diff po/th.po @ 24170:8feb0b33e8d5

Check in updated versions of these from running stats.pl. It's good to do this occassionally because it REALLY speeds up the amount of time it takes stats.pl to run.
author Mark Doliner <mark@kingant.net>
date Thu, 16 Oct 2008 08:17:04 +0000
parents 5c70d953a497
children 3cae90524840
line wrap: on
line diff
--- a/po/th.po	Thu Oct 16 07:58:41 2008 +0000
+++ b/po/th.po	Thu Oct 16 08:17:04 2008 +0000
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the Gaim package.
 # Isriya Paireepairit <markpeak@gmail.com>, 2006.
 # , fuzzy
-# 
-# 
+#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Gaim VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-28 15:32-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-16 00:55-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-04 15:35+0700\n"
 "Last-Translator: Isriya Paireepairit <markpeak@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@@ -18,18 +18,16 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../finch/finch.c:64 ../finch/finch.c:301 ../finch/finch.c:330
-#: ../finch/finch.c:418
+#. Translators may want to transliterate the name.
+#. It is not to be translated.
 #, fuzzy
 msgid "Finch"
 msgstr "หา"
 
-#: ../finch/finch.c:206
 #, c-format
 msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/finch.c:208
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -42,7 +40,6 @@
 "  -v, --version       display the current version and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/finch.c:328 ../pidgin/gtkmain.c:711
 #, c-format
 msgid ""
 "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please "
@@ -50,543 +47,120 @@
 "http://developer.pidgin.im"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntaccount.c:124 ../finch/gntaccount.c:484 ../finch/gntblist.c:300
-#: ../finch/gntblist.c:433 ../finch/gntblist.c:446 ../finch/gntplugin.c:186
-#: ../finch/gntplugin.c:234 ../finch/gntstatus.c:301 ../finch/gntstatus.c:310
-#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121
-#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2029
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:677
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:688
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1515
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:328
-#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntaccount.c:124
 msgid "Account was not added"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntaccount.c:125
-msgid "Screenname of an account must be non-empty."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntaccount.c:437
+msgid "Username of an account must be non-empty."
+msgstr ""
+
 msgid "New mail notifications"
 msgstr "แจ้งเตือนเมลใหม่"
 
-#: ../finch/gntaccount.c:447
 msgid "Remember password"
 msgstr "จำรหัสผ่าน"
 
-#: ../finch/gntaccount.c:485
-msgid "There's no protocol plugins installed."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntaccount.c:486
+msgid "There are no protocol plugins installed."
+msgstr ""
+
 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntaccount.c:496 ../finch/gntconn.c:136
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1473 ../pidgin/gtkblist.c:4040
 msgid "Modify Account"
 msgstr "แก้ไขบัญชีผู้ใช้"
 
-#: ../finch/gntaccount.c:496
 #, fuzzy
 msgid "New Account"
 msgstr "บัญชี"
 
-#: ../finch/gntaccount.c:521 ../pidgin/gtkft.c:696
 msgid "Protocol:"
 msgstr "ชนิด:"
 
-#: ../finch/gntaccount.c:529
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:290
-msgid "Screen name:"
-msgstr "ชื่อล็อกอิน:"
-
-#: ../finch/gntaccount.c:542
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "_ชื่อผู้ใช้:"
+
 msgid "Password:"
 msgstr "รหัสผ่าน:"
 
-#: ../finch/gntaccount.c:552
 msgid "Alias:"
 msgstr "นามแฝง:"
 
+#. Register checkbox
+#, fuzzy
+msgid "Create this account on the server"
+msgstr "คุณถูกตัดการเชื่อมต่อจากเซิร์ฟเวอร์"
+
 #. Cancel button
 #. Cancel
-#: ../finch/gntaccount.c:575 ../finch/gntaccount.c:638
-#: ../finch/gntaccount.c:889 ../finch/gntblist.c:344 ../finch/gntblist.c:421
-#: ../finch/gntblist.c:456 ../finch/gntblist.c:803 ../finch/gntblist.c:1005
-#: ../finch/gntblist.c:1101 ../finch/gntblist.c:2222 ../finch/gntcertmgr.c:91
-#: ../finch/gntplugin.c:379 ../finch/gntpounce.c:459 ../finch/gntpounce.c:667
-#: ../finch/gntprefs.c:265 ../finch/gntsound.c:1058 ../finch/gntstatus.c:145
-#: ../finch/gntstatus.c:485 ../finch/gntstatus.c:610
-#: ../libpurple/account.c:1013 ../libpurple/account.c:1263
-#: ../libpurple/account.c:1298 ../libpurple/conversation.c:1215
-#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:507
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:666 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:803
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:884
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:728
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2413
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2449
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:786
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1008
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1017
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1737
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:184
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78
-#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:400
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:287 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:304
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:321 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:338
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:359
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6094
-#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1046
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:484
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:411
-#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:124
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:140
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:365
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:144
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:399
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:113
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:172
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:266
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3388
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3474
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3645
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5397
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5487
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5612
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:455
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1076
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1191
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:616
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:746
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1816
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:823
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1031
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:468
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1084
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1189
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:600
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:730
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1904
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:736
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:942
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1032
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3498
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3509 ../pidgin/gtkaccount.c:1908
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:2495 ../pidgin/gtkblist.c:5967
-#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:197 ../pidgin/gtkdialogs.c:773
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:912 ../pidgin/gtkdialogs.c:1004
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1024 ../pidgin/gtkdialogs.c:1048
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1070 ../pidgin/gtkdialogs.c:1118
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1159 ../pidgin/gtkdialogs.c:1215
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1254 ../pidgin/gtkdialogs.c:1281
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:435 ../pidgin/gtklog.c:328
-#: ../pidgin/gtkplugin.c:289 ../pidgin/gtkpounce.c:1101
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:563 ../pidgin/gtkprivacy.c:579
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:604 ../pidgin/gtkprivacy.c:618
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:271 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:345
-#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1574
 msgid "Cancel"
 msgstr "ยกเลิก"
 
 #. Save button
 #. Save
-#: ../finch/gntaccount.c:579 ../finch/gntcertmgr.c:311
-#: ../finch/gntplugin.c:379 ../finch/gntpounce.c:465 ../finch/gntprefs.c:265
-#: ../finch/gntsound.c:1055 ../finch/gntstatus.c:488 ../finch/gntstatus.c:598
-#: ../libpurple/account.c:1297 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:727 ../pidgin/gtkdebug.c:749
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:277
 msgid "Save"
 msgstr "บันทึก"
 
-#: ../finch/gntaccount.c:632 ../pidgin/gtkaccount.c:1900
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:333 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1568
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบ %s ?"
 
-#: ../finch/gntaccount.c:635
 #, fuzzy
 msgid "Delete Account"
 msgstr "เปิดใช้งานบัญชีผู้ใช้"
 
 #. Delete button
-#: ../finch/gntaccount.c:637 ../finch/gntaccount.c:707
-#: ../finch/gntcertmgr.c:319 ../finch/gntpounce.c:666 ../finch/gntpounce.c:729
-#: ../finch/gntstatus.c:144 ../finch/gntstatus.c:210
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1907 ../pidgin/gtklog.c:327
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:1100 ../pidgin/gtkrequest.c:274
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:344 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1573
 msgid "Delete"
 msgstr "ลบ"
 
-#: ../finch/gntaccount.c:669 ../finch/gntblist.c:2119 ../finch/gntui.c:82
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:2325 ../pidgin/gtkdocklet.c:522
 msgid "Accounts"
 msgstr "บัญชีผู้ใช้"
 
-#: ../finch/gntaccount.c:675
 msgid "You can enable/disable accounts from the following list."
 msgstr ""
 
 #. Add button
-#: ../finch/gntaccount.c:698 ../finch/gntaccount.c:888 ../finch/gntblist.c:343
-#: ../finch/gntblist.c:421 ../finch/gntblist.c:456 ../finch/gntcertmgr.c:306
-#: ../finch/gntnotify.c:380 ../finch/gntpounce.c:713 ../finch/gntstatus.c:199
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:883 ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:114
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:173
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:267
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5486
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:615
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2494
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5966 ../pidgin/gtkconv.c:1659
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:275
 msgid "Add"
 msgstr "เพิ่ม"
 
 #. Modify button
-#: ../finch/gntaccount.c:703 ../finch/gntpounce.c:721
 #, fuzzy
 msgid "Modify"
 msgstr "แ_ก้ไข"
 
-#: ../finch/gntaccount.c:811 ../pidgin/gtkaccount.c:2441
 #, c-format
 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s"
 msgstr "%s%s%s%s ได้เพิ่ม %s ในรายการคู่สนทนา%s%s"
 
-#: ../finch/gntaccount.c:884 ../pidgin/gtkaccount.c:2493
 msgid "Add buddy to your list?"
 msgstr "เพิ่มคู่สนทนาในรายการคู่สนทนาของคุณ?"
 
-#: ../finch/gntaccount.c:944 ../pidgin/gtkaccount.c:2551
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s"
 msgstr "ผู้ใช้ %s ต้องการเพิ่ม %s ในรายการคู่สนทนา"
 
-#: ../finch/gntaccount.c:969 ../finch/gntaccount.c:972
-#: ../finch/gntaccount.c:999 ../pidgin/gtkaccount.c:2574
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:2580
 #, fuzzy
 msgid "Authorize buddy?"
 msgstr "_อนุญาต"
 
-#: ../finch/gntaccount.c:976 ../finch/gntaccount.c:1003
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:2575 ../pidgin/gtkaccount.c:2581
 msgid "Authorize"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntaccount.c:977 ../finch/gntaccount.c:1004
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:2576 ../pidgin/gtkaccount.c:2582
 msgid "Deny"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntblist.c:289
-msgid "You must provide a screename for the buddy."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:291
-msgid "You must provide a group."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:293
-msgid "You must select an account."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:295
-msgid "The selected account is not online."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:300
-msgid "Error adding buddy"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:325 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2888
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1981 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:980
-msgid "Screen Name"
-msgstr "ชื่อผู้ใช้"
-
-#: ../finch/gntblist.c:328 ../finch/gntblist.c:410 ../finch/gntblist.c:1250
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1395
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:606
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:590
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:704
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:788
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 ../pidgin/gtkdialogs.c:1023
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1047 ../pidgin/gtkdialogs.c:1069
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:278
-msgid "Alias"
-msgstr "นามแฝง"
-
-#: ../finch/gntblist.c:331 ../finch/gntblist.c:413
-#, fuzzy
-msgid "Group"
-msgstr "กลุ่ม:"
-
-#: ../finch/gntblist.c:335 ../finch/gntblist.c:401 ../finch/gntblist.c:1305
-#: ../finch/gntnotify.c:174 ../finch/gntstatus.c:576
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:153 ../libpurple/plugins/idle.c:190
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3008 ../pidgin/gtknotify.c:506
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:1268 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445
-msgid "Account"
-msgstr "บัญชี"
-
-#: ../finch/gntblist.c:341 ../finch/gntblist.c:852
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:725
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1072
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1182
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:737
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1080
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1180
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3343 ../pidgin/gtkblist.c:5483
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:445
-msgid "Add Buddy"
-msgstr "เพิ่มคู่สนทนา"
-
-#: ../finch/gntblist.c:341
-#, fuzzy
-msgid "Please enter buddy information."
-msgstr "ดูข้อมูลของคู่สนทนา"
-
-#: ../finch/gntblist.c:370 ../libpurple/blist.c:1209
-msgid "Chats"
-msgstr ""
-
-#. Extract their Name and put it in
-#: ../finch/gntblist.c:407 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:924
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:927
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1584 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1649
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1676
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 ../pidgin/gtkplugin.c:582
-#: ../pidgin/gtkroomlist.c:618
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:123
-msgid "Name"
-msgstr "ชื่อ"
-
-#: ../finch/gntblist.c:416 ../finch/gntblist.c:819
-msgid "Auto-join"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:419 ../finch/gntblist.c:854 ../pidgin/gtkblist.c:5859
-msgid "Add Chat"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:420
-msgid "You can edit more information from the context menu later."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:433 ../finch/gntblist.c:446
-#, fuzzy
-msgid "Error adding group"
-msgstr "ผู้ใช้ไม่อยู่ในกลุ่ม"
-
-#: ../finch/gntblist.c:434
-#, fuzzy
-msgid "You must give a name for the group to add."
-msgstr "กรุณาใส่ชื่อของกลุ่มที่ต้องการเพิ่ม"
-
-#: ../finch/gntblist.c:447
-#, fuzzy
-msgid "A group with the name already exists."
-msgstr "มีแฟ้มนี้อยู่แล้ว"
-
-#: ../finch/gntblist.c:454 ../finch/gntblist.c:856
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5396
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5484 ../pidgin/gtkblist.c:5963
-msgid "Add Group"
-msgstr "เพิ่มกลุ่มใหม่"
-
-#: ../finch/gntblist.c:454
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the group"
-msgstr "กรุณาใส่ชื่อของกลุ่มที่ต้องการเพิ่ม"
-
-#: ../finch/gntblist.c:802
-#, fuzzy
-msgid "Edit Chat"
-msgstr "เ_พิ่มการสนทนากลุ่ม"
-
-#: ../finch/gntblist.c:802
-msgid "Please Update the necessary fields."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:803 ../finch/gntstatus.c:205
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:828
-#, fuzzy
-msgid "Edit Settings"
-msgstr "ใช้ค่าของระบบ"
-
-#: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:931
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "ข้อมูลคู่สนทนา"
-
-#: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:931
-#, fuzzy
-msgid "Retrieving..."
-msgstr "คู่สนทนากำลังพิมพ์..."
-
-#: ../finch/gntblist.c:904 ../finch/gntconv.c:507
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:899
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:883
-msgid "Get Info"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:908
-#, fuzzy
-msgid "Add Buddy Pounce"
-msgstr "เพิ่มการเ_ตือนสถานะคู่สนทนา"
-
-#. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) {
-#: ../finch/gntblist.c:915 ../finch/gntconv.c:519
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:654 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:587
-#: ../pidgin/gtkconv.c:1607
-msgid "Send File"
-msgstr "ส่งแฟ้ม"
-
-#: ../finch/gntblist.c:919
-#, fuzzy
-msgid "View Log"
-msgstr "ดู_บันทึกการสนทนา"
-
-#: ../finch/gntblist.c:1000
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please enter the new name for %s"
-msgstr "ใส่รหัสผ่านใหม่ที่ต้องการ"
-
-#: ../finch/gntblist.c:1002 ../finch/gntblist.c:1250
-#, fuzzy
-msgid "Rename"
-msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ"
-
-#: ../finch/gntblist.c:1002
-#, fuzzy
-msgid "Set Alias"
-msgstr "นามแฝง"
-
-#: ../finch/gntblist.c:1003
-msgid "Enter empty string to reset the name."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:1079
-msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:1087
-msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:1092
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Are you sure you want to remove %s?"
-msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบ %s ?"
-
-#. XXX: anything to do with the returned ui-handle?
-#: ../finch/gntblist.c:1095
-#, fuzzy
-msgid "Confirm Remove"
-msgstr "ยืนยันการปิด"
-
-#: ../finch/gntblist.c:1100 ../finch/gntblist.c:1252 ../finch/gntft.c:227
-#: ../pidgin/gtkconv.c:1656 ../pidgin/gtkrequest.c:276
-#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:264
-msgid "Remove"
-msgstr "ลบคู่สนทนา"
-
-#. Buddy List
-#: ../finch/gntblist.c:1226 ../finch/gntblist.c:2307 ../finch/gntprefs.c:258
-#: ../finch/gntui.c:83 ../pidgin/gtkblist.c:2688 ../pidgin/gtkblist.c:4284
-#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:326
-msgid "Buddy List"
-msgstr "รายชื่อคู่สนทนา"
-
-#: ../finch/gntblist.c:1257
-#, fuzzy
-msgid "Place tagged"
-msgstr "ที่อยู่ปัจจุบัน"
-
-#: ../finch/gntblist.c:1262
-msgid "Toggle Tag"
-msgstr ""
-
-#. General
-#: ../finch/gntblist.c:1298 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:637
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1050 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1123
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2207
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:286
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1247
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2214
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2396
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:937
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1544
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1567
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1590
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1613
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1636
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1403 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1587
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:43
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1535
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1002
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1186
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1322
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1535
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1036
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1179
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1328
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1066 ../pidgin/gtkblist.c:3032
-msgid "Nickname"
-msgstr "ชื่อเล่น"
-
-#. Idle stuff
-#: ../finch/gntblist.c:1320 ../finch/gntprefs.c:261
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:340
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:787
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:951
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:544 ../libpurple/protocols/msn/state.c:32
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2825
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2912
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3097
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3060
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3460 ../pidgin/gtkprefs.c:1925
-msgid "Idle"
-msgstr "ไม่ได้ใช้งาน"
-
-#: ../finch/gntblist.c:1334
-#, fuzzy
-msgid "On Mobile"
-msgstr "ใช้ผ่านมือถือ"
-
-#: ../finch/gntblist.c:1415
 #, c-format
 msgid ""
 "Online: %d\n"
 "Total: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntblist.c:1424
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Account: %s (%s)"
 msgstr "บัญชีผู้ใช้"
 
-#: ../finch/gntblist.c:1436
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -595,170 +169,350 @@
 "\n"
 "<b>เห็นครั้งสุดท้าย:</b> %s ก่อน"
 
-#: ../finch/gntblist.c:1702 ../pidgin/gtkdocklet.c:470
-#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1072
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "ค่าปริยายของ GNOME"
+
+#, fuzzy
+msgid "You must provide a username for the buddy."
+msgstr "กรุณาใส่ชื่อของกลุ่มที่ต้องการเพิ่ม"
+
+msgid "You must provide a group."
+msgstr ""
+
+msgid "You must select an account."
+msgstr ""
+
+msgid "The selected account is not online."
+msgstr ""
+
+msgid "Error adding buddy"
+msgstr ""
+
+msgid "Username"
+msgstr "ชื่อผู้ใช้"
+
+msgid "Alias (optional)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Add in group"
+msgstr "เพิ่มกลุ่มใหม่"
+
+msgid "Account"
+msgstr "บัญชี"
+
+msgid "Add Buddy"
+msgstr "เพิ่มคู่สนทนา"
+
+#, fuzzy
+msgid "Please enter buddy information."
+msgstr "ดูข้อมูลของคู่สนทนา"
+
+msgid "Chats"
+msgstr ""
+
+#. Extract their Name and put it in
+msgid "Name"
+msgstr "ชื่อ"
+
+msgid "Alias"
+msgstr "นามแฝง"
+
+#, fuzzy
+msgid "Group"
+msgstr "กลุ่ม:"
+
+msgid "Auto-join"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Chat"
+msgstr ""
+
+msgid "You can edit more information from the context menu later."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Error adding group"
+msgstr "ผู้ใช้ไม่อยู่ในกลุ่ม"
+
+#, fuzzy
+msgid "You must give a name for the group to add."
+msgstr "กรุณาใส่ชื่อของกลุ่มที่ต้องการเพิ่ม"
+
+#, fuzzy
+msgid "A group with the name already exists."
+msgstr "มีแฟ้มนี้อยู่แล้ว"
+
+msgid "Add Group"
+msgstr "เพิ่มกลุ่มใหม่"
+
+#, fuzzy
+msgid "Enter the name of the group"
+msgstr "กรุณาใส่ชื่อของกลุ่มที่ต้องการเพิ่ม"
+
+#, fuzzy
+msgid "Edit Chat"
+msgstr "เ_พิ่มการสนทนากลุ่ม"
+
+msgid "Please Update the necessary fields."
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Edit Settings"
+msgstr "ใช้ค่าของระบบ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "ข้อมูลคู่สนทนา"
+
+#, fuzzy
+msgid "Retrieving..."
+msgstr "คู่สนทนากำลังพิมพ์..."
+
+msgid "Get Info"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Add Buddy Pounce"
+msgstr "เพิ่มการเ_ตือนสถานะคู่สนทนา"
+
+#. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) {
+msgid "Send File"
+msgstr "ส่งแฟ้ม"
+
+msgid "Blocked"
+msgstr "ถูกบล็อค"
+
+#, fuzzy
+msgid "View Log"
+msgstr "ดู_บันทึกการสนทนา"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the new name for %s"
+msgstr "ใส่รหัสผ่านใหม่ที่ต้องการ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Rename"
+msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Set Alias"
+msgstr "นามแฝง"
+
+msgid "Enter empty string to reset the name."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove %s?"
+msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบ %s ?"
+
+#. XXX: anything to do with the returned ui-handle?
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Remove"
+msgstr "ยืนยันการปิด"
+
+msgid "Remove"
+msgstr "ลบคู่สนทนา"
+
+#. Buddy List
+msgid "Buddy List"
+msgstr "รายชื่อคู่สนทนา"
+
+#, fuzzy
+msgid "Place tagged"
+msgstr "ที่อยู่ปัจจุบัน"
+
+msgid "Toggle Tag"
+msgstr ""
+
+#. General
+msgid "Nickname"
+msgstr "ชื่อเล่น"
+
+#. Never know what those translations might end up like...
+#. Idle stuff
+msgid "Idle"
+msgstr "ไม่ได้ใช้งาน"
+
+#, fuzzy
+msgid "On Mobile"
+msgstr "ใช้ผ่านมือถือ"
+
 msgid "New..."
 msgstr "สร้าง..."
 
-#: ../finch/gntblist.c:1709 ../pidgin/gtkdocklet.c:471
-#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1073
 msgid "Saved..."
 msgstr "ที่บันทึกไว้..."
 
-#: ../finch/gntblist.c:2087 ../finch/gntplugin.c:255 ../finch/gntui.c:88
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:523 ../pidgin/gtkplugin.c:531
 msgid "Plugins"
 msgstr "ปลั๊กอิน"
 
-#: ../finch/gntblist.c:2203 ../pidgin/gtkdialogs.c:754
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:893 ../pidgin/gtkdialogs.c:974
-msgid "_Name"
-msgstr "_ชื่อ:"
-
-#: ../finch/gntblist.c:2208 ../pidgin/gtkdialogs.c:759
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:898 ../pidgin/gtkdialogs.c:979
-msgid "_Account"
-msgstr "_บัญชี"
-
-#: ../finch/gntblist.c:2216 ../pidgin/gtkdialogs.c:767
-msgid "New Instant Message"
-msgstr "ส่งข้อความใหม่"
-
-#: ../finch/gntblist.c:2218 ../pidgin/gtkdialogs.c:769
-msgid ""
-"Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM."
+#, fuzzy
+msgid "Block/Unblock"
+msgstr "เลิกบล็อค"
+
+msgid "Block"
+msgstr "บล็อค"
+
+msgid "Unblock"
+msgstr "เลิกบล็อค"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the username or alias of the person you would like to Block/"
+"Unblock."
 msgstr "กรุณาใส่ชื่อคู่สนทนาที่ต้องการส่งข้อความถึง"
 
 #. Not multiline
 #. Not masked?
 #. No hints?
-#: ../finch/gntblist.c:2221 ../finch/gntcertmgr.c:90 ../finch/gntconn.c:135
-#: ../finch/gntnotify.c:80 ../libpurple/account.c:1012
-#: ../libpurple/account.c:1262 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:506
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:665 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:802
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1736
-#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:399
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:286 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:303
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:320 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:337
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6093
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:454
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1190
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:447
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:482
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:745
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1291
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1815
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:822
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:467
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1188
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:425
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:464
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:729
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1297
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1903
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:735
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1031
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3497
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3508 ../pidgin/gtkblist.c:4039
-#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:195 ../pidgin/gtkdialogs.c:772
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:911 ../pidgin/gtkdialogs.c:1003
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:270
 msgid "OK"
 msgstr "ตกลง"
 
+msgid "New Instant Message"
+msgstr "ส่งข้อความใหม่"
+
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the username or alias of the person you would like to IM."
+msgstr "กรุณาใส่ชื่อคู่สนทนาที่ต้องการส่งข้อความถึง"
+
+#, fuzzy
+msgid "Channel"
+msgstr "_ห้อง:"
+
+msgid "Join a Chat"
+msgstr "ร่วมสนทนากลุ่ม"
+
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the name of the chat you want to join."
+msgstr "กรุณาใส่ URL ของลิงก์ที่ต้องการแทรก"
+
+#, fuzzy
+msgid "Join"
+msgstr "เข้า_ร่วม"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the username or alias of the person whose log you would like to "
+"view."
+msgstr "กรุณาใส่ชื่อคู่สนทนาที่ต้องการดูบันทึก"
+
 #. Create the "Options" frame.
-#: ../finch/gntblist.c:2241 ../finch/gntpounce.c:447 ../pidgin/gtkpounce.c:790
 msgid "Options"
 msgstr "ตัวเลือก"
 
-#: ../finch/gntblist.c:2247
 #, fuzzy
 msgid "Send IM..."
 msgstr "ที่บันทึกไว้..."
 
-#: ../finch/gntblist.c:2251
-#, fuzzy
-msgid "Show empty groups"
+#, fuzzy
+msgid "Block/Unblock..."
+msgstr "เลิกบล็อค"
+
+#, fuzzy
+msgid "Join Chat..."
+msgstr "ร่วมสนทนากลุ่ม"
+
+#, fuzzy
+msgid "View Log..."
+msgstr "ดู_บันทึกการสนทนา"
+
+#, fuzzy
+msgid "View All Logs"
+msgstr "ดู_บันทึกการสนทนา"
+
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Empty groups"
 msgstr "ตามกลุ่ม"
 
-#: ../finch/gntblist.c:2257
-#, fuzzy
-msgid "Show offline buddies"
-msgstr "/คู่สนทนา/แสดงคู่สนทนาที่_ออฟไลน์"
-
-#: ../finch/gntblist.c:2263
-#, fuzzy
-msgid "Sort by status"
-msgstr "สถานะ"
-
-#: ../finch/gntblist.c:2267
-#, fuzzy
-msgid "Sort alphabetically"
+#, fuzzy
+msgid "Offline buddies"
+msgstr "ค้นหาคู่สนทนา"
+
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "พอร์ต"
+
+#, fuzzy
+msgid "By Status"
+msgstr "ตามสถานะ"
+
+msgid "Alphabetically"
 msgstr "ตามตัวอักษร"
 
-#: ../finch/gntblist.c:2271
-#, fuzzy
-msgid "Sort by log size"
+#, fuzzy
+msgid "By Log Size"
 msgstr "ตามขนาดแฟ้มบันทึก"
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:86 ../pidgin/gtkcertmgr.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Buddy"
+msgstr "_คู่สนทนา:"
+
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Grouping"
+msgstr "กลุ่ม:"
+
 #, fuzzy
 msgid "Certificate Import"
 msgstr "พอร์ตเชื่อมต่อ"
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:87 ../pidgin/gtkcertmgr.c:189
 msgid "Specify a hostname"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:88 ../pidgin/gtkcertmgr.c:190
 msgid "Type the host name this certificate is for."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:97 ../pidgin/gtkcertmgr.c:210
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s could not be imported.\n"
 "Make sure that the file is readable and in PEM format.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:99 ../pidgin/gtkcertmgr.c:212
 msgid "Certificate Import Error"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:100 ../pidgin/gtkcertmgr.c:213
 msgid "X.509 certificate import failed"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:110 ../pidgin/gtkcertmgr.c:224
 #, fuzzy
 msgid "Select a PEM certificate"
 msgstr "เลือกแฟ้ม"
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:127 ../pidgin/gtkcertmgr.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Export to file %s failed.\n"
 "Check that you have write permission to the target path\n"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:129 ../pidgin/gtkcertmgr.c:247
 msgid "Certificate Export Error"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:130 ../pidgin/gtkcertmgr.c:248
 msgid "X.509 certificate export failed"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:159 ../pidgin/gtkcertmgr.c:299
 msgid "PEM X.509 Certificate Export"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:188
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Certificate for %s"
 msgstr "สถานะของ %s"
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:195
 #, c-format
 msgid ""
 "Common name: %s\n"
@@ -767,56 +521,38 @@
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:198
 msgid "SSL Host Certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:233 ../pidgin/gtkcertmgr.c:372
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for %s?"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:236 ../pidgin/gtkcertmgr.c:374
 msgid "Confirm certificate delete"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:293 ../pidgin/gtkcertmgr.c:602
 msgid "Certificate Manager"
 msgstr ""
 
 #. Creating the user splits
-#: ../finch/gntcertmgr.c:298 ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:652
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1007
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:918
 msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntcertmgr.c:315 ../finch/gntnotify.c:383 ../pidgin/gtkconv.c:1635
-#: ../pidgin/gtkdebug.c:835
 msgid "Info"
 msgstr "ดูข้อมูล"
 
 #. Close button
-#: ../finch/gntcertmgr.c:324 ../finch/gntft.c:237 ../finch/gntnotify.c:182
-#: ../finch/gntplugin.c:210 ../finch/gntplugin.c:310 ../finch/gntpounce.c:738
-#: ../finch/gntstatus.c:216 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:403
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:382
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2468
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:273
 msgid "Close"
 msgstr "ปิด"
 
-#: ../finch/gntconn.c:124
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconn.c:127
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s disconnected."
 msgstr "%s หยุดการเชื่อมต่อ"
 
-#: ../finch/gntconn.c:128
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -825,180 +561,185 @@
 "and re-enable the account."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconn.c:137 ../pidgin/gtkblist.c:4041
 msgid "Re-enable Account"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:139
+msgid ""
+"The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be "
+"automatically rejoined in the chat when the account reconnects."
+msgstr ""
+
 msgid "No such command."
 msgstr "ไม่มีคำสั่งนี้"
 
-#: ../finch/gntconv.c:143 ../pidgin/gtkconv.c:489
 msgid "Syntax Error:  You typed the wrong number of arguments to that command."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:148 ../pidgin/gtkconv.c:495
 msgid "Your command failed for an unknown reason."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:153 ../pidgin/gtkconv.c:502
 msgid "That command only works in chats, not IMs."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:156 ../pidgin/gtkconv.c:505
 msgid "That command only works in IMs, not chats."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:160 ../pidgin/gtkconv.c:510
 msgid "That command doesn't work on this protocol."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:168
 msgid "Message was not sent, because you are not signed on."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:251
 #, c-format
 msgid "%s (%s -- %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:274
 #, c-format
 msgid "%s [%s]"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:279 ../finch/gntconv.c:773
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s is typing..."
 msgstr "คู่สนทนากำลังพิมพ์..."
 
-#: ../finch/gntconv.c:298
 #, fuzzy
 msgid "You have left this chat."
 msgstr "คุณได้คุยในการสนทนากลุ่ม"
 
-#: ../finch/gntconv.c:387 ../pidgin/gtkconv.c:1362
 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged."
 msgstr "เริ่มบันทึกการสนทนา ข้อความต่อจากนี้จะถูกบันทึก"
 
-#: ../finch/gntconv.c:393 ../pidgin/gtkconv.c:1370
 msgid ""
 "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged."
 msgstr "หยุดบันทึกการสนทนา ข้อความต่อจากนี้จะไม่ถูกบันทึก"
 
-#: ../finch/gntconv.c:442
 #, fuzzy
 msgid "Send To"
 msgstr "_ส่งไปยัง"
 
-#: ../finch/gntconv.c:486
+#, fuzzy
+msgid "Invite message"
+msgstr "เปิดข้อความทั้งหมด"
+
+msgid "Invite"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the name of the user you wish to invite,\n"
+"along with an optional invite message."
+msgstr "ใส่ชื่อคู่สนทนาที่ต้องการเชิญ รวมถึงข้อความเชิญ"
+
 #, fuzzy
 msgid "Conversation"
 msgstr "การสนทนา"
 
-#: ../finch/gntconv.c:492
 #, fuzzy
 msgid "Clear Scrollback"
 msgstr "/สนทนา/_ล้างข้อความเก่า"
 
-#: ../finch/gntconv.c:496 ../finch/gntprefs.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Show Timestamps"
 msgstr "แสดงเวลา"
 
-#: ../finch/gntconv.c:512
 #, fuzzy
 msgid "Add Buddy Pounce..."
 msgstr "เพิ่มการเ_ตือนสถานะคู่สนทนา"
 
-#: ../finch/gntconv.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Invite..."
+msgstr "เ_ชิญ"
+
 #, fuzzy
 msgid "Enable Logging"
 msgstr "/ตัวเลือก/จด_บันทึกการสนทนา"
 
-#: ../finch/gntconv.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Enable Sounds"
 msgstr "เปิดใช้งานบัญชีผู้ใช้"
 
-#: ../finch/gntconv.c:739
 msgid "<AUTO-REPLY> "
 msgstr ""
 
-#. Print the list of users in the room
-#: ../finch/gntconv.c:861
-msgid "List of users:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:1023 ../pidgin/gtkconv.c:331
+#, c-format
+msgid "List of %d user:\n"
+msgid_plural "List of %d users:\n"
+msgstr[0] ""
+
 msgid "Supported debug options are:  version"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:1059 ../pidgin/gtkconv.c:381
 msgid "No such command (in this context)."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:1062 ../pidgin/gtkconv.c:384
 msgid ""
 "Use \"/help &lt;command&gt;\" for help on a specific command.\n"
 "The following commands are available in this context:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:1120 ../pidgin/gtkconv.c:7560
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is not a valid message class. See '/help msgcolor' for valid message "
+"classes."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid color. See '/help msgcolor' for valid colors."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "say &lt;message&gt;:  Send a message normally as if you weren't using a "
 "command."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:1123 ../pidgin/gtkconv.c:7563
 msgid "me &lt;action&gt;:  Send an IRC style action to a buddy or chat."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:1126 ../pidgin/gtkconv.c:7566
 msgid ""
 "debug &lt;option&gt;:  Send various debug information to the current "
 "conversation."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:1129 ../pidgin/gtkconv.c:7569
 msgid "clear: Clears the conversation scrollback."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:1132 ../pidgin/gtkconv.c:7575
 msgid "help &lt;command&gt;:  Help on a specific command."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:1135
 msgid "users:  Show the list of users in the chat."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:1140
 msgid "plugins: Show the plugins window."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:1143
 msgid "buddylist: Show the buddylist."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:1146
 msgid "accounts: Show the accounts window."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:1149
 msgid "debugwin: Show the debug window."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:1152
 msgid "prefs: Show the preference window."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntconv.c:1155
 msgid "statuses: Show the savedstatuses window."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntdebug.c:235 ../finch/gntui.c:86 ../pidgin/gtkdebug.c:695
+msgid ""
+"msgcolor &lt;class&gt; &lt;foreground&gt; &lt;background&gt;: Set the color "
+"for different classes of messages in the conversation window.<br>    &lt;"
+"class&gt;: receive, send, highlight, action, timestamp<br>    &lt;foreground/"
+"background&gt;: black, red, green, blue, white, gray, darkgray, magenta, "
+"cyan, default<br><br>EXAMPLE:<br>    msgcolor send cyan default"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to open file."
+msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มได้"
+
 msgid "Debug Window"
 msgstr "หน้าต่างดีบั๊ก"
 
@@ -1006,194 +747,197 @@
 #. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said,
 #. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c.
 #.
-#: ../finch/gntdebug.c:256 ../pidgin/gtkdebug.c:754
 msgid "Clear"
 msgstr "ล้าง"
 
-#: ../finch/gntdebug.c:262
-#, fuzzy
-msgid "Filter: "
+#, fuzzy
+msgid "Filter:"
 msgstr "ตัวกรอง"
 
-#: ../finch/gntdebug.c:266 ../pidgin/gtkdebug.c:763
 msgid "Pause"
 msgstr "หยุด"
 
-#: ../finch/gntft.c:118 ../pidgin/gtkft.c:229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File Transfers - %d%% of %d files"
-msgstr "การส่งแฟ้มไปยัง %s ล้มเหลว"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Transfers - %d%% of %d file"
+msgid_plural "File Transfers - %d%% of %d files"
+msgstr[0] "การส่งแฟ้มไปยัง %s ล้มเหลว"
 
 #. Create the window.
-#: ../finch/gntft.c:123 ../finch/gntft.c:196 ../finch/gntui.c:87
-#: ../pidgin/gtkft.c:234 ../pidgin/gtkft.c:762
 msgid "File Transfers"
 msgstr "ส่งแฟ้ม"
 
-#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:645
 msgid "Progress"
 msgstr "ความคืบหน้า"
 
-#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:652
 msgid "Filename"
 msgstr "ชื่อแฟ้ม"
 
-#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:659
 msgid "Size"
 msgstr "ขนาด"
 
-#: ../finch/gntft.c:201
 #, fuzzy
 msgid "Speed"
 msgstr "ความเร็ว:"
 
-#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:666
 msgid "Remaining"
 msgstr "เหลืออีก"
 
 #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack!
-#: ../finch/gntft.c:201 ../finch/gntstatus.c:547 ../finch/gntstatus.c:576
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:344
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1039 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1576
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1584
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:778
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:941
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1500
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:543
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2835
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:821
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2700
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3780
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3263
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4150
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3248 ../pidgin/gtkblist.c:3104
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3118 ../pidgin/gtkblist.c:3120
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:999 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1144
 msgid "Status"
 msgstr "สถานะ"
 
-#: ../finch/gntft.c:211
 #, fuzzy
 msgid "Close this window when all transfers finish"
 msgstr "_ปิดหน้าต่างนี้เมื่อส่งแฟ้มทั้งหมดเสร็จ"
 
-#: ../finch/gntft.c:218
 #, fuzzy
 msgid "Clear finished transfers"
 msgstr "_ลบรายการแฟ้มที่เสร็จแล้ว"
 
-#: ../finch/gntft.c:232
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntft.c:305 ../pidgin/gtkft.c:169 ../pidgin/gtkft.c:973
 msgid "Waiting for transfer to begin"
 msgstr "กำลังรอการรับส่งแฟ้ม"
 
-#: ../finch/gntft.c:372 ../pidgin/gtkft.c:166 ../pidgin/gtkft.c:1054
 msgid "Canceled"
 msgstr "ยกเลิก"
 
-#: ../finch/gntft.c:374 ../pidgin/gtkft.c:1056
 msgid "Failed"
 msgstr "ล้มเหลว"
 
-#: ../finch/gntft.c:420 ../pidgin/gtkft.c:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%.2f KiB/s"
 msgstr "%.2f KB/s"
 
-#: ../finch/gntft.c:431
+#, fuzzy
+msgid "Sent"
+msgstr "เรื่อง"
+
+#, fuzzy
+msgid "Received"
+msgstr "ข้อความที่ไม่ได้อ่าน"
+
+msgid "Finished"
+msgstr "เสร็จ"
+
 #, c-format
 msgid "The file was saved as %s."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntft.c:432 ../finch/gntft.c:433 ../pidgin/gtkft.c:163
-#: ../pidgin/gtkft.c:1116
-msgid "Finished"
-msgstr "เสร็จ"
-
-#: ../finch/gntft.c:437 ../libpurple/protocols/msn/session.c:347
-msgid "Transferring"
-msgstr "กำลังส่งข้อมูล"
-
-#: ../finch/gntnotify.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Sending"
+msgstr "_ส่ง"
+
+#, fuzzy
+msgid "Receiving"
+msgstr "เหลืออีก"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Conversation in %s on %s"
+msgstr "บันทึกการสนทนากับ %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Conversation with %s on %s"
+msgstr "บันทึกการสนทนากับ %s"
+
+msgid "%B %Y"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"System events will only be logged if the \"Log all status changes to system "
+"log\" preference is enabled."
+msgstr ""
+"เหตุการณ์ต่างๆ ของระบบจะถูกบันทึกเมื่อเปิดใช้ \"บันทึกการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดของระบบ\" "
+"ในหน้าต่างปรับแต่ง"
+
+msgid ""
+"Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" "
+"preference is enabled."
+msgstr "การสนทนาจะถูกบันทึกเมื่อเลือก \"บันทึกการสนทนาทั้งหมด\" ในหน้าต่างปรับแต่ง"
+
+msgid ""
+"Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled."
+msgstr "การสนทนากลุ่มจะถูกบันทึกเมื่อเลือก \"บันทึกการสนทนากลุ่มทั้งหมด\" ในหน้าต่างปรับแต่ง"
+
+msgid "No logs were found"
+msgstr "ไม่มีบันทึก"
+
+msgid "Total log size:"
+msgstr "ขนาดรวมของแฟ้มบันทึกการสนทนา:"
+
+#. Search box *********
+msgid "Scroll/Search: "
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Conversations in %s"
+msgstr "บันทึกการสนทนากับ %s"
+
+#, c-format
+msgid "Conversations with %s"
+msgstr "บันทึกการสนทนากับ %s"
+
+#, fuzzy
+msgid "All Conversations"
+msgstr "การสนทนา"
+
+msgid "System Log"
+msgstr "บันทึกของระบบ"
+
 #, fuzzy
 msgid "Emails"
 msgstr "อีเมล"
 
-#: ../finch/gntnotify.c:171 ../finch/gntnotify.c:225
 msgid "You have mail!"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:513
 #, fuzzy
 msgid "Sender"
 msgstr "เพศ"
 
-#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:520
 msgid "Subject"
 msgstr "เรื่อง"
 
-#: ../finch/gntnotify.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (%s) has %d new message."
 msgid_plural "%s (%s) has %d new messages."
 msgstr[0] "%s มีเมลใหม่ %d ฉบับ"
 msgstr[1] "%s มีเมลใหม่ %d ฉบับ"
 
-#: ../finch/gntnotify.c:225 ../pidgin/gtknotify.c:341
 msgid "New Mail"
 msgstr "มีเมลใหม่"
 
-#: ../finch/gntnotify.c:290 ../pidgin/gtknotify.c:940
 #, c-format
 msgid "Info for %s"
 msgstr "ข้อมูลของ %s"
 
-#: ../finch/gntnotify.c:291 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:476
-#: ../pidgin/gtknotify.c:941
 msgid "Buddy Information"
 msgstr "ข้อมูลคู่สนทนา"
 
-#: ../finch/gntnotify.c:377 ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:367
 #, fuzzy
 msgid "Continue"
 msgstr "เชื่อมต่อ"
 
-#: ../finch/gntnotify.c:386 ../pidgin/gtkconv.c:1596
 msgid "IM"
 msgstr "ส่งข้อความ"
 
-#: ../finch/gntnotify.c:389
-#, fuzzy
-msgid "Join"
-msgstr "เข้า_ร่วม"
-
-#: ../finch/gntnotify.c:392 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3473
-msgid "Invite"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntnotify.c:395
 msgid "(none)"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntplugin.c:75 ../finch/gntplugin.c:84
+#, fuzzy
+msgid "URI"
+msgstr "URL"
+
 msgid "ERROR"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntplugin.c:75
 msgid "loading plugin failed"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntplugin.c:84
 msgid "unloading plugin failed"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntplugin.c:129
 #, c-format
 msgid ""
 "Name: %s\n"
@@ -1204,19 +948,33 @@
 "Filename: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntplugin.c:187
 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntplugin.c:235
 msgid "No configuration options for this plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntplugin.c:260
+#, fuzzy
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "ผู้ใช้ไม่อยู่ในกลุ่ม"
+
+msgid "The selected file is not a valid plugin."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please open the debug window and try again to see the exact error message."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Select plugin to install"
+msgstr "เลือกแฟ้ม"
+
 msgid "You can (un)load plugins from the following list."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntplugin.c:315
+msgid "Install Plugin..."
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Configure Plugin"
 msgstr "ตั้งค่า_ปลั๊กอิน"
@@ -1226,397 +984,328 @@
 #. (that should have been "effect," right?)
 #. Back to instant-apply! I win!  BU-HAHAHA!
 #. Create the window
-#: ../finch/gntplugin.c:371 ../finch/gntplugin.c:378 ../finch/gntprefs.c:264
-#: ../finch/gntui.c:90 ../pidgin/gtkdocklet.c:524 ../pidgin/gtkprefs.c:2067
 msgid "Preferences"
 msgstr "ปรับแต่ง"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:183 ../pidgin/gtkpounce.c:256
 msgid "Please enter a buddy to pounce."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntpounce.c:328 ../pidgin/gtkpounce.c:517
 msgid "New Buddy Pounce"
 msgstr "เพิ่มการเตือนสถานะคู่สนทนา"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:328 ../pidgin/gtkpounce.c:517
 msgid "Edit Buddy Pounce"
 msgstr "แก้ไขการเตือนสถานะคู่สนทนา"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:333
 #, fuzzy
 msgid "Pounce Who"
 msgstr "คู่สนทนาที่ต้องการให้แจ้งเตือน"
 
 #. Account:
-#: ../finch/gntpounce.c:336 ../finch/gntstatus.c:456
 msgid "Account:"
 msgstr "บัญชี:"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:358
 #, fuzzy
 msgid "Buddy name:"
 msgstr "_ชื่อคู่สนทนา:"
 
 #. Create the "Pounce When Buddy..." frame.
-#: ../finch/gntpounce.c:374 ../pidgin/gtkpounce.c:585
 msgid "Pounce When Buddy..."
 msgstr "เตือนเมื่อ..."
 
