat.c:234 +#: src/protocols/silc/chat.c:235 msgid "Could not load public key" msgstr "" @@ -8767,213 +9090,213 @@ "from the list to add to the buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1382 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1410 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1386 src/protocols/silc/silc.c:56 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1414 src/protocols/silc/silc.c:58 msgid "Indisposed" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1390 src/protocols/silc/silc.c:58 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1418 src/protocols/silc/silc.c:60 msgid "Wake Me Up" msgstr "Mane prikelti" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1392 src/protocols/silc/silc.c:50 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1420 src/protocols/silc/silc.c:52 msgid "Hyper Active" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1394 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1422 msgid "Robot" msgstr "Robotas" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1401 src/protocols/silc/silc.c:635 -#: src/protocols/silc/util.c:469 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1429 src/protocols/silc/silc.c:643 +#: src/protocols/silc/util.c:472 msgid "Happy" msgstr "Laimingas" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1403 src/protocols/silc/silc.c:637 -#: src/protocols/silc/util.c:471 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1431 src/protocols/silc/silc.c:645 +#: src/protocols/silc/util.c:474 msgid "Sad" msgstr "Liūdnas" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1405 src/protocols/silc/silc.c:639 -#: src/protocols/silc/util.c:473 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1433 src/protocols/silc/silc.c:647 +#: src/protocols/silc/util.c:476 msgid "Angry" msgstr "Pyktas" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1407 src/protocols/silc/silc.c:641 -#: src/protocols/silc/util.c:475 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1435 src/protocols/silc/silc.c:649 +#: src/protocols/silc/util.c:478 msgid "Jealous" msgstr "Pavydus" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1409 src/protocols/silc/silc.c:643 -#: src/protocols/silc/util.c:477 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1437 src/protocols/silc/silc.c:651 +#: src/protocols/silc/util.c:480 msgid "Ashamed" msgstr "Susigėdęs" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1411 src/protocols/silc/silc.c:645 -#: src/protocols/silc/util.c:479 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1439 src/protocols/silc/silc.c:653 +#: src/protocols/silc/util.c:482 msgid "Invincible" msgstr "Nenugalimas" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1413 src/protocols/silc/silc.c:647 -#: src/protocols/silc/util.c:481 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1441 src/protocols/silc/silc.c:655 +#: src/protocols/silc/util.c:484 msgid "In Love" msgstr "Įsimylėjęs" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1415 src/protocols/silc/silc.c:649 -#: src/protocols/silc/util.c:483 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1443 src/protocols/silc/silc.c:657 +#: src/protocols/silc/util.c:486 msgid "Sleepy" msgstr "Mieguistas" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1417 src/protocols/silc/silc.c:651 -#: src/protocols/silc/util.c:485 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1445 src/protocols/silc/silc.c:659 +#: src/protocols/silc/util.c:488 msgid "Bored" msgstr "Nuobuodžiaujantis" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1419 src/protocols/silc/silc.c:653 -#: src/protocols/silc/util.c:487 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1447 src/protocols/silc/silc.c:661 +#: src/protocols/silc/util.c:490 msgid "Excited" msgstr "Sujaudintas" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1421 src/protocols/silc/silc.c:655 -#: src/protocols/silc/util.c:489 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1449 src/protocols/silc/silc.c:663 +#: src/protocols/silc/util.c:492 msgid "Anxious" msgstr "Susirūpinęs" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1453 src/protocols/silc/ops.c:982 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1481 src/protocols/silc/ops.c:982 msgid "User Modes" msgstr "Naudotojo nustatymai" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1462 src/protocols/silc/ops.c:991 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1490 src/protocols/silc/ops.c:991 msgid "Mood" msgstr "Nuotaikas" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1466 src/protocols/silc/ops.c:997 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1494 src/protocols/silc/ops.c:997 msgid "Status Text" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1471 src/protocols/silc/ops.c:1003 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1499 src/protocols/silc/ops.c:1003 msgid "Preferred Contact" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1476 src/protocols/silc/ops.c:1008 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1504 src/protocols/silc/ops.c:1008 msgid "Preferred Language" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1481 src/protocols/silc/ops.c:1013 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1509 src/protocols/silc/ops.c:1013 msgid "Device" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1486 src/protocols/silc/ops.c:1018 -#: src/protocols/silc/silc.c:703 src/protocols/silc/silc.c:705 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1514 src/protocols/silc/ops.c:1018 +#: src/protocols/silc/silc.c:711 src/protocols/silc/silc.c:713 msgid "Timezone" msgstr "Laiko zona" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1491 src/protocols/silc/ops.c:1023 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1519 src/protocols/silc/ops.c:1023 msgid "Geolocation" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1534 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1562 msgid "Reset IM Key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1539 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1567 msgid "IM with Key Exchange" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1543 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1571 msgid "IM with Password" msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1554 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1583 msgid "Get Public Key..." msgstr "" -#: src/protocols/silc/buddy.c:1560 src/protocols/silc/ops.c:1407 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1590 src/protocols/silc/ops.c:1413 msgid "Kill User" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:37 +#: src/protocols/silc/chat.c:38 msgid "_Passphrase:" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:78 +#: src/protocols/silc/chat.c:79 #, c-format msgid "Channel %s does not exist in the network" msgstr "Kanalas %s tinkle neegzistuoja" -#: src/protocols/silc/chat.c:79 src/protocols/silc/chat.c:171 +#: src/protocols/silc/chat.c:80 src/protocols/silc/chat.c:172 msgid "Channel Information" msgstr "Kanalo informacija" -#: src/protocols/silc/chat.c:80 +#: src/protocols/silc/chat.c:81 msgid "Cannot get channel information" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:117 +#: src/protocols/silc/chat.c:118 #, c-format msgid "<b>Channel Name:</b> %s" msgstr "<b>Kanalo pavadinimas:</b> %s" -#: src/protocols/silc/chat.c:120 +#: src/protocols/silc/chat.c:121 #, c-format msgid "<br><b>User Count:</b> %d" msgstr "<br><b>Vartotojų skaičius:</b> %d" -#: src/protocols/silc/chat.c:127 +#: src/protocols/silc/chat.c:128 #, c-format msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s" msgstr "<br><b>Kanalo įkūrėjas</b> %s" -#: src/protocols/silc/chat.c:136 +#: src/protocols/silc/chat.c:137 #, c-format msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:139 +#: src/protocols/silc/chat.c:140 #, c-format msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:144 +#: src/protocols/silc/chat.c:145 #, c-format msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:149 +#: src/protocols/silc/chat.c:150 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> " msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:162 -#, c-format -msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" -msgstr "" - #: src/protocols/silc/chat.c:163 #, c-format +msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:164 +#, c-format msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:233 +#: src/protocols/silc/chat.c:234 