Mercurial > pidgin.yaz
diff po/it.po @ 9544:8c4d99bea74d
[gaim-migrate @ 10372]
make distcheck runs so much faster after this
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Fri, 16 Jul 2004 04:36:25 +0000 |
parents | 9d36e93e2ae4 |
children | 783d579859eb |
line wrap: on
line diff
--- a/po/it.po Fri Jul 16 04:06:51 2004 +0000 +++ b/po/it.po Fri Jul 16 04:36:25 2004 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Gaim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-07-15 16:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-07-16 00:15-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-15 20:00--100\n" "Last-Translator: Claudio Satriano <satriano@na.infn.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -169,7 +169,7 @@ #: src/protocols/jabber/presence.c:119 src/protocols/novell/novell.c:2724 #: src/protocols/novell/novell.c:2841 src/protocols/novell/novell.c:2893 #: src/protocols/oscar/oscar.c:532 src/protocols/oscar/oscar.c:5484 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6483 src/protocols/oscar/oscar.c:6683 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6489 src/protocols/oscar/oscar.c:6689 #: src/protocols/silc/buddy.c:1379 src/protocols/silc/silc.c:46 #: src/protocols/silc/silc.c:76 msgid "Away" @@ -177,7 +177,7 @@ #. else... #: plugins/docklet/docklet.c:159 src/away.c:550 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5402 src/protocols/oscar/oscar.c:6691 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5402 src/protocols/oscar/oscar.c:6697 msgid "Back" msgstr "Ritornato" @@ -232,6 +232,7 @@ msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." msgstr "Mostra un'icona per Gaim nel vassoio di sistema." +#. * description #: plugins/docklet/docklet.c:511 msgid "" "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show " @@ -279,6 +280,8 @@ msgid "Extra conversation placement options." msgstr "Opzioni extra per il posizionamento delle conversazioni." +#. *< summary +#. * description #: plugins/extplacement.c:130 msgid "" "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " @@ -353,6 +356,7 @@ msgid "Provides remote control for gaim applications." msgstr "Fornisce un controllo remoto per applicazioni basate su Gaim." +#. * description #: plugins/gaim-remote/remote.c:727 msgid "" "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " @@ -379,6 +383,7 @@ msgid "An example plugin that does stuff - see the description." msgstr "Un plugin di esempio che fa alcune cose - guarda la descrizione." +#. * description #: plugins/gaiminc.c:92 msgid "" "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" @@ -427,6 +432,7 @@ msgid "Provides support for mouse gestures" msgstr "Fornisce un supporto per i gesti del mouse" +#. * description #: plugins/gestures/gestures.c:276 msgid "" "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" @@ -471,6 +477,7 @@ msgid "Instant Messaging" msgstr "Messaggi immediati" +#. Add the label. #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:479 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." msgstr "" @@ -479,7 +486,7 @@ #. "Search" #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:492 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:380 src/protocols/oscar/oscar.c:6969 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:380 src/protocols/oscar/oscar.c:6975 msgid "Search" msgstr "Ricerca" @@ -500,6 +507,7 @@ msgid "Select Buddy" msgstr "Seleziona il contatto" +#. Add the label. #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:367 msgid "" "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " @@ -537,6 +545,7 @@ msgid "Evolution Integration Configuration" msgstr "Configurazione dell'integrazione con Evolution" +#. Label #: plugins/gevolution/gevolution.c:354 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." msgstr "" @@ -685,6 +694,7 @@ msgid "Test plugin IPC support, as a client." msgstr "Verifica il supporto plugin IPC come client." +#. * description #: plugins/ipc-test-client.c:89 msgid "" "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " @@ -711,6 +721,7 @@ msgid "Test plugin IPC support, as a server." msgstr "Verifica il supporto plugin IPC come server." +#. * description #: plugins/ipc-test-server.c:76 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." msgstr "Verifica il supporto plugin IPC come server. Registra i comandi IPC." @@ -894,6 +905,7 @@ msgid "Checks periodically for new releases." msgstr "Controlla periodicamente l'esistenza di nuove versioni." +#. * description #: plugins/relnot.c:139 msgid "" "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " @@ -1062,6 +1074,10 @@ msgid "Buddy State Notification" msgstr "Notifica dello stato dei contatti" +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#. * description #: plugins/statenotify.c:81 plugins/statenotify.c:84 msgid "" "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " @@ -1181,6 +1197,7 @@ msgstr "" "Trasparenza variabile per la lista contatti e le finestre di conversazione." +#. * description #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:467 msgid "" "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " @@ -1514,8 +1531,8 @@ #: src/protocols/msn/msn.c:226 src/protocols/msn/msn.c:241 #: src/protocols/msn/msn.c:256 src/protocols/msn/msn.c:271 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3370 src/protocols/oscar/oscar.c:3464 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6752 src/protocols/oscar/oscar.c:6848 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6900 src/protocols/oscar/oscar.c:6986 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6758 src/protocols/oscar/oscar.c:6854 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6906 src/protocols/oscar/oscar.c:6992 #: src/protocols/silc/buddy.c:460 src/protocols/silc/buddy.c:1132 #: src/protocols/silc/chat.c:409 src/protocols/silc/chat.c:447 #: src/protocols/silc/chat.c:710 src/protocols/silc/ops.c:1063 @@ -1540,9 +1557,9 @@ #: src/protocols/msn/msn.c:272 src/protocols/msn/msn.c:289 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1377 src/protocols/oscar/oscar.c:3330 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3371 src/protocols/oscar/oscar.c:3408 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3465 src/protocols/oscar/oscar.c:6753 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6849 