-#: ../finch/gntpounce.c:376
 #, fuzzy
 msgid "Signs on"
 msgstr "เ_ข้าระบบ"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:377
 #, fuzzy
 msgid "Signs off"
 msgstr "_ออกจากระบบ"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Goes away"
 msgstr "ไ_ม่อยู่"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:379
 #, fuzzy
 msgid "Returns from away"
 msgstr "_กลับจากไม่อยู่"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:380
 #, fuzzy
 msgid "Becomes idle"
 msgstr "ไม่ใ_ช้งาน"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:381
 #, fuzzy
 msgid "Is no longer idle"
 msgstr "ก_ลับมาใช้งาน"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:382
 #, fuzzy
 msgid "Starts typing"
 msgstr "เ_ริ่มพิมพ์"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:383
 #, fuzzy
 msgid "Pauses while typing"
 msgstr "คู่สนทนากำลังพิมพ์..."
 
-#: ../finch/gntpounce.c:384
 #, fuzzy
 msgid "Stops typing"
 msgstr "_หยุดพิมพ์"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Sends a message"
 msgstr "ส่ง_ข้อความ"
 
 #. Create the "Action" frame.
-#: ../finch/gntpounce.c:414 ../pidgin/gtkpounce.c:646
 msgid "Action"
 msgstr "การกระทำ"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:416
 #, fuzzy
 msgid "Open an IM window"
 msgstr "เ_ปิดหน้าต่างสนทนา"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Pop up a notification"
 msgstr "เปิ_ดหน้าต่างแจ้งเตือน"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:418
 #, fuzzy
 msgid "Send a message"
 msgstr "ส่ง_ข้อความ"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:419
 #, fuzzy
 msgid "Execute a command"
 msgstr "เรียก_คำสั่ง"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:420
 #, fuzzy
 msgid "Play a sound"
 msgstr "เ_ล่นเสียง"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:448
-#, fuzzy
-msgid "Pounce only when my status is not available"
+#, fuzzy
+msgid "Pounce only when my status is not Available"
 msgstr "เ_ตือนเมื่อสถานะของฉันคือไม่ว่างเท่านั้น"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:450 ../pidgin/gtkpounce.c:1281
 msgid "Recurring"
 msgstr "เตือนซ้ำ"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:618
 msgid "Cannot create pounce"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntpounce.c:619
 msgid "You do not have any accounts."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntpounce.c:620
 msgid "You must create an account first before you can create a pounce."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntpounce.c:662 ../pidgin/gtkpounce.c:1096
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?"
 msgstr "คุณแน่ใจว่าต้องการลบการเตือนสำหรับ %s ของ %s"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:696 ../finch/gntui.c:84 ../pidgin/gtkpounce.c:1325
 msgid "Buddy Pounces"
 msgstr "เตือนสถานะคู่สนทนา"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:810 ../pidgin/gtkpounce.c:1452
 #, c-format
 msgid "%s has started typing to you (%s)"
 msgstr "%s กำลังเริ่มพิมพ์ข้อความถึงคุณ (%s)"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:812 ../pidgin/gtkpounce.c:1454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has paused while typing to you (%s)"
 msgstr "%s กำลังเริ่มพิมพ์ข้อความถึงคุณ (%s)"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:814 ../pidgin/gtkpounce.c:1456
 #, c-format
 msgid "%s has signed on (%s)"
 msgstr "%s เข้าสู่ระบบ (%s)"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:816 ../pidgin/gtkpounce.c:1458
 #, c-format
 msgid "%s has returned from being idle (%s)"
 msgstr "%s กลับมาจากสถานะไม่ได้ใช้งาน (%s)"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:818 ../pidgin/gtkpounce.c:1460
 #, c-format
 msgid "%s has returned from being away (%s)"
 msgstr "%s กลับมาจากสถานะไม่อยู่ (%s)"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:820 ../pidgin/gtkpounce.c:1462
 #, c-format
 msgid "%s has stopped typing to you (%s)"
 msgstr "%s หยุดพิมพ์ถึงคุณ (%s)"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:822 ../pidgin/gtkpounce.c:1464
 #, c-format
 msgid "%s has signed off (%s)"
 msgstr "%s ออกจากระบบ (%s)"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:824 ../pidgin/gtkpounce.c:1466
 #, c-format
 msgid "%s has become idle (%s)"
 msgstr "%s เปลี่ยนสถานะเป็นไม่ได้ใช้งาน (%s)"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:826 ../pidgin/gtkpounce.c:1468
 #, c-format
 msgid "%s has gone away. (%s)"
 msgstr "%s เปลี่ยนสถานะเป็นไม่อยู่ (%s)"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:828 ../pidgin/gtkpounce.c:1470
 #, c-format
 msgid "%s has sent you a message. (%s)"
 msgstr "%s ส่งข้อความถึงคุณ (%s)"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:829 ../pidgin/gtkpounce.c:1471
 #, c-format
 msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntprefs.c:92
 msgid "Based on keyboard use"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntprefs.c:94 ../pidgin/gtkprefs.c:1930
 msgid "From last sent message"
 msgstr "นับจากข้อความสุดท้าย"
 
-#: ../finch/gntprefs.c:96 ../pidgin/gtkprefs.c:898 ../pidgin/gtkprefs.c:907
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1929 ../pidgin/gtkprefs.c:1943
-#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:333
 msgid "Never"
 msgstr "ไม่ต้อง"
 
-#: ../finch/gntprefs.c:184
 #, fuzzy
 msgid "Show Idle Time"
 msgstr "/คู่สนทนา/แสดงระยะเ_วลาไม่ได้ใช้งาน"
 
-#: ../finch/gntprefs.c:185
 #, fuzzy
 msgid "Show Offline Buddies"
 msgstr "/คู่สนทนา/แสดงคู่สนทนาที่_ออฟไลน์"
 
-#: ../finch/gntprefs.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Notify buddies when you are typing"
 msgstr "แ_จ้งคู่สนทนาว่ากำลังพิมพ์ข้อความ"
 
-#: ../finch/gntprefs.c:198
 #, fuzzy
 msgid "Log format"
 msgstr "_รูปแบบของบันทึก:"
 
-#: ../finch/gntprefs.c:199
 msgid "Log IMs"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntprefs.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Log chats"
 msgstr "บันทึก_การสนทนากลุ่มทั้งหมด"
 
-#: ../finch/gntprefs.c:201
 #, fuzzy
 msgid "Log status change events"
 msgstr "บันทึกการเ_ปลี่ยนแปลงทั้งหมดของระบบ"
 
-#: ../finch/gntprefs.c:207
 #, fuzzy
 msgid "Report Idle time"
 msgstr "แ_สดงเวลาที่ไม่ได้ใช้งาน:"
 
-#: ../finch/gntprefs.c:208
 #, fuzzy
 msgid "Change status when idle"
 msgstr "เปลี่ยนสถานะเมื่อไ_ม่ได้ใช้งาน"
 
-#: ../finch/gntprefs.c:209
 #, fuzzy
 msgid "Minutes before changing status"
 msgstr "เ_วลาเป็นนาทีสำหรับเปลี่ยนสถานะ"
 
-#: ../finch/gntprefs.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Change status to"
 msgstr "เปลี่ยน_สถานะเป็น:"
 
 #. Conversations
-#: ../finch/gntprefs.c:259 ../pidgin/gtkprefs.c:993 ../pidgin/gtkprefs.c:2033
-#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:340
 msgid "Conversations"
 msgstr "การสนทนา"
 
-#: ../finch/gntprefs.c:260 ../pidgin/gtkprefs.c:1467 ../pidgin/gtkprefs.c:2044
 msgid "Logging"
 msgstr "บันทึกเหตุการณ์"
 
-#: ../finch/gntrequest.c:583
+msgid "You must fill all the required fields."
+msgstr ""
+
+msgid "The required fields are underlined."
+msgstr ""
+
 msgid "Not implemented yet."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntrequest.c:659 ../pidgin/gtkrequest.c:1555
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:1601
 msgid "Save File..."
 msgstr "บันทึกแฟ้ม..."
 
-#: ../finch/gntrequest.c:659 ../pidgin/gtkrequest.c:1556
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:1602
 msgid "Open File..."
 msgstr "เปิดแฟ้ม..."
 
-#: ../finch/gntsound.c:97 ../pidgin/gtksound.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Choose Location..."
+msgstr "ตัวเลือกสำหรับผู้ใช้"
+
+msgid "Hit 'Enter' to find more rooms of this category."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Get"
+msgstr "เรื่อง"
+
+#. Create the window.
+msgid "Room List"
+msgstr "รายชื่อห้อง"
+
 msgid "Buddy logs in"
 msgstr "คู่สนทนาล็อกอิน"
 
-#: ../finch/gntsound.c:98 ../pidgin/gtksound.c:65
 msgid "Buddy logs out"
 msgstr "คู่สนทนาล็อกเอาท์"
 
-#: ../finch/gntsound.c:99 ../pidgin/gtksound.c:66
 msgid "Message received"
 msgstr "ได้รับข้อความ"
 
-#: ../finch/gntsound.c:100 ../pidgin/gtksound.c:67
 msgid "Message received begins conversation"
 msgstr "ได้รับข้อความเริ่มการสนทนา"
 
-#: ../finch/gntsound.c:101 ../pidgin/gtksound.c:68
 msgid "Message sent"
 msgstr "ข้อความถูกส่ง"
 
-#: ../finch/gntsound.c:102 ../pidgin/gtksound.c:69
 msgid "Person enters chat"
 msgstr "มีคนเข้ามาในการสนทนากลุ่ม"
 
-#: ../finch/gntsound.c:103 ../pidgin/gtksound.c:70
 msgid "Person leaves chat"
 msgstr "มีคนออกจากการสนทนากลุ่ม"
 
-#: ../finch/gntsound.c:104 ../pidgin/gtksound.c:71
 msgid "You talk in chat"
 msgstr "คุณได้คุยในการสนทนากลุ่ม"
 
-#: ../finch/gntsound.c:105 ../pidgin/gtksound.c:72
 msgid "Others talk in chat"
 msgstr "คนอื่นคุยในการสนทนากลุ่ม"
 
-#: ../finch/gntsound.c:107 ../pidgin/gtksound.c:75
-msgid "Someone says your screen name in chat"
+#, fuzzy
+msgid "Someone says your username in chat"
 msgstr "มีคนเอ่ยถึงชื่อคุณในการสนทนากลุ่ม"
 
-#: ../finch/gntsound.c:361 ../pidgin/gtksound.c:311
 #, fuzzy
 msgid "GStreamer Failure"
 msgstr "บันทึกแฟ้ม"
 
-#: ../finch/gntsound.c:362 ../pidgin/gtksound.c:312
 msgid "GStreamer failed to initialize."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntsound.c:716 ../finch/gntsound.c:802 ../pidgin/gtkprefs.c:1587
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1676 ../pidgin/gtkprefs.c:1872
 msgid "(default)"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntsound.c:729
 #, fuzzy
 msgid "Select Sound File ..."
 msgstr "เลือกโฟลเดอร์..."
 
-#: ../finch/gntsound.c:904
 #, fuzzy
 msgid "Sound Preferences"
 msgstr "ปรับแต่ง"
 
-#: ../finch/gntsound.c:915
 #, fuzzy
 msgid "Profiles"
 msgstr "แฟ้มประวัติ MSN"
 
-#: ../finch/gntsound.c:954 ../pidgin/gtkprefs.c:1717
 msgid "Automatic"
 msgstr "อัตโนมัติ"
 
-#: ../finch/gntsound.c:957
 #, fuzzy
 msgid "Console Beep"
 msgstr "บี๊ประบบ"
 
-#: ../finch/gntsound.c:958 ../pidgin/gtkprefs.c:1721
 msgid "Command"
 msgstr "เรียกคำสั่ง"
 
-#: ../finch/gntsound.c:959
 #, fuzzy
 msgid "No Sound"
 msgstr "ไม่ใช้เสียง"
 
-#: ../finch/gntsound.c:961 ../pidgin/gtkprefs.c:1712
 msgid "Sound Method"
 msgstr "รูปแบบการใช้เสียง"
 
-#: ../finch/gntsound.c:966
 #, fuzzy
 msgid "Method: "
 msgstr "_รูปแบบ:"
 
-#: ../finch/gntsound.c:973
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sound Command\n"
@@ -1626,86 +1315,62 @@
 "(ใช้ %s แทนชื่อแฟ้ม)"
 
 #. Sound options
-#: ../finch/gntsound.c:981 ../pidgin/gtkprefs.c:1756
 msgid "Sound Options"
 msgstr "ตั้งค่าเสียง"
 
-#: ../finch/gntsound.c:982
 #, fuzzy
 msgid "Sounds when conversation has focus"
 msgstr "เล่นเสียงเมื่อเ_ลือกการสนทนา"
 
-#: ../finch/gntsound.c:990 ../pidgin/gtkprefs.c:897 ../pidgin/gtkprefs.c:909
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1763 ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42
-#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:51
-#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:334
 msgid "Always"
 msgstr "แสดงเสมอ"
 
-#: ../finch/gntsound.c:991 ../pidgin/gtkprefs.c:1761
 #, fuzzy
 msgid "Only when available"
 msgstr "ไม่มีรายการ"
 
-#: ../finch/gntsound.c:992 ../pidgin/gtkprefs.c:1762
 #, fuzzy
 msgid "Only when not available"
 msgstr "เ_ตือนเมื่อสถานะของฉันคือไม่ว่างเท่านั้น"
 
-#: ../finch/gntsound.c:999
 #, fuzzy
 msgid "Volume(0-100):"
 msgstr "ระดับเสียง:"
 
 #. Sound events
-#: ../finch/gntsound.c:1018 ../pidgin/gtkprefs.c:1798
 msgid "Sound Events"
 msgstr "เสียงที่ใช้ในเหตุการณ์ต่างๆ"
 
-#: ../finch/gntsound.c:1020 ../pidgin/gtkprefs.c:1857
 msgid "Event"
 msgstr "เหตุการณ์"
 
-#: ../finch/gntsound.c:1020
 #, fuzzy
 msgid "File"
 msgstr "ตัวกรอง"
 
-#: ../finch/gntsound.c:1039 ../pidgin/gtkprefs.c:1876
 msgid "Test"
 msgstr "ทดสอบ"
 
-#: ../finch/gntsound.c:1042 ../pidgin/gtkprefs.c:1880
 msgid "Reset"
 msgstr "คืนค่าเดิม"
 
-#: ../finch/gntsound.c:1045 ../pidgin/gtkprefs.c:1884
 msgid "Choose..."
 msgstr "เลือก..."
 
-#: ../finch/gntstatus.c:138
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\""
 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบ %s ?"
 
-#: ../finch/gntstatus.c:141
 #, fuzzy
 msgid "Delete Status"
 msgstr "ลบ"
 
-#: ../finch/gntstatus.c:176 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:597
 msgid "Saved Statuses"
 msgstr "สถานะที่เคยบันทึกไว้"
 
-#: ../finch/gntstatus.c:183 ../finch/gntstatus.c:539
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:298
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1359
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1484
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:500
 msgid "Title"
 msgstr "ชื่อ"
 
-#: ../finch/gntstatus.c:183 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:515
 msgid "Type"
 msgstr "ชนิด"
 
@@ -1717,217 +1382,142 @@
 #. user_settable
 #. not independent
 #. Attributes - each status can have a message.
-#: ../finch/gntstatus.c:183 ../finch/gntstatus.c:564 ../finch/gntstatus.c:576
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:256
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:263
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:346
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1077 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1579
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1597 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1607
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1613 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1622
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1627 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:234
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1532
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1555
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1578
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1624
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1649
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:148
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2838
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2941
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2947
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2953
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5554
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5772
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5786
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5802
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5809
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5816
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3286
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3292
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3377
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1551
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1551
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:246
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3751
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3757
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2337
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:526 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1010
 msgid "Message"
 msgstr "ข้อความ"
 
 #. Use
-#: ../finch/gntstatus.c:194 ../finch/gntstatus.c:593
 #, fuzzy
 msgid "Use"
 msgstr "ใ_ช้"
 
-#: ../finch/gntstatus.c:301
 #, fuzzy
 msgid "Invalid title"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง"
 
-#: ../finch/gntstatus.c:302
 msgid "Please enter a non-empty title for the status."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntstatus.c:310
 msgid "Duplicate title"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntstatus.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Please enter a different title for the status."
 msgstr "ใช้สถานะที่_ต่างกันตามแต่ละบัญชี"
 
-#: ../finch/gntstatus.c:452
 #, fuzzy
 msgid "Substatus"
 msgstr "สถานะ"
 
-#: ../finch/gntstatus.c:464 ../pidgin/gtkft.c:699
 msgid "Status:"
 msgstr "สถานะ:"
 
-#: ../finch/gntstatus.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Message:"
 msgstr "_ข้อความ:"
 
-#: ../finch/gntstatus.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Edit Status"
 msgstr "สถานภาพ"
 
-#: ../finch/gntstatus.c:570
 #, fuzzy
 msgid "Use different status for following accounts"
 msgstr "ใช้สถานะที่_ต่างกันตามแต่ละบัญชี"
 
 #. Save & Use
-#: ../finch/gntstatus.c:604
 #, fuzzy
 msgid "Save & Use"
 msgstr "บั_นทึกและใช้"
 
-#: ../finch/gntui.c:85
 msgid "Certificates"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/gntui.c:89 ../pidgin/gtkprefs.c:2035
 msgid "Sounds"
 msgstr "เสียง"
 
-#: ../finch/gntui.c:91
 #, fuzzy
 msgid "Statuses"
 msgstr "สถานะ"
 
-#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121
-#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128
 msgid "Error loading the plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:116
 msgid "Couldn't find X display"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:122
 msgid "Couldn't find window"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:129
 msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:158
 msgid "GntClipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:160
 msgid "Clipboard plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:161
 msgid ""
 "When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to "
 "X, if possible."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/gntgf.c:231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s just signed on"
 msgstr "%s ออกจากระบบ"
 
-#: ../finch/plugins/gntgf.c:238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s just signed off"
 msgstr "%s ออกจากระบบ"
 
-#: ../finch/plugins/gntgf.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s sent you a message"
 msgstr "%s ส่งข้อความถึงคุณ (%s)"
 
-#: ../finch/plugins/gntgf.c:265
 #, c-format
 msgid "%s said your nick in %s"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/gntgf.c:267
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s sent a message in %s"
 msgstr "%s ส่งข้อความถึงคุณ (%s)"
 
-#: ../finch/plugins/gntgf.c:305
 #, fuzzy
 msgid "Buddy signs on/off"
 msgstr "คู่สนทนาล็อกอิน"
 
-#: ../finch/plugins/gntgf.c:306
 msgid "You receive an IM"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/gntgf.c:307
 #, fuzzy
 msgid "Someone speaks in a chat"
 msgstr "มีคนเอ่ยถึงชื่อคุณในการสนทนากลุ่ม"
 
-#: ../finch/plugins/gntgf.c:308
 #, fuzzy
 msgid "Someone says your name in a chat"
 msgstr "มีคนเอ่ยถึงชื่อคุณในการสนทนากลุ่ม"
 
-#: ../finch/plugins/gntgf.c:336
 msgid "Notify with a toaster when"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/gntgf.c:351
 msgid "Beep too!"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/gntgf.c:357
 msgid "Set URGENT for the terminal window."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/gntgf.c:377
 msgid "GntGf"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/gntgf.c:379 ../finch/plugins/gntgf.c:380
 msgid "Toaster plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/gnthistory.c:116 ../pidgin/plugins/history.c:120
 #, c-format
 msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>"
 msgstr "<b>บันทึกการสนทนากับ %s เมื่อ %s:</b><br>"
 
-#: ../finch/plugins/gnthistory.c:138 ../pidgin/plugins/history.c:147
 msgid "History Plugin Requires Logging"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/gnthistory.c:139 ../pidgin/plugins/history.c:148
 msgid ""
 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n"
 "\n"
@@ -1935,141 +1525,135 @@
 "the same conversation type(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/gnthistory.c:179
 #, fuzzy
 msgid "GntHistory"
 msgstr "ประวัติการสนทนา"
 
-#: ../finch/plugins/gnthistory.c:181 ../pidgin/plugins/history.c:190
 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations."
 msgstr "แสดงการสนทนาคราวก่อนในหน้าต่างสนทนาปัจจุบัน"
 
-#: ../finch/plugins/gnthistory.c:182 ../pidgin/plugins/history.c:191
 msgid ""
 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last "
 "conversation into the current conversation."
 msgstr "เมื่อเปิดหน้าต่างสนทนาใหม่ ปลั๊กอินนี้จะแสดงประวัติการสนทนาคราวก่อนด้วย"
 
-#: ../finch/plugins/lastlog.c:69
+#, c-format
+msgid "Online"
+msgstr ""
+
+msgid "Offline"
+msgstr "ออฟไลน์"
+
+#, fuzzy
+msgid "Online Buddies"
+msgstr "ค้นหาคู่สนทนา"
+
+#, fuzzy
+msgid "Offline Buddies"
+msgstr "ค้นหาคู่สนทนา"
+
+#, fuzzy
+msgid "Online/Offline"
+msgstr "ออนไลน์ตั้งแต่"
+
+msgid "Meebo"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "No Grouping"
+msgstr "ไม่ใช้เสียง"
+
+msgid "Nested Subgroup"
+msgstr ""
+
+msgid "Nested Grouping (experimental)"
+msgstr ""
+
+msgid "Provides alternate buddylist grouping options."
+msgstr ""
+
 msgid "Lastlog"
 msgstr ""
 
 #. Translator Note: The "backlog" is the conversation buffer/history.
-#: ../finch/plugins/lastlog.c:100
 msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog."
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/lastlog.c:122
 msgid "GntLastlog"
 msgstr ""
 
-#: ../finch/plugins/lastlog.c:124 ../finch/plugins/lastlog.c:125
 msgid "Lastlog plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/account.c:791
 msgid "accounts"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/account.c:958 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:195
 msgid "Password is required to sign on."
 msgstr "ต้องใส่รหัสผ่านเพื่อเข้าระบบ"
 
-#: ../libpurple/account.c:992
 #, c-format
 msgid "Enter password for %s (%s)"
 msgstr "ใส่รหัสผ่านของ %s (%s)"
 
-#: ../libpurple/account.c:999
 msgid "Enter Password"
 msgstr "ใส่รหัสผ่าน"
 
-#: ../libpurple/account.c:1004
 msgid "Save password"
 msgstr "จำรหัสผ่าน"
 
-#: ../libpurple/account.c:1039 ../libpurple/connection.c:105
-#: ../libpurple/connection.c:178
 #, c-format
 msgid "Missing protocol plugin for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/account.c:1041 ../libpurple/connection.c:108
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4036
 msgid "Connection Error"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อ"
 
-#: ../libpurple/account.c:1199 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:707
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1687
 msgid "New passwords do not match."
 msgstr "รหัสผ่านใหม่ไม่ตรงกัน"
 
-#: ../libpurple/account.c:1208
 msgid "Fill out all fields completely."
 msgstr "กรุณากรอกข้อมูลให้ครบทุกช่อง"
 
-#: ../libpurple/account.c:1231
 msgid "Original password"
 msgstr "รหัสผ่านเดิม"
 
-#: ../libpurple/account.c:1238
 msgid "New password"
 msgstr "รหัสผ่านใหม่"
 
-#: ../libpurple/account.c:1245
 msgid "New password (again)"
 msgstr "รหัสผ่านใหม่ (ซ้ำ)"
 
-#: ../libpurple/account.c:1251
 #, c-format
 msgid "Change password for %s"
 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของ %s"
 
-#: ../libpurple/account.c:1259
 msgid "Please enter your current password and your new password."
 msgstr "กรุณาใส่รหัสผ่านเก่าและใหม่"
 
-#: ../libpurple/account.c:1290
 #, c-format
 msgid "Change user information for %s"
 msgstr "เปลี่ยนข้อมูลผู้ใช้ของ %s"
 
-#: ../libpurple/account.c:1293 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670
 msgid "Set User Info"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/account.c:1764 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1017
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2027
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2044
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2831
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../pidgin/gtkft.c:160
 msgid "Unknown"
 msgstr "ไม่มีข้อมูล"
 
-#: ../libpurple/blist.c:521 ../libpurple/blist.c:1320
-#: ../libpurple/blist.c:1552 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:69
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3244 ../pidgin/gtkblist.c:5373
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:67
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:96
 msgid "Buddies"
 msgstr "คู่สนทนา"
 
-#: ../libpurple/blist.c:548
 msgid "buddy list"
 msgstr "รายการคู่สนทนา"
 
-#: ../libpurple/certificate.c:545
 msgid "(DOES NOT MATCH)"
 msgstr ""
 
 #. Make messages
-#: ../libpurple/certificate.c:549
 #, c-format
 msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/certificate.c:550
 #, c-format
 msgid ""
 "Common name: %s %s\n"
@@ -2077,73 +1661,48 @@
 msgstr ""
 
 #. TODO: Find what the handle ought to be
-#: ../libpurple/certificate.c:555
 msgid "Single-use Certificate Verification"
 msgstr ""
 
 #. Scheme name
 #. Pool name
-#: ../libpurple/certificate.c:872
 msgid "Certificate Authorities"
 msgstr ""
 
 #. Scheme name
 #. Pool name
-#: ../libpurple/certificate.c:1040
 msgid "SSL Peers Cache"
 msgstr ""
 
 #. Make messages
-#: ../libpurple/certificate.c:1171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Accept certificate for %s?"
 msgstr "ตอบรับคำเชิญสนทนา?"
 
 #. TODO: Find what the handle ought to be
-#: ../libpurple/certificate.c:1177
 msgid "SSL Certificate Verification"
 msgstr ""
 
 #. Number of actions
-#: ../libpurple/certificate.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "Accept"
 msgstr "_ตอบรับ"
 
-#: ../libpurple/certificate.c:1187 ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:144
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:127
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:90
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:246
 #, fuzzy
 msgid "Reject"
 msgstr "คืนค่าเดิม"
 
-#: ../libpurple/certificate.c:1188
 msgid "_View Certificate..."
 msgstr ""
 
 #. Prompt the user to authenticate the certificate
-#. TODO: Provide the user with more guidance about why he is
-#. being prompted
 #. vrq will be completed by user_auth
-#: ../libpurple/certificate.c:1288
-#, c-format
-msgid ""
-"The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead.  This "
-"could mean that you are not connecting to the service you believe you are."
-msgstr ""
-
-#. Prompt the user to authenticate the certificate
-#. vrq will be completed by user_auth
-#: ../libpurple/certificate.c:1313
 #, c-format
 msgid ""
 "The certificate presented by \"%s\" is self-signed. It cannot be "
 "automatically checked."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/certificate.c:1331
 #, c-format
 msgid "The certificate chain presented for %s is not valid."
 msgstr ""
@@ -2153,28 +1712,23 @@
 #. stifle it.
 #. TODO: Probably wrong.
 #. TODO: Probably wrong
-#: ../libpurple/certificate.c:1339 ../libpurple/certificate.c:1416
 msgid "SSL Certificate Error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/certificate.c:1340
 msgid "Invalid certificate chain"
 msgstr ""
 
 #. vrq will be completed by user_auth
-#: ../libpurple/certificate.c:1360
 msgid ""
 "You have no database of root certificates, so this certificate cannot be "
 "validated."
 msgstr ""
 
 #. vrq will be completed by user_auth
-#: ../libpurple/certificate.c:1382
 msgid ""
 "The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/certificate.c:1408
 #, c-format
 msgid ""
 "The certificate chain presented by %s does not have a valid digital "
@@ -2182,12 +1736,20 @@
 "signature."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/certificate.c:1417
 msgid "Invalid certificate authority signature"
 msgstr ""
 
+#. Prompt the user to authenticate the certificate
+#. TODO: Provide the user with more guidance about why he is
+#. being prompted
+#. vrq will be completed by user_auth
+#, c-format
+msgid ""
+"The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead.  This "
+"could mean that you are not connecting to the service you believe you are."
+msgstr ""
+
 #. Make messages
-#: ../libpurple/certificate.c:1881
 #, c-format
 msgid ""
 "Common name: %s\n"
@@ -2199,128 +1761,98 @@
 msgstr ""
 
 #. TODO: Find what the handle ought to be
-#: ../libpurple/certificate.c:1890
 #, fuzzy
 msgid "Certificate Information"
 msgstr "ข้อมูลอื่นๆ:"
 
-#: ../libpurple/connection.c:107
 msgid "Registration Error"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการลงทะเบียน"
 
-#: ../libpurple/connection.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Unregistration Error"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการลงทะเบียน"
 
-#: ../libpurple/connection.c:350
 #, c-format
 msgid "+++ %s signed on"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/connection.c:380
 #, c-format
 msgid "+++ %s signed off"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/connection.c:497 ../libpurple/plugin.c:282
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2337
-#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:141
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:322
 msgid "Unknown error"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ"
 
-#: ../libpurple/conversation.c:170
 msgid "Unable to send message: The message is too large."
 msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความได้: ข้อความใหญ่เกินไป"
 
-#: ../libpurple/conversation.c:173 ../libpurple/conversation.c:186
 #, c-format
 msgid "Unable to send message to %s."
 msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความถึง %s ได้"
 
-#: ../libpurple/conversation.c:174
 msgid "The message is too large."
 msgstr "ข้อความใหญ่เกินไป"
 
-#: ../libpurple/conversation.c:183 ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:255
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:298
 msgid "Unable to send message."
 msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความได้"
 
-#: ../libpurple/conversation.c:1211
 #, fuzzy
 msgid "Send Message"
 msgstr "ส่ง_ข้อความ"
 
-#: ../libpurple/conversation.c:1214
 #, fuzzy
 msgid "_Send Message"
 msgstr "ส่ง_ข้อความ"
 
-#: ../libpurple/conversation.c:1620
 #, c-format
 msgid "%s entered the room."
 msgstr "%s เข้ามาในห้อง"
 
-#: ../libpurple/conversation.c:1623
 #, c-format
 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
 msgstr "%s [<I>%s</I>] เข้ามาในห้อง"
 
-#: ../libpurple/conversation.c:1733
 #, c-format
 msgid "You are now known as %s"
 msgstr "ตอนนี้คุณชื่อว่า %s"
 
-#: ../libpurple/conversation.c:1753
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "%s เปลี่ยนชื่อเป็น %s"
 
-#: ../libpurple/conversation.c:1828
 #, c-format
 msgid "%s left the room."
 msgstr "%s ออกจากห้อง"
 
-#: ../libpurple/conversation.c:1831
 #, c-format
 msgid "%s left the room (%s)."
 msgstr "%s ออกจากห้อง (%s)"
 
-#: ../libpurple/dbus-server.c:584
 #, c-format
 msgid "Failed to get connection: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/dbus-server.c:596
 #, c-format
 msgid "Failed to get name: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/dbus-server.c:610
 #, c-format
 msgid "Failed to get serv name: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/dbus-server.h:85
 msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/desktopitem.c:287 ../libpurple/desktopitem.c:878
 msgid "No name"
 msgstr "ไม่มีชื่อ"
 
-#: ../libpurple/dnsquery.c:511
 msgid "Unable to create new resolver process\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/dnsquery.c:516
 #, fuzzy
 msgid "Unable to send request to resolver process\n"
 msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความถึง %s ได้"
 
-#: ../libpurple/dnsquery.c:549 ../libpurple/dnsquery.c:697
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error resolving %s:\n"
@@ -2329,90 +1861,73 @@
 "เกิดข้อผิดพลาดขณะบันทึกรูป: %s\n"
 "%s"
 
-#: ../libpurple/dnsquery.c:552 ../libpurple/dnsquery.c:711
-#: ../libpurple/dnsquery.c:831
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error resolving %s: %d"
 msgstr ""
 "เกิดข้อผิดพลาดขณะบันทึกรูป: %s\n"
 "%s"
 
-#: ../libpurple/dnsquery.c:574
 #, c-format
 msgid ""
 "Error reading from resolver process:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/dnsquery.c:578
-#, c-format
-msgid "EOF while reading from resolver process"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/dnsquery.c:761
+#, c-format
+msgid "Resolver process exited without answering our request"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Thread creation failure: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/dnsquery.c:762
 #, fuzzy
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ"
 
-#: ../libpurple/ft.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "Error reading %s: \n"
 "%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/ft.c:213
 #, c-format
 msgid ""
 "Error writing %s: \n"
 "%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/ft.c:217
 #, c-format
 msgid ""
 "Error accessing %s: \n"
 "%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/ft.c:253
 msgid "Directory is not writable."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/ft.c:268
 msgid "Cannot send a file of 0 bytes."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/ft.c:278
 msgid "Cannot send a directory."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/ft.c:287
 #, c-format
 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/ft.c:347
 #, c-format
 msgid "%s wants to send you %s (%s)"
 msgstr "%s ต้องการส่งแฟ้ม %s (%s) มาให้คุณ"
 
-#: ../libpurple/ft.c:354
 #, c-format
 msgid "%s wants to send you a file"
 msgstr "%s ต้องการส่งแฟ้มมาให้คุณ"
 
-#: ../libpurple/ft.c:397
 #, c-format
 msgid "Accept file transfer request from %s?"
 msgstr "ตอบรับการส่งแฟ้มจาก %s หรือไม่?"
 
-#: ../libpurple/ft.c:401
 #, c-format
 msgid ""
 "A file is available for download from:\n"
@@ -2420,418 +1935,323 @@
 "Remote port: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/ft.c:436
 #, c-format
 msgid "%s is offering to send file %s"
 msgstr "%s ขอส่งแฟ้ม %s ให้คุณ"
 
-#: ../libpurple/ft.c:488
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid filename.\n"
 msgstr "%s ไม่ใช่ชื่อแฟ้มที่ถูกต้อง\n"
 
-#: ../libpurple/ft.c:509
 #, c-format
 msgid "Offering to send %s to %s"
 msgstr "กำลังขอส่งแฟ้ม %s ไปยัง %s"
 
-#: ../libpurple/ft.c:521
 #, c-format
 msgid "Starting transfer of %s from %s"
 msgstr "เริ่มการส่งแฟ้ม %s จาก %s"
 
-#: ../libpurple/ft.c:682
 #, c-format
 msgid "Transfer of file %s complete"
 msgstr "การส่งแฟ้ม %s สำเร็จ"
 
-#: ../libpurple/ft.c:685
 #, c-format
 msgid "File transfer complete"
 msgstr "การส่งแฟ้มสำเร็จ"
 
-#: ../libpurple/ft.c:1103
 #, c-format
 msgid "You canceled the transfer of %s"
 msgstr "คุณได้ยกเลิกการส่งแฟ้ม %s"
 
-#: ../libpurple/ft.c:1108
 #, c-format
 msgid "File transfer cancelled"
 msgstr "การส่งแฟ้มถูกยกเลิก"
 
-#: ../libpurple/ft.c:1166
 #, c-format
 msgid "%s canceled the transfer of %s"
 msgstr "%s ยกเลิกการส่งแฟ้ม %s"
 
-#: ../libpurple/ft.c:1171
 #, c-format
 msgid "%s canceled the file transfer"
 msgstr "%s ยกเลิกการส่งแฟ้ม"
 
-#: ../libpurple/ft.c:1228
 #, c-format
 msgid "File transfer to %s failed."
 msgstr "การส่งแฟ้มไปยัง %s ล้มเหลว"
 
-#: ../libpurple/ft.c:1230
 #, c-format
 msgid "File transfer from %s failed."
 msgstr "การส่งแฟ้มจาก %s ล้มเหลว"
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:1
 msgid "Run the command in a terminal"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:2
 msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:3
 msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:4
 msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:5
 msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:6
 msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:7
 msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:8
 msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:9
 msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:10
 msgid "The handler for \"aim\" URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:11
 msgid "The handler for \"gg\" URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:12
 msgid "The handler for \"icq\" URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:13
 msgid "The handler for \"irc\" URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:14
 msgid "The handler for \"msnim\" URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:15
 msgid "The handler for \"sip\" URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:16
 msgid "The handler for \"xmpp\" URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:17
 msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:18
 msgid ""
 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" "
 "URLs."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:19
 msgid ""
 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" "
 "URLs."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:20
 msgid ""
 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" "
 "URLs."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:21
 msgid ""
 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" "
 "URLs."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:22
 msgid ""
 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" "
 "URLs."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:23
 msgid ""
 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" "
 "URLs."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:24
 msgid ""
 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" "
 "URLs."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:25
 msgid ""
 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" "
 "URLs."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:26
 msgid ""
 "True if the command used to handle this type of URL should be run in a "
 "terminal."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:27
 msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:28
 msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:29
 msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:30
 msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:31
 msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:32
 msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:33
 msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:34
 msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/log.c:183
 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/log.c:598
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: ../libpurple/log.c:612
 msgid "Plain text"
 msgstr "ข้อความปกติ"
 
-#: ../libpurple/log.c:626
 msgid "Old flat format"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/log.c:839
 msgid "Logging of this conversation failed."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/log.c:1282
 msgid "XML"
 msgstr "XML"
 
-#: ../libpurple/log.c:1366
 #, c-format
 msgid ""
 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/log.c:1368
 #, c-format
 msgid ""
 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/log.c:1426 ../libpurple/log.c:1559
 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/log.c:1438 ../libpurple/log.c:1568
 #, c-format
 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/log.c:1500
 #, c-format
 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugin.c:365
 #, c-format
 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugin.c:380
 #, c-format
 msgid "This plugin has not defined an ID."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugin.c:448
 #, c-format
 msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugin.c:465
 #, c-format
 msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugin.c:482
-msgid "Plugin does not implement all required functions"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugin.c:547
+msgid ""
+"Plugin does not implement all required functions (list_icon, login and close)"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid ""
 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
 "again."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugin.c:552
 #, fuzzy
 msgid "Unable to load the plugin"
 msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มได้"
 
-#: ../libpurple/plugin.c:574
 #, c-format
 msgid "The required plugin %s was unable to load."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugin.c:578
 msgid "Unable to load your plugin."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugin.c:677
-#, c-format
-msgid "The dependent plugin %s failed to unload."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugin.c:681
-msgid "There were errors unloading the plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:23
+#, c-format
+msgid "%s requires %s, but it failed to unload."
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Autoaccept"
 msgstr "_ตอบรับ"
 
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:25 ../libpurple/plugins/autoaccept.c:26
 #, fuzzy
 msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users."
 msgstr "ตอบรับการส่งแฟ้มจาก %s หรือไม่?"
 