msgid "Add Channel Public Key" msgstr "" #. Add new public key -#: src/protocols/silc/chat.c:288 +#: src/protocols/silc/chat.c:289 msgid "Open Public Key..." msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:397 +#: src/protocols/silc/chat.c:398 msgid "Channel Passphrase" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:404 +#: src/protocols/silc/chat.c:405 msgid "Channel Public Keys List" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:409 +#: src/protocols/silc/chat.c:410 msgid "" "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized " "access. The authentication may be based on passphrase and digital " @@ -8982,122 +9305,122 @@ "able to join." msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:418 src/protocols/silc/chat.c:419 -#: src/protocols/silc/chat.c:456 src/protocols/silc/chat.c:457 -#: src/protocols/silc/chat.c:886 +#: src/protocols/silc/chat.c:419 src/protocols/silc/chat.c:420 +#: src/protocols/silc/chat.c:457 src/protocols/silc/chat.c:458 +#: src/protocols/silc/chat.c:891 msgid "Channel Authentication" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:420 src/protocols/silc/chat.c:458 +#: src/protocols/silc/chat.c:421 src/protocols/silc/chat.c:459 msgid "Add / Remove" msgstr "Įdėti / Pašalinti" -#: src/protocols/silc/chat.c:575 +#: src/protocols/silc/chat.c:576 msgid "Group Name" msgstr "Grupės pavadinimas" -#: src/protocols/silc/chat.c:579 src/protocols/silc/ops.c:1687 +#: src/protocols/silc/chat.c:580 src/protocols/silc/ops.c:1698 msgid "Passphrase" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:590 +#: src/protocols/silc/chat.c:591 #, c-format msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:592 +#: src/protocols/silc/chat.c:593 msgid "Add Channel Private Group" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:719 -msgid "User Limit" -msgstr "" - #: src/protocols/silc/chat.c:720 +msgid "User Limit" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:721 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:862 +#: src/protocols/silc/chat.c:863 msgid "Get Info" msgstr "Gauti informaciją" -#: src/protocols/silc/chat.c:869 +#: src/protocols/silc/chat.c:871 msgid "Invite List" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:873 +#: src/protocols/silc/chat.c:876 msgid "Ban List" msgstr "Banų sąrašas" -#: src/protocols/silc/chat.c:880 +#: src/protocols/silc/chat.c:884 msgid "Add Private Group" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:891 +#: src/protocols/silc/chat.c:897 msgid "Reset Permanent" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:895 -msgid "Set Permanent" -msgstr "" - #: src/protocols/silc/chat.c:902 +msgid "Set Permanent" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:910 msgid "Set User Limit" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:907 +#: src/protocols/silc/chat.c:916 msgid "Reset Topic Restriction" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:911 -msgid "Set Topic Restriction" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/chat.c:917 -msgid "Reset Private Channel" -msgstr "" - #: src/protocols/silc/chat.c:921 +msgid "Set Topic Restriction" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:928 +msgid "Reset Private Channel" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:933 msgid "Set Private Channel" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:927 +#: src/protocols/silc/chat.c:940 msgid "Reset Secret Channel" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:931 +#: src/protocols/silc/chat.c:945 msgid "Set Secret Channel" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:993 +#: src/protocols/silc/chat.c:1008 #, c-format msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:997 +#: src/protocols/silc/chat.c:1012 #, c-format msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:1056 +#: src/protocols/silc/chat.c:1071 #, c-format msgid "" "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:1058 +#: src/protocols/silc/chat.c:1073 msgid "Join Private Group" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:1059 +#: src/protocols/silc/chat.c:1074 msgid "Cannot join private group" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:1252 src/protocols/silc/silc.c:914 +#: src/protocols/silc/chat.c:1267 src/protocols/silc/silc.c:926 msgid "Cannot call command" msgstr "" -#: src/protocols/silc/chat.c:1253 src/protocols/silc/silc.c:915 +#: src/protocols/silc/chat.c:1268 src/protocols/silc/silc.c:927 msgid "Unknown command" msgstr "" @@ -9243,7 +9566,7 @@ msgid "More..." msgstr "Daugiau..." -#: src/protocols/silc/ops.c:1159 src/protocols/silc/silc.c:802 +#: src/protocols/silc/ops.c:1159 src/protocols/silc/silc.c:814 msgid "Detach From Server" msgstr "" @@ -9259,31 +9582,40 @@ msgid "Failed to change nickname" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1287 +#: src/protocols/silc/ops.c:1250 +#, fuzzy +msgid "Roomlist" +msgstr "Robotas" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1250 +msgid "Cannot get room list" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1295 msgid "No public key was received" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1300 src/protocols/silc/ops.c:1314 +#: src/protocols/silc/ops.c:1308 src/protocols/silc/ops.c:1321 msgid "Server Information" msgstr "Serverio informacija" -#: src/protocols/silc/ops.c:1301 +#: src/protocols/silc/ops.c:1309 msgid "Cannot get server information" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1332 src/protocols/silc/ops.c:1341 +#: src/protocols/silc/ops.c:1338 src/protocols/silc/ops.c:1347 msgid "Server Statistics" msgstr "Serverio statistika" -#: src/protocols/silc/ops.c:1333 +#: src/protocols/silc/ops.c:1339 msgid "Cannot get server statistics" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1342 +#: src/protocols/silc/ops.c:1348 msgid "No server statistics available" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1364 +#: src/protocols/silc/ops.c:1370 #, c-format msgid "" "Local server start time: %s\n" @@ -9303,97 +9635,97 @@ "Total router operators: %d\n" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1387 +#: src/protocols/silc/ops.c:1393 msgid "Network Statistics" msgstr "Tinklo statistika" -#: src/protocols/silc/ops.c:1395 src/protocols/silc/ops.c:1400 +#: src/protocols/silc/ops.c:1401 src/protocols/silc/ops.c:1406 msgid "Ping" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1395 +#: src/protocols/silc/ops.c:1401 msgid "Ping failed" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1400 +#: src/protocols/silc/ops.c:1406 msgid "Ping reply received from server" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1408 +#: src/protocols/silc/ops.c:1414 msgid "Could not kill user" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1489 +#: src/protocols/silc/ops.c:1498 msgid "Error during connecting to SILC Server" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1494 -msgid "Key Exchange failed" -msgstr "" - #: src/protocols/silc/ops.c:1503 +msgid "Key Exchange failed" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1512 msgid "" "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1538 +#: src/protocols/silc/ops.c:1547 msgid "Disconnected by server" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1598 src/protocols/silc/ops.c:1645 -#: src/protocols/silc/silc.c:192 +#: src/protocols/silc/ops.c:1609 src/protocols/silc/ops.c:1656 +#: src/protocols/silc/silc.c:203 msgid "Resuming session" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1600 +#: src/protocols/silc/ops.c:1611 msgid "Authenticating connection" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1647 +#: src/protocols/silc/ops.c:1658 msgid "Verifying server public key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1688 +#: src/protocols/silc/ops.c:1699 msgid "Passphrase required" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1717 +#: src/protocols/silc/ops.c:1728 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1720 +#: src/protocols/silc/ops.c:1731 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1723 +#: src/protocols/silc/ops.c:1734 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1726 -msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/ops.c:1729 -msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/ops.c:1732 -msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/ops.c:1735 -msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" -msgstr "" - #: src/protocols/silc/ops.c:1737 +msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1740 +msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1743 +msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1746 +msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1748 msgid "Failure: Incorrect signature" msgstr "" -#: src/protocols/silc/ops.c:1739 -msgid "Failure: Invalid cookie" -msgstr "" - #: src/protocols/silc/ops.c:1750 +msgid "Failure: Invalid cookie" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1761 msgid "Failure: Authentication failed" msgstr "" @@ -9430,299 +9762,287 @@ msgid "Unsupported public key type" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:152 +#: src/protocols/silc/silc.c:163 msgid "Connection failed" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:184 -msgid "Cannot initialize SILC Client connection" -msgstr "" - #: src/protocols/silc/silc.c:195 +msgid "Cannot initialize SILC Client connection" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:206 msgid "Performing key exchange" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:267 +#: src/protocols/silc/silc.c:279 msgid "Out of memory" msgstr "" #. Progress -#: src/protocols/silc/silc.c:301 +#: src/protocols/silc/silc.c:318 msgid "Connecting to SILC Server" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:631 +#: src/protocols/silc/silc.c:639 msgid "Your Current Mood" msgstr "Jūsų dabartinė nuotaika" -#: src/protocols/silc/silc.c:633 +#: src/protocols/silc/silc.c:641 msgid "Normal" msgstr "Normali" -#: src/protocols/silc/silc.c:658 +#: src/protocols/silc/silc.c:666 msgid "" "\n" "Your Preferred Contact Methods" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:666 src/protocols/silc/util.c:514 +#: src/protocols/silc/silc.c:674 src/protocols/silc/util.c:517 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: src/protocols/silc/silc.c:668 src/protocols/silc/util.c:516 +#: src/protocols/silc/silc.c:676 src/protocols/silc/util.c:519 msgid "MMS" msgstr "MMS" -#: src/protocols/silc/silc.c:670 src/protocols/silc/util.c:518 +#: src/protocols/silc/silc.c:678 src/protocols/silc/util.c:521 msgid "Video Conferencing" msgstr "Video konferencija" -#: src/protocols/silc/silc.c:675 +#: src/protocols/silc/silc.c:683 msgid "Your Current Status" msgstr "Jūsų dabartinis statusas" -#: src/protocols/silc/silc.c:682 +#: src/protocols/silc/silc.c:690 msgid "Online Services" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:685 +#: src/protocols/silc/silc.c:693 msgid "Let others see what services you are using" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:691 +#: src/protocols/silc/silc.c:699 msgid "Let others see what computer you are using" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:698 +#: src/protocols/silc/silc.c:706 msgid "Your VCard File" msgstr "Jūsų vKortelės byla" -#: src/protocols/silc/silc.c:711 src/protocols/silc/silc.c:712 +#: src/protocols/silc/silc.c:719 src/protocols/silc/silc.c:720 msgid "User Online Status Attributes" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:713 +#: src/protocols/silc/silc.c:721 msgid "" "You can let other users see your online status information and your personal " "information. Please fill the information you would like other users to see " "about yourself." msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:753 src/protocols/silc/silc.c:759 -#: src/protocols/silc/silc.c:1159 +#: src/protocols/silc/silc.c:761 src/protocols/silc/silc.c:767 +#: src/protocols/silc/silc.c:1171 msgid "Message of the Day" msgstr "Dienos žinutė" -#: src/protocols/silc/silc.c:753 +#: src/protocols/silc/silc.c:761 msgid "No Message of the Day available" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:754 src/protocols/silc/silc.c:1154 +#: src/protocols/silc/silc.c:762 src/protocols/silc/silc.c:1166 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:797 +#: src/protocols/silc/silc.c:809 msgid "Online Status" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:806 +#: src/protocols/silc/silc.c:818 msgid "View Message of the Day" msgstr "Peržiurėti dienos žinutę" -#: src/protocols/silc/silc.c:879 +#: src/protocols/silc/silc.c:891 #, c-format msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1030 +#: src/protocols/silc/silc.c:1042 msgid "Topic too long" msgstr "Antraštė per ilga" -#: src/protocols/silc/silc.c:1111 +#: src/protocols/silc/silc.c:1123 msgid "You must specify a nick" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1213 +#: src/protocols/silc/silc.c:1225 #, c-format msgid "channel %s not found" msgstr "kanalas %s nerastas" -#: src/protocols/silc/silc.c:1218 +#: src/protocols/silc/silc.c:1230 #, c-format msgid "channel modes for %s: %s" msgstr "Kanalo %s nustatymai: %s" -#: src/protocols/silc/silc.c:1220 +#: src/protocols/silc/silc.c:1232 #, c-format msgid "no channel modes are set on %s" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1233 +#: src/protocols/silc/silc.c:1245 #, c-format msgid "Failed to set cmodes for %s" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1263 +#: src/protocols/silc/silc.c:1275 #, c-format msgid "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1326 +#: src/protocols/silc/silc.c:1338 msgid "part [channel]: Leave the chat" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1330 +#: src/protocols/silc/silc.c:1342 msgid "leave [channel]: Leave the chat" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1334 +#: src/protocols/silc/silc.c:1346 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1339 +#: src/protocols/silc/silc.c:1351 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1343 -msgid "list: List channels on this network" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1347 -msgid "whois <nick>: View nick's information" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1351 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2563 -msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" -msgstr "" - #: src/protocols/silc/silc.c:1355 -msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" +msgid "list: List channels on this network" msgstr "" #: src/protocols/silc/silc.c:1359 -msgid "motd: View the server's Message Of The Day" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1363 -msgid "detach: Detach this session" +msgid "whois <nick>: View nick's information" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1363 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2597 +msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" msgstr "" #: src/protocols/silc/silc.c:1367 -msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" +msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" msgstr "" #: src/protocols/silc/silc.c:1371 +msgid "motd: View the server's Message Of The Day" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1375 +msgid "detach: Detach this session" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1379 +msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1383 msgid "call <command>: Call any silc client command" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1377 -msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1381 -msgid "nick <newnick>: Change your nickname" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1385 -msgid "whowas <nick>: View nick's information" -msgstr "" - #: src/protocols/silc/silc.c:1389 +msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1393 +msgid "nick <newnick>: Change your nickname" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1397 +msgid "whowas <nick>: View nick's information" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1401 msgid "" "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " "channel modes" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1393 +#: src/protocols/silc/silc.c:1405 msgid "" "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " "on channel" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1397 +#: src/protocols/silc/silc.c:1409 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1401 +#: src/protocols/silc/silc.c:1413 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1405 +#: src/protocols/silc/silc.c:1417 msgid "" "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " "channel invite list" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1409 -msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1413 -msgid "info [server]: View server administrative details" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1417 -msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" -msgstr "" - #: src/protocols/silc/silc.c:1421 -msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" +msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" msgstr "" #: src/protocols/silc/silc.c:1425 -msgid "stats: View server and network statistics" +msgid "info [server]: View server administrative details" msgstr "" #: src/protocols/silc/silc.c:1429 +msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1433 +msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1437 +msgid "stats: View server and network statistics" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1441 msgid "ping: Send PING to the connected server" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1434 +#: src/protocols/silc/silc.c:1446 msgid "users <channel>: List users in channel" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1438 -msgid "" -"names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " -"specific users in channel(s)" -msgstr "" - #: src/protocols/silc/silc.c:1450 +msgid "" +"names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " +"specific users in channel(s)" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1462 msgid "Instant Messages" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1455 +#: src/protocols/silc/silc.c:1467 msgid "Digitally sign all IM messages" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1460 +#: src/protocols/silc/silc.c:1472 msgid "Verify all IM message signatures" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1463 +#: src/protocols/silc/silc.c:1475 msgid "Channel Messages" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1468 +#: src/protocols/silc/silc.c:1480 msgid "Digitally sign all channel messages" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1473 +#: src/protocols/silc/silc.c:1485 msgid "Verify all channel message signatures" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1476 -msgid "Default SILC Key Pair" -msgstr "" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1481 -msgid "SILC Public Key" -msgstr "SILC viešas raktas" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1486 -msgid "SILC Private Key" -msgstr "SILC privatus raktas" - # *< api_version # *< type # *< ui_requirement @@ -9742,92 +10062,94 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: src/protocols/silc/silc.c:1575 +#: src/protocols/silc/silc.c:1573 msgid "SILC Protocol Plugin" msgstr "SILC protokolo įskiepis" # * description #. * description -#: src/protocols/silc/silc.c:1577 +#: src/protocols/silc/silc.c:1575 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" msgstr "Secure Internet Live Conferencing (SILC) įskiepis" -#: src/protocols/silc/silc.c:1607 -msgid "Public key authentication" -msgstr "Viešo rakto autorizavimas" +#: src/protocols/silc/silc.c:1609 +#, fuzzy +msgid "Public Key file" +msgstr "Viešo rakto byla" #: src/protocols/silc/silc.c:1613 -msgid "Public Key File" -msgstr "Viešo rakto byla" - -#: src/protocols/silc/silc.c:1617 -msgid "Private Key File" +#, fuzzy +msgid "Private Key file" msgstr "Privataus rakto byla" -#: src/protocols/silc/silc.c:1622 +#: src/protocols/silc/silc.c:1616 +msgid "Public key authentication" +msgstr "Viešo rakto autorizavimas" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1620 msgid "Reject watching by other users" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1625 +#: src/protocols/silc/silc.c:1623 msgid "Block invites" msgstr "Blokuoti kvietimus" -#: src/protocols/silc/silc.c:1628 +#: src/protocols/silc/silc.c:1626 msgid "Block IMs without Key Exchange" msgstr "" -#: src/protocols/silc/silc.c:1631 +#: src/protocols/silc/silc.c:1629 msgid "Reject online status attribute requests" msgstr "" -#: src/protocols/silc/util.c:202 src/protocols/silc/util.c:227 +#: src/protocols/silc/util.c:205 src/protocols/silc/util.c:230 msgid "Creating SILC key pair..." msgstr "Kuriamas SILC raktų pora..." #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, #. sum: 3 tabs or 24 characters) -#: src/protocols/silc/util.c:310 +#: src/protocols/silc/util.c:313 #, c-format msgid "Real Name: \t%s\n" msgstr "Tikras vardas: \t%s\n" -#: src/protocols/silc/util.c:312 +#: src/protocols/silc/util.c:315 #, c-format msgid "User Name: \t%s\n" msgstr "Naudotojo vardas: \t%s\n" -#: src/protocols/silc/util.c:314 +#: src/protocols/silc/util.c:317 #, c-format msgid "EMail: \t\t%s\n" msgstr "El.paštas: \t\t%s\n" -#: src/protocols/silc/util.c:316 +#: src/protocols/silc/util.c:319 #, c-format msgid "Host Name: \t%s\n" msgstr "" -#: src/protocols/silc/util.c:318 +#: src/protocols/silc/util.c:321 #, c-format msgid "Organization: \t%s\n" msgstr "Organizacija: \t%s\n" -#: src/protocols/silc/util.c:320 +#: src/protocols/silc/util.c:323 #, c-format msgid "Country: \t%s\n" msgstr "Šalis: \t%s\n" -#: src/protocols/silc/util.c:321 +#: src/protocols/silc/util.c:324 #, c-format msgid "Algorithm: \t%s\n" msgstr "Algoritmas: \t%s\n" -#: src/protocols/silc/util.c:322 +#: src/protocols/silc/util.c:325 #, c-format msgid "Key Length: \t%d bits\n" msgstr "Rakto ilgis: \t%d bitų\n" -#: src/protocols/silc/util.c:324 +#: src/protocols/silc/util.c:327 #, c-format msgid "" "Public Key Fingerprint:\n" @@ -9835,222 +10157,227 @@ "\n" msgstr "" -#: src/protocols/silc/util.c:325 +#: src/protocols/silc/util.c:328 #, c-format msgid "" "Public Key Babbleprint:\n" "%s" msgstr "" -#: src/protocols/silc/util.c:329 src/protocols/silc/util.c:330 +#: src/protocols/silc/util.c:332 src/protocols/silc/util.c:333 msgid "Public Key Information" msgstr "Viešo rakto informacija" -#: src/protocols/silc/util.c:512 +#: src/protocols/silc/util.c:515 msgid "Paging" msgstr "" -#: src/protocols/silc/util.c:536 +#: src/protocols/silc/util.c:539 msgid "Computer" msgstr "Kompiuteris" -#: src/protocols/silc/util.c:540 +#: src/protocols/silc/util.c:543 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: src/protocols/silc/util.c:542 +#: src/protocols/silc/util.c:545 msgid "Terminal" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:138 +#: src/protocols/toc/toc.c:139 #, c-format msgid "Looking up %s" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:199 +#: src/protocols/toc/toc.c:200 #, c-format msgid "Signon: %s" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:481 +#: src/protocols/toc/toc.c:482 #, c-format msgid "Unable to write file %s." msgstr "Neįmanoma įrašyti bylos %s." -#: src/protocols/toc/toc.c:484 +#: src/protocols/toc/toc.c:485 #, c-format msgid "Unable to read file %s." msgstr "Neįmanoma perskaityti bylos %s." -#: src/protocols/toc/toc.c:487 +#: src/protocols/toc/toc.c:488 #, c-format msgid "Message too long, last %s bytes truncated." msgstr "Žinutė per ilga, paskutinius %s bitus nukirpau." -#: src/protocols/toc/toc.c:490 +#: src/protocols/toc/toc.c:491 #, c-format msgid "%s not currently logged in." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:493 +#: src/protocols/toc/toc.c:494 #, c-format msgid "Warning of %s not allowed." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:496 +#: src/protocols/toc/toc.c:497 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:499 +#: src/protocols/toc/toc.c:500 #, c-format msgid "Chat in %s is not available." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:502 +#: src/protocols/toc/toc.c:503 #, c-format msgid "You are sending messages too fast to %s." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:505 +#: src/protocols/toc/toc.c:506 #, c-format msgid "You missed an IM from %s because it was too big." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:508 +#: src/protocols/toc/toc.c:509 #, c-format msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:511 +#: src/protocols/toc/toc.c:512 msgid "Failure." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:514 +#: src/protocols/toc/toc.c:515 msgid "Too many matches." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:517 +#: src/protocols/toc/toc.c:518 msgid "Need more qualifiers." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:520 +#: src/protocols/toc/toc.c:521 msgid "Dir service temporarily unavailable." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:523 +#: src/protocols/toc/toc.c:524 msgid "Email lookup restricted." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:526 +#: src/protocols/toc/toc.c:527 msgid "Keyword ignored." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:529 +#: src/protocols/toc/toc.c:530 msgid "No keywords." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:532 +#: src/protocols/toc/toc.c:533 msgid "User has no directory information." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:536 +#: src/protocols/toc/toc.c:537 msgid "Country not supported." msgstr "Nepalaikoma šalis." -#: src/protocols/toc/toc.c:539 +#: src/protocols/toc/toc.c:540 #, c-format msgid "Failure unknown: %s." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:545 +#: src/protocols/toc/toc.c:546 msgid "The service is temporarily unavailable." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:548 +#: src/protocols/toc/toc.c:549 msgid "Your warning level is currently too high to log in." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:551 +#: src/protocols/toc/toc.c:552 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:553 +#: src/protocols/toc/toc.c:554 #, c-format msgid "An unknown signon error has occurred: %s." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:556 +#: src/protocols/toc/toc.c:557 #, c-format msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:577 +#: src/protocols/toc/toc.c:584 +#, fuzzy +msgid "Invalid Groupname" +msgstr "Blogas vartotojo vardas." + +#: src/protocols/toc/toc.c:668 msgid "Connection Closed" msgstr "Prisijungimas uždarytas" -#: src/protocols/toc/toc.c:617 +#: src/protocols/toc/toc.c:708 msgid "Waiting for reply..." msgstr "Laukiama atsakymo..." -#: src/protocols/toc/toc.c:696 +#: src/protocols/toc/toc.c:786 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:899 +#: src/protocols/toc/toc.c:989 msgid "Password Change Successful" msgstr "Slaptažodis pakeistas" -#: src/protocols/toc/toc.c:903 +#: src/protocols/toc/toc.c:993 msgid "TOC has sent a PAUSE command." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:904 +#: src/protocols/toc/toc.c:994 msgid "" "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " "is only temporary, please be patient." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1430 +#: src/protocols/toc/toc.c:1549 msgid "Get Dir Info" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1566 +#: src/protocols/toc/toc.c:1689 msgid "Set Dir Info" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1688 +#: src/protocols/toc/toc.c:1811 #, c-format msgid "Could not open %s for writing!" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1724 +#: src/protocols/toc/toc.c:1847 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1769 src/protocols/toc/toc.c:1809 -#: src/protocols/toc/toc.c:1933 src/protocols/toc/toc.c:2021 +#: src/protocols/toc/toc.c:1892 src/protocols/toc/toc.c:1932 +#: src/protocols/toc/toc.c:2056 src/protocols/toc/toc.c:2144 msgid "Could not connect for transfer." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1966 +#: src/protocols/toc/toc.c:2089 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2066 +#: src/protocols/toc/toc.c:2189 msgid "Gaim - Save As..." msgstr "Gaim - Išsaugoti kaip..." -#: src/protocols/toc/toc.c:2100 +#: src/protocols/toc/toc.c:2223 #, c-format msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2107 +#: src/protocols/toc/toc.c:2230 #, c-format msgid "%s requests you to send them a file" msgstr "%s prašo atsiųsti jam bylą" @@ -10065,15 +10392,15 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/toc/toc.c:2194 src/protocols/toc/toc.c:2196 +#: src/protocols/toc/toc.c:2316 src/protocols/toc/toc.c:2318 msgid "TOC Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2215 +#: src/protocols/toc/toc.c:2337 msgid "TOC host" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2219 +#: src/protocols/toc/toc.c:2341 msgid "TOC port" msgstr "" @@ -10142,7 +10469,7 @@ msgid "Local Users" msgstr "Vietiniai naudotojai" -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1030 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1032 msgid "Logging in" msgstr "Prisijungiama" @@ -10156,46 +10483,52 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1277 src/protocols/trepia/trepia.c:1279 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1278 src/protocols/trepia/trepia.c:1280 msgid "Trepia Protocol Plugin" msgstr "Trepia protokolo įskiepis" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:400 -msgid "" -"You have been logged off as you have logged in on a different machine or " -"device." -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:884 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:694 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:903 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3429 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:718 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3462 msgid "Buzz!!" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:948 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:763 #, c-format msgid "Yahoo! system message for %s:" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1015 +#. TODO: this is almost exactly the same as what MSN does, +#. * this should probably be moved to the core. +#. * +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:853 +#, fuzzy, c-format +msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list%s%s." +msgstr "%s%s%s%s padarė %s jos arba jo bičiuliu%s%s%s" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:859 +msgid "Message (optional) :" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:901 #, c-format msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1018 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:904 #, c-format msgid "" "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " "following reason: %s." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1021 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:907 msgid "Add buddy rejected" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1782 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1659 #, c-format msgid "" "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " @@ -10203,30 +10536,30 @@ "on to Yahoo. Check %s for updates." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1785 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1662 msgid "Failed Yahoo! Authentication" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1858 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1735 #, c-format msgid "" "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1861 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1738 msgid "Ignore buddy?" msgstr "Ignoruoti bičiulį?" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1895 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1772 msgid "Invalid username." msgstr "Blogas vartotojo vardas." -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1906 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1783 msgid "Normal authentication failed!" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1907 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1784 msgid "" "The normal authentication method has failed. This means either your password " "is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. Gaim will now " @@ -10234,93 +10567,115 @@ "reduced functionality and features." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1915 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1792 msgid "Incorrect password." msgstr "Neteisingas slaptažodis." -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1918 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1795 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1921 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1798 #, c-format msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1975 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1852 #, c-format msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1978 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1855 msgid "Could not add buddy to server list" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2212 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2340 -#: src/protocols/yahoo/ycht.c:414 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2097 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2243 +#: src/protocols/yahoo/ycht.c:415 msgid "Unable to read" msgstr "Neįmanoma perskaityti" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2362 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2472 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2522 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2532 -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1415 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1476 -#: src/protocols/yahoo/ycht.c:518 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2265 