src/protocols/oscar/oscar.c:6901 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6970 src/protocols/oscar/oscar.c:6987 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3465 src/protocols/oscar/oscar.c:6759 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6855 src/protocols/oscar/oscar.c:6907 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6976 src/protocols/oscar/oscar.c:6993 #: src/protocols/silc/buddy.c:461 src/protocols/silc/buddy.c:1037 #: src/protocols/silc/buddy.c:1133 src/protocols/silc/chat.c:582 #: src/protocols/silc/chat.c:711 src/protocols/silc/ops.c:1672 @@ -2203,7 +2220,7 @@ #: src/gtkaccount.c:2139 src/protocols/jabber/jabber.c:958 #: src/protocols/oscar/oscar.c:538 src/protocols/oscar/oscar.c:5482 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6682 src/protocols/silc/silc.c:44 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6688 src/protocols/silc/silc.c:44 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2515 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1360 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1372 msgid "Online" @@ -2795,6 +2812,7 @@ msgid "Invite Buddy Into Chat Room" msgstr "Invita un contatto nella chat room" +#. Put our happy label in it. #: src/gtkconv.c:721 msgid "" "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " @@ -2838,7 +2856,7 @@ #. Block button #: src/gtkconv.c:1347 src/gtkconv.c:3666 src/protocols/oscar/oscar.c:453 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6792 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6798 msgid "Send File" msgstr "Invia file" @@ -4515,6 +4533,7 @@ msgid "_Preferences" msgstr "_Preferenze" +#. full help text #: src/main.c:520 #, c-format msgid "" @@ -4600,8 +4619,8 @@ #: src/protocols/gg/gg.c:53 src/protocols/jabber/jabber.c:964 #: src/protocols/jabber/presence.c:126 src/protocols/oscar/oscar.c:536 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5397 src/protocols/oscar/oscar.c:5475 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5499 src/protocols/oscar/oscar.c:6688 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6693 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2509 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5499 src/protocols/oscar/oscar.c:6694 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6699 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2509 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2871 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2979 msgid "Invisible" msgstr "Invisibile" @@ -4934,13 +4953,13 @@ #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:232 #: src/protocols/msn/userlist.c:100 src/protocols/oscar/oscar.c:3555 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6120 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6126 msgid "Authorize" msgstr "Autorizza" #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:233 #: src/protocols/msn/userlist.c:101 src/protocols/oscar/oscar.c:3557 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6121 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6127 msgid "Deny" msgstr "Blocca" @@ -5857,7 +5876,7 @@ #: src/protocols/jabber/jabber.c:882 src/protocols/jabber/jabber.c:1159 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1200 src/protocols/jabber/jabber.c:1233 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:584 src/protocols/oscar/oscar.c:6491 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:584 src/protocols/oscar/oscar.c:6497 msgid "Not Authorized" msgstr "Non autorizzato" @@ -5902,7 +5921,7 @@ #: src/protocols/jabber/jabber.c:962 src/protocols/jabber/jutil.c:41 #: src/protocols/jabber/presence.c:70 src/protocols/jabber/presence.c:124 #: src/protocols/oscar/oscar.c:526 src/protocols/oscar/oscar.c:5487 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6684 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6690 msgid "Do Not Disturb" msgstr "Non disturbare" @@ -6773,7 +6792,6 @@ "Questo significa che l'utente non esiste oppure che esiste ma non ha creato " "un profilo pubblico." -#. This should never happen #: src/protocols/msn/msn.c:1506 msgid "" "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most " @@ -6964,7 +6982,7 @@ msgid "%s requested a PING" msgstr "%s ha richiesto un PING" -#: src/protocols/napster/napster.c:541 src/protocols/oscar/oscar.c:6191 +#: src/protocols/napster/napster.c:541 src/protocols/oscar/oscar.c:6197 #: src/protocols/toc/toc.c:1266 msgid "_Group:" msgstr "_Gruppo:" @@ -7289,6 +7307,10 @@ "%s sembra essere non in linea e non ha ricevuto il messaggio che hai appena " "inviato." +#. TODO: Would be nice to prompt if not set! +#. * gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...); +#. +#. ...but for now just error out with a nice message. #: src/protocols/novell/novell.c:2090 msgid "" "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " @@ -7308,7 +7330,7 @@ "messaggio." #: src/protocols/novell/novell.c:2733 src/protocols/oscar/oscar.c:586 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6493 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2513 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6499 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2513 msgid "Offline" msgstr "Non connesso" @@ -7464,7 +7486,7 @@ msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:450 src/protocols/oscar/oscar.c:6797 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:450 src/protocols/oscar/oscar.c:6803 msgid "Get File" msgstr "Ricevi file" @@ -7537,17 +7559,17 @@ msgstr "Fotocamera" #: src/protocols/oscar/oscar.c:524 src/protocols/oscar/oscar.c:5496 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6687 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6693 msgid "Free For Chat" msgstr "Disponibile alla chat" #: src/protocols/oscar/oscar.c:528 src/protocols/oscar/oscar.c:5490 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6685 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6691 msgid "Not Available" msgstr "Non disponibile" #: src/protocols/oscar/oscar.c:530 src/protocols/oscar/oscar.c:5493 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6686 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6692 msgid "Occupied" msgstr "Occupato" @@ -7765,8 +7787,8 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:3454 src/protocols/oscar/oscar.c:3456 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3463 src/protocols/oscar/oscar.c:3545 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3565 src/protocols/oscar/oscar.c:3919 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3979 src/protocols/oscar/oscar.c:6112 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6158 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3979 src/protocols/oscar/oscar.c:6118 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6164 msgid "No reason given." msgstr "Nessun motivo fornito." @@ -7784,7 +7806,7 @@ "motivo:\n" "%s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3553 src/protocols/oscar/oscar.c:6118 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3553 src/protocols/oscar/oscar.c:6124 msgid "Authorization Request" msgstr "Richiesta di autorizzazione" @@ -8206,7 +8228,7 @@ msgid "Profile too long." msgstr "Profilo troppo lungo." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5394 src/protocols/oscar/oscar.c:6692 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5394 src/protocols/oscar/oscar.c:6698 msgid "Visible" msgstr "Visibile" @@ -8254,8 +8276,8 @@ "nickname devono iniziare con una lettera e contenere solo lettere, numeri e " "spazi oppure devono contenere solo numeri." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5537 src/protocols/oscar/oscar.c:5979 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5992 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5537 src/protocols/oscar/oscar.c:5985 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5998 msgid "Unable To Add" msgstr "Impossibile aggiungere" @@ -8273,13 +8295,13 @@ "server AIM. La tua lista contatti non è persa e sarà probabilmente " "disponibile tra poche ore." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5875 src/protocols/oscar/oscar.c:5876 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5881 src/protocols/oscar/oscar.c:6036 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6037 src/protocols/oscar/oscar.c:6042 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5881 src/protocols/oscar/oscar.c:5882 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5887 src/protocols/oscar/oscar.c:6042 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6043 src/protocols/oscar/oscar.c:6048 msgid "Orphans" msgstr "Orfani" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5978 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5984 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " @@ -8288,11 +8310,11 @@ "Impossibile aggiungere il contatto %s poiché hai troppi contatti nella tua " "lista. Rimuovine uno e prova nuovamente." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5978 src/protocols/oscar/oscar.c:5991 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5984 src/protocols/oscar/oscar.c:5997 msgid "(no name)" msgstr "(nessun nome)" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5991 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5997 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " @@ -8303,7 +8325,7 @@ "più comune di questo problema è che hai raggiunto il massimo numero " "consentito di contatti nella tua lista." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6073 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6079 #, c-format msgid "" "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " @@ -8312,11 +8334,11 @@ "L'utente %s ti ha dato il permesso di aggiungerti alla sua lista contatti. " "Vuoi aggiungerlo alla tua?" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6079 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6085 msgid "Authorization Given" msgstr "Autorizzazione concessa" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6112 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6118 #, c-format msgid "" "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" @@ -8327,19 +8349,19 @@ "%s" #. Granted -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6154 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6160 #, c-format msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "" "L'utente %s ha accolto la tua richiesta di aggiungerlo nella tua lista " "contatti." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6155 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6161 msgid "Authorization Granted" msgstr "Autorizzazione concessa" #. Denied -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6158 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6164 #, c-format msgid "" "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -8350,75 +8372,75 @@ "contatti per il seguente motivo:\n" "%s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6159 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6165 msgid "Authorization Denied" msgstr "Autorizzazione rifiutata" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6196 src/protocols/toc/toc.c:1271 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6202 src/protocols/toc/toc.c:1271 msgid "_Exchange:" msgstr "_Scambio:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6218 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6224 msgid "Invalid chat name specified." msgstr "Il nome della chat specificato non è valido." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6308 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6314 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." msgstr "" "La tua immagine MI non è stata inviata. Non puoi inviare immagini MI nelle " "chat AIM." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6465 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6471 msgid "Away Message" msgstr "Messaggio di assenza" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6750 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6756 msgid "Buddy Comment:" msgstr "Commento per il contatto:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6768 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6774 msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "Modifica il commento per il contatto" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6774 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6780 msgid "Get Status Msg" msgstr "Ottieni messaggio di stato" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6786 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6792 msgid "Direct IM" msgstr "Messaggio istantaneo diretto" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6808 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6814 msgid "Re-request Authorization" msgstr "Richiedi nuovamente l'autorizzazione" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6838 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6844 msgid "The new formatting is invalid." msgstr "La nuova formattazione non è valida." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6839 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6845 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." msgstr "" "La formattazione del nome utente può modificare solo le maiuscole/minuscole " "e gli spazi bianchi." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6846 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6852 msgid "New screen name formatting:" msgstr "Nuova formattazione del nome utente:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6898 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6904 msgid "Change Address To:" msgstr "Cambia l'indirizzo in:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6943 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6949 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" msgstr "<i>non stai attendendo nessuna autorizzazione</i>" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6946 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6952 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" msgstr "Stai attendendo autorizzazione dai seguenti contatti" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6947 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6953 msgid "" "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" @@ -8426,76 +8448,76 @@ "Puoi richiedere nuovamente autorizzazione da questi contatti cliccando col " "tasto destro su di essi e scegliendo \"Richiedi nuovamente autorizzazione\"" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6964 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6970 msgid "Find Buddy by E-mail" msgstr "Cerca un contatto per email" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6965 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6971 msgid "Search for a buddy by e-mail address" msgstr "Cerca un contatto attraverso il suo indirizzo email" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6966 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6972 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." msgstr "Inserisci l'indirizzo email del contatto che stai cercando." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6983 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6989 msgid "Available Message:" msgstr "Messaggio di disponibiltà:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6984 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6990 msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!" msgstr "" "Sto lavorando e spero che qualcuno mi distragga... Mandatemi un messaggio!" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7066 src/protocols/silc/silc.c:789 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7072 src/protocols/silc/silc.c:789 msgid "Set User Info..." msgstr "Imposta le informazioni utente..." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7071 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7077 msgid "Set User Info (URL)..." msgstr "Imposta le informazioni utente (URL)..." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7077 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7083 msgid "Set Available Message..." msgstr "Imposta un messaggio di disponibilità..." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7082 src/protocols/silc/silc.c:785 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7088 src/protocols/silc/silc.c:785 msgid "Change Password..." msgstr "Cambia password..." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7087 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7093 msgid "Change Password (URL)" msgstr "Cambia password (URL)" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7091 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7097 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" msgstr "Configura l'inoltro dei messaggi immediati (URL)" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7100 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7106 msgid "Format Screen Name..." msgstr "Formato per il nome utente..." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7104 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7110 msgid "Confirm Account" msgstr "Conferma account" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7108 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7114 msgid "Display Currently Registered Address" msgstr "Mostra l'attuale indirizzo registrato" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7112 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7118 msgid "Change Currently Registered Address..." msgstr "Modifica l'attuale indirizzo registrato..." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7119 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7125 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" msgstr "Mostra i contatti dai quali attendi autorizzazione" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7125 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7131 msgid "Search for Buddy by Email..." msgstr "Cerca un contatto per email..." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7130 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7136 msgid "Search for Buddy by Information" msgstr "Cerca un contatto per informazione" @@ -8510,15 +8532,15 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7248 src/protocols/oscar/oscar.c:7250 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7254 src/protocols/oscar/oscar.c:7256 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" msgstr "Plugin per il protocollo AIM/ICQ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7269 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7275 msgid "Auth host" msgstr "Host auth" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7274 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7280 msgid "Auth port" msgstr "Porta auth"