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:80
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed."
 msgstr "ตอบรับการส่งแฟ้มจาก %s หรือไม่?"
 
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:82
 msgid "Autoaccept complete"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:160
 #, fuzzy, c-format
 msgid "When a file-transfer request arrives from %s"
 msgstr "ตอบรับการส่งแฟ้มจาก %s หรือไม่?"
 
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:162
 msgid "Set Autoaccept Setting"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:164
 #, fuzzy
 msgid "_Save"
 msgstr "บันทึก"
 
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:170
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:204 ../libpurple/plugins/idle.c:230
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1453
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2233
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2282
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5886
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5941
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6167
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6237 ../libpurple/request.h:1388
-#: ../libpurple/request.h:1398
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:168
 msgid "Ask"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:169
 #, fuzzy
 msgid "Auto Accept"
 msgstr "_ตอบรับ"
 
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:170
 msgid "Auto Reject"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:185
 #, fuzzy
 msgid "Autoaccept File Transfers..."
 msgstr "ส่งแฟ้ม"
 
 #. XXX: Is there a better way than this? There really should be.
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:215
 msgid ""
 "Path to save the files in\n"
 "(Please provide the full path)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:220
 #, fuzzy
 msgid "Automatically reject from users not in buddy list"
 msgstr "อนุญาตเฉพาะผู้ใช้ในรายการคู่สนทนาเท่านั้น"
 
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:224
 msgid ""
 "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n"
 "(only when there's no conversation with the sender)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1660
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1690
+msgid "Create a new directory for each user"
+msgstr ""
+
 msgid "Notes"
 msgstr "บันทึก"
 
-#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:47
 msgid "Enter your notes below..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:65
 msgid "Edit Notes..."
 msgstr ""
 
@@ -2843,19 +2263,16 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:90 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:74
 #, fuzzy
 msgid "Buddy Notes"
 msgstr "เตือนสถานะคู่สนทนา"
 
 #. *< name
 #. *< version
-#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:92 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:76
 msgid "Store notes on particular buddies."
 msgstr ""
 
 #. *< summary
-#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:93 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:77
 msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list."
 msgstr ""
 
@@ -2865,7 +2282,6 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:264
 msgid "Cipher Test"
 msgstr ""
 
@@ -2873,7 +2289,6 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:267 ../libpurple/plugins/ciphertest.c:269
 msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple."
 msgstr ""
 
@@ -2883,7 +2298,6 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:155
 msgid "DBus Example"
 msgstr ""
 
@@ -2891,8 +2305,6 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:158
-#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:160
 msgid "DBus Plugin Example"
 msgstr ""
 
@@ -2902,7 +2314,6 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libpurple/plugins/filectl.c:248
 msgid "File Control"
 msgstr ""
 
@@ -2910,50 +2321,38 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/plugins/filectl.c:251 ../libpurple/plugins/filectl.c:253
 msgid "Allows control by entering commands in a file."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:158 ../libpurple/plugins/idle.c:218
 msgid "Minutes"
 msgstr ""
 
 #. This is a cultural reference.  Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin.
 #. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating.
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:199
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:225 ../libpurple/plugins/idle.c:318
 msgid "I'dle Mak'er"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:166 ../libpurple/plugins/idle.c:258
 msgid "Set Account Idle Time"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:169 ../libpurple/plugins/idle.c:229
 msgid "_Set"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:184
 msgid "None of your accounts are idle."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:200 ../libpurple/plugins/idle.c:262
 msgid "Unset Account Idle Time"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:203
 msgid "_Unset"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:226 ../libpurple/plugins/idle.c:266
 msgid "Set Idle Time for All Accounts"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:271
 msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:320 ../libpurple/plugins/idle.c:321
 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle"
 msgstr ""
 
@@ -2963,19 +2362,16 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:87
 msgid "IPC Test Client"
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:90
 msgid "Test plugin IPC support, as a client."
 msgstr ""
 
 #. *  description
-#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:92
 msgid ""
 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and "
 "calls the commands registered."
@@ -2987,53 +2383,47 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:74
 msgid "IPC Test Server"
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:77
 msgid "Test plugin IPC support, as a server."
 msgstr ""
 
 #. *  description
-#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:79
 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:229
 msgid "Join/Part Hiding Configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:233
 msgid "Minimum Room Size"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:239
 msgid "User Inactivity Timeout (in minutes)"
 msgstr ""
 
+msgid "Apply hiding rules to buddies"
+msgstr ""
+
 #. *< type
 #. *< ui_requirement
 #. *< flags
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:270
 msgid "Join/Part Hiding"
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:273
 msgid "Hides extraneous join/part messages."
 msgstr ""
 
 #. *  description
-#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:275
 msgid ""
 "This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users "
 "actively taking part in a conversation."
@@ -3043,110 +2433,89 @@
 #. * offset is way off.  The user should never really see it, but
 #. * it's here just in case.  The parens are to make it clear it's
 #. * not a real timezone.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:493
 msgid "(UTC)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1577
 msgid "User is offline."
 msgstr "ผู้ใช้ออฟไลน์"
 
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1583
 msgid "Auto-response sent:"
 msgstr "ส่งข้อความตอบกลับอัตโนมัติ"
 
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1593
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1596
-#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:80
 #, c-format
 msgid "%s has signed off."
 msgstr "%s ออกจากระบบ"
 
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1610
 msgid "One or more messages may have been undeliverable."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1620
 msgid "You were disconnected from the server."
 msgstr "คุณถูกตัดการเชื่อมต่อจากเซิร์ฟเวอร์"
 
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1628
 msgid ""
 "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are "
 "logged in."
 msgstr "คุณถูกตัดการเชื่อมต่อแล้ว จึงไม่สามารถรับข้อความได้จนกว่าจะล็อกอินอีกครั้ง"
 
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1643
 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1648
 msgid "Message could not be sent."
 msgstr "ข้อความไม่ถูกส่ง"
 
 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
 #. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
 #. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2349
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2472
 msgid "Adium"
 msgstr ""
 
 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
 #. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
 #. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2362
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2477
 msgid "Fire"
 msgstr ""
 
 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
 #. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
 #. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2374
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2481
 msgid "Messenger Plus!"
 msgstr ""
 
 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
 #. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
 #. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2388
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2486
 msgid "QIP"
 msgstr ""
 
 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
 #. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
 #. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2400
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2490
 msgid "MSN Messenger"
 msgstr ""
 
 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
 #. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
 #. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2412
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2494
 msgid "Trillian"
 msgstr ""
 
+#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
+#. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
+#. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
+msgid "aMSN"
+msgstr ""
+
 #. Add general preferences.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2454
 msgid "General Log Reading Configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2458
 msgid "Fast size calculations"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2462
 msgid "Use name heuristics"
 msgstr ""
 
 #. Add Log Directory preferences.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2468
 msgid "Log Directory"
 msgstr ""
 
@@ -3156,19 +2525,16 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2523
 msgid "Log Reader"
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. * summary
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2527
 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer."
 msgstr ""
 
 #. * description
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2531
 msgid ""
 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. "
 "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n"
@@ -3177,15 +2543,19 @@
 "at your own risk!"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:217
 msgid "Mono Plugin Loader"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:219
-#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:220
 msgid "Loads .NET plugins with Mono."
 msgstr ""
 
+msgid "Add new line in IMs"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Add new line in Chats"
+msgstr "ตั้งชื่อห้องสนทนา"
+
 #. *< magic
 #. *< major version
 #. *< minor version
@@ -3195,84 +2565,55 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libpurple/plugins/newline.c:68
 #, fuzzy
 msgid "New Line"
 msgstr "หน้าต่างใหม่"
 
 #. *< name
 #. *< version
-#: ../libpurple/plugins/newline.c:70
 #, fuzzy
 msgid "Prepends a newline to displayed message."
 msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความได้"
 
 #. *< summary
-#: ../libpurple/plugins/newline.c:71
 msgid ""
 "Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below "
-"the screen name in the conversation window."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:23
+"the username in the conversation window."
+msgstr ""
+
 msgid "Offline Message Emulation"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:25 ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:26
 msgid "Save messages sent to an offline user as pounce."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:95
 msgid ""
 "The rest of the messages will be saved as pounce. You can edit/delete the "
 "pounce from the `Buddy Pounce' dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in "
 "a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:160
 #, fuzzy
 msgid "Offline Message"
 msgstr "ข้อความที่ไม่ได้อ่าน"
 
-#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:161
 msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:165
-#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:133
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:550 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:560
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1917
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:317
-#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:113 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:304
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:314
-#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:119
-#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:304 ../pidgin/gtkrequest.c:268
 msgid "Yes"
 msgstr "ใช่"
 
-#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:166
-#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:134
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:550 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:560
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1918
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:318
-#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:114 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:305
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:315
-#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:120
-#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:305 ../pidgin/gtkrequest.c:269
 msgid "No"
 msgstr "ไม่"
 
-#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193
 msgid "Save offline messages in pounce"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:197
 msgid "Do not ask. Always save in pounce."
 msgstr ""
 
@@ -3282,48 +2623,38 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:601
 msgid "Perl Plugin Loader"
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *< summary
-#: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:603 ../libpurple/plugins/perl/perl.c:604
 msgid "Provides support for loading perl plugins."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/psychic.c:20
 msgid "Psychic Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/psychic.c:21
 msgid "Psychic mode for incoming conversation"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/psychic.c:22
 msgid ""
 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you.  "
 "This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/psychic.c:72
 msgid "You feel a disturbance in the force..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/psychic.c:91
 msgid "Only enable for users on the buddy list"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/psychic.c:96
 msgid "Disable when away"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/psychic.c:100
 msgid "Display notification message in conversations"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/psychic.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Raise psychic conversations"
 msgstr "เฉพาะการสนทนาที่ซ่อนไว้"
@@ -3334,7 +2665,6 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:711
 msgid "Signals Test"
 msgstr ""
 
@@ -3342,8 +2672,6 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:714
-#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:716
 msgid "Test to see that all signals are working properly."
 msgstr ""
 
@@ -3353,7 +2681,6 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libpurple/plugins/simple.c:37
 msgid "Simple Plugin"
 msgstr ""
 
@@ -3361,13 +2688,10 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/plugins/simple.c:40 ../libpurple/plugins/simple.c:42
 msgid "Tests to see that most things are working."
 msgstr ""
 
 #. Scheme name
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:902
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:725
 msgid "X.509 Certificates"
 msgstr ""
 
@@ -3377,7 +2701,6 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:986
 msgid "GNUTLS"
 msgstr ""
 
@@ -3385,8 +2708,6 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:989
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:991
 msgid "Provides SSL support through GNUTLS."
 msgstr ""
 
@@ -3396,7 +2717,6 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:810
 msgid "NSS"
 msgstr ""
 
@@ -3404,8 +2724,6 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:813
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:815
 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS."
 msgstr ""
 
@@ -3415,7 +2733,6 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:94
 msgid "SSL"
 msgstr ""
 
@@ -3423,48 +2740,38 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:97 ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:99
 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:50
 #, c-format
 msgid "%s is no longer away."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:52
 #, c-format
 msgid "%s has gone away."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:62
 #, c-format
 msgid "%s has become idle."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:64
 #, c-format
 msgid "%s is no longer idle."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:73
 #, c-format
 msgid "%s has signed on."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:91
 msgid "Notify When"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:94
 msgid "Buddy Goes _Away"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:97
 msgid "Buddy Goes _Idle"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:100
 msgid "Buddy _Signs On/Off"
 msgstr ""
 
@@ -3474,7 +2781,6 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:148
 msgid "Buddy State Notification"
 msgstr ""
 
@@ -3482,73 +2788,48 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:151
-#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:154
 msgid ""
 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
 "idle."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:421
 msgid "Tcl Plugin Loader"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:423 ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:424
 msgid "Provides support for loading Tcl plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:507
 msgid ""
 "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, "
 "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n"
 msgstr ""
 
-#. Send a message about the connection error
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:112
+msgid ""
+"The Apple Bonjour For Windows toolkit wasn't found, see the FAQ at: http://d."
+"pidgin.im/BonjourWindows for more information."
+msgstr ""
+
 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:137
 msgid ""
 "Unable to establish connection with the local mDNS server.  Is it running?"
 msgstr ""
 
 #. Creating the options for the protocol
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:351
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:656
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:632
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:942
 msgid "First name"
 msgstr "ชื่อ"
 
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:353
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:659
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:627
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:947
 msgid "Last name"
 msgstr "นามสกุล"
 
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:357
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:295
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1325
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1335
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2216
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:555
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:551
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061
 msgid "Email"
 msgstr "อีเมล"
 
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:360
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:665
 #, fuzzy
 msgid "AIM Account"
 msgstr "เพิ่มบัญชีผู้ใช้"
 
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:363
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:668
 #, fuzzy
 msgid "XMPP Account"
 msgstr "บัญชี"
@@ -3563,409 +2844,253 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:467
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:469
 msgid "Bonjour Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610
 msgid "Purple Person"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:33
 msgid "Bonjour"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:380
 #, c-format
 msgid "%s has closed the conversation."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:437
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:660
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:678
 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:583
 msgid "Cannot open socket"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:591
-msgid "Error setting socket options"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:615
 #, fuzzy
 msgid "Could not bind socket to port"
 msgstr "ไม่สามารถติดต่อไปยังโฮสต์ได้"
 
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:623
 msgid "Could not listen on socket"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:76 ../libpurple/proxy.c:1829
+msgid "Error communicating with local mDNSResponder."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid proxy settings"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:77 ../libpurple/proxy.c:1829
 msgid ""
 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is "
 "invalid."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:115 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:137
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:180
 msgid "Token Error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:116 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:138
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:181
 msgid "Unable to fetch the token.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:269 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:288
 msgid "Save Buddylist..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:270
 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:276 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:278
-msgid "Couldn't open file"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:289
 msgid "Buddylist saved successfully!"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:307 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:308
+#, c-format
+msgid "Couldn't write buddy list for %s to %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Couldn't load buddylist"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:324
 msgid "Load Buddylist..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:325
 msgid "Buddylist loaded successfully!"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:336
 msgid "Save buddylist..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:384
+msgid "Load buddylist from file..."
+msgstr ""
+
 msgid "Fill in the registration fields."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:389
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "รหัสผ่านไม่ตรงกัน"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:398
 msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:411
 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:412
 msgid "Registration completed successfully!"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:482 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:775
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:913
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:916
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1722
 msgid "Password"
 msgstr "รหัสผ่าน"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:487 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:780
 msgid "Password (retype)"
 msgstr "รหัสผ่าน (ใส่อีกครั้ง)"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:492 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:785
 msgid "Enter current token"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:498 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:791
 msgid "Current token"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:502 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:503
 msgid "Register New Gadu-Gadu Account"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:504
 msgid "Please, fill in the following fields"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:642 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1054
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1126
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:957
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3789
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3802
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:49
 msgid "City"
 msgstr "เมือง"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:647
 msgid "Year of birth"
 msgstr "ปีเกิด"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:650 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1589
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:115
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3732
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:46
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:236
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1091
 msgid "Gender"
 msgstr "เพศ"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:651
 msgid "Male or female"
 msgstr "ชายหรือหญิง"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:652
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3732
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:83
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226
 msgid "Male"
 msgstr "ชาย"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:653
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3732
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:84
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229
 msgid "Female"
 msgstr "หญิง"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:657
 msgid "Only online"
 msgstr "เฉพาะที่ออนไลน์"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:661 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:662
 msgid "Find buddies"
 msgstr "ค้นหาคู่สนทนา"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:663
 msgid "Please, enter your search criteria below"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:701
 msgid "Fill in the fields."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:713
 msgid "Your current password is different from the one that you specified."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:727
 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:736
 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:737
 msgid "Password was changed successfully!"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:770
 msgid "Current password"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:795
 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: "
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:799 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:800
 msgid "Change Gadu-Gadu Password"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:876
 #, c-format
 msgid "Select a chat for buddy: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:879 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:880
 msgid "Add to chat..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1008
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2031
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2828
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5604
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:170 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:177
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:292
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3099 ../libpurple/status.c:154
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3104 ../pidgin/gtkblist.c:3436
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:450 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1061
-msgid "Offline"
-msgstr "ออฟไลน์"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1011
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2033
-#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:29 ../libpurple/protocols/msn/state.c:30
-#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:37 ../libpurple/protocols/msn/state.c:38
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2816
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:280
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3101 ../libpurple/status.c:155
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:438 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057
 msgid "Available"
 msgstr "อยู่"
 
 #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for
 #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message
 #. Away stuff
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1014 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:528
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:310
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2037
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2819
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:733
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4547
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5632
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:180 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:284
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1476
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1476
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3653
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3727 ../libpurple/status.c:158
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:442 ../pidgin/gtkprefs.c:1939
-#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1058
 #, c-format
 msgid "Away"
 msgstr "ไม่อยู่"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1043 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1117
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2699
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3699
 msgid "UIN"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1046 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1120
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2210
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2386
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3710
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:990
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1024
 msgid "First Name"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1059 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1129
 msgid "Birth Year"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1111 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1180
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3911
 msgid "Unable to display the search results."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1171
 msgid "Gadu-Gadu Public Directory"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1172
 msgid "Search results"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1215
 msgid "No matching users found"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1216
 msgid "There are no users matching your search criteria."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1310 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1463
 msgid "Unable to read socket"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1395
 msgid "Buddy list downloaded"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1396
 msgid "Your buddy list was downloaded from the server."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1403
 msgid "Buddy list uploaded"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1404
 msgid "Your buddy list was stored on the server."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1509 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1715
 msgid "Connection failed."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1621 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:559
-msgid "Blocked"
-msgstr "ถูกบล็อค"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1644
 msgid "Add to chat"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1653
-msgid "Unblock"
-msgstr "เลิกบล็อค"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1657
-msgid "Block"
-msgstr "บล็อค"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1674
 msgid "Chat _name:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1914
 msgid "Chat error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1915
 msgid "This chat name is already in use"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1998
 msgid "Not connected to the server."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2021
 msgid "Find buddies..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2027
 msgid "Change password..."
 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน..."
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2033
 msgid "Upload buddylist to Server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2037
 msgid "Download buddylist from Server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2041
 msgid "Delete buddylist from Server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2045
 msgid "Save buddylist to file..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2049
-msgid "Load buddylist from file..."
-msgstr ""
-
 #. magic
 #. major_version
 #. minor_version
@@ -3977,151 +3102,81 @@
 #. id
 #. name
 #. version
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2153
 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
 #. summary
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2154
 msgid "Polish popular IM"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2208
 msgid "Gadu-Gadu User"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:43
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1637
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1566
 #, c-format
 msgid "Unknown command: %s"
 msgstr "ไม่รู้จักคำสั่ง: %s"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:503
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:591
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1345
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1274
 #, c-format
 msgid "current topic is: %s"
 msgstr "หัวข้อปัจจุบันคือ: %s"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:507
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:595
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1349
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1278
 msgid "No topic is set"
 msgstr "ไม่ได้ตั้งหัวข้อไว้"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:296
-#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:337
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:269
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:278
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:287
 msgid "File Transfer Failed"
 msgstr "การส่งแฟ้มล้มเหลว"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:297
-#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:338
 msgid "Could not open a listening port."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:79
 msgid "Error displaying MOTD"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:79
 msgid "No MOTD available"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:80
 msgid "There is no MOTD associated with this connection."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:83
 #, c-format
 msgid "MOTD for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:127 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:165
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:612 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:637
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2356
 msgid "Server has disconnected"
 msgstr "การเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ถูกตัด"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:249
 msgid "View MOTD"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:261 ../libpurple/protocols/silc/chat.c:33
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:33
 msgid "_Channel:"
 msgstr "_ห้อง:"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:267
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 ../pidgin/gtkaccount.c:524
 msgid "_Password:"
 msgstr "_รหัสผ่าน:"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:298
 msgid "IRC nicks may not contain whitespace"
 msgstr "ชื่อเล่นของ IRC ไม่อนุญาตให้มีช่องว่าง"
 
 #. 1. connect to server
 #. connect to the server
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:319
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1280
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:345
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:301
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2182
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1287
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:136
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3723
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1716
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2939
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1621 ../pidgin/gtkstatusbox.c:662
 msgid "Connecting"
 msgstr "กำลังเชื่อมต่อ"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:327
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:610
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1095
 msgid "SSL support unavailable"
 msgstr ""
 
-#. TODO: try other ports if in auto mode, then save
-#. * working port and try that first next time.
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:338
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:317
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:464
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1631
 msgid "Couldn't create socket"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:421
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2469
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1283
 msgid "Couldn't connect to host"
 msgstr "ไม่สามารถติดต่อไปยังโฮสต์ได้"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:609 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:634
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2352
 msgid "Read error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:773
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1412
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1426
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1497
 msgid "Users"
 msgstr "ผู้ใช้"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:776
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3374
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1415
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1429
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1506
 msgid "Topic"
 msgstr "หัวข้อ"
 
@@ -4133,66 +3188,27 @@
 #. *< id
 #. *< name
 #. *< version
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:914
 msgid "IRC Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
 #. *  summary
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:915
 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
 msgstr ""
 
 #. host to connect to
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:940 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:323
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2185
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6671
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:755
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5727
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1249
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1341
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1244
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1347
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1896
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2327
 msgid "Server"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์"
 
 #. port to connect to
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:943 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2190
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6674
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:758
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5732
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1918
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1861
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2331
 msgid "Port"
 msgstr "พอร์ต"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:946
 msgid "Encodings"
 msgstr "รหัสภาษา"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:949 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:316
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:904
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:907
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1539
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1197
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1200
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1334
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1337
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1005
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1539
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1191
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1194
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1340
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1343
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:916
-msgid "Username"
-msgstr "ชื่อผู้ใช้"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:952 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:317
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1009
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:920
+msgid "Auto-detect incoming UTF-8"
+msgstr ""
+
 msgid "Real name"
 msgstr "ชื่อจริง"
 
@@ -4200,1821 +3216,1238 @@
 #. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT);
 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option);
 #.
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:960
 msgid "Use SSL"
 msgstr "ใช้ SSL"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:187
 msgid "Bad mode"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:198
+#, c-format
+msgid "Ban on %s by %s, set %s ago"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ban on %s"
+msgstr "ข้อมูลของ %s"
+
+msgid "End of ban list"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "You are banned from %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:199
 msgid "Banned"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:216
 #, c-format
 msgid "Cannot ban %s: banlist is full"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:301
 msgid " <i>(ircop)</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:302
 msgid " <i>(identified)</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:303
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414
 msgid "Nick"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:329
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1268
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1272
 msgid "Currently on"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:334
 #, fuzzy
 msgid "Idle for"
 msgstr "ไม่ได้ใช้งาน"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:337
 msgid "Online since"
 msgstr "ออนไลน์ตั้งแต่"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341
 #, fuzzy
 msgid "<b>Defining adjective:</b>"
 msgstr "<b>ผู้รับ:</b>"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341
 msgid "Glorious"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:420
 #, c-format
 msgid "%s has changed the topic to: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:422
 #, c-format
 msgid "%s has cleared the topic."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:430
 #, c-format
 msgid "The topic for %s is: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:448
 #, c-format
 msgid "Unknown message '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449
 msgid "Unknown message"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449
 msgid "The IRC server received a message it did not understand."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:470
 #, c-format
 msgid "Users on %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:575
 msgid "Time Response"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:576
 msgid "The IRC server's local time is:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:587
 msgid "No such channel"
 msgstr ""
 
 #. does this happen?
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:598
 msgid "no such channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:601
 msgid "User is not logged in"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:606
 msgid "No such nick or channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:626
 msgid "Could not send"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:682
 #, c-format
 msgid "Joining %s requires an invitation."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:683
 msgid "Invitation only"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:795
 #, c-format
 msgid "You have been kicked by %s: (%s)"
 msgstr ""
 
 #. Remove user from channel
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:800 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:699
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:720
 #, c-format
 msgid "Kicked by %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:823
 #, c-format
 msgid "mode (%s %s) by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:908 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:909
 msgid "Invalid nickname"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:910
 msgid ""
 "Your selected nickname was rejected by the server.  It probably contains "
 "invalid characters."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:915
 msgid ""
 "Your selected account name was rejected by the server.  It probably contains "
 "invalid characters."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954
 msgid "Cannot change nick"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954
 msgid "Could not change nick"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:975
 #, c-format
 msgid "You have parted the channel%s%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1017
 msgid "Error: invalid PONG from server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1019
 #, c-format
 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1110
 #, c-format
 msgid "Cannot join %s: Registration is required."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1111
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128
 msgid "Cannot join channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1145
 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1157
 #, c-format
 msgid "Wallops from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:122
 msgid "action &lt;action to perform&gt;:  Perform an action."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:123
 msgid ""
 "away [message]:  Set an away message, or use no message to return from being "
 "away."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:124
+msgid "ctcp <nick> <msg>: sends ctcp msg to nick."
+msgstr ""
+
 msgid "chanserv: Send a command to chanserv"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:125
 msgid ""
 "deop &lt;nick1&gt; [nick2] ...:  Remove channel operator status from "
 "someone. You must be a channel operator to do this."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:126
 msgid ""
 "devoice &lt;nick1&gt; [nick2] ...:  Remove channel voice status from "
 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You "
 "must be a channel operator to do this."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:127
 msgid ""
 "invite &lt;nick&gt; [room]:  Invite someone to join you in the specified "
 "channel, or the current channel."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:128
 msgid ""
 "j &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]:  Enter one or more "
 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:129
 msgid ""
 "join &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]:  Enter one or more "
 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:130
 msgid ""
 "kick &lt;nick&gt; [message]:  Remove someone from a channel. You must be a "
 "channel operator to do this."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:131
 msgid ""
 "list:  Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers "
 "may disconnect you upon doing this.</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:132
 msgid "me &lt;action to perform&gt;:  Perform an action."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:133
 msgid "memoserv: Send a command to memoserv"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:134
 msgid ""
 "mode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt; &lt;nick|channel&gt;:  Set or unset a channel "
 "or user mode."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:135
 msgid ""
 "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;:  Send a private message to a user (as "
 "opposed to a channel)."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:136
 msgid "names [channel]:  List the users currently in a channel."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:137
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2261
 msgid "nick &lt;new nickname&gt;:  Change your nickname."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:138
 msgid "nickserv: Send a command to nickserv"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:139
+msgid "notice &lt;target&lt;:  Send a notice to a user or channel."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "op &lt;nick1&gt; [nick2] ...:  Grant channel operator status to someone. You "
 "must be a channel operator to do this."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:140
 msgid ""
 "operwall &lt;message&gt;:  If you don't know what this is, you probably "
 "can't use it."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:141
 msgid "operserv: Send a command to operserv"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:142
 msgid ""
 "part [room] [message]:  Leave the current channel, or a specified channel, "
 "with an optional message."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:143
 msgid ""
 "ping [nick]:  Asks how much lag a user (or the server if no user specified) "
 "has."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:144
 msgid ""
 "query &lt;nick&gt; &lt;message&gt;:  Send a private message to a user (as "
 "opposed to a channel)."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:145
 msgid "quit [message]:  Disconnect from the server, with an optional message."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:146
 msgid "quote [...]:  Send a raw command to the server."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:147
 msgid ""
 "remove &lt;nick&gt; [message]:  Remove someone from a room. You must be a "
 "channel operator to do this."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:148
 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:149
 msgid "topic [new topic]:  View or change the channel topic."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:150
 msgid "umode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;:  Set or unset a user mode."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:151
 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:152
 msgid ""
 "voice &lt;nick1&gt; [nick2] ...:  Grant channel voice status to someone. You "
 "must be a channel operator to do this."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:153
 msgid ""
 "wallops &lt;message&gt;:  If you don't know what this is, you probably can't "
 "use it."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:154
 msgid "whois [server] &lt;nick&gt;:  Get information on a user."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:155
 msgid "whowas &lt;nick&gt;: Get information on a user that has logged off."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:465
 #, c-format
 msgid "Reply time from %s: %lu seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466
 msgid "PONG"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466
 msgid "CTCP PING reply"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:577
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:581 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:191
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:694 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:710
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:786
 msgid "Disconnected."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:137
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:671
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:701
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1887
 msgid "Unknown Error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:139
-#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:140
 msgid "Ad-Hoc Command Failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:173
 #, fuzzy
 msgid "execute"
 msgstr "ลบ"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:53
 msgid "Server requires TLS/SSL for login.  No TLS/SSL support found."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:116
+msgid "You require encryption, but no TLS/SSL support found."
+msgstr ""
+
 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:319
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection.  Allow "
 "this and continue authentication?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:321
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:322
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:510
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:511
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:598
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:599
 msgid "Plaintext Authentication"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:334
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:523
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:610
+msgid "Invalid response from server."
+msgstr ""
+
 msgid "Server does not use any supported authentication method"
 msgstr ""
 
-#. This should never happen!
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:462
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:561
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:776
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:917
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:942
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:961
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:123
-msgid "Invalid response from server."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:600
-msgid ""
-"This server requires plaintext authentication over an unencrypted "
-"connection.  Allow this and continue authentication?"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:797
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:820
 msgid "Invalid challenge from server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:892
 msgid "SASL error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:283
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1219
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4128
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:986
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1020
 msgid "Full Name"
 msgstr "ชื่อเต็ม"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:284
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1231
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:998
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1032
 msgid "Family Name"
 msgstr "นามสกุล"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:285
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1234
 msgid "Given Name"
 msgstr "ชื่อ"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:287
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:977
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:288
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1282
 msgid "Street Address"
 msgstr "ที่อยู่"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:289
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1279
 msgid "Extended Address"
 msgstr "ที่อยู่ (เพิ่มเติม)"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:290
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1285
 msgid "Locality"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:291
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1288
 msgid "Region"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:292
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1291
 msgid "Postal Code"
 msgstr "รหัสไปรษณีย์"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:293
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1295
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1015
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:926
 msgid "Country"
 msgstr "ประเทศ"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:294
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1306
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1313
+#. lots of clients (including purple) do this, but it's
+#. * out of spec
 msgid "Telephone"
 msgstr "โทรศัพท์"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:296
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1350
 msgid "Organization Name"
 msgstr "องค์กร"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:297
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1353
 msgid "Organization Unit"
 msgstr "หน่วยงานภายใน"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:299
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1362
 msgid "Role"
 msgstr "ตำแหน่ง"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:300
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1250
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1658
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3749
 msgid "Birthday"
 msgstr "วันเกิด"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:301
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1365
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:175 ../pidgin/gtkblist.c:3116
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:739
 msgid "Description"
 msgstr "คำอธิบาย"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:722
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:723
 #, fuzzy
 msgid "Edit XMPP vCard"
 msgstr "แก้ไข Jabber vCard"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:724
 msgid ""
 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
 "comfortable."
 msgstr "คุณไม่จำเป็นต้องใส่ข้อมูลในทุกช่อง ใส่เฉพาะช่องที่ต้องการเท่านั้น"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:795
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:960
 #, fuzzy
 msgid "Client"
 msgstr "เมือง"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:799
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:964
 msgid "Operating System"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:815
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:975
 msgid "Last Activity"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:817
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:977
 msgid "Service Discovery Info"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:819
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:979
 msgid "Service Discovery Items"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:821
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:981
 #, fuzzy
 msgid "Extended Stanza Addressing"
 msgstr "ที่อยู่ (เพิ่มเติม)"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:823
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:983
 #, fuzzy
 msgid "Multi-User Chat"
 msgstr "ตั้งชื่อห้องสนทนา"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:825
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:985
 msgid "Multi-User Chat Extended Presence Information"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:827
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:987
 msgid "In-Band Bytestreams"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:829
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:989
 #, fuzzy
 msgid "Ad-Hoc Commands"
 msgstr "เรียกคำสั่ง"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:831
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:991
 msgid "PubSub Service"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:833
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:993
 msgid "SOCKS5 Bytestreams"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:835
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:995
 msgid "Out of Band Data"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:837
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:997
 #, fuzzy
 msgid "XHTML-IM"
 msgstr "HTML"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:839
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:999
 #, fuzzy
 msgid "In-Band Registration"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการลงทะเบียน"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:841
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1001
 #, fuzzy
 msgid "User Location"
 msgstr "ตัวเลือกสำหรับผู้ใช้"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:843
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1003
 msgid "User Avatar"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:845
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1005
 #, fuzzy
 msgid "Chat State Notifications"
 msgstr "การแจ้งเตือนข้อความ"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:847
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1007
 #, fuzzy
 msgid "Software Version"
 msgstr "บันทึกการสนทนา"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:849
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1009
 #, fuzzy
 msgid "Stream Initiation"
 msgstr "เริ่มการตรวจสอบผู้ใช้"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:851
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1011
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3235
 msgid "File Transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:853
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1013
 msgid "User Mood"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:855
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1015
 msgid "User Activity"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:857
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1017
 msgid "Entity Capabilities"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:859
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1019
 msgid "Encrypted Session Negotiations"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:861
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "User Tune"
 msgstr "ชื่อผู้ใช้"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:863
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1023
 msgid "Roster Item Exchange"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:865
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1025
 #, fuzzy
 msgid "Reachability Address"
 msgstr "ที่อยู่อีเมล"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:867
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1027
 #, fuzzy
 msgid "User Profile"
 msgstr "แฟ้มประวัติ MSN"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:869
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1029
 msgid "Jingle"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:871
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1031
 msgid "Jingle Audio"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:873
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1033
 #, fuzzy
 msgid "User Nickname"
 msgstr "ชื่อเล่น"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:875
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1035
 msgid "Jingle ICE UDP"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:877
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1037
 msgid "Jingle ICE TCP"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:879
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1039
 msgid "Jingle Raw UDP"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:881
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1041
 msgid "Jingle Video"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:883
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1043
 msgid "Jingle DTMF"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:885
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1045
 #, fuzzy
 msgid "Message Receipts"
 msgstr "ได้รับข้อความ"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:887
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1047
 msgid "Public Key Publishing"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:889
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1049
 #, fuzzy
 msgid "User Chatting"
 msgstr "ตัวเลือกสำหรับผู้ใช้"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:891
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1051
 #, fuzzy
 msgid "User Browsing"
 msgstr "คู่สนทนากำลังพิมพ์..."
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:893
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1053
 #, fuzzy
 msgid "User Gaming"
 msgstr "ชื่อผู้ใช้"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:895
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1055
 #, fuzzy
 msgid "User Viewing"
 msgstr "คู่สนทนากำลังพิมพ์..."
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:897
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1057
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617
 msgid "Ping"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:899
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1059
 msgid "Stanza Encryption"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:901
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1061
 msgid "Entity Time"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:903
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1063
 msgid "Delayed Delivery"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:905
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1065
 msgid "Collaborative Data Objects"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:907
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1067
 msgid "File Repository and Sharing"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:909
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1069
 msgid "STUN Service Discovery for Jingle"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:911
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1071
 msgid "Simplified Encrypted Session Negotiation"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:913
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1073
 msgid "Hop Check"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:921
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1081
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2906
 msgid "Capabilities"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:933
-#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:206
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:859
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
 msgid "Resource"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:935
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1577
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1600
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1623
-msgid "Priority"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1237
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:994
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1028
 msgid "Middle Name"
 msgstr "ชื่อกลาง"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1270
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:952
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3788
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3801
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:56
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1030
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1064
 msgid "Address"
 msgstr "ที่อยู่"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1276
 msgid "P.O. Box"
 msgstr "ตู้ ป.ณ."
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386
 msgid "Photo"
 msgstr "รูปภาพ"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386
 msgid "Logo"
 msgstr "โลโก้"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1942
 msgid "Un-hide From"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1946
 msgid "Temporarily Hide From"
 msgstr ""
 
 #. && NOT ME
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1954
 msgid "Cancel Presence Notification"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1961
 msgid "(Re-)Request authorization"
 msgstr ""
 
 #. if(NOT ME)
 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is
 #. removed?
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1970
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1985
 #, fuzzy
 msgid "Log In"
 msgstr "บันทึกเหตุการณ์"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1989
 #, fuzzy
 msgid "Log Out"
 msgstr "ตัวเลือกการล็อกอิน"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2035
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1553
 msgid "Chatty"
 msgstr "กำลังคุย"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2039
 msgid "Extended Away"
 msgstr "ไม่อยู่ยาว"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2041
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1622
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:727
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5808
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3297
 #, c-format
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr "ห้ามรบกวน"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2208
 msgid "JID"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2212
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2391
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3711
 msgid "Last Name"
 msgstr "นามสกุล"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2244
 msgid "The following are the results of your search"
 msgstr "นี่คือผลลัพธ์ในการค้นหา"
 
 #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2319
 msgid ""
 "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: "
 "Each field supports wild card searches (%)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2339
 msgid "Directory Query Failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2340
 msgid "Could not query the directory server."
 msgstr ""
 
 #. Try to translate the message (see static message
 #. list in jabber_user_dir_comments[])
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2374
 #, c-format
 msgid "Server Instructions: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2381
 #, fuzzy
 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users."
 msgstr "กรอกข้อมูลเกี่ยวกับผู้ใช้ที่ต้องการค้นหา"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2401
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3714
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3723
 msgid "Email Address"
 msgstr "ที่อยู่อีเมล"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2410
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2411
 #, fuzzy
 msgid "Search for XMPP users"
 msgstr "ค้นหาผู้ใช้ Jabber"
 
 #. "Search"
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2412
-#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:123
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:147
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:174
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:250
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:268
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5611
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:470
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:356
 msgid "Search"
 msgstr "หา"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2427
 msgid "Invalid Directory"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2444
 msgid "Enter a User Directory"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2445
 msgid "Select a user directory to search"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2448
 msgid "Search Directory"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:41
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5294
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1048
 msgid "_Room:"
 msgstr "_ห้อง:"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:47
 msgid "_Server:"
 msgstr "เซิ_ร์ฟเวอร์:"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:53
 msgid "_Handle:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:223
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid room name"
 msgstr "%s ไม่ใช่ชื่อห้องที่ถูกต้อง"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:224
 msgid "Invalid Room Name"
 msgstr "ใส่ชื่อห้องไม่ถูกต้อง"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:229
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid server name"
 msgstr "%s ไม่ใช่ชื่อเซิร์ฟเวอร์ที่ถูกต้อง"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:230
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:231
 msgid "Invalid Server Name"
 msgstr "ใส่ชื่อเซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:235
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid room handle"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:236
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:237
 msgid "Invalid Room Handle"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:396
 msgid "Configuration error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:405
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:548
 msgid "Unable to configure"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:420
 msgid "Room Configuration Error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:421
 msgid "This room is not capable of being configured"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:470
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:539
 msgid "Registration error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:627
 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:678
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:689
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451
 msgid "Error retrieving room list"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:737
 msgid "Invalid Server"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:781
 msgid "Enter a Conference Server"
 msgstr "ใส่เซิร์ฟเวอร์สำหรับประชุม"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:782
 msgid "Select a conference server to query"
 msgstr "ใส่เซิร์ฟเวอร์สำหรับประชุมที่ต้องการค้นหา"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:785
 msgid "Find Rooms"
 msgstr "ค้นหาห้อง"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:92
-msgid "Error initializing session"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:145
 msgid "You require encryption, but it is not available on this server."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:259
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:312
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:340
 msgid "Write error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:408
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:445
+#, fuzzy
+msgid "Ping timeout"
+msgstr "ข้อความปกติ"
+
 msgid "Read Error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:482
-#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:394
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2558
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2590
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not establish a connection with the server:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:529
 msgid "Unable to create socket"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:575
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1063
 msgid "Invalid XMPP ID"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:580
 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:656
 #, c-format
 msgid "Registration of %s@%s successful"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:662
 #, c-format
 msgid "Registration to %s successful"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:664
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:665
 msgid "Registration Successful"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:673
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:674
 msgid "Registration Failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:692
 #, c-format
 msgid "Registration from %s successfully removed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:694
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:695
 msgid "Unregistration Successful"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:703
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:704
 #, fuzzy
 msgid "Unregistration Failed"
 msgstr "เชื่อมต่อล้มเหลว"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:864
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:865
 msgid "Already Registered"
 msgstr "ลงทะเบียนแล้ว"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:962
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3790
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3803
 msgid "State"
 msgstr "รัฐ"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:967
 msgid "Postal code"
 msgstr "รหัสไปรษณีย์"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:972
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1035
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:772
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:557
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1069
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:683
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:553
 msgid "Phone"
 msgstr "โทรศัพท์"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:982
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:987
 #, fuzzy
 msgid "Unregister"
 msgstr "ลงทะเบียน"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:994
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Please fill out the information below to change your account registration."
 msgstr "กรุณากรอกข้อมูลในการลงทะเบียนบัญชีผู้ใช้ใหม่"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:997
 msgid "Please fill out the information below to register your new account."
 msgstr "กรุณากรอกข้อมูลในการลงทะเบียนบัญชีผู้ใช้ใหม่"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1005
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1006
 #, fuzzy
 msgid "Register New XMPP Account"
 msgstr "ลงทะเบียนผู้ใช้ Jabber ใหม่"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1007
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1016
 msgid "Register"
 msgstr "ลงทะเบียน"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1012
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Change Account Registration at %s"
 msgstr "เปลี่ยนข้อมูลผู้ใช้ของ %s"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1013
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Register New Account at %s"
 msgstr "ลงทะเบียนผู้ใช้ Jabber ใหม่"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1016
 #, fuzzy
 msgid "Change Registration"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการลงทะเบียน"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1120
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1121
 msgid "Error unregistering account"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1126
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1127
 msgid "Account successfully unregistered"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1284
 msgid "Initializing Stream"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1289
 msgid "Initializing SSL/TLS"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1293
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:351
 msgid "Authenticating"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1302
 msgid "Re-initializing Stream"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1396
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1865
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1909
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1945
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5602
 msgid "Not Authorized"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1442
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1444
 msgid "From (To pending)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1446
 msgid "From"
 msgstr "จาก"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1449
 msgid "To"
 msgstr "ถึง"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1451
 msgid "None (To pending)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1453
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:86
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1456
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1466
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1469
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1533
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1579
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1602
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1625
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:166
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1557
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1212
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1557
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1207
 msgid "Mood"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1557
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1580
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1603
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1626
+msgid "Now Listening"
+msgstr ""
+
 msgid "Mood Text"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1535
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1558
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1581
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1604
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1627
+#, fuzzy
+msgid "Allow Buzz"
+msgstr "อนุญาต"
+
 msgid "Tune Artist"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1536
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1559
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1582
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1605
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1628
 #, fuzzy
 msgid "Tune Title"
 msgstr "ชื่อ"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1537
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1560
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1583
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1606
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1629
 msgid "Tune Album"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1538
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1561
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1584
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1607
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1630
 msgid "Tune Genre"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1539
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1562
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1608
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1631
 msgid "Tune Comment"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1540
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1563
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1586
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1609
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1632
 msgid "Tune Track"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1541
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1564
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1587
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1610
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1633
 msgid "Tune Time"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1542
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1565
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1588
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1611
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1634
 msgid "Tune Year"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1543
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1566
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1589
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1612
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1635
 msgid "Tune URL"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1545
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1568
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1591
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1614
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1637
-#, fuzzy
-msgid "Allow Buzz"
-msgstr "อนุญาต"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1665
 msgid "Password Changed"
 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านเรียบร้อย"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1666
 msgid "Your password has been changed."
 msgstr "คุณเปลี่ยนรหัสผ่านเรียบร้อยแล้ว"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1670
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1671
 msgid "Error changing password"
 msgstr "เกิดปัญหาในการเปลี่ยนรหัสผ่าน"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1728
 msgid "Password (again)"
 msgstr "รหัสผ่าน (ซ้ำ)"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1734
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1735
 #, fuzzy
 msgid "Change XMPP Password"
 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1735
 msgid "Please enter your new password"
 msgstr "ใส่รหัสผ่านใหม่ที่ต้องการ"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1749
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6388
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1093
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1004
 msgid "Set User Info..."
 msgstr "แก้ข้อมูลผู้ใช้..."
 