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2393 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2477 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2487 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1417 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1484 +#: src/protocols/yahoo/ycht.c:519 msgid "Connection problem" msgstr "Prisijungimo problėmos" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2635 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3145 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2588 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3192 msgid "Not At Home" msgstr "Nenamuose" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2637 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3148 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2590 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3195 msgid "Not At Desk" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2639 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3151 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2592 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3198 msgid "Not In Office" msgstr "Nebiure" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2643 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3157 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2596 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3204 msgid "On Vacation" msgstr "Atostogauja" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2647 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3163 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2600 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3210 msgid "Stepped Out" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2728 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2754 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2692 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2719 msgid "Not on server list" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2833 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2742 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2802 +#, fuzzy +msgid "Appear Online" +msgstr "Prisijungęs" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2745 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2824 +msgid "Appear Permanently Offline" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2763 +#, fuzzy +msgid "Stealth" +msgstr "Ieškoti" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2818 +msgid "Don't Appear Permanently Offline" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2857 msgid "Join in Chat" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2838 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2862 msgid "Initiate Conference" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2890 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2887 +msgid "Stealth Settings" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2920 msgid "Active which ID?" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2899 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2929 msgid "Join who in chat?" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2909 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2939 msgid "Activate ID..." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2913 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2943 msgid "Join user in chat..." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3473 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3505 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3477 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3509 msgid "buzz: Buzz a contact to get their attention" msgstr "" @@ -10334,120 +10689,121 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3557 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3559 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3588 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3590 msgid "Yahoo Protocol Plugin" msgstr "Yahoo protokolo įskiepis" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3578 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3609 msgid "Yahoo Japan" msgstr "Yahoo Japonija" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3581 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3612 msgid "Pager host" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3584 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3615 msgid "Japan Pager host" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3587 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3618 msgid "Pager port" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3590 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3621 msgid "File transfer host" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3593 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3624 msgid "Japan File transfer host" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3596 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3627 msgid "File transfer port" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3599 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3630 +msgid "Chat Room Locale" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3633 msgid "Chat Room List Url" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3602 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3636 msgid "YCHT Host" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3605 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3639 msgid "YCHT Port" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:170 -msgid "" -"Gaim cannot send files over Yahoo! that are bigger than One Megabyte " -"(1,048,576 bytes)." -msgstr "" -"Gaim negali siųsti bylų per Yahoo! kurios didesnės kaip 1mb (1,048,576 " -"bytes)." - #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:677 #, c-format msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>" msgstr "<b>IP adresas:</b> %s<br>" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:751 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:753 msgid "Yahoo! Japan Profile" msgstr "Yahoo Japan profilis" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:752 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:754 msgid "Yahoo! Profile" msgstr "Yahoo! profilis" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:796 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:798 msgid "" "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " "time." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:798 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:800 msgid "" "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " "web browser" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:971 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:978 msgid "Yahoo! ID" msgstr "Yahoo! ID" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1045 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1049 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1053 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1052 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1056 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1060 msgid "Hobbies" msgstr "Hobiai" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1063 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1067 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1070 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1074 msgid "Latest News" msgstr "Naujienos" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1088 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1095 msgid "Home Page" msgstr "Namų puslapis" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1103 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1110 msgid "Cool Link 1" msgstr "Puiki nuoroda 1" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1108 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1115 msgid "Cool Link 2" msgstr "Puiki nuoroda 2" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1112 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1119 msgid "Cool Link 3" msgstr "Puiki nuoroda 3" #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1132 +#, fuzzy +msgid "Last Update" +msgstr "Pavardė:" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138 #, c-format msgid "User information for %s unavailable" msgstr "Naudotojo %s informacija nepasiekiama" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1144 msgid "" "Sorry, this profile seems to be in a language that is not supported at this " "time." @@ -10455,82 +10811,78 @@ "Atsiprašome, bet atrodo profilis parašytas ta kalba, kuri šiuo metu " "nepalaikoma." -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1154 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1160 msgid "" "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " "server-side problem. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1157 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1163 msgid "" "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " "profile. If you know that the user exists, please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1165 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1171 msgid "The user's profile is empty." msgstr "Naudotojo profilis tuščias." -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:193 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:203 #, c-format msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:195 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:205 msgid "Invitation Rejected" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:347 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:360 msgid "Failed to join chat" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:347 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:360 msgid "Maybe the room is full?" msgstr "Galbūt pokalbių kambarys pilnas?" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:425 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:438 #, c-format msgid "You are now chatting in %s." msgstr "Tu dabar kalbi %s." -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:579 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:613 msgid "Failed to join buddy in chat" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:580 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:614 msgid "Maybe they're not in a chat?" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1356 -msgid "Unable to connect" -msgstr "Negalima prisijungti" - -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1356 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1350 msgid "Fetching the room list failed." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1401 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1403 msgid "Voices" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1404 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1406 msgid "Webcams" msgstr "Web-kameros" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1415 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1476 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1417 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1484 msgid "Unable to fetch room list." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1469 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1477 msgid "User Rooms" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/ycht.c:401 +#: src/protocols/yahoo/ycht.c:402 msgid "Connection problem with the YCHT server." msgstr "Prisijungimo problėmos su YCHT serveriu." -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:329 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:331 #, fuzzy msgid "" "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " @@ -10539,102 +10891,102 @@ "(Problemos su teksto koduote. Patikrinkite 'Koduotė' parametrus savo " "abonento nustatymuose)" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:677 -#, c-format -msgid "Unable send to chat %s,%s,%s" -msgstr "" - -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:710 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1124 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:686 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" +msgstr "Negalima išsiųsti žinutės %s:" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:719 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1133 #, c-format msgid "<b>User:</b> %s<br>" msgstr "<b>Vartotojas:</b> %s<br>" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:714 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1129 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:723 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1138 msgid "<br>Hidden or not logged-in" msgstr "<br>Pasislėpęs arba neprisijungęs" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:719 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1131 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:728 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1140 #, c-format msgid "<br>At %s since %s" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1420 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1421 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1471 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1472 msgid "Anyone" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2239 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2273 msgid "_Class:" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2245 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2279 msgid "_Instance:" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2251 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2285 msgid "_Recipient:" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2262 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2296 #, c-format msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2568 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2602 msgid "zlocate <nick>: Locate user" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2573 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2607 msgid "zl <nick>: Locate user" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2578 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2612 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2583 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2617 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2588 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2622 msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2594 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2628 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2599 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2633 msgid "" "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2605 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2639 msgid "" "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," "<i>instance</i>,*>" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2611 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2645 msgid "" "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2617 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2651 msgid "" "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2622 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2656 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2728 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2762 msgid "Resubscribe" msgstr "Perprenumeriuoti" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2731 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2765 msgid "Retrieve subscriptions from server" msgstr "" @@ -10648,54 +11000,54 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2814 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2816 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2847 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2849 msgid "Zephyr Protocol Plugin" msgstr "Zephyr protokolo įskiepis" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2841 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2874 msgid "Export to .anyone" msgstr "Exportuoti į .anyone" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2844 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2877 msgid "Export to .zephyr.subs" msgstr "Exportuoti į .zephyr.subs" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2847 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2880 #, fuzzy msgid "Import from .anyone" msgstr "Exportuoti į .anyone" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2850 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2883 #, fuzzy msgid "Import from .zephyr.subs" msgstr "Exportuoti į .zephyr.subs" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2853 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2886 #, fuzzy msgid "Realm" msgstr "Tikras vardas" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2856 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2889 msgid "Exposure" msgstr "" #. XXX: why in the hell are we calling gaim_connection_error() here? #. Forbidden -#: src/proxy.c:953 +#: src/proxy.c:1038 #, c-format msgid "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling." msgstr "" -#: src/proxy.c:957 +#: src/proxy.c:1042 #, c-format msgid "Proxy connection error %d" msgstr "" -#: src/proxy.c:1612 +#: src/proxy.c:1876 msgid "Invalid proxy settings" msgstr "Neteisingi proxy nustatymai" -#: src/proxy.c:1612 +#: src/proxy.c:1876 msgid "" "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " "invalid." @@ -10706,108 +11058,345 @@ #. * #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. #. -#: src/request.h:1254 +#: src/request.h:1276 msgid "Accept" msgstr "Sutinku" -#: src/server.c:62 -msgid "Please enter your password" -msgstr "Prašom įvesti Jūsų slaptažodį" - -#: src/server.c:471 +#: src/server.c:351 #, c-format msgid "%s is now known as %s.