 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) {
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1754
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6399
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1089
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1000
 msgid "Change Password..."
 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
 
 #. }
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1759
 msgid "Search for Users..."
 msgstr "ค้นหาผู้ใช้..."
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1845
 msgid "Bad Request"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1847
 msgid "Conflict"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1849
 msgid "Feature Not Implemented"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1851
 msgid "Forbidden"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1853
 msgid "Gone"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1855
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1935
 msgid "Internal Server Error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1857
 msgid "Item Not Found"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1859
 msgid "Malformed XMPP ID"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1861
 msgid "Not Acceptable"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1863
 msgid "Not Allowed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1867
 msgid "Payment Required"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1869
 msgid "Recipient Unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1873
 msgid "Registration Required"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1875
 msgid "Remote Server Not Found"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1877
 msgid "Remote Server Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1879
 msgid "Server Overloaded"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1881
 msgid "Service Unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1883
 msgid "Subscription Required"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1885
 msgid "Unexpected Request"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1892
 msgid "Authorization Aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1894
 msgid "Incorrect encoding in authorization"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1897
 msgid "Invalid authzid"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1900
 msgid "Invalid Authorization Mechanism"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1903
 msgid "Authorization mechanism too weak"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1911
 msgid "Temporary Authentication Failure"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1914
 msgid "Authentication Failure"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1920
 msgid "Bad Format"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1922
 msgid "Bad Namespace Prefix"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1925
 msgid "Resource Conflict"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1927
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:244
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1720
 msgid "Connection Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1929
 msgid "Host Gone"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1931
 msgid "Host Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1933
 msgid "Improper Addressing"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1937
 msgid "Invalid ID"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1939
 msgid "Invalid Namespace"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1941
 msgid "Invalid XML"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1943
 msgid "Non-matching Hosts"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1947
 msgid "Policy Violation"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1949
 msgid "Remote Connection Failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1951
 msgid "Resource Constraint"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1953
 msgid "Restricted XML"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1955
 msgid "See Other Host"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1957
 msgid "System Shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1959
 msgid "Undefined Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1961
 msgid "Unsupported Encoding"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1963
 msgid "Unsupported Stanza Type"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1965
 msgid "Unsupported Version"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1967
 msgid "XML Not Well Formed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1969
 msgid "Stream Error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2052
 #, c-format
 msgid "Unable to ban user %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2072
 #, c-format
 msgid "Unknown affiliation: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2077
 #, c-format
 msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2096
 #, c-format
 msgid "Unknown role: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2101
 #, c-format
 msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2154
 #, c-format
 msgid "Unable to kick user %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2185
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to ping user %s"
 msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความถึง %s ได้"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2207
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2217
 #, c-format
 msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about user %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2213
 #, c-format
 msgid "Unable to buzz, because user %s might be offline."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2239
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it."
 msgstr "ไม่สามารถเล่นเสียงได้ เนื่องจากไม่พบแฟ้มที่เลือก (%s)"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2253
+#. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'.
+#. This is index number YAHOO_BUZZ.
+msgid "Buzz"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has buzzed you!"
+msgstr "%s ออกจากระบบ"
+
+#, c-format
+msgid "Buzzing %s..."
+msgstr ""
+
 msgid "config:  Configure a chat room."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2257
 msgid "configure:  Configure a chat room."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2266
 msgid "part [room]:  Leave the room."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2271
 msgid "register:  Register with a chat room."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2277
 msgid "topic [new topic]:  View or change the topic."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2283
-msgid "ban &lt;user&gt; [room]:  Ban a user from the room."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2289
+msgid "ban &lt;user&gt; [reason]:  Ban a user from the room."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "affiliate &lt;user&gt; &lt;owner|admin|member|outcast|none&gt;: Set a user's "
 "affiliation with the room."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2295
 msgid ""
 "role &lt;user&gt; &lt;moderator|participant|visitor|none&gt;: Set a user's "
 "role in the room."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2301
 msgid "invite &lt;user&gt; [message]:  Invite a user to the room."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2307
-msgid "join: &lt;room&gt; [server]:  Join a chat on this server."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2313
-msgid "kick &lt;user&gt; [room]:  Kick a user from the room."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2318
+msgid "join: &lt;room&gt; [password]:  Join a chat on this server."
+msgstr ""
+
+msgid "kick &lt;user&gt; [reason]:  Kick a user from the room."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "msg &lt;user&gt; &lt;message&gt;:  Send a private message to another user."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2324
 msgid "ping &lt;jid&gt;:\tPing a user/component/server."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2329
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4145
 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention"
 msgstr ""
 
@@ -6028,894 +4461,713 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:170
-#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:172
 #, fuzzy
 msgid "XMPP Protocol Plugin"
 msgstr "ปลั๊กอิน Jabber"
 
 #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im
-#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:202 ../pidgin/gtkaccount.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Domain"
 msgstr "เรียกคำสั่ง"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Require SSL/TLS"
 msgstr "บังคับใช้ TLS"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:214
 msgid "Force old (port 5223) SSL"
 msgstr "บังคับ SSL แบบเก่า (พอร์ต 5223)"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:219
 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
 msgstr "อนุญาตให้ล็อกอินผ่านการเชื่อมต่อที่ไม่เข้ารหัส"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:224
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3277
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1902
 msgid "Connect port"
 msgstr "พอร์ตเชื่อมต่อ"
 
 #. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be
 #. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client).
 #. Account options
-#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:228
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3274
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1914
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1857 ../pidgin/gtkaccount.c:837
 msgid "Connect server"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:106
+#, fuzzy
+msgid "File transfer proxies"
+msgstr "ส่งแฟ้ม"
+
+#. this should probably be part of global smiley theme settings later on,
+#. shared with MSN
+#, fuzzy
+msgid "Show Custom Smileys"
+msgstr "แสดงหน้าแสดงอารมณ์พิเศษที่คู่สนทนาส่งมา"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has left the conversation."
 msgstr "%s ออกจากห้อง"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:161
 #, c-format
 msgid "Message from %s"
 msgstr "ข้อความจาก %s"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:225
 #, c-format
 msgid "%s has set the topic to: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:227
 #, c-format
 msgid "The topic is: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:275
 #, c-format
 msgid "Message delivery to %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:278
 #, fuzzy
 msgid "XMPP Message Error"
 msgstr "ข้อความจาก %s"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:307
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has buzzed you!"
-msgstr "%s ออกจากระบบ"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:407
-#, c-format
-msgid " (Code %s)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:196
+#, c-format
+msgid "(Code %s)"
+msgstr ""
+
 msgid "XML Parse error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:427
 msgid "Unknown Error in presence"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:508
-#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:509
 msgid "Create New Room"
 msgstr "สร้างห้องใหม่"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:510
 msgid ""
 "You are creating a new room.  Would you like to configure it, or accept the "
 "default settings?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:516
 msgid "_Configure Room"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:517
 msgid "_Accept Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:559
+#, c-format
+msgid "Error joining chat %s"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Error in chat %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:563
-#, c-format
-msgid "Error joining chat %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:775
 #, c-format
 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:776
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:777
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:845
 msgid "File Send Failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:838
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to send file to %s, invalid JID"
 msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความถึง %s ได้"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:840
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to send file to %s, user is not online"
 msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความได้: ข้อความใหญ่เกินไป"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:842
 #, c-format
 msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:857
-#, c-format
-msgid "Please select which resource of %s you would like to send a file to"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:873
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the resource of %s to which you would like to send a file"
+msgstr "กรุณาใส่ชื่อคู่สนทนาที่ต้องการดูข้อมูล"
+
 #, fuzzy
 msgid "Select a Resource"
 msgstr "เลือกแฟ้ม"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:179
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:180
 msgid "Edit User Mood"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:181
 msgid "Please select your mood from the list."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:183
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78
 #, fuzzy
 msgid "Set"
 msgstr "เรื่อง"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Set Mood..."
 msgstr "เลือกโฟลเดอร์..."
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:76
 #, fuzzy
 msgid "Set User Nickname"
 msgstr "ชื่อเล่น"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:76
 msgid "Please specify a new nickname for you."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:77
 msgid ""
 "This information is visible to all contacts on your contact list, so choose "
 "something appropriate."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:99
 #, fuzzy
 msgid "Set Nickname..."
 msgstr "ชื่อเล่น"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Actions"
 msgstr "การกระทำ"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:380
 #, fuzzy
 msgid "Select an action"
 msgstr "เลือกแฟ้ม"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:110
+msgid "Unable to retrieve MSN Address Book"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:116
 #, c-format
 msgid ""
 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. "
 "Do you want this buddy to be added?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:124
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy "
 "to be added?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:36
 #, c-format
 msgid "Unable to parse message"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:41
 #, c-format
 msgid "Syntax Error (probably a client bug)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:46
 #, c-format
 msgid "Invalid email address"
 msgstr "อีเมลไม่ถูกต้อง"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:49
 #, c-format
 msgid "User does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:53
 #, c-format
 msgid "Fully qualified domain name missing"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Already logged in"
 msgstr "ไม่ได้ล็อกอิน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:59
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid screen name"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid username"
 msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:62
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid friendly name"
 msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:65
 #, fuzzy, c-format
 msgid "List full"
 msgstr "รายการคู่สนทนาเต็ม"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:68
 #, c-format
 msgid "Already there"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:72
 #, c-format
 msgid "Not on list"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:75
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:756
 #, c-format
 msgid "User is offline"
 msgstr "ผู้ใช้ออฟไลน์"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:78
 #, c-format
 msgid "Already in the mode"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:82
 #, c-format
 msgid "Already in opposite list"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:86
 #, c-format
 msgid "Too many groups"
 msgstr "มีกลุ่มมากเกินไป"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:89
 #, c-format
 msgid "Invalid group"
 msgstr "กลุ่มไม่ถูกต้อง"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:92
 #, c-format
 msgid "User not in group"
 msgstr "ผู้ใช้ไม่อยู่ในกลุ่ม"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:95
 #, c-format
 msgid "Group name too long"
 msgstr "ชื่อกลุ่มยาวเกินไป"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:98
 #, c-format
 msgid "Cannot remove group zero"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:103
 #, c-format
 msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:107
 #, c-format
 msgid "Switchboard failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:111
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Notify transfer failed"
 msgstr "การส่งแฟ้มล้มเหลว"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:116
 #, c-format
 msgid "Required fields missing"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:120
 #, c-format
 msgid "Too many hits to a FND"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:124
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:120
 #, c-format
 msgid "Not logged in"
 msgstr "ไม่ได้ล็อกอิน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:128
 #, c-format
 msgid "Service temporarily unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:131
 #, c-format
 msgid "Database server error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:135
 #, c-format
 msgid "Command disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:139
 #, c-format
 msgid "File operation error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:143
 #, c-format
 msgid "Memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:147
 #, c-format
 msgid "Wrong CHL value sent to server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:152
 #, c-format
 msgid "Server busy"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:155
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:170
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:230
 #, c-format
 msgid "Server unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:158
 #, c-format
 msgid "Peer notification server down"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:162
 #, c-format
 msgid "Database connect error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:167
 #, c-format
 msgid "Server is going down (abandon ship)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:174
 #, c-format
 msgid "Error creating connection"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:179
 #, c-format
 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:183
 #, c-format
 msgid "Unable to write"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:186
 #, c-format
 msgid "Session overload"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:190
 #, c-format
 msgid "User is too active"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:193
 #, c-format
 msgid "Too many sessions"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:196
 #, c-format
 msgid "Passport not verified"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:199
 #, c-format
 msgid "Bad friend file"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:203
 #, c-format
 msgid "Not expected"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:209
 #, c-format
 msgid "Friendly name changes too rapidly"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:218
 #, c-format
 msgid "Server too busy"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:222
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1380
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:233
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1709
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728 ../libpurple/proxy.c:1380
 #, c-format
 msgid "Authentication failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:225
 #, c-format
 msgid "Not allowed when offline"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:233
 #, c-format
 msgid "Not accepting new users"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:237
 #, c-format
 msgid "Kids Passport without parental consent"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:241
 #, c-format
 msgid "Passport account not yet verified"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:244
+#, c-format
+msgid "Passport account suspended"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Bad ticket"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:249
 #, c-format
 msgid "Unknown Error Code %d"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:263
 #, c-format
 msgid "MSN Error: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Other Contacts"
+msgstr "คนอื่นคุยในการสนทนากลุ่ม"
+
+msgid "Non-IM Contacts"
+msgstr ""
+
 msgid "Nudge"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has nudged you!"
 msgstr "%s ออกจากระบบ"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:132
 #, c-format
 msgid "Nudging %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Email Address..."
+msgstr "ที่อยู่อีเมล"
+
 msgid "Your new MSN friendly name is too long."
 msgstr "ชื่อเรียกใน MSN ของคุณยาวเกินไป"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:282
 msgid "Set your friendly name."
 msgstr "เปลี่ยนชื่อเรียก"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:283
 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as."
 msgstr "นี่เป็นชื่อที่ผู้ใช้ MSN ของคุณที่ผู้อื่นมองเห็น"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:301
 msgid "Set your home phone number."
 msgstr "ตั้งหมายเลขโทรศัพท์บ้าน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:318
 msgid "Set your work phone number."
 msgstr "ตั้งหมายเลขโทรศัพท์ที่ทำงาน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:335
 msgid "Set your mobile phone number."
 msgstr "ตั้งหมายเลขโทรศัพท์มือถือ"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:350
 msgid "Allow MSN Mobile pages?"
 msgstr "อนุญาตให้ใช้ MSN Mobile pages?"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:351
 msgid ""
 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:357
 msgid "Allow"
 msgstr "อนุญาต"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:358
 msgid "Disallow"
 msgstr "ไม่อนุญาต"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:374
-msgid "This Hotmail account may not be active."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:400
+#, c-format
+msgid "Blocked Text for %s"
+msgstr ""
+
+msgid "No text is blocked for this account."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"MSN servers are currently blocking the following regular expressions:<br/>%s"
+msgstr ""
+
+msgid "This account does not have email enabled."
+msgstr ""
+
 msgid "Send a mobile message."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:402
 msgid "Page"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:549
 msgid "Has you"
 msgstr "มีชื่อคุณในรายการ"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:579 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3077
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3761
+#, fuzzy
+msgid "Home Phone Number"
+msgstr "ตั้งหมายเลขโทรศัพท์บ้าน"
+
+#, fuzzy
+msgid "Work Phone Number"
+msgstr "ตั้งหมายเลขโทรศัพท์ที่ทำงาน"
+
+#, fuzzy
+msgid "Mobile Phone Number"
+msgstr "ตั้งหมายเลขโทรศัพท์มือถือ"
+
 msgid "Be Right Back"
 msgstr "เดี๋ยวมา"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:583 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2822
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2952
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1480
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:56
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1480
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:47
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3079
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3764
 msgid "Busy"
 msgstr "ไม่ว่าง"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:587
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3087
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3776
 msgid "On the Phone"
 msgstr "ติดสาย"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:591
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3091
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3782
 msgid "Out to Lunch"
 msgstr "พักกลางวัน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:619
+#. primitive
+#. ID
+#. name - use default
+#. savable
+#. should be user_settable some day
+#. independent
+#, fuzzy
+msgid "Artist"
+msgstr "ที่อยู่"
+
+msgid "Album"
+msgstr ""
+
 msgid "Set Friendly Name..."
 msgstr "เปลี่ยนชื่อเรียก..."
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:624
 msgid "Set Home Phone Number..."
 msgstr "ตั้งหมายเลขโทรศัพท์บ้าน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:628
 msgid "Set Work Phone Number..."
 msgstr "ตั้งหมายเลขโทรศัพท์ที่ทำงาน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:632
 msgid "Set Mobile Phone Number..."
 msgstr "ตั้งหมายเลขโทรศัพท์มือถือ"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:638
 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..."
 msgstr "เปิด/ปิดการใช้งานอุปกรณ์มือถือ"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:643
 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..."
 msgstr "อนุญาต/ไม่อนุญาต Mobile Pages"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:654
+msgid "View Blocked Text..."
+msgstr ""
+
 msgid "Open Hotmail Inbox"
 msgstr "เปิดกล่องจดหมายเข้า Hotmail"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:678
 msgid "Send to Mobile"
 msgstr "ส่งไปยังมือถือ"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:688
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3408
 msgid "Initiate _Chat"
 msgstr "เ_ริ่มสนทนากลุ่ม"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:726
 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:754
 msgid "Failed to connect to server."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1510 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1858
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:808
 msgid "Error retrieving profile"
 msgstr "เกิดปัญหาในการอ่านแฟ้มประวัติ"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1581 ../pidgin/plugins/convcolors.c:309
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:366
 msgid "General"
 msgstr "ทั่วไป"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1588
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:110
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3755
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:45
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:221
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1081
 msgid "Age"
 msgstr "อายุ"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1590
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:51
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1096
 msgid "Occupation"
 msgstr "อาชีพ"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1591
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:119
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1478
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1076
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:798
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1215
 msgid "Location"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1596 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1788
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1794 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1801
 msgid "Hobbies and Interests"
 msgstr "งานอดิเรกและความสนใจ"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1602 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1722
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1728 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1735
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1743 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1750
 msgid "A Little About Me"
 msgstr "เกี่ยวกับตัวฉัน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1619
 msgid "Social"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1621
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086
 msgid "Marital Status"
 msgstr "สถานภาพ"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1622
 msgid "Interests"
 msgstr "ความสนใจ"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1623
 msgid "Pets"
 msgstr "สัตว์เลี้ยง"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1624
 msgid "Hometown"
 msgstr "บ้านเกิด"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1625
 msgid "Places Lived"
 msgstr "ที่อยู่ปัจจุบัน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1626
 msgid "Fashion"
 msgstr "แฟชั่น"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1627
 msgid "Humor"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1628
 msgid "Music"
 msgstr "ดนตรี"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1629 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1810
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1816
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138
 msgid "Favorite Quote"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1646
 #, fuzzy
 msgid "Contact Info"
 msgstr "<hr><b>ข้อมูลที่อยู่</b>%s%s"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1647
 #, fuzzy
 msgid "Personal"
 msgstr "IM ส่วนตัว"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1650
 msgid "Significant Other"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1651
 msgid "Home Phone"
 msgstr "โทรศัพท์บ้าน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1652
 msgid "Home Phone 2"
 msgstr "โทรศํพท์บ้าน 2"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1653
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3793
 msgid "Home Address"
 msgstr "ที่อยู่บ้าน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1654
 msgid "Personal Mobile"
 msgstr "โทรศัพท์มือถือส่วนตัว"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1655
 msgid "Home Fax"
 msgstr "แฟกซ์ที่บ้าน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656
 msgid "Personal Email"
 msgstr "อีเมลส่วนตัว"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657
 msgid "Personal IM"
 msgstr "IM ส่วนตัว"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1659
 msgid "Anniversary"
 msgstr ""
 
 #. Business
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1675
 #, fuzzy
 msgid "Work"
 msgstr "IM ที่ทำงาน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1677
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1010
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1044
 msgid "Job Title"
 msgstr "ตำแหน่ง"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1678
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3814
 msgid "Company"
 msgstr "บริษัท"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1679
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1480
 msgid "Department"
 msgstr "ฝ่าย"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1680
 msgid "Profession"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1681
 msgid "Work Phone"
 msgstr "โทรศัพท์ที่ทำงาน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1682
 msgid "Work Phone 2"
 msgstr "โทรศัพท์ที่ทำงาน 2"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1683
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3806
 msgid "Work Address"
 msgstr "ที่อยู่ที่ทำงาน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1684
 msgid "Work Mobile"
 msgstr "โทรศัพท์มือถือที่ทำงาน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1685
 msgid "Work Pager"
 msgstr "เพจเจอร์ที่ทำงาน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1686
 msgid "Work Fax"
 msgstr "แฟกซ์ที่ทำงาน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1687
 msgid "Work Email"
 msgstr "อีเมลที่ทำงาน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1688
 msgid "Work IM"
 msgstr "IM ที่ทำงาน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1689
 msgid "Start Date"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1759 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1765
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1772 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1779
 msgid "Favorite Things"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1824
 msgid "Last Updated"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1835
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:60
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1026
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1060
 msgid "Homepage"
 msgstr "โฮมเพจ"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1859
 msgid "The user has not created a public profile."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1860
 msgid ""
 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means "
 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a "
 "public profile."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1864
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Could not find any information in the user's profile. The user most likely "
 "does not exist."
 msgstr "Gaim ไม่สามารถหาข้อมูลของคู่สนทนาได้ ผู้ใช้นี้อาจไม่มีแฟ้มประวัติ"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1872
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1240
 msgid "Profile URL"
 msgstr "URL ของแฟ้มประวัติ"
 
@@ -6929,102 +5181,87 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2158 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2160
-#, fuzzy
-msgid "MSN Protocol Plugin"
+#, fuzzy
+msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin"
 msgstr "ปลั๊กอิน Jabber"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2194
 msgid "Use HTTP Method"
 msgstr "ล็อกอินผ่าน HTTP"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2199
 #, fuzzy
 msgid "HTTP Method Server"
 msgstr "ล็อกอินผ่าน HTTP"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2204
 msgid "Show custom smileys"
 msgstr "แสดงหน้าแสดงอารมณ์พิเศษที่คู่สนทนาส่งมา"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2212
 msgid "nudge: nudge a user to get their attention"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:146
-#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:135
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:242
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:321
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:366
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:399
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:63
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:163
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:187
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:200
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:229
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:243
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:268
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:302
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:332
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442
-msgid "Unable to connect"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:178
+msgid "Windows Live ID authentication:Unable to connect"
+msgstr ""
+
+msgid "Windows Live ID authentication:Invalid response"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid group."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:184
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:532
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:330
 msgid "Unknown error."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:187
 #, c-format
 msgid "%s on %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:498
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s just sent you a Nudge!"
+msgstr "%s ส่งข้อความถึงคุณ (%s)"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown error (%d)"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ"
+
+msgid "Unable to add user"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "The following users are missing from your addressbook"
+msgstr "นี่คือผลลัพธ์ในการค้นหา"
+
 #, c-format
 msgid "Unable to add user on %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:502
 #, c-format
 msgid "Unable to block user on %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:506
 #, c-format
 msgid "Unable to permit user on %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:514
 #, c-format
 msgid "%s could not be added because your buddy list is full."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:523
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid passport account."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:528
 msgid "Service Temporarily Unavailable."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:851
+msgid "Mobile message was not sent because it was too long."
+msgstr ""
+
 msgid "Unable to rename group"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:906
 msgid "Unable to delete group"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1325
 #, c-format
 msgid ""
 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will "
@@ -7043,774 +5280,694 @@
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:137
+msgid ""
+"Message was not sent because the system is unavailable. This normally "
+"happens when the user is blocked or does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Message was not sent because messages are being sent too quickly."
+msgstr ""
+
+msgid "Message was not sent because an unknown encoding error occurred."
+msgstr ""
+
+msgid "Message was not sent because an unknown error occurred."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to connect"
+msgstr ""
+
 msgid "Writing error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:139
 msgid "Reading error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:146
 #, c-format
 msgid ""
 "Connection error from %s server:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:299
 msgid "Our protocol is not supported by the server."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:303
 msgid "Error parsing HTTP."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:307
-#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:384
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:205
 msgid "You have signed on from another location."
 msgstr "คุณได้เข้าระบบจากที่อื่น"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:310
 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:315
 msgid "The MSN servers are going down temporarily."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:320
 #, c-format
 msgid "Unable to authenticate: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:325
 msgid ""
 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:346
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:348
 msgid "Handshaking"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:349
+msgid "Transferring"
+msgstr "กำลังส่งข้อมูล"
+
 msgid "Starting authentication"
 msgstr "เริ่มการตรวจสอบผู้ใช้"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:350
 msgid "Getting cookie"
 msgstr "กำลังรับคุกกี้"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:352
 msgid "Sending cookie"
 msgstr "กำลังส่งคุกกี้"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:353
 msgid "Retrieving buddy list"
 msgstr "กำลังรับรายการคู่สนทนา"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:34
 msgid "Away From Computer"
 msgstr "ไม่อยู่ที่คอมพิวเตอร์"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:35
 msgid "On The Phone"
 msgstr "ติดสาย"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:36
 msgid "Out To Lunch"
 msgstr "พักกลางวัน"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:400
 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:408
 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:412
 msgid "Message could not be sent because the user is offline:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:416
 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:420
 msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:424
 msgid ""
 "Message could not be sent because we were unable to establish a session with "
 "the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:431
 msgid ""
 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:439
 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:252
 #, c-format
 msgid "%s has added you to his or her buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:321
 #, c-format
 msgid "%s has removed you from his or her buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:643
+#, fuzzy
+msgid "Delete Buddy from Address Book?"
+msgstr "เพิ่มชื่อในสมุดที่อยู่"
+
+msgid "Do you want to delete this buddy from your address book as well?"
+msgstr ""
+
+#. only notify the user about problems adding to the friends list
+#. * maybe we should do something else for other lists, but it probably
+#. * won't cause too many problems if we just ignore it
 #, c-format
 msgid "Unable to add \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:645
-msgid "The screen name specified is invalid."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:111
+msgid "The username specified is invalid."
+msgstr ""
+
+msgid "This Hotmail account may not be active."
+msgstr ""
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#, fuzzy
+msgid "MSN Protocol Plugin"
+msgstr "ปลั๊กอิน Jabber"
+
 msgid "Missing Cipher"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:112
 msgid "The RC4 cipher could not be found"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:113
 msgid ""
 "Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will "
 "not be loaded."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:286
-#, c-format
-msgid ""
-"Sorry, passwords over %d characters in length (yours is %d) are not "
-"supported by MySpace."
-msgstr ""
-
-#. Notify an error message also, because this is important!
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:292
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1801
-msgid "MySpaceIM Error"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:349
 msgid "Reading challenge"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:355
 msgid "Unexpected challenge length from server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Logging in"
 msgstr "บันทึกเหตุการณ์"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1286
-#, c-format
-msgid "Connection to server lost (no data received within %d seconds)"
-msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Connection to server lost (no data received within %d second)"
+msgid_plural "Connection to server lost (no data received within %d seconds)"
+msgstr[0] ""
 
 #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround.
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "New mail messages"
 msgstr "ส่ง_ข้อความ"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1329
 msgid "New blog comments"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1330
 msgid "New profile comments"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1331
 msgid "New friend requests!"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1332
 msgid "New picture comments"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1360
 msgid "MySpace"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "MySpaceIM - No Username Set"
+msgstr "ไม่มีชื่อ"
+
+msgid "You appear to have no MySpace username."
+msgstr ""
+
+msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)"
+msgstr ""
+
 #. The session is now set up, ready to be connected. This emits the
 #. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and
 #. * we're ready for it (session key, userid, username all setup).
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1543
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544
 msgid "Connected"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1554
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1556
-#, fuzzy
-msgid "No username set"
-msgstr "ไม่มีชื่อ"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1555
-msgid ""
-"Please go to http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile."
-"username and choose a username and try to login again."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1782
 #, c-format
 msgid "Protocol error, code %d: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1972
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2006
+#, c-format
+msgid ""
+"%s Your password is %d characters, greater than the expected maximum length "
+"of %d for MySpaceIM. Please shorten your password at http://profileedit."
+"myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+msgid "MySpaceIM Error"
+msgstr ""
+
 msgid "Failed to add buddy"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1972
 msgid "'addbuddy' command failed."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2006
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2247
 msgid "persist command failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2115
 #, c-format
 msgid "No such user: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2116
 #, fuzzy
 msgid "User lookup"
 msgstr "ผู้ใช้ไม่อยู่ในกลุ่ม"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2228
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2247
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2269
 msgid "Failed to remove buddy"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2228
 msgid "'delbuddy' command failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2269
 msgid "blocklist command failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2315
 msgid "Invalid input condition"
 msgstr ""
 
-#. TODO: g_realloc like msn, yahoo, irc, jabber?
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2333
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2364
-msgid "Read buffer full"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2402
+msgid "Read buffer full (2)"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Unparseable message"
 msgstr "ข้อความที่ไม่ได้อ่าน"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2471
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)"
 msgstr "ไม่สามารถติดต่อไปยังโฮสต์ได้"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2642
 #, fuzzy
 msgid "IM Friends"
 msgstr "หน้าต่าง_สนทนา"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2741
-#, c-format
-msgid ""
+#, c-format
+msgid ""
+"%d buddy was added or updated from the server (including buddies already on "
+"the server-side list)"
+msgid_plural ""
 "%d buddies were added or updated from the server (including buddies already "
 "on the server-side list)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2742
+msgstr[0] ""
+
 msgid "Add contacts from server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2794
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2859
 msgid "Add friends from MySpace.com"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2795
 msgid "Importing friends failed"
 msgstr ""
 
 #. TODO: find out how
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2851
 msgid "Find people..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2854
 #, fuzzy
 msgid "Change IM name..."
 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน..."
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3156
 msgid "myim URL handler"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3157
 msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3158
 msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3281
 msgid "Show display name in status text"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3284
 msgid "Show headline in status text"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3289
 #, fuzzy
 msgid "Send emoticons"
 msgstr "ตั้งค่าเสียง"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3294
 msgid "Screen resolution (dots per inch)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3297
 #, fuzzy
 msgid "Base font size (points)"
 msgstr "เพิ่มขนาดอักษร"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:95
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:786
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1204
 #, fuzzy
 msgid "User"
 msgstr "ผู้ใช้"
 
-#. TODO: link to username, if available
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:102
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2964
 #, fuzzy
 msgid "Profile"
 msgstr "แฟ้มประวัติ MSN"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:124
 msgid "Headline"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:129
 #, fuzzy
 msgid "Song"
 msgstr "เสียง"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:134
 msgid "Total Friends"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:145
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:148
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:151
 #, fuzzy
 msgid "Client Version"
 msgstr "ปิดการสนทนา"
 
+#. Protocol won't log in now without a username set.. Disconnect
+#, fuzzy
+msgid "No username set"
+msgstr "ไม่มีชื่อ"
+
+msgid "MySpaceIM - Please Set a Username"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter a username to check its availability:"
+msgstr ""
+
+msgid "MySpaceIM - Username Available"
+msgstr ""
+
+msgid "This username is available. Would you like to set it?"
+msgstr ""
+
+msgid "ONCE SET, THIS CANNOT BE CHANGED!"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "This username is unavailable."
+msgstr "ธีมนี้ไม่มีหน้าแสดงอารมณ์"
+
+#, fuzzy
+msgid "Please try another username:"
+msgstr "ใส่รหัสผ่านใหม่ที่ต้องการ"
+
 #. TODO: icons for each zap
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:177
+#. Lots of comments for translators:
+#. Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a
+#. * projectile or weapon."  This term often has an electrical
+#. * connotation, for example, "he was zapped by electricity when
+#. * he put a fork in the toaster."
 msgid "Zap"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has zapped you!"
 msgstr "%s ออกจากระบบ"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44
 #, c-format
 msgid "Zapping %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45
+#. Whack means "to hit or strike someone with a sharp blow"
 msgid "Whack"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45
 #, c-format
 msgid "%s has whacked you!"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45
 #, c-format
 msgid "Whacking %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46
+#. Torch means "to set on fire."  Don't worry, this doesn't
+#. * make a whole lot of sense in English, either.  Feel free
+#. * to translate it literally.
 #, fuzzy
 msgid "Torch"
 msgstr "หัวข้อ"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has torched you!"
 msgstr "%s ต้องการส่งแฟ้มมาให้คุณ"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46
 #, c-format
 msgid "Torching %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47
+#. Smooch means "to kiss someone, often enthusiastically"
 msgid "Smooch"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has smooched you!"
 msgstr "%s ออกจากระบบ"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47
 #, c-format
 msgid "Smooching %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48
+#. A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone
 msgid "Hug"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has hugged you!"
 msgstr "%s ออกจากระบบ"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48
 #, c-format
 msgid "Hugging %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49
+#. Slap means "to hit someone with an open/flat hand"
 msgid "Slap"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has slapped you!"
 msgstr "%s ออกจากระบบ"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49
 #, c-format
 msgid "Slapping %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50
+#. Goose means "to pinch someone on their butt"
 #, fuzzy
 msgid "Goose"
 msgstr "เครื่องมือ"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has goosed you!"
 msgstr "%s ออกจากระบบ"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50
 #, c-format
 msgid "Goosing %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51
+#. A high-five is when two people's hands slap each other
+#. * in the air above their heads.  It is done to celebrate
+#. * something, often a victory, or to congratulate someone.
 msgid "High-five"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has high-fived you!"
 msgstr "%s ออกจากระบบ"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51
 #, c-format
 msgid "High-fiving %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52
+#. We're not entirely sure what the MySpace people mean by
+#. * this... but we think it's the equivalent of "prank."  Or, for
+#. * someone to perform a mischievous trick or practical joke.
 msgid "Punk"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has punk'd you!"
 msgstr "%s ออกจากระบบ"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52
 #, c-format
 msgid "Punking %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53
+#. Raspberry is a slang term for the vibrating sound made
+#. * when you stick your tongue out of your mouth with your
+#. * lips closed and blow.  It is typically done when
+#. * gloating or bragging.  Nowadays it's a pretty silly
+#. * gesture, so it does not carry a harsh negative
+#. * connotation.  It is generally used in a playful tone
+#. * with friends.
 msgid "Raspberry"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has raspberried you!"
 msgstr "%s ออกจากระบบ"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53
 #, c-format
 msgid "Raspberrying %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1864
 msgid "Required parameters not passed in"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1867
 msgid "Unable to write to network"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1870
 msgid "Unable to read from network"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1873
 msgid "Error communicating with server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1877
 msgid "Conference not found"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1880
 msgid "Conference does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1884
 msgid "A folder with that name already exists"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1887
 msgid "Not supported"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1891
 msgid "Password has expired"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1894
 #, fuzzy
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "รหัสผ่านใหม่"
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1897
 msgid "User not found"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1900
 msgid "Account has been disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1903
 msgid "The server could not access the directory"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1906
 msgid "Your system administrator has disabled this operation"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1909
 msgid "The server is unavailable; try again later"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1912
 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1915
 msgid "Cannot add yourself"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1918
 msgid "Master archive is misconfigured"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1922
-msgid "Incorrect screen name or password"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1925
-msgid "Could not recognize the host of the screen name you entered"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1928
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect username or password"
+msgstr "รหัสผ่านใหม่"
+
+msgid "Could not recognize the host of the username you entered"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your account has been disabled because too many incorrect passwords were "
 "entered"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1931
 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1935
 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1938
-msgid "You have entered an incorrect screen name"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1941
+msgid "You have entered an incorrect username"
+msgstr ""
+
 msgid "An error occurred while updating the directory"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1944
 msgid "Incompatible protocol version"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1947
 msgid "The user has blocked you"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1950
 msgid ""
 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
 "time"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1953
 msgid "The user is either offline or you are blocked"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1956
 #, c-format
 msgid "Unknown error: 0x%X"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:124
 #, c-format
 msgid "Login failed (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:247
 #, c-format
 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:396
 #, c-format
 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
 msgstr ""
 
 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference?
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:422
 #, c-format
 msgid "Unable to send message (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:493
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:985
 #, c-format
 msgid "Unable to invite user (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:532
 #, c-format
 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:537
 #, c-format
 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:584
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while "
 "creating folder (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:632
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side "
 "list (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:705
 #, c-format
 msgid "Could not get details for user %s (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:751
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:897
 #, c-format
 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:798
 #, c-format
 msgid "Unable to add %s to deny list (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:851
 #, c-format
 msgid "Unable to add %s to permit list (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:919
 #, c-format
 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:942
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1647
 #, c-format
 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1012
 #, c-format
 msgid "Unable to create conference (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1121
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1692
 msgid "Error communicating with server. Closing connection."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1476
 msgid "Telephone Number"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1482
 msgid "Personal Title"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1486
 msgid "Mailstop"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1502
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4122
 msgid "User ID"
 msgstr ""
 
@@ -7820,41 +5977,29 @@
 #. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value);
 #. }
 #.
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1515
 msgid "Full name"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1637
 #, c-format
 msgid "GroupWise Conference %d"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1668
-msgid "Unable to make SSL connection to server."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1720
 msgid "Authenticating..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1732
 msgid "Unable to connect to server."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1735
 msgid "Waiting for response..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1870
 #, c-format
 msgid "%s has been invited to this conversation."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1898
 msgid "Invitation to Conversation"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1899
 #, c-format
 msgid ""
 "Invitation from: %s\n"
@@ -7862,36 +6007,25 @@
 "Sent: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1901
 msgid "Would you like to join the conversation?"
 msgstr ""
 
-#. we don't want to reconnect in this case
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2012
 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2069
 #, c-format
 msgid ""
 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
 msgstr ""
 
-#. TODO: Would be nice to prompt if not set!
-#. *  purple_request_fields(gc, _("Server Address"),...);
-#.
-#. ...but for now just error out with a nice message.
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2167
 msgid ""
 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
 "to connect to."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2195
 msgid "Error. SSL support is not installed."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2504
 #, c-format
 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent."
 msgstr ""
@@ -7906,44 +6040,33 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3518
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3520
 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3545
 msgid "Server address"
 msgstr "ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์"
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3549
 msgid "Server port"
 msgstr "พอร์ตเซิร์ฟเวอร์"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:387
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2469
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2636
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:481 ../libpurple/proxy.c:581
-#: ../libpurple/proxy.c:1116 ../libpurple/proxy.c:1225
-#: ../libpurple/proxy.c:1325 ../libpurple/proxy.c:1453
+#, fuzzy
+msgid "Could not join chat room"
+msgstr "ไม่สามารถติดต่อไปยังโฮสต์ได้"
+
+#, fuzzy
+msgid "Invalid chat room name"
+msgstr "ใส่ชื่อห้องไม่ถูกต้อง"
+
 #, fuzzy
 msgid "Server closed the connection."
 msgstr "การเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ถูกตัด"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:389
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2463
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2630 ../libpurple/proxy.c:593
-#: ../libpurple/proxy.c:1128 ../libpurple/proxy.c:1237
-#: ../libpurple/proxy.c:1337 ../libpurple/proxy.c:1465
 #, c-format
 msgid ""
 "Lost connection with server:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:392
-#: ../libpurple/proxy.c:1145 ../libpurple/proxy.c:1250
-#: ../libpurple/proxy.c:1349 ../libpurple/proxy.c:1421
-#: ../libpurple/proxy.c:1478
 msgid "Received invalid data on connection with server."
 msgstr ""
 
@@ -7957,12 +6080,13 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:118
-#: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:120
 #, fuzzy
 msgid "AIM Protocol Plugin"
 msgstr "ปลั๊กอิน Jabber"
 
+msgid "ICQ UIN..."
+msgstr ""
+
 #. *< type
 #. *< ui_requirement
 #. *< flags
@@ -7973,145 +6097,114 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:118
-#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:120
 #, fuzzy
 msgid "ICQ Protocol Plugin"
 msgstr "ปลั๊กอิน Jabber"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:147
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4410
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2997
 msgid "Encoding"
 msgstr "รหัสภาษา"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:40
 msgid "The remote user has closed the connection."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:42
 msgid "The remote user has declined your request."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:44
 #, c-format
 msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:47
 msgid "Received invalid data on connection with remote user."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:49
 msgid "Could not establish a connection with the remote user."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:560
 msgid "Direct IM established"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oft.c:656
+#, c-format
+msgid ""
+"%s tried to send you a %s file, but we only allow files up to %s over Direct "
+"IM.  Try using file transfer instead.\n"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:116
 msgid "Invalid error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:117
 msgid "Invalid SNAC"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:118
 msgid "Rate to host"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:119
 msgid "Rate to client"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:121
 msgid "Service unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:122
 msgid "Service not defined"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:123
 msgid "Obsolete SNAC"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:124
 msgid "Not supported by host"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:125
 msgid "Not supported by client"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:126
 msgid "Refused by client"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:127
 msgid "Reply too big"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:128
 msgid "Responses lost"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:129
 msgid "Request denied"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:130
 msgid "Busted SNAC payload"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:131
 msgid "Insufficient rights"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:132
 msgid "In local permit/deny"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:133
-msgid "Too evil (sender)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:134
-msgid "Too evil (receiver)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:135
+msgid "Warning level too high (sender)"
+msgstr ""
+
+msgid "Warning level too high (receiver)"
+msgstr ""
+
 msgid "User temporarily unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:136
 msgid "No match"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:137
 msgid "List overflow"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:138
 msgid "Request ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:139
 msgid "Queue full"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:140
 msgid "Not while on AOL"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:348
 msgid ""
 "(There was an error receiving this message.  The buddy you are speaking with "
 "is probably using a different encoding than expected.  If you know what "
@@ -8119,7 +6212,6 @@
 "your AIM/ICQ account.)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:457
 #, c-format
 msgid ""
 "(There was an error receiving this message.  Either you and %s have "
@@ -8127,308 +6219,218 @@
 msgstr ""
 
 #. Label
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:639 ../pidgin/gtkutils.c:2387
-#: ../pidgin/gtkutils.c:2417
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:332
 msgid "Buddy Icon"
 msgstr "ไอคอนในการสนทนา"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:642
 msgid "Voice"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:645
 msgid "AIM Direct IM"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:648
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:768
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:553
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:679
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:549
-msgid "Chat"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:651
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6010
 msgid "Get File"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:658
 msgid "Games"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:661
 msgid "Add-Ins"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:664
 msgid "Send Buddy List"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:667
 msgid "ICQ Direct Connect"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:670
 msgid "AP User"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:673
 msgid "ICQ RTF"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:676
 msgid "Nihilist"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:679
 msgid "ICQ Server Relay"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:682
 msgid "Old ICQ UTF8"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:685
 msgid "Trillian Encryption"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:688
 msgid "ICQ UTF8"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:691
 msgid "Hiptop"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:694
 msgid "Security Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:697
 msgid "Video Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:701
 msgid "iChat AV"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:704
 msgid "Live Video"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:707
 msgid "Camera"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:725
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5780
+#, fuzzy
+msgid "Screen Sharing"
+msgstr "ชื่อผู้ใช้"
+
 #, c-format
 msgid "Free For Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:729
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5815
 #, c-format
 msgid "Not Available"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:731
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5801
 #, c-format
 msgid "Occupied"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:735
 #, c-format
 msgid "Web Aware"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:737 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:183
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:288
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3095 ../libpurple/status.c:157
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:446 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1060
 #, c-format
 msgid "Invisible"
 msgstr "ไม่แสดงตัว"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:739
-#, c-format
-msgid "Online"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:838
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3707
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721 ../pidgin/gtkprefs.c:1126
 msgid "IP Address"
 msgstr "หมายเลขไอพี"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:845
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2891
 msgid "Warning Level"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:855
 msgid "Buddy Comment"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:995
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not connect to authentication server:\n"
 "%s"
 msgstr "ไม่สามารถติดต่อไปยังโฮสต์ได้"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1003
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not connect to BOS server:\n"
 "%s"
 msgstr "ไม่สามารถติดต่อไปยังโฮสต์ได้"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1043
-msgid "Screen name sent"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1048
+#, fuzzy
+msgid "Username sent"
+msgstr "ไม่มีชื่อ"
+
 msgid "Connection established, cookie sent"
 msgstr ""
 
 #. TODO: Don't call this with ssi
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1077
 msgid "Finalizing connection"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1260
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is "
-"invalid.  Screen names must be a valid email address, or start with a letter "
-"and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1345
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2105
-#, fuzzy
-msgid "Invalid screen name."
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to login: Could not sign on as %s because the username is invalid.  "
+"Usernames must be a valid email address, or start with a letter and contain "
+"only letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
+msgstr ""
+
+#. Unregistered screen name
+#, fuzzy
+msgid "Invalid username."
 msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1352
-#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:483
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1045
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2126
 msgid "Incorrect password."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1357
+#. Suspended account
 msgid "Your account is currently suspended."
 msgstr ""
 
 #. service temporarily unavailable
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1361
 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1366
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1377
+#. screen name connecting too frequently
+#. IP address connecting too frequently
 msgid ""
 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1371
 #, c-format
 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1410
 msgid "Could Not Connect"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1414
 msgid "Received authorization"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1436
 msgid "The SecurID key entered is invalid."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1449
 msgid "Enter SecurID"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1450
 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display."
 msgstr ""
 
 #. *
 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons.
 #.
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1452
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2232
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2281
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5885
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6166 ../libpurple/request.h:1388
 #, fuzzy
 msgid "_OK"
 msgstr "ตกลง"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1491
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1534
 #, c-format
 msgid ""
 "You may be disconnected shortly.  You may want to use TOC until this is "
 "fixed.  Check %s for updates."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1494
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1537
 msgid "Unable to get a valid AIM login hash."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1622
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You may be disconnected shortly.  Check %s for updates."
 msgstr "คุณถูกตัดการเชื่อมต่อจากเซิร์ฟเวอร์"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1625
 msgid "Unable to get a valid login hash."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1655
 msgid "Password sent"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1711
 msgid "Unable to initialize connection"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2202
 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2230
 msgid "Authorization Request Message:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2231
 msgid "Please authorize me!"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2272
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2280
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2407
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5263
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1030
 msgid "No reason given."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2279
 msgid "Authorization Denied Message:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2407
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
@@ -8436,17 +6438,14 @@
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2408
 msgid "ICQ authorization denied."
 msgstr ""
 
 #. Someone has granted you authorization
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2415
 #, c-format
 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2423
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received a special message\n"
@@ -8455,7 +6454,6 @@
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2431
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received an ICQ page\n"
@@ -8464,7 +6462,6 @@
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2439
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n"
@@ -8473,38 +6470,31 @@
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2460
 #, c-format
 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2466
 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2471 ../pidgin/gtkroomlist.c:309
 msgid "_Add"
 msgstr "เ_พิ่ม"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2472
 msgid "_Decline"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2596
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2605
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2614
 #, c-format
 msgid ""
 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
@@ -8513,21 +6503,19 @@
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2623
-#, c-format
-msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
-msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
+#, c-format
+msgid ""
+"You missed %hu message from %s because his/her warning level is too high."
+msgid_plural ""
+"You missed %hu messages from %s because his/her warning level is too high."
 msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2632
-#, c-format
-msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil."
-msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
+
+#, c-format
+msgid "You missed %hu message from %s because your warning level is too high."
+msgid_plural ""
+"You missed %hu messages from %s because your warning level is too high."
 msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2641
+
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
@@ -8535,206 +6523,151 @@
 msgstr[1] ""
 
 #. Data is assumed to be the destination sn
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2796
 #, c-format
 msgid "Unable to send message: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2796
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2801
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2865
 msgid "Unknown reason."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2799
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2409
 #, c-format
 msgid "Unable to send message to %s:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2865
 #, c-format
 msgid "User information not available: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2896
 msgid "Online Since"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2901
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1185
 msgid "Member Since"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2936
-msgid "Available Message"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3044
 msgid "Your AIM connection may be lost."
 msgstr ""
 
 #. The conversion failed!
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3232
 msgid ""
 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
 "characters.]"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3396
 msgid ""
 "The last action you attempted could not be performed because you are over "
 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3479
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:977
 #, c-format
 msgid "You have been disconnected from chat room %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3729
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:585
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:581
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3759
 msgid "Personal Web Page"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3783
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:40
+#. aim_userinfo_t
+#. strip_html_tags
 msgid "Additional Information"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3791
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3804
 msgid "Zip Code"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3815
+msgid "Work Information"
+msgstr ""
+
 msgid "Division"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3816
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3818
 msgid "Web Page"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3821
-msgid "Work Information"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3877
 msgid "Pop-Up Message"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3917
-#, c-format
-msgid "The following screen name is associated with %s"
-msgid_plural "The following screen names are associated with %s"
+#, c-format
+msgid "The following username is associated with %s"
+msgid_plural "The following usernames are associated with %s"
 msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3922
-#, fuzzy
-msgid "Screen name"
-msgstr "ชื่อล็อกอิน:"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3948
+
 #, c-format
 msgid "No results found for email address %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3969
 #, c-format
 msgid "You should receive an email asking to confirm %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3971
 msgid "Account Confirmation Requested"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4002
-#, c-format
-msgid "Error Changing Account Info"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4005
-#, c-format
-msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
-"differs from the original."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4008
-#, c-format
-msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4011
-#, c-format
-msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
-"is too long."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4014
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name differs "
+"from the original."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Error 0x%04x: Unable to format username because it is invalid."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name is too "
+"long."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
-"request pending for this screen name."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4017
+"request pending for this username."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
-"too many screen names associated with it."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4020
+"too many usernames associated with it."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
 "invalid."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4023
 #, c-format
 msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4033
+msgid "Error Changing Account Info"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "The email address for %s is %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4035
 msgid "Account Info"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4218
 msgid ""
 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4489
 msgid "Unable to set AIM profile."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4490
 msgid ""
 "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
 "completed.  Your profile remains unset; try setting it again when you are "
 "fully connected."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4504
 #, c-format
 msgid ""
 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded.  It has been "
@@ -8745,11 +6678,9 @@
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4509
 msgid "Profile too long."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4554
 #, c-format
 msgid ""
 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded.  It has been "
@@ -8760,82 +6691,61 @@
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4559
 msgid "Away message too long."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4628
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not add the buddy %s because the screen name is invalid.  Screen names "
-"must be a valid email address, or start with a letter and contain only "
-"letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4630
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5060
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5075
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not add the buddy %s because the username is invalid.  Usernames must "
+"be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, "
+"numbers and spaces, or contain only numbers."
+msgstr ""
+
 msgid "Unable To Add"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4739
 msgid "Unable To Retrieve Buddy List"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4740
 msgid ""
 "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list.  Your buddy "
-"list is not lost, and will probably become available in a few hours."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4922
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4924
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5140
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5141
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5146
+"list is not lost, and will probably become available in a few minutes."
+msgstr ""
+
 msgid "Orphans"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5058
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
 "list.  Please remove one and try again."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5058
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5073
 msgid "(no name)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5072
 #, c-format
 msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5178
-#, c-format
-msgid ""
-"The user %s has given you permission to add you to their buddy list.  Do you "
-"want to add them?"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5186
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The user %s has given you permission to add him or her to your buddy list.  "
+"Do you want to add this user?"
+msgstr "คุณกำลังจะลบ %s จากรายการคู่สนทนา ต้องการดำเนินการหรือไม่?"
+
 msgid "Authorization Given"
 msgstr ""
 
 #. Granted
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5259
 #, c-format
 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5260
 msgid "Authorization Granted"
 msgstr ""
 
 #. Denied
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5263
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
@@ -8843,461 +6753,351 @@
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5264
 msgid "Authorization Denied"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5300
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1371
 msgid "_Exchange:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5340
-msgid "Invalid chat name specified."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5409
 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5569
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5574
-#, fuzzy
-msgid "Away Message"
-msgstr "ข้อความ"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5574
-msgid "<i>(retrieving)</i>"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5774
 msgid "iTunes Music Store Link"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5882
 #, c-format
 msgid "Buddy Comment for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5883
 msgid "Buddy Comment:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5930
 #, c-format
 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5934
 msgid ""
 "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk.  "
 "Do you wish to continue?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5940
-#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1045
 #, fuzzy
 msgid "C_onnect"
 msgstr "เชื่อมต่อ"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5975
 #, fuzzy
 msgid "Get AIM Info"
 msgstr "_ดูข้อมูลคู่สนทนา"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5981
 msgid "Edit Buddy Comment"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5989
 msgid "Get Status Msg"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6002
 msgid "Direct IM"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6024
 msgid "Re-request Authorization"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6083
 msgid "Require authorization"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6086
 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6091
 msgid "ICQ Privacy Options"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6110
 msgid "The new formatting is invalid."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6111
-msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6164
+msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace."
+msgstr ""
+
 msgid "Change Address To:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6210
 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6213
 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6214
 msgid ""
 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
 "them and selecting \"Re-request Authorization.\""
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6231
 msgid "Find Buddy by Email"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6232
 msgid "Search for a buddy by email address"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6233
 msgid "Type the email address of the buddy you are searching for."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6236
 #, fuzzy
 msgid "_Search"
 msgstr "หา"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6394
-msgid "Set User Info (URL)..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6405
-msgid "Change Password (URL)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6409
-msgid "Configure IM Forwarding (URL)"
+#, fuzzy
+msgid "Set User Info (web)..."
+msgstr "แก้ข้อมูลผู้ใช้..."
+
+#, fuzzy
+msgid "Change Password (web)"
+msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
+
+msgid "Configure IM Forwarding (web)"
 msgstr ""
 
 #. ICQ actions
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6419
 msgid "Set Privacy Options..."
 msgstr ""
 
 #. AIM actions
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6426
 msgid "Confirm Account"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6430
 msgid "Display Currently Registered Email Address"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6434
 msgid "Change Currently Registered Email Address..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6441
 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6447
 msgid "Search for Buddy by Email Address..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6452
 msgid "Search for Buddy by Information"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6520
-#, fuzzy
-msgid "Use recent buddies group"
-msgstr "ผู้ใช้ไม่อยู่ในกลุ่ม"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6523
-msgid "Show how long you have been idle"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6678
-msgid ""
-"Always use ICQ proxy server for file transfers\n"
-"(slower, but does not reveal your IP address)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:697
+msgid ""
+"Always use AIM/ICQ proxy server for\n"
+"file transfers and direct IM (slower,\n"
+"but does not reveal your IP address)"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow multiple simultaneous logins"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:782
 #, c-format
 msgid "Attempting to connect to %s:%hu."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:856
 #, c-format
 msgid "Attempting to connect via proxy server."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1037
 msgid ""
 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
 "for IM Images.  Because your IP address will be revealed, this may be "
 "considered a privacy risk."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:39
 #, fuzzy
 msgid "Primary Information"
 msgstr "ข้อมูลคู่สนทนา"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:41
 #, fuzzy
 msgid "Personal Introduction"
 msgstr "IM ส่วนตัว"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:42
 msgid "QQ Number"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:47
 #, fuzzy
 msgid "Country/Region"
 msgstr "ประเทศ"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:48
 msgid "Province/State"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:50
 msgid "Horoscope Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:52
 msgid "Zodiac Sign"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:53
 msgid "Blood Type"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:54
 #, fuzzy
 msgid "College"
 msgstr "_ย่อ"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:57
 msgid "Zipcode"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Cellphone Number"
 msgstr "ตั้งหมายเลขโทรศัพท์มือถือ"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Phone Number"
 msgstr "ตั้งหมายเลขโทรศัพท์บ้าน"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
 msgid "Aquarius"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Pisces"
 msgstr "สัตว์เลี้ยง"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Aries"
 msgstr "ที่อยู่"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
 msgid "Taurus"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Gemini"
 msgstr "เหลืออีก"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Cancer"
 msgstr "ยกเลิก"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
 msgid "Leo"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
 msgid "Virgo"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
 msgid "Libra"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66
 msgid "Scorpio"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66
 msgid "Sagittarius"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66
 msgid "Capricorn"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
 msgid "Rat"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
 msgid "Ox"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
 #, fuzzy
 msgid "Tiger"
 msgstr "ชื่อ"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
 msgid "Rabbit"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
 msgid "Dragon"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
 #, fuzzy
 msgid "Snake"
 msgstr "บันทึก"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
 #, fuzzy
 msgid "Horse"
 msgstr "พอร์ต"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
 msgid "Goat"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
 msgid "Monkey"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73
 #, fuzzy
 msgid "Rooster"
 msgstr "ลงทะเบียน"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73
 msgid "Dog"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73
 msgid "Pig"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:78
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:481
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:482
-#, fuzzy
-msgid "Modify my information"
+#, fuzzy
+msgid "Modify information"
+msgstr "ข้อมูลคู่สนทนา"
+
+#, fuzzy
+msgid "Update information"
 msgstr "ข้อมูลคู่สนทนา"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Update my information"
-msgstr "ข้อมูลคู่สนทนา"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:507
-#, fuzzy
-msgid "Your information has been updated"
-msgstr "คุณเปลี่ยนรหัสผ่านเรียบร้อยแล้ว"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:560
+#. TODO: We don't really need to notify the user about this, do we?
+#. TODO: Does the user really need to be notified about this?
+#, fuzzy
+msgid "QQ Buddy"
+msgstr "เพิ่มคู่สนทนา"
+
+#, fuzzy
+msgid "Successed:"
+msgstr "ความเร็ว:"
+
+#, fuzzy
+msgid "Change buddy information."
+msgstr "ดูข้อมูลของคู่สนทนา"
+
 #, c-format
 msgid ""
 "Setting custom faces is not currently supported. Please choose an image from "
 "%s."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:577
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:590
 #, fuzzy
 msgid "Invalid QQ Face"
 msgstr "ใส่ชื่อห้องไม่ถูกต้อง"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:208
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:136
 #, c-format
 msgid "You rejected %d's request"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:209
-msgid "Input your reason:"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:212
 msgid "Reject request"
 msgstr ""
 
 #. title
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:213
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:141
-msgid "Sorry, you are not my type..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:277
+msgid "Sorry, you are not my style..."
+msgstr ""
+
 msgid "Add buddy with auth request failed"
 msgstr ""
 
-#. TODO: We don't really need to notify the user about this, do we?
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:309
-msgid "You have successfully removed a buddy"
-msgstr ""
-
-#. TODO: Does the user really need to be notified about this?
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:338
-msgid "You have successfully removed yourself from your friend's buddy list"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:404
-#, fuzzy, c-format
-msgid "User %d needs authentication"
+#, fuzzy
+msgid "Failed:"
+msgstr "ล้มเหลว"
+
+#, fuzzy
+msgid "Remove buddy"
+msgstr "ลบคู่สนทนา"
+
+msgid "Remove from other's buddy list"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d needs authentication"
 msgstr "เริ่มการตรวจสอบผู้ใช้"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:406
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:136
 msgid "Input request here"
 msgstr ""
 
 #. TODO: Awkward string to fix post string freeze - standardize auth dialogues? -evands
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:407
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:137
 #, fuzzy
 msgid "Would you be my friend?"
 msgstr "ต้องการเขียนทับหรือไม่"
@@ -9305,336 +7105,285 @@
 #. multiline
 #. masked
 #. hint
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:408
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:138
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Send"
 msgstr "_ส่ง"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:418
-#, c-format
-msgid "You have added %d to buddy list"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:515
-msgid "QQid Error"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:516
-#, fuzzy
-msgid "Invalid QQid"
-msgstr "กลุ่มไม่ถูกต้อง"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:65
+#, c-format
+msgid "Add into %d's buddy list"
+msgstr ""
+
+msgid "QQ Number Error"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Invalid QQ Number"
+msgstr "ใส่ชื่อห้องไม่ถูกต้อง"
+
 msgid "ID: "
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:98
 #, fuzzy
 msgid "Group ID"
 msgstr "กลุ่ม:"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:100
 #, fuzzy
 msgid "Creator"
 msgstr "ล้าง"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:103
 #, fuzzy
 msgid "Group Description"
 msgstr "คำอธิบาย"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:109
 #, fuzzy
 msgid "Auth"
 msgstr "โฮสต์เชื่อมต่อ"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:119
 msgid "QQ Qun"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Please enter external group ID"
-msgstr "กรุณาใส่ชื่อของกลุ่มที่ต้องการเพิ่ม"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:121
-msgid "You can only search for permanent QQ groups\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:126
-#, c-format
-msgid "User %d requested to join group %d"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:127
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:181
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:193
-#, c-format
-msgid "Reason: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:136
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:183
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:223
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:258
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:233
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:359
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:391
+#, fuzzy
+msgid "Please enter Qun number"
+msgstr "ใส่รหัสผ่านใหม่ที่ต้องการ"
+
+msgid "You can only search for permanent Qun\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%d request to join Qun %d"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Message: %s"
+msgstr "_ข้อความ:"
+
 #, fuzzy
 msgid "QQ Qun Operation"
 msgstr "ตั้งค่าเสียง"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:141
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:128
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:91
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:248
 msgid "Approve"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:180
-#, c-format
-msgid "Your request to join group %d has been rejected by admin %d"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:221
-#, c-format
-msgid "Your request to join group %d has been approved by admin %d"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:257
-#, c-format
-msgid "You [%d] have left group \"%d\""
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:291
-#, c-format
-msgid "You [%d] have been added to group \"%d\""
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292
-msgid "This group has been added to your buddy list"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:41
+#, c-format
+msgid "Failed to join Qun %d, operated by admin %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Successed to join Qun %d, operated by admin %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "[%d] removed from Qun \"%d\""
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Notice:"
+msgstr "บันทึก"
+
+#, c-format
+msgid "[%d] added to Qun \"%d\""
+msgstr ""
+
 msgid "I am not a member"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:44
 msgid "I am a member"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:47
-msgid "I am applying to join"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:50
+msgid "I am requesting"
+msgstr ""
+
 msgid "I am the admin"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:53
 #, fuzzy
 msgid "Unknown status"
 msgstr "ไม่มีข้อมูล"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:82
-msgid "This group does not allow others to join"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:233
-msgid "You have successfully left the group"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:257
-msgid "QQ Group Auth"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:258
-msgid "Your authorization request has been accepted by the QQ server"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:329
+msgid "The Qun does not allow others to join"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Remove from Qun"
+msgstr "ลบกลุ่ม"
+
+msgid "Join to Qun"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Qun %d denied to join"
+msgstr ""
+
+msgid "Join Qun, Unknow Reply"
+msgstr ""
+
 msgid "You entered a group ID outside the acceptable range"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to leave this Qun?"
 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบ %s ?"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:362
 msgid ""
 "Note, if you are the creator, \n"
 "this operation will eventually remove this Qun."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:92
-#, c-format
-msgid "Code [0x%02X]: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:93
-#, fuzzy
-msgid "Group Operation Error"
-msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการลงทะเบียน"
-
 #. we want to see window
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:124
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:87
 msgid "Do you want to approve the request?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:137
-msgid "Enter your reason:"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235
-msgid "You have successfully modified Qun member"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305
-msgid "You have successfully modified Qun information"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Change Qun member"
+msgstr "ตั้งหมายเลขโทรศัพท์บ้าน"
+
+#, fuzzy
+msgid "Change Qun information"
+msgstr "เปลี่ยนข้อมูลผู้ใช้ของ %s"
+
 msgid "You have successfully created a Qun"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:394
-#, fuzzy
-msgid "Would you like to set up the Qun details now?"
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to set up the detail information now?"
 msgstr "ต้องการเขียนทับหรือไม่"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:398
 msgid "Setup"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:432
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "QQ Server News"
+msgstr "ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์"
+
 #, fuzzy
 msgid "System Message"
 msgstr "บันทึกของระบบ"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576
 #, fuzzy
 msgid "Failed to send IM."
 msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความได้"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/keep_alive.c:87
-msgid "Keep alive error"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:408
-#, fuzzy
-msgid "Error requesting login token"
-msgstr "เกิดปัญหาในการอ่านแฟ้มประวัติ"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:486
-msgid "Unable to login, check debug log"
-msgstr ""
-
-#. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:139 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:173
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:109
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:189
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:549
-msgid "Unable to connect."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown-%d"
 msgstr "ไม่มีข้อมูล"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:211
-#, fuzzy
-msgid "TCP Address"
-msgstr "หมายเลขไอพี"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:213
-#, fuzzy
-msgid "UDP Address"
-msgstr "หมายเลขไอพี"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:242
 #, fuzzy
 msgid "Level"
 msgstr "ไม่ต้อง"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:373
+msgid "Member"
+msgstr ""
+
+msgid " VIP"
+msgstr ""
+
+msgid " TCP"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid " FromMobile"
+msgstr "ใช้ผ่านมือถือ"
+
+#, fuzzy
+msgid " BindMobile"
+msgstr "ใช้ผ่านมือถือ"
+
+msgid " Video"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid " Zone"
+msgstr "โทรศัพท์"
+
+msgid "Flag"
+msgstr ""
+
+msgid "Ver"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid name"
 msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:439
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<b>Current Online</b>: %d<br>\n"
 msgstr "<b>นามแฝง:</b> %s<br>"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<b>Last Refresh</b>: %s<br>\n"
 msgstr "<b>นามแฝง:</b> %s<br>"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Server</b>: %s<br>\n"
+msgstr "<b>นามแฝง:</b> %s<br>"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n"
 msgstr "<b>บันทึกการสนทนากับ %s เมื่อ %s:</b><br>"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:445
-#, c-format
-msgid "<b>Server IP</b>: %s: %d<br>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:446
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>My Public IP</b>: %s<br>\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>My Internet Address</b>: %s<br>\n"
+msgstr "<b>บันทึกการสนทนากับ %s เมื่อ %s:</b><br>"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Sent</b>: %lu<br>\n"
+msgstr "<b>นามแฝง:</b> %s<br>"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Resend</b>: %lu<br>\n"
 msgstr "<b>นามแฝง:</b> %s<br>"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:451
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Lost</b>: %lu<br>\n"
+msgstr "<b>นามแฝง:</b> %s<br>"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Received</b>: %lu<br>\n"
+msgstr "<b>นามแฝง:</b> %s<br>"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Received Duplicate</b>: %lu<br>\n"
+msgstr "<b>นามแฝง:</b> %s<br>"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<b>Login Time</b>: %s<br>\n"
 msgstr "<b>นามแฝง:</b> %s<br>"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:452
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n"
 msgstr "<b>นามแฝง:</b> %s<br>"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "<b>เห็นครั้งสุดท้าย:</b> %s ก่อน"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Login Information"
 msgstr "ข้อมูลคู่สนทนา"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:533
 #, fuzzy
 msgid "Set My Information"
 msgstr "ข้อมูลคู่สนทนา"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:536 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1680
 msgid "Change Password"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:539
-#, fuzzy
-msgid "Show Login Information"
+#, fuzzy
+msgid "Account Information"
 msgstr "ข้อมูลคู่สนทนา"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:560
-msgid "Leave this QQ Qun"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:584
+msgid "Leave the QQ Qun"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Block this buddy"
 msgstr "ปิดแท็บนี้"
@@ -9649,259 +7398,319 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:725 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:727
 #, fuzzy
 msgid "QQ Protocol\tPlugin"
 msgstr "ปลั๊กอิน Jabber"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:752
-#, fuzzy
-msgid "Connect using TCP"
+#, fuzzy
+msgid "Auto"
+msgstr "โฮสต์เชื่อมต่อ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Connect by TCP"
 msgstr "กำลังเชื่อมต่อ"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:309
+#, fuzzy
+msgid "Show server notice"
+msgstr "พอร์ตเซิร์ฟเวอร์"
+
+#, fuzzy
+msgid "Show server news"
+msgstr "ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์"
+
+msgid "Keep alive interval(s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Update interval(s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Invalid token reply code, 0x%02X"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid token len, %d"
+msgstr "เซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง"
+
+msgid "Unable login for not support Redirect_EX now"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error password: %s"
+msgstr "เกิดปัญหาในการเปลี่ยนรหัสผ่าน"
+
+#, c-format
+msgid "Need active: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable login for unknow reply code 0x%02X"
+msgstr ""
+
+msgid "Keep alive error"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Failed to connect all servers"
+msgstr "ไม่สามารถติดต่อไปยังโฮสต์ได้"
+
+#. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here
+msgid "Unable to connect."
+msgstr ""
+
 msgid "Socket error"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:319
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Lost connection with server:\n"
+"%d, %s"
+msgstr "บันทึกการสนทนากับ %s"
+
 #, fuzzy
 msgid "Unable to read from socket"
 msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความได้"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:707
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d has declined the file %s"
-msgstr "%s ยกเลิกการส่งแฟ้ม"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:710
-#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:739
-#, fuzzy
-msgid "File Send"
-msgstr "ล้มเหลว"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:736
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d canceled the transfer of %s"
-msgstr "%s ยกเลิกการส่งแฟ้ม %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:123
+msgid "Write Error"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Connection lost"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อ"
 
-#. cancel login progress
-#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:131
-msgid "Login failed, no reply"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:110
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to add this buddy?"
+#. Update the login progress status display
+#, c-format
+msgid "Request token"
+msgstr ""
+
+msgid "Couldn't resolve host"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Invalid server or port"
+msgstr "เซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting server %s, retries %d"
+msgstr "เซิร์ฟเวอร์"
+
+#, fuzzy
+msgid "QQ Error"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อ"
+
+msgid "Unknow SERVER CMD"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Error reply of %s(0x%02X)\n"
+"Room %d, reply 0x%02X"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "QQ Qun Command"
+msgstr "เรียกคำสั่ง"
+
+#, c-format
+msgid "You are not a member of QQ Qun \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Can not decrypt login reply"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Unknow reply CMD"
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d has declined the file %s"
+msgstr "%s ยกเลิกการส่งแฟ้ม"
+
+#, fuzzy
+msgid "File Send"
+msgstr "ล้มเหลว"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d canceled the transfer of %s"
+msgstr "%s ยกเลิกการส่งแฟ้ม %s"
+
+msgid "Do you approve the requestion?"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Do you add the buddy?"
 msgstr "ผู้ใช้ %s ต้องการเพิ่ม %s ในรายการคู่สนทนา"
 
 #. only need to get value
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:166
 #, c-format
 msgid "You have been added by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:169
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:263
 #, fuzzy
 msgid "Would you like to add him?"
 msgstr "ต้องการเขียนทับหรือไม่"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:176
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has added you [%s] to his or her buddy list"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s added you [%s] to buddy list"
 msgstr "ผู้ใช้ %s ต้องการเพิ่ม %s ในรายการคู่สนทนา"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:192
-#, c-format
-msgid "User %s rejected your request"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:212
-#, c-format
-msgid "User %s approved your request"
+#, fuzzy
+msgid "QQ Budy"
+msgstr "เพิ่มคู่สนทนา"
+
+#, c-format
+msgid "Requestion rejected by %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Requestion approved by %s"
 msgstr ""
 
 #. TODO: this should go through purple_account_request_authorization()
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s wants to add you [%s] as a friend"
 msgstr "%s ต้องการส่งแฟ้มมาให้คุณ"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:239
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Message: %s"
-msgstr "_ข้อความ:"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:261
-#, c-format
-msgid "%s is not in your buddy list"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is not in buddy list"
+msgstr "กำลังรับรายการคู่สนทนา"
+
+#, fuzzy
+msgid "Would you add?"
+msgstr "ต้องการเขียนทับหรือไม่"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "From %s:"
+msgstr "จาก"
+
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "QQ Server Notice"
+msgstr "พอร์ตเซิร์ฟเวอร์"
+
 msgid "Connection closed (writing)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1290
 #, c-format
 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1291
 #, c-format
 msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1293
 #, c-format
 msgid "Info for Group %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1295
 msgid "Notes Address Book Information"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1327
 msgid "Invite Group to Conference..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1337
 msgid "Get Notes Address Book Info"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1504
 msgid "Sending Handshake"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1509
 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1514
 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1519
 msgid "Waiting for Login Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1524
 msgid "Login Redirected"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1530
 msgid "Forcing Login"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1534
 msgid "Login Acknowledged"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1539
 msgid "Starting Services"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1645
 #, c-format
 msgid ""
 "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1650
 msgid "Sametime Administrator Announcement"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1702
 msgid "Connection reset"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1709
 #, c-format
 msgid "Error reading from socket: %s"
 msgstr ""
 
 #. this is a regular connect, error out
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1732
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3726
 msgid "Unable to connect to host"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1770
 #, c-format
 msgid "Announcement from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1944
 msgid "Conference Closed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2403
 msgid "Unable to send message: "
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2959
 msgid "Place Closed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3229
 msgid "Microphone"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3230
 msgid "Speakers"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3231
 msgid "Video Camera"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3269
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4145
 #, fuzzy
 msgid "Supports"
 msgstr "พอร์ต"
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3274
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4119
 msgid "External User"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3380
 msgid "Create conference with user"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381
 #, c-format
 msgid ""
 "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be "
 "sent to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3385
 msgid "New Conference"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3387
 msgid "Create"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3452
 msgid "Available Conferences"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3458
 msgid "Create New Conference..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3465
 msgid "Invite user to a conference"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3466
 #, c-format
 msgid ""
 "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select "
@@ -9909,158 +7718,118 @@
 "this user to."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3471
 msgid "Invite to Conference"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3562
 msgid "Invite to Conference..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3567
 msgid "Send TEST Announcement"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3586 ../pidgin/gtkconv.c:4354
 msgid "Topic:"
 msgstr "หัวข้อ:"
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3614
 msgid "No Sametime Community Server specified"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3636
 #, c-format
 msgid ""
 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
 "Please enter one below to continue logging in."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3641
 msgid "Meanwhile Connection Setup"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3642
 msgid "No Sametime Community Server Specified"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3644 ../pidgin/gtkblist.c:4041
 msgid "Connect"
 msgstr "เชื่อมต่อ"
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4135
 #, c-format
 msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4137
 msgid "Last Known Client"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4301
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5506
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4304
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5509
 msgid "Sametime ID"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4328
 msgid "An ambiguous user ID was entered"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4329
 #, c-format
 msgid ""
 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please "
 "select the correct user from the list below to add them to your buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4334
 msgid "Select User"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4418
 msgid "Unable to add user: user not found"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4420
 #, c-format
 msgid ""
 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This "
 "entry has been removed from your buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4425
-msgid "Unable to add user"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5011
 #, c-format
 msgid ""
 "Error reading file %s: \n"
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5146
 msgid "Remotely Stored Buddy List"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5151
 msgid "Buddy List Storage Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5154
 msgid "Local Buddy List Only"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5156
 msgid "Merge List from Server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5158
 msgid "Merge and Save List to Server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5160
 msgid "Synchronize List with Server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5215
 #, c-format
 msgid "Import Sametime List for Account %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5255
 #, c-format
 msgid "Export Sametime List for Account %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5309
 msgid "Unable to add group: group exists"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5310
 #, c-format
 msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5313
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5443
 msgid "Unable to add group"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5372
 msgid "Possible Matches"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5388
 msgid "Notes Address Book group results"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5389
 #, c-format
 msgid ""
 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address "
@@ -10068,37 +7837,30 @@
 "to your buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5394
 msgid "Select Notes Address Book"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5437
 msgid "Unable to add group: group not found"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5439
 #, c-format
 msgid ""
 "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your "
 "Sametime community."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5480
 msgid "Notes Address Book Group"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5481
 msgid ""
 "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the "
 "group and its members to your buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5530
 #, c-format
 msgid "Search results for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5531
 #, c-format
 msgid ""
 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You "
@@ -10106,150 +7868,86 @@
 "buttons below."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5538 ../pidgin/gtknotify.c:756
 msgid "Search Results"
 msgstr "ผลการค้นหา"
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5563
 msgid "No matches"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5564
 #, c-format
 msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5568
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5605
 msgid "Search for a user"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5606
 msgid ""
 "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users "
 "in your Sametime community."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5609
 msgid "User Search"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5622
 msgid "Import Sametime List..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5626
 msgid "Export Sametime List..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5630
 msgid "Add Notes Address Book Group..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5634
 msgid "User Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5740
 msgid "Force login (ignore server redirects)"
 msgstr ""
 
 #. pretend to be Sametime Connect
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5750
 msgid "Hide client identity"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:52
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:410
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:538
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:700
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:423
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:52
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:421
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:546
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:712
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:338
 #, c-format
 msgid "User %s is not present in the network"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:53
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:110
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:115
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:119
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:124
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:129
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:134
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:254
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:53
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:115
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:124
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:129
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:134
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:139
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:257
 msgid "Key Agreement"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:54
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:54
 msgid "Cannot perform the key agreement"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:111
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:116
 msgid "Error occurred during key agreement"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:115
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120
 msgid "Key Agreement failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:120
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:125
 msgid "Timeout during key agreement"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:125
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:130
 msgid "Key agreement was aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:130
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:135
 msgid "Key agreement is already started"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:135
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:140
 msgid "Key agreement cannot be started with yourself"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:255
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:383
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:497
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:508
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:258
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:389
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:514
 msgid "The remote user is not present in the network any more"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:298
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:295
 #, c-format
 msgid ""
 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key "
 "agreement?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:302
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:299
 #, c-format
 msgid ""
 "The remote user is waiting key agreement on:\n"
@@ -10257,454 +7955,221 @@
 "Remote port: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:315
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:312
 msgid "Key Agreement Request"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:382
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:412
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:452
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:388
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:423
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:465
 msgid "IM With Password"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:413
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:424
 msgid "Cannot set IM key"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:453
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:466
 msgid "Set IM Password"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:496
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:507
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:540
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1499
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1510
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:513
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:548
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1494
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1505
 msgid "Get Public Key"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:541
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1500
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1511
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:549
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1495
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1506
 msgid "Cannot fetch the public key"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:622
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1655
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:635
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1654
 msgid "Show Public Key"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:623
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:237
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:636
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:237
 msgid "Could not load public key"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:701
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1053
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1168
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1288
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1289
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1307
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:713
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1087
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1159
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1294
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1295
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1313
 msgid "User Information"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:702
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1169
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1308
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:714
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1160
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1314
 msgid "Cannot get user information"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:723
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:735
 #, c-format
 msgid "The %s buddy is not trusted"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:726
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:738
 msgid ""
 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key.  "
 "You can use the Get Public Key command to get the public key."
 msgstr ""
 
 #. Open file selector to select the public key.
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1059
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1067
 msgid "Open..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1070
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1078
 #, c-format
 msgid "The %s buddy is not present in the network"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1073
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1081
 msgid ""
 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import "
 "a public key."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1077
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1085
 msgid "_Import..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1183
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1181
 msgid "Select correct user"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1185
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1183
 msgid ""
 "More than one user was found with the same public key. Select the correct "
 "user from the list to add to the buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1187
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1185
 msgid ""
 "More than one user was found with the same name. Select the correct user "
 "from the list to add to the buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1474
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1474
 msgid "Detached"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1478
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:58
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1478
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:49
 msgid "Indisposed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1482
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:60
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1482
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:51
 msgid "Wake Me Up"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1484
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:52
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1484
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:43
 msgid "Hyper Active"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1486
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1486
 msgid "Robot"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1493
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:743
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:516
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1493
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:654
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:512
 msgid "Happy"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1495
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:745
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:518
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1495
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:656
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:514
 msgid "Sad"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1497
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:747
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:520
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1497
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:658
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:516
 msgid "Angry"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1499
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:749
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:522
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1499
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:660
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:518
 msgid "Jealous"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1501
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:751
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:524
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1501
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:662
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:520
 msgid "Ashamed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1503
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:753
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:526
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1503
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:664
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:522
 msgid "Invincible"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1505
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:528
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1505
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:524
 msgid "In Love"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1507
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:757
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:530
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1507
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:668
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:526
 msgid "Sleepy"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1509
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:759
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:532
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1509
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:670
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:528
 msgid "Bored"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1511
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:761
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:534
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1511
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:672
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:530
 msgid "Excited"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1513
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:763
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:536
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1513
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:674
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:532
 msgid "Anxious"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1545
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1207
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1545
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1202
 msgid "User Modes"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1562
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1224
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1562
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1219
 msgid "Preferred Contact"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1567
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1229
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1567
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1224
 msgid "Preferred Language"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1572
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1234
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1572
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1229
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1577
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1239
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1577
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1234
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:722
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:724
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1582
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1244
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1582
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1239
 msgid "Geolocation"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1638
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1636
 msgid "Reset IM Key"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1643
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1642
 msgid "IM with Key Exchange"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1648
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1647
 msgid "IM with Password"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1661
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1660
 msgid "Get Public Key..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1668
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1608
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1667
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1624
 msgid "Kill User"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1678
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:993
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1677
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:977
 msgid "Draw On Whiteboard"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:39
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:39
 msgid "_Passphrase:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:80
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:80
 #, c-format
 msgid "Channel %s does not exist in the network"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:81
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:175
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:81
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:174
 msgid "Channel Information"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:82
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:82
 msgid "Cannot get channel information"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:119
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:119
 #, c-format
 msgid "<b>Channel Name:</b> %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:122
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:122
 #, c-format
 msgid "<br><b>User Count:</b> %d"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:129
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:129
 #, c-format
 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:138
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:138
 #, c-format
 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s"
 msgstr ""
 
 #. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:143
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:142
 #, c-format
 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:148
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:147
 #, c-format
 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:153
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:152
 #, c-format
 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> "
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:166
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:165
 #, c-format
 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:167
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:166
 #, c-format
 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:236
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:236
 msgid "Add Channel Public Key"
 msgstr ""
 