\n" msgstr "%s dabar žinomas kaip %s.\n" -#: src/server.c:895 +#: src/server.c:733 #, fuzzy, c-format msgid "(%d message)" msgid_plural "(%d messages)" msgstr[0] "(1 žinutė)" msgstr[1] "(1 žinutė)" -#: src/server.c:909 +#: src/server.c:747 msgid "(1 message)" msgstr "(1 žinutė)" -#: src/server.c:1164 +#: src/server.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s has invited %s to the chat room %s:\n" -"<b>%s</b>" +"%s" msgstr "" "Naudotojas '%s' kviečia bičiulį %s į pokalbių kambarį: '%s'\n" " %s" -#: src/server.c:1168 +#: src/server.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" msgstr "" "Naudotojas '%s' kviečia bičiulį %s į pokalbių kambarį: '%s'\n" " %s" -#: src/server.c:1174 +#: src/server.c:1017 msgid "Accept chat invitation?" msgstr "Priimti pakvietimą?" -#: src/status.c:553 +#: src/status.c:153 +#, fuzzy +msgid "Unset" +msgstr "_Naudoti" + +#: src/status.c:626 #, c-format msgid "%s came back" msgstr "%s gryžo" -#: src/status.c:558 +#: src/status.c:631 #, c-format msgid "%s went away" msgstr "%s išėjo" -#: src/status.c:1269 +#: src/status.c:1314 #, c-format msgid "%s became idle" msgstr "%s tapo neveiklus" -#: src/status.c:1285 +#: src/status.c:1330 #, c-format msgid "%s became unidle" msgstr "%s tapo veiklus" -#: src/util.c:2354 +#: src/util.c:2120 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error Reading %s" +msgstr "Klaida išsaugant paveiksliuką: %s" + +#: src/util.c:2121 +#, c-format +msgid "" +"An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " +"the old file been renamed to %s~." +msgstr "" + +#: src/util.c:2558 msgid "Calculating..." msgstr "Skaičiuojama..." -#: src/util.c:2357 +#: src/util.c:2561 msgid "Unknown." msgstr "Nežinomas." -#: src/util.c:2387 +#: src/util.c:2591 #, fuzzy msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "Ikona" msgstr[1] "Ikona" -#: src/util.c:2401 +#: src/util.c:2605 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/util.c:2409 +#: src/util.c:2613 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/util.c:2417 +#: src/util.c:2621 #, fuzzy msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minutės." msgstr[1] "minutės." -#: src/util.c:2834 +#: src/util.c:3041 msgid "g003: Error opening connection.\n" msgstr "g003: Klaida jungiantis.\n" +#~ msgid "Mail Server" +#~ msgstr "Pašto serveris" + +#~ msgid "%s (%d new/%d total)" +#~ msgstr "%s (%d naujų/%d išviso)" + +#~ msgid "Check Mail" +#~ msgstr "Tikrinti paštą" + +#~ msgid "Check email every X seconds.\n" +#~ msgstr "Tikrinti laiškus kas X sekundžių.\n" + +#~ msgid "Auto-login" +#~ msgstr "Prisijungti iškarto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Log Out" +#~ msgstr "Prisijungimo nustatymai" + +#~ msgid "" +#~ "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " +#~ "conversation into the current conversation." +#~ msgstr "" +#~ "Kai pradedamas naujas pokalbais šis įskiepis prijungia išsaugotą pokalbį " +#~ "su tuo pačiu pašnekovu." + +#~ msgid "Buddy List Error" +#~ msgstr "Bičiulių sąrašo klaida" + +#, fuzzy +#~ msgid "Auto log in" +#~ msgstr "Prisijungti iškarto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Auto Log In" +#~ msgstr "Prisijungti iškarto" + +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Informacija" + +#, fuzzy +#~ msgid "/Buddies/_Log Out" +#~ msgstr "/Bičiuliai/Išeiti" + +#~ msgid "/Tools/_Away" +#~ msgstr "/Įrankiai/N_ebuvimo žinutės" + +#~ msgid "Rename Group" +#~ msgstr "Pervadinti grupę" + +#~ msgid "New group name" +#~ msgstr "Naujas grupės pavadinimas" + +#~ msgid "Please enter a new name for the selected group." +#~ msgstr "Įveskite naują pavadinimą pasirinktai grupei." + +#~ msgid "%d%%" +#~ msgstr "%d%%" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "<b>Account:</b>" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "<b>Abonentas:</b>" + +#~ msgid "/Tools/Away" +#~ msgstr "/Įrankiai/N_ebuvimo žinutės" + +#~ msgid "Done." +#~ msgstr "Atlikta." + +#, fuzzy +#~ msgid "Logging in: " +#~ msgstr "Prisijungiama" + +#, fuzzy +#~ msgid "Logging In" +#~ msgstr "Prisijungiama" + +#~ msgid "Cancel All" +#~ msgstr "Atšaukti visus" + +#~ msgid "/Conversation/_Warn..." +#~ msgstr "/Pokalbiai/_Perspėjimas..." + +#~ msgid "/Conversation/Warn..." +#~ msgstr "/Pokalbiai/Perspėjimas..." + +#~ msgid "Block the user" +#~ msgstr "Blokuoti vartotoją" + +#~ msgid "Send a file to the user" +#~ msgstr "Siųsti naudotojui bylą" + +#~ msgid "Add the user to your buddy list" +#~ msgstr "Įdėti naudotoją į bičiulių sąrašą" + +#~ msgid "Remove the user from your buddy list" +#~ msgstr "Pašalinti naudotoją iš bičiulių sąrašą" + +# From right to left... +# Send button +#~ msgid "Send" +#~ msgstr "Siųsti" + +#~ msgid "Send message" +#~ msgstr "Siųsti žinutę" + +# Invite +#~ msgid "Invite" +#~ msgstr "Pakviesti" + +#~ msgid "Invite a user" +#~ msgstr "Pakviesti naudotoją" + +#~ msgid "Add the chat to your buddy list" +#~ msgstr "Įdėti pokalbių kambarį į bičiulių sąrašą" + +#~ msgid "Remove the chat from your buddy list" +#~ msgstr "Pašalinti pokalbių kambarį iš bičiulių sąrašo" + +#~ msgid "<main>/Conversation/Close" +#~ msgstr "<main>/Pokalbiai/Uždaryti" + +#~ msgid "Chinese" +#~ msgstr "Kiniečių" + +#~ msgid "_Screen name" +#~ msgstr "_Prisijungimo vardas" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " +#~ "Defaulting to PNG." +#~ msgstr "Nežinomas paveiksliuko išplėtimas. Nustatoma į PNG." + +#~ msgid "Please create an account." +#~ msgstr "Prašome sukurti abonentą" + +#~ msgid "Login" +#~ msgstr "Prisijungti" + +#~ msgid "<b>_Account:</b>" +#~ msgstr "<b>_Abonentas:</b>" + +#~ msgid "<b>_Password:</b>" +#~ msgstr "<b>_Slaptažodis:</b>" + +#, fuzzy +#~ msgid "A_ccounts" +#~ msgstr "Abonentai" + +#, fuzzy +#~ msgid "P_references" +#~ msgstr "Nustatymai" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Log in" +#~ msgstr "Prisijungti" + +#~ msgid "Unable to load preferences" +#~ msgstr "Negalima paleisti nustatymų" + +#~ msgid "Ignore c_olors" +#~ msgstr "Ignoruoti _spalvas" + +#~ msgid "Ignore font _faces" +#~ msgstr "Igonruoti šriftų _pakeitimus" + +#~ msgid "Ignore font si_zes" +#~ msgstr "Ignoruoti šrifto _dydžius" + +#~ msgid "Show idle _times" +#~ msgstr "Rodyti _neveiklumo laiką" + +#~ msgid "Show _buttons as:" +#~ msgstr "Rodyti _mygtukus:" + +#~ msgid "Pictures" +#~ msgstr "Paveiksliukai" + +#~ msgid "Text" +#~ msgstr "Tekstas" + +#~ msgid "Pictures and text" +#~ msgstr "Paveiksliukas ir tekstas" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Sąsaja" + +#~ msgid "Message Text" +#~ msgstr "Žinutės tekstas" + +#~ msgid "Shortcuts" +#~ msgstr "Greitieji klavišai" + +#, fuzzy +#~ msgid "Logging in: %s" +#~ msgstr "Prisijungiama" + +#~ msgid "SILC Public Key" +#~ msgstr "SILC viešas raktas" + +#~ msgid "SILC Private Key" +#~ msgstr "SILC privatus raktas" + +#~ msgid "" +#~ "Gaim cannot send files over Yahoo! that are bigger than One Megabyte " +#~ "(1,048,576 bytes)." +#~ msgstr "" +#~ "Gaim negali siųsti bylų per Yahoo! kurios didesnės kaip 1mb (1,048,576 " +#~ "bytes)." + +#~ msgid "Please enter your password" +#~ msgstr "Prašom įvesti Jūsų slaptažodį" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%s has invited %s to the chat room %s:\n" +#~ "<b>%s</b>" +#~ msgstr "" +#~ "Naudotojas '%s' kviečia bičiulį %s į pokalbių kambarį: '%s'\n" +#~ " %s" + #~ msgid "Restore Away State On Reconnect" #~ msgstr "Atstatyti nebuvimo statusą persijungus" @@ -10853,9 +11442,6 @@ #~ msgid "Sa_ve & Use" #~ msgstr "Iš_saugoti ir naudoti" -#~ msgid "_Use" -#~ msgstr "_Naudoti" - #~ msgid "/Buddies/_Signoff" #~ msgstr "/Bičiuliai/Atsijungti"