 #. Add new public key
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:304
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:291
 msgid "Open Public Key..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:423
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:401
 msgid "Channel Passphrase"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:430
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:408
 msgid "Channel Public Keys List"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:435
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized "
@@ -10714,448 +8179,248 @@
 "able to join."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:444
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:445
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:479
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:480
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:927
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:422
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:423
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:461
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:462
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:911
 msgid "Channel Authentication"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:446
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:481
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:424
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:463
 msgid "Add / Remove"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:597
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:581
 msgid "Group Name"
 msgstr "ชื่อกลุ่ม"
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:601
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1813
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1020
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:585
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1901
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:931
 msgid "Passphrase"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:612
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:596
 #, c-format
 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:614
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:598
 msgid "Add Channel Private Group"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:742
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:726
 msgid "User Limit"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:743
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:727
 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:907
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:891
 msgid "Invite List"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:912
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:896
 msgid "Ban List"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:920
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:904
 msgid "Add Private Group"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:933
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:917
 msgid "Reset Permanent"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:938
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:922
 msgid "Set Permanent"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:946
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:930
 msgid "Set User Limit"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:952
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:936
 msgid "Reset Topic Restriction"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:957
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:941
 msgid "Set Topic Restriction"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:964
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:948
 msgid "Reset Private Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:969
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:953
 msgid "Set Private Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:976
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:960
 msgid "Reset Secret Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:981
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:965
 msgid "Set Secret Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1045
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1102
 #, c-format
 msgid ""
 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1047
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1104
 msgid "Join Private Group"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1048
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1105
 msgid "Cannot join private group"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1217
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137
 msgid "Call Command"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1218
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137
 msgid "Cannot call command"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1261
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1219
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1300
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1138
 msgid "Unknown command"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:85 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:101
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:104 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:108
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:112 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:116
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:120 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:272
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:277 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:282
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:288 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:425
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:89 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:92
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:96
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:100
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:104
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:205
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:210
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:215
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:221
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:340
 msgid "Secure File Transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:86 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:102
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:105 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:109
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:113 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:117
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:121 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:90
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:93 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:97
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:101
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:105
 msgid "Error during file transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:87
 #, fuzzy
 msgid "Remote disconnected"
 msgstr "%s หยุดการเชื่อมต่อ"
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:106 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:110 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:98
 msgid "Key agreement failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:114
 #, fuzzy
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "เชื่อมต่อล้มเหลว"
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Creating connection failed"
 msgstr "เชื่อมต่อล้มเหลว"
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:122 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:102
 msgid "File transfer session does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:273 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:206
 msgid "No file transfer session active"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:278 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:211
 msgid "File transfer already started"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:283 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:216
 msgid "Could not perform key agreement for file transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:289 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:222
 msgid "Could not start the file transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:426 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:341
 msgid "Cannot send file"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57
 msgid "Error occurred"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:533 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:542
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:551
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:554
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:563
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:572
 #, c-format
 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:617
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:638
 #, c-format
 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:621
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:642
 #, c-format
 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:654
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:675
 #, c-format
 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:662
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:683
 #, c-format
 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:691
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:712
 #, c-format
 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:718 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:723
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:728
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:742
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:747
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:752
 #, c-format
 msgid "You have been killed by %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:749 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:754
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:759
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:773
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:778
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:783
 #, c-format
 msgid "Killed by %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:796
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:829
 msgid "Server signoff"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:983
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1017
 msgid "Personal Information"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1006
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1040
 msgid "Birth Day"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1014
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1048
 msgid "Job Role"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1018
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1013
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1052
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:924
 msgid "Organization"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1022
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1056
 msgid "Unit"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1046
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1080
 msgid "Note"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128
 msgid "Join Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1127
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1039
 #, c-format
 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1131
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1043
 #, c-format
 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1190
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1326
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1183
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1332
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1071
 msgid "Real Name"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1218
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1213
 msgid "Status Text"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1279
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1351
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1285
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1357
 msgid "Public Key Fingerprint"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1280
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1352
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1286
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1358
 msgid "Public Key Babbleprint"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1292
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1298
 msgid "_More..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1077
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:988
 msgid "Detach From Server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371
 msgid "Cannot detach"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382
 msgid "Cannot set topic"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414
 msgid "Failed to change nickname"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462
 msgid "Roomlist"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462
 msgid "Cannot get room list"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1468
 #, fuzzy
 msgid "Network is empty"
 msgstr "เครือข่าย"
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1512
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1507
 msgid "No public key was received"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1524
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1537
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1519
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1532
 msgid "Server Information"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1525
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1520
 msgid "Cannot get server information"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1548
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1549
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1558
 msgid "Server Statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1549
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1550
 msgid "Cannot get server statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1556
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1581
 #, c-format
 msgid ""
 "Local server start time: %s\n"
@@ -11175,72 +8440,47 @@
 "Total router operators: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1588
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1604
 msgid "Network Statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612
 msgid "Ping failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617
 msgid "Ping reply received from server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1609
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1625
 msgid "Could not kill user"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648
 msgid "WATCH"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Cannot watch user"
 msgstr "ไม่สนใจการตอบของคู่สนทนา"
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1724
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1775
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:277
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1811
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1858
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:190
 msgid "Resuming session"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1726
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1813
 msgid "Authenticating connection"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1777
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1860
 msgid "Verifying server public key"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1814
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1902
 msgid "Passphrase required"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:98 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:104
 #, c-format
 msgid ""
 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you "
 "still like to accept this public key?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:103 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:109
 #, c-format
 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:107 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:113
 #, c-format
 msgid ""
 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n"
@@ -11249,440 +8489,267 @@
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:110 ../libpurple/protocols/silc/pk.c:139
-#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:116
-#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:142
 msgid "Verify Public Key"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:115 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:121
 msgid "_View..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:140 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:143
 msgid "Unsupported public key type"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:217
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1749
 msgid "Disconnected by server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:224
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1700
 msgid "Error during connecting to SILC Server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:229
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1705
 msgid "Key Exchange failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:238
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1714
 msgid ""
 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:265
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:311
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:161
 msgid "Connection failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:280
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:193
 msgid "Performing key exchange"
 msgstr ""
 
+msgid "Unable to create connection"
+msgstr ""
+
+msgid "Could not load SILC key pair"
+msgstr ""
+
 #. Progress
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:343
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:325
 msgid "Connecting to SILC Server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:352
-#, c-format
-msgid "Could not load SILC key pair"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:366
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:355
-msgid "Unable to create connection"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:395
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:267
 msgid "Out of memory"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:438
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:313
 msgid "Cannot initialize SILC protocol"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:445
 msgid "Error loading SILC key pair"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:739
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:650
+#, c-format
+msgid "Download %s: %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Your Current Mood"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:741
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:652 ../pidgin/gtkprefs.c:1641
 #, c-format
 msgid "Normal"
 msgstr "ปกติ"
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:755
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:666
 msgid "In love"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:766
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:677
 msgid ""
 "\n"
 "Your Preferred Contact Methods"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:774
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:561
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:685
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:557
 msgid "SMS"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:776
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:563
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:687
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:559
 msgid "MMS"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:778
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:689
 msgid "Video conferencing"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:783
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:694
 msgid "Your Current Status"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:790
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:701
 msgid "Online Services"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:793
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:704
 msgid "Let others see what services you are using"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:799
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:710
 msgid "Let others see what computer you are using"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:806
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:717
 msgid "Your VCard File"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:812
 msgid "Timezone (UTC)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:816
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:817
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:729
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:730
 msgid "User Online Status Attributes"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:818
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:731
 msgid ""
 "You can let other users see your online status information and your personal "
 "information. Please fill the information you would like other users to see "
 "about yourself."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:865
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1486
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:778
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1415
 msgid "Message of the Day"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772
 msgid "No Message of the Day available"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:860
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1481
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:773
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1410
 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1028
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1029
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:939
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:940
 msgid "Create New SILC Key Pair"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824
 msgid "Passphrases do not match"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868
 msgid "Key Pair Generation failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:996
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:907
 msgid "Key length"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:998
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:909
 msgid "Public key file"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1000
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:911
 msgid "Private key file"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1023
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:934
 msgid "Passphrase (retype)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1030
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:941
 msgid "Generate Key Pair"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1073
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:984
 msgid "Online Status"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1081
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:992
 msgid "View Message of the Day"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1085
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:996
 msgid "Create SILC Key Pair..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1177
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1095
 #, c-format
 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1357
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1286
 msgid "Topic too long"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1438
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1367
 msgid "You must specify a nick"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1540
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1469
 #, c-format
 msgid "channel %s not found"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1545
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1474
 #, c-format
 msgid "channel modes for %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1547
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1476
 #, c-format
 msgid "no channel modes are set on %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1560
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1489
 #, c-format
 msgid "Failed to set cmodes for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1590
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)"
 msgstr "ไม่รู้จักคำสั่ง: %s"
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1653
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1582
 msgid "part [channel]:  Leave the chat"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1657
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1586
 msgid "leave [channel]:  Leave the chat"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1661
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1590
 msgid "topic [&lt;new topic&gt;]:  View or change the topic"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1666
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1595
 msgid "join &lt;channel&gt; [&lt;password&gt;]:  Join a chat on this network"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1670
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1599
 msgid "list:  List channels on this network"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1674
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1603
 msgid "whois &lt;nick&gt;:  View nick's information"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1678
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1607
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2685
 msgid "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;:  Send a private message to a user"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1682
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1611
 msgid "query &lt;nick&gt; [&lt;message&gt;]:  Send a private message to a user"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1686
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1615
 msgid "motd:  View the server's Message Of The Day"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1690
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1619
 msgid "detach:  Detach this session"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1694
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1623
 msgid "quit [message]:  Disconnect from the server, with an optional message"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1698
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1627
 msgid "call &lt;command&gt;:  Call any silc client command"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1704
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1633
 msgid "kill &lt;nick&gt; [-pubkey|&lt;reason&gt;]:  Kill nick"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1708
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1637
 msgid "nick &lt;newnick&gt;:  Change your nickname"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1712
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1641
 msgid "whowas &lt;nick&gt;:  View nick's information"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1716
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1645
 msgid ""
 "cmode &lt;channel&gt; [+|-&lt;modes&gt;] [arguments]:  Change or display "
 "channel modes"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1720
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1649
 msgid ""
 "cumode &lt;channel&gt; +|-&lt;modes&gt; &lt;nick&gt;:  Change nick's modes "
 "on channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1724
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1653
 msgid "umode &lt;usermodes&gt;:  Set your modes in the network"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1728
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1657
 msgid "oper &lt;nick&gt; [-pubkey]:  Get server operator privileges"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1732
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1661
 msgid ""
 "invite &lt;channel&gt; [-|+]&lt;nick&gt;:  invite nick or add/remove from "
 "channel invite list"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1736
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1665
 msgid "kick &lt;channel&gt; &lt;nick&gt; [comment]:  Kick client from channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1740
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1669
 msgid "info [server]:  View server administrative details"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1744
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1673
 msgid "ban [&lt;channel&gt; +|-&lt;nick&gt;]:  Ban client from channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1748
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1677
 msgid "getkey &lt;nick|server&gt;:  Retrieve client's or server's public key"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1752
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1681
 msgid "stats:  View server and network statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1756
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1685
 msgid "ping:  Send PING to the connected server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1761
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1690
 msgid "users &lt;channel&gt;:  List users in channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1765
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1694
 msgid ""
 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] &lt;channel(s)&gt;:  List "
 "specific users in channel(s)"
@@ -11697,141 +8764,91 @@
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1876
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1819
 msgid "SILC Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
 #. *  description
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1878
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1821
 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1910
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1853 ../pidgin/gtkprefs.c:2036
 msgid "Network"
 msgstr "เครือข่าย"
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1921
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1864
 msgid "Public Key file"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1925
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1868
 msgid "Private Key file"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1935
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1878
 msgid "Cipher"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1945
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1888
 msgid "HMAC"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1948
 msgid "Use Perfect Forward Secrecy"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1952
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1891
 msgid "Public key authentication"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1955
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1894
 msgid "Block IMs without Key Exchange"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1958
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1897
 msgid "Block messages to whiteboard"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1961
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1900
 msgid "Automatically open whiteboard"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1964
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1903
 msgid "Digitally sign and verify all messages"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:207
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:249
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:207
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:247
 msgid "Creating SILC key pair..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:215
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:257
 msgid "Cannot create SILC key pair\n"
 msgstr ""
 
 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in
 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab,
 #. sum: 3 tabs or 24 characters)
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:358
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:355
 #, c-format
 msgid "Real Name: \t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:360
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:357
 #, c-format
 msgid "User Name: \t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:362
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:359
 #, c-format
 msgid "Email: \t\t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:361
 #, c-format
 msgid "Host Name: \t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:366
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:363
 #, c-format
 msgid "Organization: \t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:368
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:365
 #, c-format
 msgid "Country: \t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:369
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:366
 #, c-format
 msgid "Algorithm: \t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:370
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:367
 #, c-format
 msgid "Key Length: \t%d bits\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:372
 #, c-format
 msgid "Version: \t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:374
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:369
 #, c-format
 msgid ""
 "Public Key Fingerprint:\n"
@@ -11839,168 +8856,116 @@
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:375
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Public Key Babbleprint:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:379
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:380
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:374
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:375
 msgid "Public Key Information"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:559
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:555
 msgid "Paging"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:565
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:561
 msgid "Video Conferencing"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:583
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:579
 msgid "Computer"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:587
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:583
 msgid "PDA"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:589
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:585
 msgid "Terminal"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:284 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:284
 #, c-format
 msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:288 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:288
 #, c-format
 msgid ""
 "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the "
 "whiteboard?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:302 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:302
 msgid "Whiteboard"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1559
 msgid "No server statistics available"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1931
 #, c-format
 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1934
 #, c-format
 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1937
 #, c-format
 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1940
 #, c-format
 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1943
 #, c-format
 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1946
 #, c-format
 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1949
 #, c-format
 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1951
 #, c-format
 msgid "Failure: Incorrect signature"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1953
 #, c-format
 msgid "Failure: Invalid cookie"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1964
 #, c-format
 msgid "Failure: Authentication failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:182
 msgid "Cannot initialize SILC Client connection"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:290
 #, fuzzy
 msgid "John Noname"
 msgstr "ไม่มีชื่อ"
 
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:320
-msgid "Cannot find/access ~/.silc directory"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:334
 #, c-format
 msgid "Could not load SILC key pair: %s"
 msgstr ""
 
-#. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write?
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:416
 msgid "Could not write"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:438
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1529
 msgid "Could not connect"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1059
 #, fuzzy
 msgid "Unknown server response."
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ"
 
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1563
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1605
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1618
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1669
 msgid "Could not create listen socket"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1586
-msgid "Couldn't resolve host"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1677
 #, fuzzy
 msgid "Could not resolve hostname"
 msgstr "ไม่สามารถติดต่อไปยังโฮสต์ได้"
 
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1694
-#, fuzzy
-msgid "SIP screen names may not contain whitespaces or @ symbols"
+#, fuzzy
+msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols"
 msgstr "ชื่อเล่นของ IRC ไม่อนุญาตให้มีช่องว่าง"
 
 #. *< type
@@ -12011,250 +8976,196 @@
 #. *< id
 #. *< name
 #. *< version
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1870
 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
 #. *  summary
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1871
 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1899
 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)"
 msgstr "เปิดเผยสถานะ (ทุกคนอาจเฝ้าดูคุณได้)"
 
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1905
 msgid "Use UDP"
 msgstr "ใช้ UDP"
 
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1907
 msgid "Use proxy"
 msgstr "ใช้พร็อกซี"
 
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1909
 msgid "Proxy"
 msgstr "พร็อกซี"
 
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1911
 msgid "Auth User"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1913
 msgid "Auth Domain"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:139
 #, c-format
 msgid "Looking up %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:148
 #, c-format
 msgid "Connect to %s failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:201
 #, c-format
 msgid "Signon: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:488
 #, c-format
 msgid "Unable to write file %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:491
 #, c-format
 msgid "Unable to read file %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:494
 #, c-format
 msgid "Message too long, last %s bytes truncated."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:497
 #, c-format
 msgid "%s not currently logged in."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:500
 #, c-format
 msgid "Warning of %s not allowed."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:503
 #, c-format
 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:506
 #, c-format
 msgid "Chat in %s is not available."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:509
 #, c-format
 msgid "You are sending messages too fast to %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:512
 #, c-format
 msgid "You missed an IM from %s because it was too big."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:515
 #, c-format
 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:518
 #, c-format
 msgid "Failure."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:521
 #, c-format
 msgid "Too many matches."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:524
 #, c-format
 msgid "Need more qualifiers."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:527
 #, c-format
 msgid "Dir service temporarily unavailable."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:530
 #, c-format
 msgid "Email lookup restricted."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:533
 #, c-format
 msgid "Keyword ignored."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:536
 #, c-format
 msgid "No keywords."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:539
 #, c-format
 msgid "User has no directory information."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:543
 #, c-format
 msgid "Country not supported."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:546
 #, c-format
 msgid "Failure unknown: %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:549
-#, c-format
-msgid "Incorrect screen name or password."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:552
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incorrect username or password."
+msgstr "รหัสผ่านใหม่"
+
 #, c-format
 msgid "The service is temporarily unavailable."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:555
 #, c-format
 msgid "Your warning level is currently too high to log in."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:558
 #, c-format
 msgid ""
 "You have been connecting and disconnecting too frequently.  Wait ten minutes "
 "and try again.  If you continue to try, you will need to wait even longer."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:560
 #, c-format
 msgid "An unknown signon error has occurred: %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:563
 #, c-format
 msgid "An unknown error, %d, has occurred.  Info: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:590
 msgid "Invalid Groupname"
 msgstr "ชื่อกลุ่มไม่ถูกต้อง"
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:674
 msgid "Connection Closed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:714
 msgid "Waiting for reply..."
 msgstr "กำลังรอการตอบรับ..."
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:792
 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:995
 msgid "Password Change Successful"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:5582
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5932
 msgid "_Group:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1535
 msgid "Get Dir Info"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1675
 msgid "Set Dir Info"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1797
 #, c-format
 msgid "Could not open %s for writing!"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1833
 msgid "File transfer failed; other side probably canceled."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1878 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1918
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2042 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2130
 msgid "Could not connect for transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2075
 msgid "Could not write file header.  The file will not be transferred."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2175
 #, fuzzy
 msgid "Save As..."
 msgstr "บันทึกไอคอนเป็น..."
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2209
 #, c-format
 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s"
 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2216
 #, c-format
 msgid "%s requests you to send them a file"
 msgstr ""
@@ -12269,45 +9180,36 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2306 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2308
 msgid "TOC Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:782
 #, c-format
 msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:838
 msgid "Your Yahoo! message did not get sent."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:960
 #, c-format
 msgid "Yahoo! system message for %s:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1029
 msgid "Authorization denied message:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1047
 #, c-format
 msgid ""
 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
 "following reason: %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1050
 #, c-format
 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1052
 msgid "Add buddy rejected"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication "
@@ -12315,182 +9217,128 @@
 "Check %s for updates."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1997
 msgid "Failed Yahoo! Authentication"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2063
 #, c-format
 msgid ""
 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list.  Clicking "
 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2066
 msgid "Ignore buddy?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2129
 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2132
 #, c-format
 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2186
 #, c-format
 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2189
 msgid "Could not add buddy to server list"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2308
 #, c-format
 msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2651
 msgid "Received unexpected HTTP response from server."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2675
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2861
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2964
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2974
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:585
 msgid "Connection problem"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2701
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Lost connection with %s:\n"
 "%s"
 msgstr "บันทึกการสนทนากับ %s"
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2726
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not establish a connection with %s:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3081
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3767
 msgid "Not at Home"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3083
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3770
 msgid "Not at Desk"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3085
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3773
 msgid "Not in Office"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3089
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3779
 msgid "On Vacation"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3093
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3785
 msgid "Stepped Out"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3186
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3216
 msgid "Not on server list"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3233
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3291
 msgid "Appear Online"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3236
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3312
 msgid "Appear Permanently Offline"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3254
 msgid "Presence"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3297
 msgid "Appear Offline"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3306
 msgid "Don't Appear Permanently Offline"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3354
 msgid "Join in Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3360
 msgid "Initiate Conference"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3388
 msgid "Presence Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3394
 msgid "Start Doodling"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3495
 msgid "Activate which ID?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3506
 msgid "Join whom in chat?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3518
 msgid "Activate ID..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3522
 msgid "Join User in Chat..."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3527
 #, fuzzy
 msgid "Open Inbox"
 msgstr "เปิดกล่องจดหมายเข้า Hotmail"
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4119
-msgid "Buzz"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4121
-#, c-format
-msgid "Buzzing %s..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4136
 msgid "join &lt;room&gt;:  Join a chat room on the Yahoo network"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4141
 msgid "list: List rooms on the Yahoo network"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4149
 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Yahoo ID..."
+msgstr "เลือก..."
+
 #. *< type
 #. *< ui_requirement
 #. *< flags
@@ -12501,344 +9349,261 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4358
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4360
 msgid "Yahoo Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4383
 msgid "Yahoo Japan"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4386
 #, fuzzy
 msgid "Pager server"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์พร็อกซี"
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4389
 msgid "Japan Pager server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4392
 msgid "Pager port"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4395
 #, fuzzy
 msgid "File transfer server"
 msgstr "ส่งแฟ้ม"
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4398
 #, fuzzy
 msgid "Japan file transfer server"
 msgstr "การส่งแฟ้มสำเร็จ"
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4401
 msgid "File transfer port"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4404
 msgid "Chat room locale"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4407
 msgid "Ignore conference and chatroom invitations"
 msgstr "ไม่สนใจคำเชิญร่วมสนทนากลุ่มหรือประชุม"
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4415
 msgid "Chat room list URL"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4418
 msgid "Yahoo Chat server"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4421
 msgid "Yahoo Chat port"
 msgstr ""
 
 #. Write a local message to this conversation showing that a request for a
 #. * Doodle session has been made
 #.
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_doodle.c:98
 msgid "Sent Doodle request."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:270
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:279
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:288
 msgid "Unable to establish file descriptor."
 msgstr ""
 
-#. TODO: what to do here - do we really have to disconnect?
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:307
-msgid "Write Error"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:797
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is trying to send you a group of %d files.\n"
+msgstr "%s ขอส่งแฟ้ม %s ให้คุณ"
+
 msgid "Yahoo! Japan Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:798
 msgid "Yahoo! Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:838
 msgid ""
 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this "
 "time."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:840
 msgid ""
 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your "
 "web browser:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1034
 msgid "Yahoo! ID"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1109
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1113
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1117
 msgid "Hobbies"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1127
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1131
 msgid "Latest News"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1152
 msgid "Home Page"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1167
 msgid "Cool Link 1"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1172
 msgid "Cool Link 2"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1176
 msgid "Cool Link 3"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1190
 msgid "Last Update"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1199
 #, c-format
 msgid "User information for %s unavailable"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1205
 msgid ""
 "Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not "
 "supported at this time."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1221
 msgid ""
 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary "
 "server-side problem. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1224
 msgid ""
 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user "
 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's "
 "profile. If you know that the user exists, please try again later."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1231
 msgid "The user's profile is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:217
 #, c-format
 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:219
 msgid "Invitation Rejected"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:438
 msgid "Failed to join chat"
 msgstr ""
 
 #. -6
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:441
 msgid "Unknown room"
 msgstr ""
 
 #. -15
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:444
 msgid "Maybe the room is full"
 msgstr ""
 
 #. -35
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:447
 msgid "Not available"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:451
 msgid ""
 "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being "
 "able to rejoin a chatroom"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:534
 #, c-format
 msgid "You are now chatting in %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:719
 msgid "Failed to join buddy in chat"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:720
 msgid "Maybe they're not in a chat?"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442
 msgid "Fetching the room list failed."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1500
 msgid "Voices"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1503
 msgid "Webcams"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584
 msgid "Unable to fetch room list."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1577
 msgid "User Rooms"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:456
 msgid "Connection problem with the YCHT server."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:475
 #, c-format
 msgid ""
 "Lost connection with server\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:354
 msgid ""
 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option "
 "in the Account Editor)"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:752
 #, c-format
 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:791
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1210
 #, fuzzy
 msgid "Hidden or not logged-in"
 msgstr "ไม่ได้ล็อกอิน"
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:797
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1212
 #, c-format
 msgid "<br>At %s since %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1546
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1547
 msgid "Anyone"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2354
 msgid "_Class:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2360
 msgid "_Instance:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2366
 msgid "_Recipient:"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2377
 #, c-format
 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2690
 msgid "zlocate &lt;nick&gt;: Locate user"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2695
 msgid "zl &lt;nick&gt;: Locate user"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2700
 msgid "instance &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2705
 msgid "inst &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2710
 msgid "topic &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2716
 msgid "sub &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Join a new chat"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2721
 msgid ""
 "zi &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;message,<i>instance</i>,*&gt;"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2727
 msgid ""
 "zci &lt;class&gt; &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,"
 "<i>instance</i>,*&gt;"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2733
 msgid ""
 "zcir &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;"
 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2739
 msgid ""
 "zir &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;MESSAGE,"
 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2744
 msgid "zc &lt;class&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,PERSONAL,*&gt;"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2850
 msgid "Resubscribe"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2853
 msgid "Retrieve subscriptions from server"
 msgstr ""
 
@@ -12852,87 +9617,75 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2946
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2948
 msgid "Zephyr Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2973
 msgid "Use tzc"
 msgstr "ใช้ tzc"
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2976
 msgid "tzc command"
 msgstr "คำสั่ง tzc"
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2979
 msgid "Export to .anyone"
 msgstr "ส่งออกไปยัง .anyone"
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2982
 msgid "Export to .zephyr.subs"
 msgstr "ส่งออกไปยัง .zephyr.subs"
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2985
 msgid "Import from .anyone"
 msgstr "นำเข้าจาก .anyone"
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2988
 msgid "Import from .zephyr.subs"
 msgstr "นำเข้าจาก .zephyr.subs"
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2991
 msgid "Realm"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2994
 msgid "Exposure"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/proxy.c:459 ../libpurple/proxy.c:894 ../libpurple/proxy.c:1049
-#: ../libpurple/proxy.c:1617
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Unable to create socket:\n"
 "%s"
 msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความถึง %s ได้"
 
-#: ../libpurple/proxy.c:659
 #, c-format
 msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/proxy.c:698 ../libpurple/proxy.c:744 ../libpurple/proxy.c:780
-#: ../libpurple/proxy.c:792
 #, fuzzy, c-format
 msgid "HTTP proxy connection error %d"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อ"
 
-#: ../libpurple/proxy.c:788
 #, c-format
 msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/proxy.c:1012
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error resolving %s"
 msgstr ""
 "เกิดข้อผิดพลาดขณะบันทึกรูป: %s\n"
 "%s"
 
-#: ../libpurple/proxy.c:1714
 msgid "Could not resolve host name"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Requesting %s's attention..."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s has requested your attention!"
+msgstr ""
+
 #. *
 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons.
 #.
-#: ../libpurple/request.h:1378
 #, fuzzy
 msgid "_Yes"
 msgstr "ใช่"
 
-#: ../libpurple/request.h:1378
 #, fuzzy
 msgid "_No"
 msgstr "ไม่"
@@ -12940,37 +9693,22 @@
 #. *
 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons.
 #.
-#: ../libpurple/request.h:1398
 msgid "_Accept"
 msgstr "_ตอบรับ"
 
 #. *
 #. * The default message to use when the user becomes auto-away.
 #.
-#: ../libpurple/savedstatuses.c:48
 msgid "I'm not here right now"
 msgstr "ตอนนี้ฉันไม่อยู่ที่เครื่อง"
 
-#: ../libpurple/savedstatuses.c:535
 msgid "saved statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/server.c:234
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s.\n"
 msgstr "%s เปลี่ยนเป็น %s\n"
 
-#: ../libpurple/server.c:302
-#, c-format
-msgid "Requesting %s's attention..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/server.c:347
-#, c-format
-msgid "%s has requested your attention!"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/server.c:796
 #, c-format
 msgid ""
 "%s has invited %s to the chat room %s:\n"
@@ -12979,278 +9717,287 @@
 "%s ได้เชิญ %s ร่วมสนทนาในห้อง %s:\n"
 "%s"
 
-#: ../libpurple/server.c:801
 #, c-format
 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n"
 msgstr "%s ได้เชิญ %s ร่วมสนทนาในห้อง %s:\n"
 
-#: ../libpurple/server.c:805
 msgid "Accept chat invitation?"
 msgstr "ตอบรับคำเชิญสนทนา?"
 
-#: ../libpurple/sslconn.c:164
+#. Shortcut
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "พอร์ต"
+
+msgid "The text-shortcut for the smiley"
+msgstr ""
+
+# msgstr ""
+# "เกิดข้อผิดพลาดขณะบันทึกรูป: %s\n"
+# "%s"
+#. Stored Image
+#, fuzzy
+msgid "Stored Image"
+msgstr "บันทึกรูปภาพ"
+
+msgid "Stored Image. (that'll have to do for now)"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "SSL Connection Failed"
 msgstr "เชื่อมต่อล้มเหลว"
 
-#: ../libpurple/sslconn.c:166
 msgid "SSL Handshake Failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/sslconn.c:168
 msgid "SSL peer presented an invalid certificate"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/sslconn.c:171
 #, fuzzy
 msgid "Unknown SSL error"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ"
 
-#: ../libpurple/status.c:153
 msgid "Unset"
 msgstr "ไม่ได้ตั้ง"
 
-#: ../libpurple/status.c:156 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059
 #, fuzzy
 msgid "Do not disturb"
 msgstr "ห้ามรบกวน"
 
-#: ../libpurple/status.c:159
 #, fuzzy
 msgid "Extended away"
 msgstr "ไม่อยู่ยาว"
 
-#: ../libpurple/status.c:160
 msgid "Mobile"
 msgstr "ใช้ผ่านมือถือ"
 
-#: ../libpurple/status.c:609
-#, c-format
-msgid "%s changed status from %s to %s"
+msgid "Listening to music"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (%s) changed status from %s to %s"
 msgstr "%s เปลี่ยนสถานะจาก %s เป็น %s"
 
-#: ../libpurple/status.c:619
-#, c-format
-msgid "%s is now %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/status.c:624
-#, c-format
-msgid "%s is no longer %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/status.c:1234
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (%s) is now %s"
+msgstr "%s เปลี่ยนชื่อเป็น %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (%s) is no longer %s"
+msgstr "%s เปลี่ยนชื่อเป็น %s"
+
 #, c-format
 msgid "%s became idle"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/status.c:1251
 #, c-format
 msgid "%s became unidle"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/status.c:1314
 #, c-format
 msgid "+++ %s became idle"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/status.c:1316
 #, c-format
 msgid "+++ %s became unidle"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/util.c:718
+#.
+#. * This string determines how some dates are displayed.  The default
+#. * string "%x %X" shows the date then the time.  Translators can
+#. * change this to "%X %x" if they want the time to be shown first,
+#. * followed by the date.
+#.
 #, c-format
 msgid "%x %X"
 msgstr "%x %X"
 
-#: ../libpurple/util.c:2722
 #, c-format
 msgid "Error Reading %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/util.c:2723
 #, c-format
 msgid ""
 "An error was encountered reading your %s.  They have not been loaded, and "
 "the old file has been renamed to %s~."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/util.c:3223
 msgid "Calculating..."
 msgstr "กำลังคำนวณ..."
 
-#: ../libpurple/util.c:3226
 msgid "Unknown."
 msgstr "ไม่มีข้อมูล"
 
-#: ../libpurple/util.c:3252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d วินาที"
 msgstr[1] "%d วินาที"
 
-#: ../libpurple/util.c:3264
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d day"
 msgid_plural "%d days"
 msgstr[0] "%d วัน"
 msgstr[1] "%d วัน"
 
-#: ../libpurple/util.c:3272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s, %d hour"
 msgid_plural "%s, %d hours"
 msgstr[0] "%s, %d ชั่วโมง"
 msgstr[1] "%s, %d ชั่วโมง"
 
-#: ../libpurple/util.c:3278
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d ชั่วโมง"
 msgstr[1] "%d ชั่วโมง"
 
-#: ../libpurple/util.c:3286
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s, %d minute"
 msgid_plural "%s, %d minutes"
 msgstr[0] "%s, %d นาที"
 msgstr[1] "%s, %d นาที"
 
-#: ../libpurple/util.c:3292
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d นาที"
 msgstr[1] "%d นาที"
 
-#: ../libpurple/util.c:3552
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: Redirected too many times"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/util.c:3589 ../libpurple/util.c:3885
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to connect to %s"
 msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความถึง %s ได้"
 
-#: ../libpurple/util.c:3712
+#, c-format
+msgid "Error reading from %s: response too long (%d bytes limit)"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s.  The web "
 "server may be trying something malicious."
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/util.c:3747
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/util.c:3778
 #, c-format
 msgid "Error writing to %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libpurple/util.c:3803
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to connect to %s: %s"
 msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความถึง %s ได้"
 
-#: ../pidgin.desktop.in.h:1
+#, c-format
+msgid " - %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " (%s)"
+msgstr ""
+
+#. 10053
+#, c-format
+msgid "Connection interrupted by other software on your computer."
+msgstr ""
+
+#. 10054
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host closed connection."
+msgstr "การเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ถูกตัด"
+
+#. 10060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection timed out."
+msgstr "เชื่อมต่อล้มเหลว"
+
+#. 10061
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection refused."
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อ"
+
+#. 10048
+#, c-format
+msgid "Address already in use."
+msgstr ""
+
 msgid "Internet Messenger"
 msgstr "โปรแกรมข้อความด่วน"
 
-#: ../pidgin.desktop.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Pidgin Internet Messenger"
 msgstr "โปรแกรมข้อความด่วน"
 
-#: ../pidgin.desktop.in.h:3
 msgid "Send instant messages over multiple protocols"
 msgstr "ส่งข้อความด่วนหลายรูปแบบ"
 
-#: ../pidgin/eggtrayicon.c:129
 msgid "Orientation"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/eggtrayicon.c:130
 msgid "The orientation of the tray."
 msgstr ""
 
 #. Build the login options frame.
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:407
 msgid "Login Options"
 msgstr "ตัวเลือกการล็อกอิน"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:428
 #, fuzzy
 msgid "Pro_tocol:"
 msgstr "ชนิด:"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:439
-#, fuzzy
-msgid "Screen _name:"
-msgstr "ชื่อล็อกอิน:"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:529
-#, fuzzy
-msgid "_Local alias:"
-msgstr "ที่อยู่:"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:533
+msgid "_Username:"
+msgstr "_ชื่อผู้ใช้:"
+
 #, fuzzy
 msgid "Remember pass_word"
 msgstr "จำรหัสผ่าน"
 
 #. Build the user options frame.
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:591
 msgid "User Options"
 msgstr "ตัวเลือกสำหรับผู้ใช้"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:604
+#, fuzzy
+msgid "_Local alias:"
+msgstr "ที่อยู่:"
+
 #, fuzzy
 msgid "New _mail notifications"
 msgstr "แจ้งเตือนเมลใหม่"
 
 #. Buddy icon
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:609
 msgid "Use this buddy _icon for this account:"
 msgstr ""
 
 #. Build the protocol options frame.
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:731
 #, c-format
 msgid "%s Options"
 msgstr "ตัวเลือกสำหรับ %s "
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:936
 #, fuzzy
 msgid "Use GNOME Proxy Settings"
 msgstr "ใช้ค่าพร็อกซีของ Gaim"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:937
 msgid "Use Global Proxy Settings"
 msgstr "ใช้ค่าพร็อกซีของ Gaim"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:943
 msgid "No Proxy"
 msgstr "ไม่ใช้พร็อกซี"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:949
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:955
 msgid "SOCKS 4"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:961
 msgid "SOCKS 5"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:967 ../pidgin/gtkprefs.c:1211
 msgid "Use Environmental Settings"
 msgstr "ใช้ค่าของระบบ"
 
@@ -13259,73 +10006,53 @@
 #. A) your network is really slow and you have nothing better to do than
 #. look at butterflies.
 #. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter.
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1006
 msgid "If you look real closely"
 msgstr ""
 
 #. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source.
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1009
 msgid "you can see the butterflies mating"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1030
 msgid "Proxy Options"
 msgstr "พร็อกซี"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1044 ../pidgin/gtkprefs.c:1205
 msgid "Proxy _type:"
 msgstr "ชนิด_พร็อกซี:"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1053 ../pidgin/gtkprefs.c:1226
 msgid "_Host:"
 msgstr "โ_ฮสต์:"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1057 ../pidgin/gtkprefs.c:1244
 msgid "_Port:"
 msgstr "_พอร์ต:"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1065
-msgid "_Username:"
-msgstr "_ชื่อผู้ใช้:"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1072 ../pidgin/gtkprefs.c:1281
 msgid "Pa_ssword:"
 msgstr "_รหัสผ่าน:"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1195
 #, fuzzy
 msgid "Unable to save new account"
 msgstr "ไม่สามารถบันทึกไอคอนได้"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1196
 msgid "An account already exists with the specified criteria."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1473
 msgid "Add Account"
 msgstr "เพิ่มบัญชีผู้ใช้"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1492
 msgid "_Basic"
 msgstr "_พื้นฐาน"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1499
-msgid "Create this new account on the server"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1515
+msgid "Create _this new account on the server"
+msgstr ""
+
 msgid "_Advanced"
 msgstr "_ระดับสูง"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1973 ../pidgin/gtkplugin.c:569
 msgid "Enabled"
 msgstr "ใช้งาน"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:2001
 msgid "Protocol"
 msgstr "ชนิด"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:2201
 #, c-format
 msgid ""
 "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n"
@@ -13336,726 +10063,652 @@
 "all.\n"
 "\n"
 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from "
-"<b>Accounts->Add/Edit</b> in the Buddy List window"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:767
-msgid "Join a Chat"
-msgstr "ร่วมสนทนากลุ่ม"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:788
+"<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "You have %d contact named %s. Would you like to merge them?"
+msgid_plural ""
+"You currently have %d contacts named %s. Would you like to merge them?"
+msgstr[0] ""
+
+msgid ""
+"Merging these contacts will cause them to share a single entry on the buddy "
+"list and use a single conversation window. You can separate them again by "
+"choosing 'Expand' from the contact's context menu"
+msgstr ""
+
+msgid "Please update the necessary fields."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Room _List"
+msgstr "รายชื่อห้อง"
+
 msgid ""
 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
 "join.\n"
 msgstr "ใส่ข้อมูลที่จำเป็นในการร่วมสนทนากลุ่ม\n"
 
-#. Set up stuff for the account box
-#: ../pidgin/gtkblist.c:799 ../pidgin/gtkblist.c:5530
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5893 ../pidgin/gtkpounce.c:539
-#: ../pidgin/gtkroomlist.c:396
 msgid "_Account:"
 msgstr "_บัญชี:"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1088 ../pidgin/gtkprivacy.c:603
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:617
 msgid "_Block"
 msgstr "_บล็อค"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1088
 #, fuzzy
 msgid "Un_block"
 msgstr "เลิกบล็อค"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1139
+msgid "Move to"
+msgstr ""
+
 msgid "Get _Info"
 msgstr "_ดูข้อมูลคู่สนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1142 ../pidgin/pidginstock.c:90
 msgid "I_M"
 msgstr "_ส่งข้อความ"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1148
-#, fuzzy
-msgid "_Send File"
-msgstr "ส่งแฟ้ม"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1155
-#, fuzzy
-msgid "Add Buddy _Pounce"
+#, fuzzy
+msgid "_Send File..."
+msgstr "ส่งแ_ฟ้ม"
+
+#, fuzzy
+msgid "Add Buddy _Pounce..."
 msgstr "เพิ่มการเ_ตือนสถานะคู่สนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1160 ../pidgin/gtkblist.c:1164
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1269 ../pidgin/gtkblist.c:1292
 msgid "View _Log"
 msgstr "ดู_บันทึกการสนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1177 ../pidgin/gtkblist.c:1186
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1277 ../pidgin/gtkblist.c:1298
+#, fuzzy
+msgid "Hide when offline"
+msgstr "ผู้ใช้ออฟไลน์"
+
+#, fuzzy
+msgid "Show when offline"
+msgstr "ผู้ใช้ออฟไลน์"
+
 msgid "_Alias..."
 msgstr "ตั้งนามแ_ฝง..."
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1180 ../pidgin/gtkblist.c:1188
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1279 ../pidgin/gtkblist.c:1300
 msgid "_Remove"
 msgstr "_ลบคู่สนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1238
-msgid "Add a _Buddy"
-msgstr "เพิ่ม_คู่สนทนา"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1241
-#, fuzzy
-msgid "Add a C_hat"
-msgstr "เ_พิ่มการสนทนากลุ่ม"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1244
+#, fuzzy
+msgid "Set Custom Icon"
+msgstr "แก้ข้อมูลผู้ใช้..."
+
+msgid "Remove Custom Icon"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Add _Buddy..."
+msgstr "เพิ่มคู่สนทนา"
+
+#, fuzzy
+msgid "Add C_hat..."
+msgstr "เพิ่มการ_สนทนา"
+
 msgid "_Delete Group"
 msgstr "ลบ_กลุ่ม"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1246
 msgid "_Rename"
 msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ"
 
 #. join button
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1265 ../pidgin/gtkroomlist.c:307
-#: ../pidgin/gtkroomlist.c:460 ../pidgin/pidginstock.c:88
 msgid "_Join"
 msgstr "เข้า_ร่วม"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1267
 msgid "Auto-Join"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1305 ../pidgin/gtkblist.c:1329
+#, fuzzy
+msgid "Persistent"
+msgstr "ฝ่าย"
+
+#, fuzzy
+msgid "_Edit Settings..."
+msgstr "ใช้ค่าของระบบ"
+
 msgid "_Collapse"
 msgstr "_ย่อ"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1334
 msgid "_Expand"
 msgstr "_ขยาย"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1585 ../pidgin/gtkblist.c:1597
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4603 ../pidgin/gtkblist.c:4616
 msgid "/Tools/Mute Sounds"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2057 ../pidgin/gtkconv.c:4840
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:430
 msgid ""
 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
 msgstr ""
 
+#. I don't believe this can happen currently, I think
+#. * everything that calls this function checks for one of the
+#. * above node types first.
+#, fuzzy
+msgid "Unknown node type"
+msgstr "ไม่รู้จักคำสั่ง: %s"
+
 #. Buddies menu
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2869
 msgid "/_Buddies"
 msgstr "/_คู่สนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2870
 msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
 msgstr "/คู่สนทนา/_ส่งข้อความใหม่..."
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2871
 msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
 msgstr "/คู่สนทนา/เ_ข้าร่วมสนทนากลุ่ม..."
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2872
 msgid "/Buddies/Get User _Info..."
 msgstr "/คู่สนทนา/_ดูข้อมูลคู่สนทนา..."
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2873
 msgid "/Buddies/View User _Log..."
 msgstr "/คู่สนทนา/ดู_บันทึกการสนทนา..."
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2875
-#, fuzzy
-msgid "/Buddies/Show"
+#, fuzzy
+msgid "/Buddies/Sh_ow"
 msgstr "/_คู่สนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2876
 #, fuzzy
 msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies"
 msgstr "/คู่สนทนา/แสดงคู่สนทนาที่_ออฟไลน์"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2877
 #, fuzzy
 msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups"
 msgstr "/คู่สนทนา/แสดงก_ลุ่มที่ว่าง"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2878
 #, fuzzy
 msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details"
 msgstr "/คู่สนทนา/แสดง_รายละเอียดคู่สนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2879
 #, fuzzy
 msgid "/Buddies/Show/Idle _Times"
 msgstr "/คู่สนทนา/แสดงระยะเ_วลาไม่ได้ใช้งาน"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2880
 #, fuzzy
 msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons"
 msgstr "/คู่สนทนา/แสดงก_ลุ่มที่ว่าง"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2881
 msgid "/Buddies/_Sort Buddies"
 msgstr "/คู่สนทนา/เ_รียงตาม"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2883
 msgid "/Buddies/_Add Buddy..."
 msgstr "/คู่สนทนา/เ_พิ่มคู่สนทนา..."
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2884
 msgid "/Buddies/Add C_hat..."
 msgstr "/คู่สนทนา/เพิ่มการส_นทนากลุ่ม..."
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2885
 msgid "/Buddies/Add _Group..."
 msgstr "/คู่สนทนา/เพิ่ม_กลุ่ม..."
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2887
 msgid "/Buddies/_Quit"
 msgstr "/คู่สนทนา/_ออก"
 
 #. Accounts menu
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2890
 msgid "/_Accounts"
 msgstr "/_บัญชีผู้ใช้"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2891 ../pidgin/gtkblist.c:6589
-msgid "/Accounts/Add\\/Edit"
-msgstr "/บัญชีผู้ใช้/เพิ่ม\\/แก้ไข"
+#, fuzzy
+msgid "/Accounts/Manage Accounts"
+msgstr "/_บัญชีผู้ใช้"
 
 #. Tools
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2894
 msgid "/_Tools"
 msgstr "/เ_ครื่องมือ"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2895
 msgid "/Tools/Buddy _Pounces"
 msgstr "/เครื่องมือ/เตือน_สถานะคู่สนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2896
 #, fuzzy
 msgid "/Tools/_Certificates"
 msgstr "/เครื่องมือ/_ปรับแต่ง"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2897
 msgid "/Tools/Plu_gins"
 msgstr "/เครื่องมือ/ป_ลั๊กอิน"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2898
 msgid "/Tools/Pr_eferences"
 msgstr "/เครื่องมือ/_ปรับแต่ง"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2899
 msgid "/Tools/Pr_ivacy"
 msgstr "/เครื่องมือ/ความเป็นส่วน_ตัว"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2901
+#, fuzzy
+msgid "/Tools/Smile_y"
+msgstr "/เครื่องมือ/บันทึกของ_ระบบ"
+
 msgid "/Tools/_File Transfers"
 msgstr "/เครื่องมือ/ส่งแ_ฟ้ม"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2902
 msgid "/Tools/R_oom List"
 msgstr "/เครื่องมือ/_รายชื่อห้องสนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2903
 msgid "/Tools/System _Log"
 msgstr "/เครื่องมือ/บันทึกของ_ระบบ"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2905
 msgid "/Tools/Mute _Sounds"
 msgstr "/เครื่องมือ/ปิ_ดเสียง"
 
 #. Help
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2907
 msgid "/_Help"
 msgstr "/_วิธีใช้"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2908
 msgid "/Help/Online _Help"
 msgstr "/วิธีใช้/เนื้อ_หา"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2909
 msgid "/Help/_Debug Window"
 msgstr "/วิธีใช้/หน้าต่าง_ดีบั๊ก"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2911 ../pidgin/gtkblist.c:2913
 msgid "/Help/_About"
 msgstr "/วิธีใช้/เ_กี่ยวกับ"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2942
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"<b>Account:</b> %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Account:</b> %s"
 msgstr ""
 "\n"
 "<b>บัญชีผู้ใช้:</b> %s"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3020
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"<b>Occupants:</b> %d"
+msgstr ""
+"\n"
+"<b>บัญชีผู้ใช้:</b> %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"<b>Topic:</b> %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"<b>%s:</b> %s"
+
+#, fuzzy
+msgid "(no topic set)"
+msgstr "ไม่ได้ตั้งหัวข้อไว้"
+
 #, fuzzy
 msgid "Buddy Alias"
 msgstr "รายชื่อคู่สนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3049
 #, fuzzy
 msgid "Logged In"
 msgstr "ไม่ได้ล็อกอิน"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3095
 #, fuzzy
 msgid "Last Seen"
 msgstr "นามสกุล"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3116
 msgid "Spooky"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3118
 msgid "Awesome"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3120
 msgid "Rockin'"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3453
+#, fuzzy
+msgid "Total Buddies"
+msgstr "คู่สนทนา"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Idle %dd %dh %02dm"
 msgstr "ไม่ได้ใช้งาน %dh %02dm"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3455
 #, c-format
 msgid "Idle %dh %02dm"
 msgstr "ไม่ได้ใช้งาน %dh %02dm"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3457
 #, c-format
 msgid "Idle %dm"
 msgstr "ไม่ได้ใช้งาน %dm"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3602
 msgid "/Buddies/New Instant Message..."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3603 ../pidgin/gtkblist.c:3636
 msgid "/Buddies/Join a Chat..."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3604
 msgid "/Buddies/Get User Info..."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3605
 msgid "/Buddies/Add Buddy..."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3606 ../pidgin/gtkblist.c:3639
 msgid "/Buddies/Add Chat..."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3607
 msgid "/Buddies/Add Group..."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3642
 msgid "/Tools/Privacy"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3645
 msgid "/Tools/Room List"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3742 ../pidgin/gtkdocklet.c:153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d unread message from %s\n"
 msgid_plural "%d unread messages from %s\n"
 msgstr[0] "มีข้อความใหม่ %d ข้อความจาก %s\n"
 msgstr[1] "มีข้อความใหม่ %d ข้อความจาก %s\n"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3822
 msgid "Manually"
 msgstr "ผู้ใช้เรียงเอง"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3824
-msgid "Alphabetically"
-msgstr "ตามตัวอักษร"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3825
 msgid "By status"
 msgstr "ตามสถานะ"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3826
 msgid "By log size"
 msgstr "ตามขนาดแฟ้มบันทึก"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4031 ../pidgin/gtkconn.c:179
 #, c-format
 msgid "%s disconnected"
 msgstr "%s หยุดการเชื่อมต่อ"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4067
-#, c-format
-msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>"
-msgstr "<span color=\"red\">%s ถูกตัดการเชื่อมต่อ: %s</span>"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4219
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s disabled"
+msgstr "ไม่ใช้งาน"
+
+#, fuzzy
+msgid "Reconnect"
+msgstr "เชื่อมต่อ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Re-enable"
+msgstr "เ_ปลี่ยนชื่อ"
+
+msgid "Welcome back!"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d account was disabled because you signed on from another location:"
+msgid_plural ""
+"%d accounts were disabled because you signed on from another location:"
+msgstr[0] "คุณได้เข้าระบบจากที่อื่น"
+
 #, fuzzy
 msgid "<b>Username:</b>"
 msgstr "_ชื่อผู้ใช้:"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4226
 #, fuzzy
 msgid "<b>Password:</b>"
 msgstr "รหัสผ่าน:"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4237
 #, fuzzy
 msgid "_Login"
 msgstr "บันทึกเหตุการณ์"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4320
 msgid "/Accounts"
 msgstr ""
 
 #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4334
 #, c-format
 msgid ""
 "<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n"
 "\n"
 "You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the <b>Accounts</"
-"b> window at <b>Accounts->Add/Edit</b>. Once you enable accounts, you'll be "
-"able to sign on, set your status, and talk to your friends."
+"b> window at <b>Accounts->Manage Accounts</b>. Once you enable accounts, "
+"you'll be able to sign on, set your status, and talk to your friends."
 msgstr ""
 
 #. set the Show Offline Buddies option. must be done
 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
 #.
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4597
 #, fuzzy
 msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies"
 msgstr "/คู่สนทนา/แสดงคู่สนทนาที่_ออฟไลน์"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4600
 #, fuzzy
 msgid "/Buddies/Show/Empty Groups"
 msgstr "/คู่สนทนา/แสดงก_ลุ่มที่ว่าง"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4606
 #, fuzzy
 msgid "/Buddies/Show/Buddy Details"
 msgstr "/คู่สนทนา/แสดง_รายละเอียดคู่สนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4609
 #, fuzzy
 msgid "/Buddies/Show/Idle Times"
 msgstr "/คู่สนทนา/แสดงระยะเ_วลาไม่ได้ใช้งาน"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4612
 #, fuzzy
 msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons"
 msgstr "/คู่สนทนา/แสดงก_ลุ่มที่ว่าง"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5507
-msgid ""
-"Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
-"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname,  for the buddy. "
-"The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
-msgstr ""
-"กรุณาใส่ชื่อคู่สนทนาที่ต้องการเพิ่มในรายการ "
-"คุณอาจตั้งนามแฝงหรือชื่อเล่นนามแฝงนี้จะถูกแสดงแทนชื่อผู้ใช้ถ้าเป็นไปได้\n"
-
-#. End of account box
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5542
-#, fuzzy
-msgid "_Screen name:"
-msgstr "ชื่อล็อกอิน:"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5564 ../pidgin/gtkblist.c:5914
+#, fuzzy
+msgid "Add a buddy.\n"
+msgstr "เพิ่ม_คู่สนทนา"
+
+#, fuzzy
+msgid "Buddy's _username:"
+msgstr "_ชื่อคู่สนทนา:"
+
+#, fuzzy
+msgid "(Optional) A_lias:"
+msgstr "ข้อมูลอื่นๆ:"
+
+#, fuzzy
+msgid "Add buddy to _group:"
+msgstr "เพิ่มคู่สนทนาในรายการคู่สนทนาของคุณ?"
+
+msgid "This protocol does not support chat rooms."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
+"chat."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
+"would like to add to your buddy list.\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "A_lias:"
 msgstr "นามแฝง:"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5826
-msgid "This protocol does not support chat rooms."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5842
-msgid ""
-"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
-"chat."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5883
-msgid ""
-"Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
-"would like to add to your buddy list.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5964
+msgid "Auto_join when account becomes online."
+msgstr ""
+
+msgid "_Hide chat when the window is closed."
+msgstr ""
+
 msgid "Please enter the name of the group to be added."
 msgstr "กรุณาใส่ชื่อของกลุ่มที่ต้องการเพิ่ม"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:6609
+msgid "Enable Account"
+msgstr "เปิดใช้งานบัญชีผู้ใช้"
+
+msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account"
+msgstr ""
+
 msgid "<PurpleMain>/Accounts/"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:6633
 msgid "_Edit Account"
 msgstr "แ_ก้ไขบัญชีผู้ใช้"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:6646 ../pidgin/gtkconv.c:3073
 msgid "No actions available"
 msgstr "ไม่มีรายการ"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:6654
 msgid "_Disable"
 msgstr "ไ_ม่ใช้งาน"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:6666
-msgid "Enable Account"
-msgstr "เปิดใช้งานบัญชีผู้ใช้"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:6672
-msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:6721
 msgid "/Tools"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:6791
 msgid "/Buddies/Sort Buddies"
 msgstr ""
 
 #. Widget creation function
-#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:530
 #, fuzzy
 msgid "SSL Servers"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์"
 
-#: ../pidgin/gtkconn.c:180
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"\n"
-"%s will not attempt to reconnect the account until you correct the error and "
-"re-enable the account."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:482
+#, fuzzy
+msgid "Network disconnected"
+msgstr "%s หยุดการเชื่อมต่อ"
+
 #, fuzzy
 msgid "Unknown command."
 msgstr "ไม่รู้จักคำสั่ง: %s"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:754 ../pidgin/gtkconv.c:780
 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:774
 msgid ""
 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:827
 msgid "Invite Buddy Into Chat Room"
 msgstr "เชิญเข้าห้องสนทนากลุ่ม"
 
 #. Put our happy label in it.
-#: ../pidgin/gtkconv.c:857
 msgid ""
 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
 "invite message."
 msgstr "ใส่ชื่อคู่สนทนาที่ต้องการเชิญ รวมถึงข้อความเชิญ"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:878
 msgid "_Buddy:"
 msgstr "_คู่สนทนา:"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:889 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1194
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1528
 msgid "_Message:"
 msgstr "_ข้อความ:"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:947 ../pidgin/gtkconv.c:2598 ../pidgin/gtkdebug.c:219
-#: ../pidgin/gtkft.c:543
-msgid "Unable to open file."
-msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มได้"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:953
 #, c-format
 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
 msgstr "<h1>การสนทนากับ %s</h1>\n"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:991
 msgid "Save Conversation"
 msgstr "บันทึกการสนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:1140 ../pidgin/gtkdebug.c:167 ../pidgin/gtkdebug.c:743
 msgid "Find"
 msgstr "หา"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:1166 ../pidgin/gtkdebug.c:195
 msgid "_Search for:"
 msgstr "หา_คำว่า:"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:1622
 msgid "Un-Ignore"
 msgstr "เลิกการไม่สนใจ"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:1625
 msgid "Ignore"
 msgstr "ไม่สนใจ"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:1645
 msgid "Get Away Message"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:1668
 msgid "Last said"
 msgstr "ตอบล่าสุด"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2606
 msgid "Unable to save icon file to disk."
 msgstr "ไม่สามารถบันทึกไอคอนได้"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2657
 msgid "Save Icon"
 msgstr "บันทึกไอคอน"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2709
 msgid "Animate"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2714
 msgid "Hide Icon"
 msgstr "ซ่อนไอคอน"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2717
 msgid "Save Icon As..."
 msgstr "บันทึกไอคอนเป็น..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2721
 #, fuzzy
 msgid "Set Custom Icon..."
 msgstr "แก้ข้อมูลผู้ใช้..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2734
-msgid "Remove Custom Icon"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2861
+#, fuzzy
+msgid "Change Size"
+msgstr "เปลี่ยนสถานะ"
+
 msgid "Show All"
 msgstr ""
 
 #. Conversation menu
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2880
 msgid "/_Conversation"
 msgstr "/_สนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2882
 msgid "/Conversation/New Instant _Message..."
 msgstr "/สนทนา/ส่งข้อความใ_หม่..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2887
 msgid "/Conversation/_Find..."
 msgstr "/สนทนา/_ค้นหา..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2889
 msgid "/Conversation/View _Log"
 msgstr "/สนทนา/ดูบันทึกการ_สนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2890
 msgid "/Conversation/_Save As..."
 msgstr "/สนทนา/บันทึกเ_ป็น..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2892
 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback"
 msgstr "/สนทนา/_ล้างข้อความเก่า"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2896
 msgid "/Conversation/Se_nd File..."
 msgstr "/สนทนา/_ส่งแฟ้ม..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2897
 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
 msgstr "/สนทนา/เ_พิ่มการเตือนสถานะ..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2899
 msgid "/Conversation/_Get Info"
 msgstr "/สนทนา/_ดูข้อมูล..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2901
 msgid "/Conversation/In_vite..."
 msgstr "/สนทนา/เ_ชิญ..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2903
 #, fuzzy
 msgid "/Conversation/M_ore"
 msgstr "/สนทนา/ปิ_ด"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2907
 msgid "/Conversation/Al_ias..."
 msgstr "/สนทนา/ตั้ง_นามแฝง..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2909
 msgid "/Conversation/_Block..."
 msgstr "/สนทนา/_บล็อก..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2911
 #, fuzzy
 msgid "/Conversation/_Unblock..."
 msgstr "/สนทนา/_บล็อก..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2913
 msgid "/Conversation/_Add..."
 msgstr "/สนทนา/เ_พิ่มคู่สนทนา..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2915
 msgid "/Conversation/_Remove..."
 msgstr "/สนทนา/_ลบคู่สนทนา..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2920
 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..."
 msgstr "/สนทนา/แทรกลิ_งก์..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2922
 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..."
 msgstr "/สนทนา/แท_รกรูป..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2928
 msgid "/Conversation/_Close"
 msgstr "/สนทนา/ปิ_ด"
 
 #. Options
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2932
 msgid "/_Options"
 msgstr "/_ตัวเลือก"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2933
 msgid "/Options/Enable _Logging"
 msgstr "/ตัวเลือก/จด_บันทึกการสนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2934
 msgid "/Options/Enable _Sounds"
 msgstr "/ตัวเลือก/ใช้งานเ_สียง"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2936
 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars"
 msgstr "/ตัวเลือก/แสดงแ_ถบเครื่องมือจัดรูปแบบ"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2937
 msgid "/Options/Show Ti_mestamps"
 msgstr "/ตัวเลือก/แสดงบั_นทึกเวลา"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3061
 #, fuzzy
 msgid "/Conversation/More"
 msgstr "/สนทนา/ปิ_ด"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3117
 #, fuzzy
 msgid "/Options"
 msgstr "/_ตัวเลือก"
@@ -14065,598 +10718,451 @@
 #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever
 #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the
 #. * conversation is created.
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3152 ../pidgin/gtkconv.c:3184
 #, fuzzy
 msgid "/Conversation"
 msgstr "/_สนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3192
 msgid "/Conversation/View Log"
 msgstr "/สนทนา/ดูบันทึกการสนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3198
 msgid "/Conversation/Send File..."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3202
 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3208
 msgid "/Conversation/Get Info"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3212
 msgid "/Conversation/Invite..."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3218
 msgid "/Conversation/Alias..."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3222
 msgid "/Conversation/Block..."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3226
 #, fuzzy
 msgid "/Conversation/Unblock..."
 msgstr "/สนทนา/_บล็อก..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3230
 msgid "/Conversation/Add..."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3234
 msgid "/Conversation/Remove..."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3240
 msgid "/Conversation/Insert Link..."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3244
 msgid "/Conversation/Insert Image..."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3250
 msgid "/Options/Enable Logging"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3253
 msgid "/Options/Enable Sounds"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3266
 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3269
 msgid "/Options/Show Timestamps"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3346 ../pidgin/gtkconv.c:3388
 msgid "User is typing..."
 msgstr "คู่สนทนากำลังพิมพ์..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3391
-msgid "User has typed something and stopped"
-msgstr "คู่สนทนาได้พิมพ์และหยุดพิมพ์"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s has stopped typing"
+msgstr "%s หยุดพิมพ์ถึงคุณ (%s)"
 
 #. Build the Send To menu
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3574 ../pidgin/gtkconv.c:8022
-#, fuzzy
-msgid "_Send To"
+#, fuzzy
+msgid "S_end To"
 msgstr "_ส่งไปยัง"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:4286
 msgid "_Send"
 msgstr "_ส่ง"
 
 #. Setup the label telling how many people are in the room.
-#: ../pidgin/gtkconv.c:4390
 msgid "0 people in room"
 msgstr "ในห้องมี 0 คน"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:5759 ../pidgin/gtkconv.c:5880
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d person in room"
 msgid_plural "%d people in room"
 msgstr[0] "ในห้องมี %d คน"
 msgstr[1] "ในห้องมี %d คน"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:6486 ../pidgin/gtkstatusbox.c:660
 msgid "Typing"
 msgstr "กำลังพิมพ์"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:6490
 msgid "Stopped Typing"
 msgstr "หยุดพิมพ์"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:6493
 msgid "Nick Said"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:6496 ../pidgin/gtkdocklet.c:492
 msgid "Unread Messages"
 msgstr "ข้อความที่ไม่ได้อ่าน"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:6499
 msgid "New Event"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:7572
 msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:7736
 msgid "Confirm close"
 msgstr "ยืนยันการปิด"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:7768
 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?"
 msgstr "คุณมีข้อความใหม่ แน่ใจว่าต้องการปิดหน้าต่างหรือไม่"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:8355
 msgid "Close other tabs"
 msgstr "ปิดแท็บอื่น"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:8361
 msgid "Close all tabs"
 msgstr "ปิดแท็บทั้งหมด"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:8369
 msgid "Detach this tab"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:8375
 msgid "Close this tab"
 msgstr "ปิดแท็บนี้"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:8875
 msgid "Close conversation"
 msgstr "ปิดการสนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:9477
 msgid "Last created window"
 msgstr "หน้าต่างล่าสุด"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:9479
 msgid "Separate IM and Chat windows"
 msgstr "แยกหน้าต่างสนทนากลุ่มออกจากกัน"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:9481 ../pidgin/gtkprefs.c:1415
 msgid "New window"
 msgstr "หน้าต่างใหม่"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:9483
 msgid "By group"
 msgstr "ตามกลุ่ม"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:9485
 msgid "By account"
 msgstr "ตามบัญชีผู้ใช้"
 
-#: ../pidgin/gtkdebug.c:234
 msgid "Save Debug Log"
 msgstr "บันทึกข้อความดีบั๊ก"
 
-#: ../pidgin/gtkdebug.c:582
 msgid "Invert"
 msgstr "ย้อนกลับ"
 
-#: ../pidgin/gtkdebug.c:585
 msgid "Highlight matches"
 msgstr "เน้นสิ่งที่เข้าเงื่อนไข"
 
-#: ../pidgin/gtkdebug.c:652
 msgid "_Icon Only"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdebug.c:653
 msgid "_Text Only"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdebug.c:654
 msgid "_Both Icon & Text"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdebug.c:775
 msgid "Filter"
 msgstr "ตัวกรอง"
 
-#: ../pidgin/gtkdebug.c:794
 msgid "Right click for more options."
 msgstr "คลิกขวาเพื่อตัวเลือกเพิ่มเติม"
 
-#: ../pidgin/gtkdebug.c:824
 msgid "Level "
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdebug.c:825 ../pidgin/gtkdebug.c:831
 msgid "Select the debug filter level."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdebug.c:833
 #, fuzzy
 msgid "All"
 msgstr "อนุญาต"
 
-#: ../pidgin/gtkdebug.c:834
 #, fuzzy
 msgid "Misc"
 msgstr "ดนตรี"
 
-#: ../pidgin/gtkdebug.c:836
 #, fuzzy
 msgid "Warning"
 msgstr "เหลืออีก"
 
-#: ../pidgin/gtkdebug.c:837
 msgid "Error "
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdebug.c:838
 msgid "Fatal Error"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:72 ../pidgin/gtkdialogs.c:117
-msgid "lead developer"
-msgstr "นักพัฒนาหลัก"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:73 ../pidgin/gtkdialogs.c:74
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:75 ../pidgin/gtkdialogs.c:76
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:77 ../pidgin/gtkdialogs.c:78
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:79 ../pidgin/gtkdialogs.c:80
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:81 ../pidgin/gtkdialogs.c:82
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:83 ../pidgin/gtkdialogs.c:84
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:85 ../pidgin/gtkdialogs.c:86
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:89 ../pidgin/gtkdialogs.c:91
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:92
 msgid "developer"
 msgstr "นักพัฒนา"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:87
+#. feel free to not translate this
+msgid "Ka-Hing Cheung"
+msgstr ""
+
 msgid "support"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:88
 msgid "support/QA"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:90 ../pidgin/gtkdialogs.c:112
 msgid "developer & webmaster"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:99
 msgid "Senior Contributor/QA"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:108
 msgid "win32 port"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:109 ../pidgin/gtkdialogs.c:110
 msgid "maintainer"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:111
 msgid "libfaim maintainer"
 msgstr ""
 
 #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it.
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:114
 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:115
 #, fuzzy
 msgid "XMPP developer"
 msgstr "นักพัฒนา"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:116
 msgid "original author"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:133
+msgid "lead developer"
+msgstr "นักพัฒนาหลัก"
+
 msgid "Afrikaans"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:134 ../pidgin/gtkdialogs.c:226
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:135
 msgid "Belarusian Latin"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 ../pidgin/gtkdialogs.c:137
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:227
 msgid "Bulgarian"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:138 ../pidgin/gtkdialogs.c:139
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 ../pidgin/gtkdialogs.c:141
 msgid "Bengali"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:142
 msgid "Bosnian"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:143 ../pidgin/gtkdialogs.c:228
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:229
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:144 ../pidgin/gtkdialogs.c:145
 msgid "Valencian-Catalan"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:146 ../pidgin/gtkdialogs.c:230
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:147 ../pidgin/gtkdialogs.c:148
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:149 ../pidgin/gtkdialogs.c:150
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:231
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:151 ../pidgin/gtkdialogs.c:152
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:153
 msgid "Dzongkha"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 ../pidgin/gtkdialogs.c:155
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:156
 msgid "Australian English"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:157
 msgid "Canadian English"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:158
 msgid "British English"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:159
 msgid "Esperanto"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 ../pidgin/gtkdialogs.c:232
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:233 ../pidgin/gtkdialogs.c:234
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:235
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:161
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 ../pidgin/gtkdialogs.c:163
 msgid "Euskera(Basque)"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:164 ../pidgin/gtkdialogs.c:165
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:166
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 ../pidgin/gtkdialogs.c:236
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:237
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:168 ../pidgin/gtkdialogs.c:238
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:239 ../pidgin/gtkdialogs.c:240
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:241
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:169 ../pidgin/gtkdialogs.c:170
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:242
+#, fuzzy
+msgid "Irish"
+msgstr "ที่อยู่"
+
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:171 ../pidgin/gtkdialogs.c:172
 msgid "Gujarati"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:172
 msgid "Gujarati Language Team"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 ../pidgin/gtkdialogs.c:243
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:174
 msgid "Hindi"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 ../pidgin/gtkdialogs.c:244
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:176
 msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 ../pidgin/gtkdialogs.c:245
 msgid "Italian"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 ../pidgin/gtkdialogs.c:246
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:247 ../pidgin/gtkdialogs.c:248
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 ../pidgin/gtkdialogs.c:249
 msgid "Georgian"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179
 #, fuzzy
 msgid "Ubuntu Georgian Translators"
 msgstr "ผู้แปลในปัจจุบัน"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180
 msgid "Kannada"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180
 msgid "Kannada Translation team"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:181 ../pidgin/gtkdialogs.c:250
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:251
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 ../pidgin/gtkdialogs.c:183
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:184
 msgid "Kurdish"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:185
 msgid "Lao"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 ../pidgin/gtkdialogs.c:252
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:253
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:187 ../pidgin/gtkdialogs.c:188
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:189 ../pidgin/gtkdialogs.c:254
 msgid "Macedonian"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:190 ../pidgin/gtkdialogs.c:255
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:256
 msgid "Bokmål Norwegian"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:191
 msgid "Nepali"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:192
 msgid "Dutch, Flemish"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:193
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 ../pidgin/gtkdialogs.c:195
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 ../pidgin/gtkdialogs.c:257
+msgid "Occitan"
+msgstr ""
+
+msgid "Punjabi"
+msgstr ""
+
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197
 msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198
 msgid "Portuguese-Brazil"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:199
 #, fuzzy
 msgid "Pashto"
 msgstr "รูปภาพ"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:200
 msgid "Romanian"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:201 ../pidgin/gtkdialogs.c:258
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:259
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 ../pidgin/gtkdialogs.c:203
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:260 ../pidgin/gtkdialogs.c:261
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:262
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 ../pidgin/gtkdialogs.c:263
 msgid "Slovenian"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205
 #, fuzzy
 msgid "Albanian"
 msgstr "นามแฝง"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 ../pidgin/gtkdialogs.c:207
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:264 ../pidgin/gtkdialogs.c:265
 msgid "Serbian"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:208 ../pidgin/gtkdialogs.c:266
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:267
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209
 msgid "Tamil"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210
 msgid "Telugu"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:211
 msgid "Thai"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:212 ../pidgin/gtkdialogs.c:268
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213
+msgid "Urdu"
+msgstr ""
+
 msgid "Vietnamese"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213
 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:214 ../pidgin/gtkdialogs.c:269
 msgid "Simplified Chinese"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:215 ../pidgin/gtkdialogs.c:216
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:217
 msgid "Hong Kong Chinese"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:218 ../pidgin/gtkdialogs.c:219
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:270
 msgid "Traditional Chinese"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:225
 msgid "Amharic"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:357
 #, fuzzy, c-format
 msgid "About %s"
 msgstr "เกี่ยวกับ Gaim"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:400
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is "
@@ -14670,89 +11176,71 @@
 "<BR><BR>"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:418
 #, c-format
 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:423
 msgid "Current Developers"
 msgstr "นักพัฒนาปัจจุบัน"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:438
 msgid "Crazy Patch Writers"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:453
 msgid "Retired Developers"
 msgstr "นักพัฒนาในอดีต"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:468
 msgid "Retired Crazy Patch Writers"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:483
 msgid "Artists"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:498
 msgid "Current Translators"
 msgstr "ผู้แปลในปัจจุบัน"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:518
 msgid "Past Translators"
 msgstr "ผู้แปลในอดีต"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:536
 msgid "Debugging Information"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:906
+msgid "_Name"
+msgstr "_ชื่อ:"
+
+msgid "_Account"
+msgstr "_บัญชี"
+
 msgid "Get User Info"
 msgstr "ดูข้อมูลคู่สนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:908
-msgid ""
-"Please enter the screen name or alias of the person whose info you would "
-"like to view."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the username or alias of the person whose info you would like "
+"to view."
 msgstr "กรุณาใส่ชื่อคู่สนทนาที่ต้องการดูข้อมูล"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:998
 msgid "View User Log"
 msgstr "ดูบันทึกการสนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1000
-msgid ""
-"Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like "
-"to view."
-msgstr "กรุณาใส่ชื่อคู่สนทนาที่ต้องการดูบันทึก"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1020
 msgid "Alias Contact"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1021
 msgid "Enter an alias for this contact."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1043
 #, c-format
 msgid "Enter an alias for %s."
 msgstr "ใส่นามแฝงให้กับ %s"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1045
 msgid "Alias Buddy"
 msgstr "ตั้งนามแผงคู่สนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1066
 msgid "Alias Chat"
 msgstr "ตั้งชื่อห้องสนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1067
 msgid "Enter an alias for this chat."
 msgstr "ใส่ชื่อให้กับห้องสนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1106
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from "
@@ -14765,15 +11253,12 @@
 msgstr[1] ""
 "คุณกำลังจะลบกลุ่ม %s และสมาชิกทั้งหมดในกลุ่มจากรายการคู่สนทนา ต้องการดำเนินการหรือไม่?"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1114
 msgid "Remove Contact"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1117
 msgid "_Remove Contact"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1148
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you "
@@ -14781,17 +11266,14 @@
 msgstr ""
 "คุณกำลังจะลบกลุ่ม %s และสมาชิกทั้งหมดในกลุ่มจากรายการคู่สนทนา ต้องการดำเนินการหรือไม่?"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "Merge Groups"
 msgstr "ลบกลุ่ม"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1158
 #, fuzzy
 msgid "_Merge Groups"
 msgstr "ลบ_กลุ่ม"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1208
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
@@ -14799,209 +11281,243 @@
 msgstr ""
 "คุณกำลังจะลบกลุ่ม %s และสมาชิกทั้งหมดในกลุ่มจากรายการคู่สนทนา ต้องการดำเนินการหรือไม่?"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1211
 msgid "Remove Group"
 msgstr "ลบกลุ่ม"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1214
 msgid "_Remove Group"
 msgstr "_ลบกลุ่ม"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1247
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove %s from your buddy list.  Do you want to continue?"
 msgstr "คุณกำลังจะลบ %s จากรายการคู่สนทนา ต้องการดำเนินการหรือไม่?"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1250
 msgid "Remove Buddy"
 msgstr "ลบคู่สนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1253
 msgid "_Remove Buddy"
 msgstr "_ลบคู่สนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1274
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove the chat %s from your buddy list.  Do you want to "
 "continue?"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1277
 msgid "Remove Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1280
 msgid "_Remove Chat"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:150
 msgid "Right-click for more unread messages...\n"
 msgstr "คลิกขวาเพื่ออ่านข้อความอื่นๆ...\n"
 
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:435
-msgid "Change Status"
+#, fuzzy
+msgid "_Change Status"
 msgstr "เปลี่ยนสถานะ"
 
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:487
-msgid "Show Buddy List"
+#, fuzzy
+msgid "Show Buddy _List"
 msgstr "แสดงรายการคู่สนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:513
-msgid "New Message..."
+#, fuzzy
+msgid "_Unread Messages"
+msgstr "ข้อความที่ไม่ได้อ่าน"
+
+#, fuzzy
+msgid "New _Message..."
 msgstr "ส่งข้อความ..."
 
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:528
-msgid "Mute Sounds"
+#, fuzzy
+msgid "_Accounts"
+msgstr "/_บัญชีผู้ใช้"
+
+#, fuzzy
+msgid "Plu_gins"
+msgstr "ปลั๊กอิน"
+
+#, fuzzy
+msgid "Pr_eferences"
+msgstr "ปรับแต่ง"
+
+#, fuzzy
+msgid "Mute _Sounds"
 msgstr "ปิดเสียง"
 
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:535
-#, fuzzy
-msgid "Blink on new message"
+#, fuzzy
+msgid "_Blink on New Message"
 msgstr "ส่งข้อความ..."
 
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:542
-msgid "Quit"
+#, fuzzy
+msgid "_Quit"
 msgstr "ออก"
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:154
 msgid "Not started"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:274
 msgid "<b>Receiving As:</b>"
 msgstr "<b>ผู้รับ:</b>"
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:276
 msgid "<b>Receiving From:</b>"
 msgstr "<b>ผู้ส่ง:</b>"
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:280
 msgid "<b>Sending To:</b>"
 msgstr "<b>ผู้รับ:</b>"
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:282
 msgid "<b>Sending As:</b>"
 msgstr "<b>ผู้ส่ง:</b>"
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:498
 msgid "There is no application configured to open this type of file."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:503
 msgid "An error occurred while opening the file."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:540
 #, c-format
 msgid "Error launching %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:549
 #, c-format
 msgid "Error running %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:550
 #, c-format
 msgid "Process returned error code %d"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:697
 msgid "Filename:"
 msgstr "ชื่อแฟ้ม:"
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:698
 msgid "Local File:"
 msgstr "ที่อยู่:"
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:700
 msgid "Speed:"
 msgstr "ความเร็ว:"
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:701
 msgid "Time Elapsed:"
 msgstr "เวลาที่ใช้ไป:"
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:702
 msgid "Time Remaining:"
 msgstr "เวลาที่เหลือ:"
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:784
 msgid "Close this window when all transfers _finish"
 msgstr "_ปิดหน้าต่างนี้เมื่อส่งแฟ้มทั้งหมดเสร็จ"
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:794
 msgid "C_lear finished transfers"
 msgstr "_ลบรายการแฟ้มที่เสร็จแล้ว"
 
 #. "Download Details" arrow
-#: ../pidgin/gtkft.c:803
 msgid "File transfer _details"
 msgstr "_รายละเอียดการส่งแฟ้ม"
 
 #. Pause button
-#: ../pidgin/gtkft.c:833 ../pidgin/pidginstock.c:95
 msgid "_Pause"
 msgstr "ห_ยุดชั่วขณะ"
 
 #. Resume button
-#: ../pidgin/gtkft.c:843
 msgid "_Resume"
 msgstr "_ดำเนินการส่งต่อ"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:816
 msgid "Paste as Plain _Text"
 msgstr "_แปะเป็นข้อความธรรมดา"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:833 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1194
 msgid "_Reset formatting"
 msgstr "_ล้างการจัดรูปแบบ"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1373
+msgid "Disable _smileys in selected text"
+msgstr ""
+
 msgid "Hyperlink color"
 msgstr "สีสำหรับเน้นข้อความ"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1374
 msgid "Color to draw hyperlinks."
 msgstr "สีสำหรับลิงก์"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1377
+#, fuzzy
+msgid "Hyperlink visited color"
+msgstr "สีสำหรับเน้นข้อความ"
+
+msgid "Color to draw hyperlinks after it has been visited (or activated)."
+msgstr ""
+
 msgid "Hyperlink prelight color"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1378
 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1598
+#, fuzzy
+msgid "Sent Message Name Color"
+msgstr "เปิดข้อความทั้งหมด"
+
+msgid "Color to draw the name of a message you sent."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Received Message Name Color"
+msgstr "ข้อความที่ไม่ได้อ่าน"
+
+msgid "Color to draw the name of a message you received."
+msgstr ""
+
+msgid "\"Attention\" Name Color"
+msgstr ""
+
+msgid "Color to draw the name of a message you received containing your name."
+msgstr ""
+
+msgid "Action Message Name Color"
+msgstr ""
+
+msgid "Color to draw the name of an action message."
+msgstr ""
+
+msgid "Action Message Name Color for Whispered Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Whisper Message Name Color"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Typing notification color"
+msgstr "เลิกแจ้งเตือนเมื่อ"
+
+msgid "The color to use for the typing notification font"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Typing notification font"
+msgstr "เปิ_ดหน้าต่างแจ้งเตือน"
+
+msgid "The font to use for the typing notification"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Enable typing notification"
+msgstr "แจ้งเตือนเมลใหม่"
+
 msgid "_Copy Email Address"
 msgstr "คัดลอก_อีเมล"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1610
 msgid "_Open Link in Browser"
 msgstr "เปิดลิงก์ในเ_บราว์เซอร์"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1620
 msgid "_Copy Link Location"
 msgstr "คัดลอกที่อยู่_ลิงก์"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3369
 msgid ""
 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n"
 "\n"
 "Defaulting to PNG."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3372
 msgid ""
 "Unrecognized file type\n"
 "\n"
 "Defaulting to PNG."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3401
 #, c-format
 msgid ""
 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n"
@@ -15009,306 +11525,236 @@
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3404
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving image\n"
 "\n"
 "%s"
 msgstr ""
-#msgstr ""
-#"เกิดข้อผิดพลาดขณะบันทึกรูป: %s\n"
-#"%s"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3482 ../pidgin/gtkimhtml.c:3494
+
+# msgstr ""
+# "เกิดข้อผิดพลาดขณะบันทึกรูป: %s\n"
+# "%s"
 msgid "Save Image"
 msgstr "บันทึกรูปภาพ"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3522
 #, c-format
 msgid "_Save Image..."
 msgstr "บันทึก_รูปภาพ..."
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:163
+#, fuzzy, c-format
+msgid "_Add Custom Smiley..."
+msgstr "แสดงหน้าแสดงอารมณ์พิเศษที่คู่สนทนาส่งมา"
+
 msgid "Select Font"
 msgstr "เลือกแบบอักษร"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:242
 msgid "Select Text Color"
 msgstr "เลือกสีข้อความ"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:321
 msgid "Select Background Color"
 msgstr "เลือกสีของพื้นหลัง"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:410
 msgid "_URL"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:418
 msgid "_Description"
 msgstr "คำ_อธิบาย"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:421
 msgid ""
 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
 "The description is optional."
 msgstr "กรุณาใส่ URL ของลิงก์ที่ต้องการแทรก คำอธิบายไม่จำเป็นต้องใส่"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:425
 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert."
 msgstr "กรุณาใส่ URL ของลิงก์ที่ต้องการแทรก"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:430 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1102
 msgid "Insert Link"
 msgstr "แทรกลิงก์"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:434 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1262
 msgid "_Insert"
 msgstr "แ_ทรก"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:514
 #, c-format
 msgid "Failed to store image: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:540 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:550
 msgid "Insert Image"
 msgstr "แทรกรูป"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:761
+#, c-format
+msgid ""
+"This smiley is disabled because a custom smiley exists for this shortcut:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Smile!"
+msgstr "หน้าแสดงอารมณ์!"
+
+#, fuzzy
+msgid "_Manage custom smileys"
+msgstr "แสดงหน้าแสดงอารมณ์พิเศษที่คู่สนทนาส่งมา"
+
 msgid "This theme has no available smileys."
 msgstr "ธีมนี้ไม่มีหน้าแสดงอารมณ์"
 
-#. show everything
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:778
-msgid "Smile!"
-msgstr "หน้าแสดงอารมณ์!"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:846 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1219
 #, fuzzy
 msgid "_Font"
 msgstr "แบบอักษร"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1054
 #, fuzzy
 msgid "Group Items"
 msgstr "ชื่อกลุ่ม"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1054
 msgid "Ungroup Items"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1088 ../pidgin/plugins/convcolors.c:287
 msgid "Bold"
 msgstr "ตัวหนา"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1089 ../pidgin/plugins/convcolors.c:294
 msgid "Italic"
 msgstr "ตัวเอียง"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1090 ../pidgin/plugins/convcolors.c:301
 msgid "Underline"
 msgstr "ขีดเส้นใต้"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1091
 msgid "Strikethrough"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1093
 msgid "Increase Font Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1094
 msgid "Decrease Font Size"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1096
 msgid "Font Face"
 msgstr "รูปแบบอักษร"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1097
 #, fuzzy
 msgid "Background Color"
 msgstr "สีพื้นหลัง"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1098
 #, fuzzy
 msgid "Foreground Color"
 msgstr "สีตัวอักษร"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1100
 #, fuzzy
 msgid "Reset Formatting"
 msgstr "ยกเลิกรูปแบบทั้งหมด"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1103
 #, fuzzy
 msgid "Insert IM Image"
 msgstr "แทรกรูป"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1104
 #, fuzzy
 msgid "Insert Smiley"
 msgstr "แทรกหน้าแสดงอารมณ์"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1179
 #, fuzzy
 msgid "<b>_Bold</b>"
 msgstr "<b>%s:</b> "
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1180
 #, fuzzy
 msgid "<i>_Italic</i>"
 msgstr "ตัวเอียง"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1181
 #, fuzzy
 msgid "<u>_Underline</u>"
 msgstr "ขีดเส้นใต้"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1182
 msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1183
 #, fuzzy
 msgid "<span size='larger'>_Larger</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">คุณมีเมลใหม่!</span>"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1185
 #, fuzzy
 msgid "_Normal"
 msgstr "ปกติ"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1187
 msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>"
 msgstr ""
 
 #. If we want to show the formatting for the following items, we would
 #. * need to update them when formatting changes. The above items don't need
 #. * no updating nor nothin'
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1191
 #, fuzzy
 msgid "_Font face"
 msgstr "รูปแบบอักษร"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1192
 #, fuzzy
 msgid "Foreground _color"
 msgstr "สีตัวอักษร"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1193
 #, fuzzy
 msgid "Bac_kground color"
 msgstr "สีพื้นหลัง"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1270
-#, fuzzy
-msgid "_Smiley"
-msgstr "หน้าแสดงอารมณ์!"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1276
 #, fuzzy
 msgid "_Image"
 msgstr "บันทึกรูปภาพ"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1282
 #, fuzzy
 msgid "_Link"
 msgstr "เข้า_ร่วม"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1288
 msgid "_Horizontal rule"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtklog.c:293
+#, fuzzy
+msgid "_Smile!"
+msgstr "หน้าแสดงอารมณ์!"
+
+#, fuzzy
+msgid "Log Deletion Failed"
+msgstr "เชื่อมต่อล้มเหลว"
+
+msgid "Check permissions and try again."
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with "
 "%s which started at %s?"
 msgstr "คุณแน่ใจว่าต้องการลบการเตือนสำหรับ %s ของ %s"
 
-#: ../pidgin/gtklog.c:304
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in %"
 "s which started at %s?"
 msgstr "คุณแน่ใจว่าต้องการลบการเตือนสำหรับ %s ของ %s"
 
-#: ../pidgin/gtklog.c:309
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %"
 "s?"
 msgstr "คุณแน่ใจว่าต้องการลบการเตือนสำหรับ %s ของ %s"
 
-#: ../pidgin/gtklog.c:453
+#, fuzzy
+msgid "Delete Log?"
+msgstr "ลบ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Delete Log..."
+msgstr "ลบ"
+
 #, c-format
 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtklog.c:456
 #, c-format
 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtklog.c:503
-msgid "%B %Y"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtklog.c:550
-msgid ""
-"System events will only be logged if the \"Log all status changes to system "
-"log\" preference is enabled."
-msgstr ""
-"เหตุการณ์ต่างๆ ของระบบจะถูกบันทึกเมื่อเปิดใช้ \"บันทึกการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดของระบบ\" "
-"ในหน้าต่างปรับแต่ง"
-
-#: ../pidgin/gtklog.c:554
-msgid ""
-"Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" "
-"preference is enabled."
-msgstr "การสนทนาจะถูกบันทึกเมื่อเลือก \"บันทึกการสนทนาทั้งหมด\" ในหน้าต่างปรับแต่ง"
-
-#: ../pidgin/gtklog.c:557
-msgid ""
-"Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled."
-msgstr "การสนทนากลุ่มจะถูกบันทึกเมื่อเลือก \"บันทึกการสนทนากลุ่มทั้งหมด\" ในหน้าต่างปรับแต่ง"
-
-#: ../pidgin/gtklog.c:561
-msgid "No logs were found"
-msgstr "ไม่มีบันทึก"
-
 #. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder
-#: ../pidgin/gtklog.c:576
 msgid "_Browse logs folder"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtklog.c:640
-msgid "Total log size:"
-msgstr "ขนาดรวมของแฟ้มบันทึกการสนทนา:"
-
-#: ../pidgin/gtklog.c:709
-#, c-format
-msgid "Conversations in %s"
-msgstr "บันทึกการสนทนากับ %s"
-
-#: ../pidgin/gtklog.c:717 ../pidgin/gtklog.c:779
-#, c-format
-msgid "Conversations with %s"
-msgstr "บันทึกการสนทนากับ %s"
-
-#: ../pidgin/gtklog.c:804
-msgid "System Log"
-msgstr "บันทึกของระบบ"
-
-#: ../pidgin/gtkmain.c:386
 #, c-format
 msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkmain.c:388
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s\n"
@@ -15319,15 +11765,32 @@
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -m, --multiple      do not ensure single instance\n"
 "  -n, --nologin       don't automatically login\n"
-"  -l, --login[=NAME]  automatically login (optional argument NAME specifies\n"
-"                      account(s) to use, separated by commas)\n"
+"  -l, --login[=NAME]  enable specified account(s) (optional argument NAME\n"
+"                      specifies account(s) to use, separated by commas.\n"
+"                      Without this only the first account will be enabled).\n"
+"  --display=DISPLAY   X display to use\n"
 "  -v, --version       display the current version and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkmain.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"%s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s\n"
+"Usage: %s [OPTION]...\n"
+"\n"
+"  -c, --config=DIR    use DIR for config files\n"
+"  -d, --debug         print debugging messages to stdout\n"
+"  -h, --help          display this help and exit\n"
+"  -m, --multiple      do not ensure single instance\n"
+"  -n, --nologin       don't automatically login\n"
+"  -l, --login[=NAME]  enable specified account(s) (optional argument NAME\n"
+"                      specifies account(s) to use, separated by commas.\n"
+"                      Without this only the first account will be enabled).\n"
+"  -v, --version       display the current version and exit\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n"
 "This is a bug in the software and has happened through\n"
 "no fault of your own.\n"
 "\n"
@@ -15348,533 +11811,470 @@
 
 #. Translators may want to transliterate the name.
 #. It is not to be translated.
-#: ../pidgin/gtkmain.c:699 ../pidgin/pidgin.h:51
 #, fuzzy
 msgid "Pidgin"
 msgstr "ปลั๊กอิน"
 
-#: ../pidgin/gtknotify.c:349
 msgid "Open All Messages"
 msgstr "เปิดข้อความทั้งหมด"
 
-#: ../pidgin/gtknotify.c:402
 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">คุณมีเมลใหม่!</span>"
 
-#: ../pidgin/gtknotify.c:540
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has %d new message."
 msgid_plural "%s has %d new messages."
 msgstr[0] "%s มีเมลใหม่ %d ฉบับ"
 msgstr[1] "%s มีเมลใหม่ %d ฉบับ"
 
-#: ../pidgin/gtknotify.c:564
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>You have %d new email.</b>"
-msgid_plural "<b>You have %d new emails.</b>"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>%d new email.</b>"
+msgid_plural "<b>%d new emails.</b>"
 msgstr[0] "<b>รายละเอียดของปลั๊กอิน</b>"
 msgstr[1] "<b>รายละเอียดของปลั๊กอิน</b>"
 
-#: ../pidgin/gtknotify.c:989
 #, c-format
 msgid "The browser command \"%s\" is invalid."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtknotify.c:991 ../pidgin/gtknotify.c:1003
-#: ../pidgin/gtknotify.c:1016 ../pidgin/gtknotify.c:1144
 msgid "Unable to open URL"
 msgstr " ไม่สามารถเปิด URL"
 
-#: ../pidgin/gtknotify.c:1001 ../pidgin/gtknotify.c:1014
 #, c-format
 msgid "Error launching \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtknotify.c:1145
 msgid ""
 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkplugin.c:265
 msgid "The following plugins will be unloaded."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkplugin.c:284
 msgid "Multiple plugins will be unloaded."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkplugin.c:288
 msgid "Unload Plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkplugin.c:400
-#, c-format
-msgid ""
-"%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
-"<span weight=\"bold\">Website:</span>\t\t%s\n"
-"<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s"
-msgstr ""
-"%s%s<span weight=\"bold\">โดย:</span>\t%s\n"
-"<span weight=\"bold\">เว็บไซต์:</span>\t\t%s\n"
-"<span weight=\"bold\">ชื่อแฟ้ม:</span>\t\t%s"
-
-#: ../pidgin/gtkplugin.c:410
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Error: %s\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not unload plugin"
+msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มได้"
+
+msgid ""
+"The plugin could not be unloaded now, but will be disabled at the next "
+"startup."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"<span foreground=\"red\" weight=\"bold\">Error: %s\n"
 "Check the plugin website for an update.</span>"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkplugin.c:536
+#, fuzzy
+msgid "Author"
+msgstr "โฮสต์เชื่อมต่อ"
+
+#, fuzzy
+msgid "<b>Written by:</b>"
+msgstr "<b>ผู้รับ:</b>"
+
+#, fuzzy
+msgid "<b>Web site:</b>"
+msgstr "<b>ผู้ส่ง:</b>"
+
+#, fuzzy
+msgid "<b>Filename:</b>"
+msgstr "_ชื่อผู้ใช้:"
+
 msgid "Configure Pl_ugin"
 msgstr "ตั้งค่า_ปลั๊กอิน"
 
-#: ../pidgin/gtkplugin.c:599
 msgid "<b>Plugin Details</b>"
 msgstr "<b>รายละเอียดของปลั๊กอิน</b>"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:157
 msgid "Select a file"
 msgstr "เลือกแฟ้ม"
 
 #. Create the "Pounce on Whom" frame.
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:532
 msgid "Pounce on Whom"
 msgstr "คู่สนทนาที่ต้องการให้แจ้งเตือน"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:559
 msgid "_Buddy name:"
 msgstr "_ชื่อคู่สนทนา:"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:593
 msgid "Si_gns on"
 msgstr "เ_ข้าระบบ"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:595
 msgid "Signs o_ff"
 msgstr "_ออกจากระบบ"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:597
 msgid "Goes a_way"
 msgstr "ไ_ม่อยู่"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:599
 msgid "Ret_urns from away"
 msgstr "_กลับจากไม่อยู่"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:601
 msgid "Becomes _idle"
 msgstr "ไม่ใ_ช้งาน"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:603
 msgid "Is no longer i_dle"
 msgstr "ก_ลับมาใช้งาน"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:605
 msgid "Starts _typing"
 msgstr "เ_ริ่มพิมพ์"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:607
 msgid "P_auses while typing"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:609
 msgid "Stops t_yping"
 msgstr "_หยุดพิมพ์"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:611
 msgid "Sends a _message"
 msgstr "ส่ง_ข้อความ"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:654
 msgid "Ope_n an IM window"
 msgstr "เ_ปิดหน้าต่างสนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:656
 msgid "_Pop up a notification"
 msgstr "เปิ_ดหน้าต่างแจ้งเตือน"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:658
 msgid "Send a _message"
 msgstr "ส่ง_ข้อความ"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:660
 msgid "E_xecute a command"
 msgstr "เรียก_คำสั่ง"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:662
 msgid "P_lay a sound"
 msgstr "เ_ล่นเสียง"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:668
 msgid "Brows_e..."
 msgstr "เลื_อก..."
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:670
 msgid "Br_owse..."
 msgstr "เลือ_ก..."
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:671
 msgid "Pre_view"
 msgstr "ตัวอย่า_ง"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:798
 #, fuzzy
 msgid "P_ounce only when my status is not Available"
 msgstr "เ_ตือนเมื่อสถานะของฉันคือไม่ว่างเท่านั้น"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:803
 msgid "_Recurring"
 msgstr "เตือน_ซ้ำ"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:1246
 msgid "Pounce Target"
 msgstr "เป้าหมาย"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:386
-#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "ค่าปริยายของ GNOME"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:517
 msgid "Smiley theme failed to unpack."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:644
 msgid "Install Theme"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:697
 msgid ""
 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
 msgstr "เลือกธีมของหน้าแสดงอารมณ์ที่คุณต้องการใช้จากรายการข้างล่างสามารถติดตั้งธีมใหม่โดยลากมาใส่ในรายการนี้"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:732
 msgid "Icon"
 msgstr "ไอคอน"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:894
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Cl_ose conversations with the Escape key"
+msgstr "บันทึกการสนทนากับ %s"
+
 msgid "System Tray Icon"
 msgstr "ไอคอนในถาดของระบบ"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:895
 #, fuzzy
 msgid "_Show system tray icon:"
 msgstr "ไอคอนในถาดของระบบ"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:899
 #, fuzzy
 msgid "On unread messages"
 msgstr "ข้อความที่ไม่ได้อ่าน"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:904
 #, fuzzy
 msgid "Conversation Window Hiding"
 msgstr "บันทึกการสนทนากับ %s"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:905
 #, fuzzy
 msgid "_Hide new IM conversations:"
 msgstr "_ซ่อนการสนทนาใหม่"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:908 ../pidgin/gtkprefs.c:1944
 msgid "When away"
 msgstr "เมื่อไม่อยู่"
 
 #. All the tab options!
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:916
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:918
 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
 msgstr "แสดงการสนทนาในแ_ท็บ"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:932
 msgid "Show close b_utton on tabs"
 msgstr "แสดง_ปุ่มปิดแท็บ"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:935
 msgid "_Placement:"
 msgstr "_ตำแหน่งของแท็บ:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:937
 msgid "Top"
 msgstr "บน"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:938
 msgid "Bottom"
 msgstr "ล่าง"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:939
 msgid "Left"
 msgstr "ซ้าย"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:940
 msgid "Right"
 msgstr "ขวา"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:942
 msgid "Left Vertical"
 msgstr "ซ้ายแนวตั้ง"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:943
 msgid "Right Vertical"
 msgstr "ขวาแนวตั้ง"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:950
 msgid "N_ew conversations:"
 msgstr "การสนทนาที่เข้ามาให_ม่:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:995
 msgid "Show _formatting on incoming messages"
 msgstr "แสดงการ_จัดรูปแบบของข้อความที่ได้รับมา"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:998
+msgid "Close IMs immediately when the tab is closed"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Show _detailed information"
 msgstr "ข้อมูลอื่นๆ:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1000
 msgid "Enable buddy ic_on animation"
 msgstr "แสดงไอคอนที่เป็น_ภาพเคลื่อนไหว"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1007
 msgid "_Notify buddies that you are typing to them"
 msgstr "แ_จ้งคู่สนทนาว่ากำลังพิมพ์ข้อความ"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1010
 msgid "Highlight _misspelled words"
 msgstr "เน้นคำที่สะกด_ผิด"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1014
 msgid "Use smooth-scrolling"
 msgstr "ใช้ smooth-scrolling"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1017
 msgid "F_lash window when IMs are received"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1019
 #, fuzzy
 msgid "Minimi_ze new conversation windows"
 msgstr "แสดงหน้าต่างสนทนานั้น"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1023
+msgid "Minimum input area height in lines:"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Font"
 msgstr "แบบอักษร"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1025
 msgid "Use document font from _theme"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1027
 msgid "Use font from _theme"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1029
 #, fuzzy
 msgid "Conversation _font:"
 msgstr "การสนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1043
 #, fuzzy
 msgid "Default Formatting"
 msgstr "ยกเลิกรูปแบบทั้งหมด"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1062
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
 "that support formatting."
 msgstr "นี่เป็นตัวอย่างข้อความที่คุณจะส่งออกไป (ในกรณีบัญชีนั้นที่สนับสนุนการจัดรูปแบบข้อความ)"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1128
+msgid "Cannot start proxy configuration program."
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot start browser configuration program."
+msgstr ""
+
 msgid "ST_UN server:"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์ ST_UN:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1140
 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1144
 msgid "_Autodetect IP address"
 msgstr "_หาหมายเลขไอพีอัตโนมัติ"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1153
 msgid "Public _IP:"
 msgstr "ไอพี_สาธารณะ:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1182
 msgid "Ports"
 msgstr "พอร์ต"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1185
+msgid "_Enable automatic router port forwarding"
+msgstr ""
+
 msgid "_Manually specify range of ports to listen on"
 msgstr "_กำหนดช่วงของพอร์ตเอง"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1188
 msgid "_Start port:"
 msgstr "พอร์ตเ_ริ่มต้น:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1195
 msgid "_End port:"
 msgstr "พอร์ต_สุดท้าย:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1203
+#, fuzzy
+msgid "Proxy Server &amp; Browser"
+msgstr "เซิร์ฟเวอร์พร็อกซี"
+
+msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>"
+msgstr ""
+
+msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Proxy & Browser preferences are configured\n"
+"in GNOME Preferences"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Configure _Proxy"
+msgstr "ตั้งค่า_ปลั๊กอิน"
+
+#, fuzzy
+msgid "Configure _Browser"
+msgstr "ยืนยันการปิด"
+
 msgid "Proxy Server"
 msgstr "เซิร์ฟเวอร์พร็อกซี"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1207
 msgid "No proxy"
 msgstr "ไม่ใช้พร็อกซี"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1263
 msgid "_User:"
 msgstr "_ผู้ใช้:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1328
 msgid "Seamonkey"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1329
 msgid "Opera"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1330
 msgid "Netscape"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1331
 msgid "Mozilla"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1332
 msgid "Konqueror"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1333
+#, fuzzy
+msgid "Desktop Default"
+msgstr "ค่าปริยายของ GNOME"
+
 msgid "GNOME Default"
 msgstr "ค่าปริยายของ GNOME"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1334
 msgid "Galeon"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1335
 msgid "Firefox"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1336
 msgid "Firebird"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1337
 msgid "Epiphany"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1346
 msgid "Manual"
 msgstr "กำหนดเอง"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1399
 msgid "Browser Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1403
 msgid "_Browser:"
 msgstr "เ_บราว์เซอร์:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1411
 msgid "_Open link in:"
 msgstr "เ_ปิดลิงก์ใน:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1413
 msgid "Browser default"
 msgstr "ค่าปริยายของเบราว์เซอร์"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1414
 msgid "Existing window"
 msgstr "หน้าต่างเดิม"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1416
 msgid "New tab"
 msgstr "แท็บใหม่"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1430
 #, c-format
 msgid ""
 "_Manual:\n"
 "(%s for URL)"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1470
 msgid "Log _format:"
 msgstr "_รูปแบบของบันทึก:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1475
 msgid "Log all _instant messages"
 msgstr "บันทึกการ_สนทนาทั้งหมด"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1477
 msgid "Log all c_hats"
 msgstr "บันทึก_การสนทนากลุ่มทั้งหมด"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1479
 msgid "Log all _status changes to system log"
 msgstr "บันทึกการเ_ปลี่ยนแปลงทั้งหมดของระบบ"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1625
 msgid "Sound Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1635
 #, c-format
 msgid "Quietest"
 msgstr "ค่อยที่สุด"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1637
 #, c-format
 msgid "Quieter"
 msgstr "ค่อยมาก"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1639
 #, c-format
 msgid "Quiet"
 msgstr "ค่อย"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1643
 #, c-format
 msgid "Loud"
 msgstr "ดัง"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1645
 #, c-format
 msgid "Louder"
 msgstr "ดังมาก"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1647
 #, c-format
 msgid "Loudest"
 msgstr "ดังที่สุด"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1713
 msgid "_Method:"
 msgstr "_รูปแบบ:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1715
 msgid "Console beep"
 msgstr "บี๊ประบบ"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1722
 msgid "No sounds"
 msgstr "ไม่ใช้เสียง"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1730
 #, c-format
 msgid ""
 "Sound c_ommand:\n"
@@ -15883,314 +12283,322 @@
 "_คำสั่งสำหรับเสียง:\n"
 "(ใช้ %s แทนชื่อแฟ้ม)"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1757
+#, fuzzy
+msgid "M_ute sounds"
+msgstr "ปิดเสียง"
+
 msgid "Sounds when conversation has _focus"
 msgstr "เล่นเสียงเมื่อเ_ลือกการสนทนา"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1759
-#, fuzzy
-msgid "Enable sounds:"
+#, fuzzy
+msgid "_Enable sounds:"
 msgstr "เปิดใช้งานบัญชีผู้ใช้"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1770
-msgid "Volume:"
+#, fuzzy
+msgid "V_olume:"
 msgstr "ระดับเสียง:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1850
 msgid "Play"
 msgstr "เล่น"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1927
+#, fuzzy
+msgid "_Browse..."
+msgstr "เลื_อก..."
+
+#, fuzzy
+msgid "_Reset"
+msgstr "คืนค่าเดิม"
+
 msgid "_Report idle time:"
 msgstr "แ_สดงเวลาที่ไม่ได้ใช้งาน:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1932
 msgid "Based on keyboard or mouse use"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1941
 msgid "_Auto-reply:"
 msgstr "_ตอบกลับอัตโนมัติ:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1945
 msgid "When both away and idle"
 msgstr "เมื่อไม่อยู่หรือไม่ได้ใช้งาน"
 
 #. Auto-away stuff
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1951
 msgid "Auto-away"
 msgstr "ตั้งไม่อยู่อัตโนมัติ"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1953
 msgid "Change status when _idle"
 msgstr "เปลี่ยนสถานะเมื่อไ_ม่ได้ใช้งาน"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1957
 #, fuzzy
 msgid "_Minutes before becoming idle:"
 msgstr "เ_วลาเป็นนาทีสำหรับเปลี่ยนสถานะ"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1965
 msgid "Change _status to:"
 msgstr "เปลี่ยน_สถานะเป็น:"
 
 #. Signon status stuff
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1986
 #, fuzzy
 msgid "Status at Startup"
 msgstr "สถานะเมื่อเริ่มใช้งาน"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1988
 msgid "Use status from last _exit at startup"
 msgstr "ใช้สถานะ_สุดท้ายในครั้งก่อน"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1994
 msgid "Status to a_pply at startup:"
 msgstr "สถานะที่_ตั้งเมื่อเริ่มใช้งาน:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:2032
 #, fuzzy
 msgid "Interface"
 msgstr "ความสนใจ"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:2034
 msgid "Smiley Themes"
 msgstr "หน้าแสดงอารมณ์"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:2041
 msgid "Browser"
 msgstr "เบราว์เซอร์"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:2045
 #, fuzzy
 msgid "Status / Idle"
 msgstr "สถานะไม่อยู่ / ไม่ได้ใช้งาน"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:80
 msgid "Allow all users to contact me"
 msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้ทุกคนติดต่อฉัน"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:81
 msgid "Allow only the users on my buddy list"
 msgstr "อนุญาตเฉพาะผู้ใช้ในรายการคู่สนทนาเท่านั้น"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:82
 msgid "Allow only the users below"
 msgstr "อนุญาตเฉพาะผู้ใช้ต่อไปนี้"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:83
 msgid "Block all users"
 msgstr "บล็อคผู้ใช้ทุกคน"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:84
 msgid "Block only the users below"
 msgstr "บล็อคเฉพาะผู้ใช้เหล่านี้"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:370
 msgid "Privacy"
 msgstr "ความเป็นส่วนตัว"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:382
 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately."
 msgstr "การตั้งค่าความเป็นส่วนตัวจะมีผลทันที"
 
-#. "Set privacy for:" label
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:394
 msgid "Set privacy for:"
 msgstr "ตั้งค่าสำหรับ:"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:557 ../pidgin/gtkprivacy.c:574
+#. Remove All button
+#, fuzzy
+msgid "Remove Al_l"
+msgstr "ลบคู่สนทนา"
+
 msgid "Permit User"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:558
 msgid "Type a user you permit to contact you."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:559
 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:562 ../pidgin/gtkprivacy.c:578
 msgid "_Permit"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:568
 #, c-format
 msgid "Allow %s to contact you?"
 msgstr "อนุญาตให้ %s ติดต่อคุณได้"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:570
 #, c-format
 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
 msgstr "คุณแน่ใจว่าอนุญาตให้ %s สามารถติดต่อคุณได้?"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:599 ../pidgin/gtkprivacy.c:613
 msgid "Block User"
 msgstr "บล็อคผู้ใช้"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:600
 msgid "Type a user to block."
 msgstr "ใส่ผู้ใช้ที่จะบล็อค"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:601
 msgid "Please enter the name of the user you wish to block."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:609
 #, c-format
 msgid "Block %s?"
 msgstr "บล็อค %s?"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:611
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to block %s?"
 msgstr "คุณแน่ใจว่าต้องการบล็อค %s?"
 
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:272
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:1507
 msgid "That file already exists"
 msgstr "มีแฟ้มนี้อยู่แล้ว"
 
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:1508
 msgid "Would you like to overwrite it?"
 msgstr "ต้องการเขียนทับหรือไม่"
 
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:1511
 msgid "Overwrite"
 msgstr "เขียนทับ"
 
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:1512
 msgid "Choose New Name"
 msgstr "เลือกชื่ออื่น"
 
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:1650 ../pidgin/gtkrequest.c:1664
 msgid "Select Folder..."
 msgstr "เลือกโฟลเดอร์..."
 
-#. Create the window.
-#: ../pidgin/gtkroomlist.c:375
-msgid "Room List"
-msgstr "รายชื่อห้อง"
-
 #. list button
-#: ../pidgin/gtkroomlist.c:443
 msgid "_Get List"
 msgstr "ดูรายชื่อ"
 
 #. add button
-#: ../pidgin/gtkroomlist.c:451
 msgid "_Add Chat"
 msgstr "เ_พิ่มการสนทนากลุ่ม"
 
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:337
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?"
 msgstr "คุณแน่ใจว่าต้องการลบการเตือนสำหรับ %s ของ %s"
 
 #. Use button
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:620 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1266
 msgid "_Use"
 msgstr "ใ_ช้"
 
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:780
 msgid "Title already in use.  You must choose a unique title."
 msgstr "ชื่อนี้ถูกใช้แล้ว กรุณาใช้ชื่ออื่น"
 
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:970
 msgid "Different"
 msgstr "ใช้ต่าง"
 
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1159
 msgid "_Title:"
 msgstr "ชื่_อ:"
 
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1178 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1497
 msgid "_Status:"
 msgstr "_สถานะ"
 
 #. Different status message expander
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1210
 msgid "Use a _different status for some accounts"
 msgstr "ใช้สถานะที่_ต่างกันตามแต่ละบัญชี"
 
 #. Save & Use button
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1274
 msgid "Sa_ve & Use"
 msgstr "บั_นทึกและใช้"
 
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1480
 #, c-format
 msgid "Status for %s"
 msgstr "สถานะของ %s"
 
-#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:664
+#, fuzzy
+msgid "Custom Smiley"
+msgstr "แทรกหน้าแสดงอารมณ์"
+
+msgid "More Data needed"
+msgstr ""
+
+msgid "Please provide a shortcut to associate with the smiley."
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate Shortcut"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A custom smiley for the selected shortcut already exists. Please specify a "
+"different shortcut."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Please select an image for the smiley."
+msgstr "ใช้สถานะที่_ต่างกันตามแต่ละบัญชี"
+
+#, fuzzy
+msgid "Edit Smiley"
+msgstr "แทรกหน้าแสดงอารมณ์"
+
+#, fuzzy
+msgid "Add Smiley"
+msgstr "หน้าแสดงอารมณ์!"
+
+# msgstr ""
+# "เกิดข้อผิดพลาดขณะบันทึกรูป: %s\n"
+# "%s"
+#, fuzzy
+msgid "Smiley _Image"
+msgstr "บันทึกรูปภาพ"
+
+#. Smiley shortcut
+msgid "Smiley S_hortcut"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Smiley"
+msgstr "หน้าแสดงอารมณ์!"
+
+msgid "Custom Smiley Manager"
+msgstr ""
+
+msgid "Click to change your buddyicon for this account."
+msgstr ""
+
+msgid "Click to change your buddyicon for all accounts."
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Waiting for network connection"
 msgstr "กำลังรอการรับส่งแฟ้ม"
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:632
+#, fuzzy
+msgid "New status..."
+msgstr "ส่งข้อความ..."
+
+#, fuzzy
+msgid "Saved statuses..."
+msgstr "สถานะที่เคยบันทึกไว้"
+
+#, fuzzy
+msgid "Status Selector"
+msgstr "สถานะไม่อยู่ / ไม่ได้ใช้งาน"
+
 msgid "Google Talk"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1399 ../pidgin/gtkutils.c:1422
 #, c-format
 msgid "The following error has occurred loading %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1402 ../pidgin/gtkutils.c:1424
 msgid "Failed to load image"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1498
 #, c-format
 msgid "Cannot send folder %s."
 msgstr "ไม่สามารถส่งโฟลเดอร์ %s"
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1499
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within "
 "individually."
 msgstr "Gaim ไม่สามารถส่งทั้งโฟลเดอร์ได้ คุณต้องส่งทีละแฟ้ม"
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1531 ../pidgin/gtkutils.c:1543
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1550
 msgid "You have dragged an image"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1532
 msgid ""
 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or "
 "use it as the buddy icon for this user."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1538 ../pidgin/gtkutils.c:1558
 msgid "Set as buddy icon"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1539 ../pidgin/gtkutils.c:1559
 msgid "Send image file"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1540 ../pidgin/gtkutils.c:1559
 msgid "Insert in message"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1544
 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1551
 msgid ""
 "You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for "
 "this user."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1552
 msgid ""
 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for "
 "this user"
@@ -16201,17 +12609,14 @@
 #. * send.  The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else?
 #. * Probably not.  I'll just give an error and return.
 #. The original patch sent the icon used by the launcher.  That's probably wrong
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1610
 msgid "Cannot send launcher"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1610
 msgid ""
 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this "
 "launcher points to instead of this launcher itself."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:2345
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>File:</b> %s\n"
@@ -16219,110 +12624,89 @@
 "<b>Image size:</b> %dx%d"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:2641
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is too large for %s.  Please try a smaller image.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:2643
 #, fuzzy
 msgid "Icon Error"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อ"
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:2644
 msgid "Could not set icon"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:2744
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มได้"
 
-#: ../pidgin/gtkutils.c:2793
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:754 ../pidgin/gtkwhiteboard.c:773
 msgid "Save File"
 msgstr "บันทึกแฟ้ม"
 
-#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:861
 msgid "Select color"
 msgstr "เลือกสี"
 
-#: ../pidgin/pidginstock.c:87
 msgid "_Alias"
 msgstr "_ตั้งนามแฝง"
 
-#: ../pidgin/pidginstock.c:89
 msgid "Close _tabs"
 msgstr "_ปิดแท็บ"
 
-#: ../pidgin/pidginstock.c:91
 msgid "_Get Info"
 msgstr "_ดูข้อมูล"
 
-#: ../pidgin/pidginstock.c:92
 msgid "_Invite"
 msgstr "เ_ชิญ"
 
-#: ../pidgin/pidginstock.c:93
 msgid "_Modify"
 msgstr "แ_ก้ไข"
 
-#: ../pidgin/pidginstock.c:94
 msgid "_Open Mail"
 msgstr "เ_ปิดเมล"
 
-#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:2
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Pidgin Tooltip"
+msgstr "ปลั๊กอิน"
+
 msgid "Pidgin smileys"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:1
 msgid "Penguin Pimps"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:2
 msgid "Selecting this disables graphical emoticons."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:3
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "โทรศัพท์"
 
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:450
-msgid "Display Statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:462 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:465
 msgid "Response Probability:"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:811
 msgid "Statistics Configuration"
 msgstr ""
 
 #. msg_difference spinner
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:814
 msgid "Maximum response timeout:"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:817 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:824
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:831 ../pidgin/plugins/timestamp.c:150
 #, fuzzy
 msgid "minutes"
 msgstr "%d นาที"
 
 #. last_seen spinner
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:821
 msgid "Maximum last-seen difference:"
 msgstr ""
 
 #. threshold spinner
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:828
 msgid "Threshold:"
 msgstr ""
 
@@ -16332,59 +12716,45 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:936
 msgid "Contact Availability Prediction"
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:938
 msgid "Contact Availability Prediction plugin."
 msgstr ""
 
 #. *  summary
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:939
-msgid ""
-"The contact availability plugin (cap) is used to display statistical "
-"information about buddies in a users contact list."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:61
+msgid "Displays statistical information about your buddies' availability"
+msgstr ""
+
 msgid "Buddy is idle"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:62
 msgid "Buddy is away"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:63
 msgid "Buddy is \"extended\" away"
 msgstr ""
 
 #. Not used yet.
-#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:66
 msgid "Buddy is mobile"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:68
 msgid "Buddy is offline"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:90
 msgid "Point values to use when..."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:118
 msgid ""
 "The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority "
 "in the contact.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:125
 msgid "Use last buddy when scores are equal"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:130
 msgid "Point values to use for account..."
 msgstr ""
 
@@ -16394,98 +12764,79 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:187
 msgid "Contact Priority"
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *< summary
-#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:190
 msgid ""
 "Allows for controlling the values associated with different buddy states."
 msgstr ""
 
 #. *< description
-#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:192
 msgid ""
 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies "
 "in contact priority computations."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:23
 #, fuzzy
 msgid "Conversation Colors"
 msgstr "/สนทนา/ปิ_ด"
 
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:25 ../pidgin/plugins/convcolors.c:26
 #, fuzzy
 msgid "Customize colors in the conversation window"
 msgstr "แสดงหน้าต่างสนทนานั้น"
 
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:82
 #, fuzzy
 msgid "Error Messages"
 msgstr "ข้อความที่ไม่ได้อ่าน"
 
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Highlighted Messages"
 msgstr "เน้นสิ่งที่เข้าเงื่อนไข"
 
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:84
 #, fuzzy
 msgid "System Messages"
 msgstr "ข้อความที่ไม่ได้อ่าน"
 
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:85
 #, fuzzy
 msgid "Sent Messages"
 msgstr "เปิดข้อความทั้งหมด"
 
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Received Messages"
 msgstr "ข้อความที่ไม่ได้อ่าน"
 
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:210 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:251
 #, c-format
 msgid "Select Color for %s"
 msgstr "เลือกสีสำหรับ %s"
 
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:310
 msgid "Ignore incoming format"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Apply in Chats"
 msgstr "ตั้งชื่อห้องสนทนา"
 
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:312
 msgid "Apply in IMs"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:80
 msgid "By conversation count"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:101
 msgid "Conversation Placement"
 msgstr ""
 
 #. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above
-#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:105
 msgid ""
 "Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By "
 "conversation count\"."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:111
 msgid "Number of conversations per window"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:117
 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number"
 msgstr ""
 
@@ -16495,39 +12846,32 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:146
 msgid "ExtPlacement"
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
-#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:148
 msgid "Extra conversation placement options."
 msgstr ""
 
 #. *< summary
 #. *  description
-#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:150
 msgid ""
 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs "
 "and Chats"
 msgstr ""
 
 #. Configuration frame
-#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:235
 msgid "Mouse Gestures Configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:242
 msgid "Middle mouse button"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:247
 msgid "Right mouse button"
 msgstr ""
 
 #. "Visual gesture display" checkbox
-#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:259
 msgid "_Visual gesture display"
 msgstr ""
 
@@ -16537,99 +12881,76 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:295
 msgid "Mouse Gestures"
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:298
 msgid "Provides support for mouse gestures"
 msgstr ""
 
 #. *  description
-#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:300
-msgid ""
-"Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n"
-"Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n"
-"\n"
-"Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
-"Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
-"Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:143
+msgid ""
+"Allows support for mouse gestures in conversation windows. Drag the middle "
+"mouse button to perform certain actions:\n"
+" • Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
+" • Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
+" • Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
+msgstr ""
+
 msgid "Instant Messaging"
 msgstr ""
 
 #. Add the label.
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:457
 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:551
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:301
 msgid "Group:"
 msgstr "กลุ่ม:"
 
 #. "New Person" button
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:576
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:467
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:248
 msgid "New Person"
 msgstr ""
 
 #. "Select Buddy" button
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:593
 msgid "Select Buddy"
 msgstr ""
 
 #. Add the label.
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:343
 msgid ""
 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new "
 "person."
 msgstr ""
 
 #. Add the expander
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:431
 msgid "User _details"
 msgstr ""
 
 #. "Associate Buddy" button
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:484
 msgid "_Associate Buddy"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:240
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:246
 msgid "Unable to send email"
 msgstr "ไม่สามารถส่งอีเมลได้"
 
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:241
 msgid "The evolution executable was not found in the PATH."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:247
 msgid "An email address was not found for this buddy."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:273
 msgid "Add to Address Book"
 msgstr "เพิ่มชื่อในสมุดที่อยู่"
 
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:285
 msgid "Send Email"
 msgstr "ส่งอีเมล"
 
 #. Configuration frame
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:412
 msgid "Evolution Integration Configuration"
 msgstr ""
 
 #. Label
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:415
 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
 msgstr ""
 
@@ -16639,7 +12960,6 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:527
 msgid "Evolution Integration"
 msgstr ""
 
@@ -16647,37 +12967,28 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:530
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:532
 msgid "Provides integration with Evolution."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:262
 msgid "Please enter the person's information below."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:266
-msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:286
+msgid "Please enter the buddy's username and account type below."
+msgstr ""
+
 msgid "Account type:"
 msgstr "ชนิดบัญชี:"
 
 #. Optional Information section
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:309
 msgid "Optional information:"
 msgstr "ข้อมูลอื่นๆ:"
 
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:344
 msgid "First name:"
 msgstr "ชื่อ:"
 
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:356
 msgid "Last name:"
 msgstr "นามสกุล:"
 
-#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:376
 msgid "Email:"
 msgstr "อีเมล:"
 
@@ -16687,7 +12998,6 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:160
 msgid "GTK Signals Test"
 msgstr ""
 
@@ -16695,12 +13005,9 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:163
-#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:165
 msgid "Test to see that all ui signals are working properly."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:36
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -16709,7 +13016,6 @@
 "\n"
 "<b>นามแฝง:</b> %s"
 
-#: ../pidgin/plugins/history.c:188
 msgid "History"
 msgstr "ประวัติการสนทนา"
 
@@ -16719,7 +13025,6 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../pidgin/plugins/iconaway.c:82
 msgid "Iconify on Away"
 msgstr ""
 
@@ -16727,79 +13032,65 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../pidgin/plugins/iconaway.c:85 ../pidgin/plugins/iconaway.c:87
 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:160
 msgid "Mail Checker"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:162
 msgid "Checks for new local mail."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:163
 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/markerline.c:23
 #, fuzzy
 msgid "Markerline"
 msgstr "ขีดเส้นใต้"
 
-#: ../pidgin/plugins/markerline.c:25 ../pidgin/plugins/markerline.c:26
 msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/markerline.c:246
+#, fuzzy
+msgid "Jump to markerline"
+msgstr "ขีดเส้นใต้"
+
 msgid "Draw Markerline in "
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/markerline.c:250 ../pidgin/plugins/notify.c:682
 msgid "_IM windows"
 msgstr "หน้าต่าง_สนทนา"
 
-#: ../pidgin/plugins/markerline.c:254 ../pidgin/plugins/notify.c:689
 msgid "C_hat windows"
 msgstr "หน้าต่างสนทนา_กลุ่ม"
 
-#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:44
 msgid ""
 "A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to "
 "accept."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:45
 msgid "Music messaging session confirmed."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:430
 msgid "Music Messaging"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:431
 msgid "There was a conflict in running the command:"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:539
 msgid "Error Running Editor"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:540
 msgid "The following error has occurred:"
 msgstr ""
 
 #. Configuration frame
-#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:639
 msgid "Music Messaging Configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:643
 msgid "Score Editor Path"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:644
 msgid "_Apply"
 msgstr ""
 
@@ -16811,87 +13102,76 @@
 #. *< id
 #. *< name
 #. *< version
-#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:685
 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition."
 msgstr ""
 
 #. *  summary
-#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:687
 msgid ""
 "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work "
 "on a piece of music by editting a common score in real-time."
 msgstr ""
 
 #. ---------- "Notify For" ----------
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:678
 msgid "Notify For"
 msgstr "สิ่งที่ให้เตือน"
 
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:697
-msgid "\t_Only when someone says your screen name"
+#, fuzzy
+msgid "\t_Only when someone says your username"
 msgstr "\tเ_มื่อมีคนเอ่ยถึงชื่อคุณเท่านั้น"
 
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:707
 msgid "_Focused windows"
 msgstr ""
 
 #. ---------- "Notification Methods" ----------
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:715
 msgid "Notification Methods"
 msgstr "วิธีการแจ้งเตือน"
 
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:722
 msgid "Prepend _string into window title:"
 msgstr "เ_พิ่มข้อความต่อไปนี้ในชื่อหน้าต่าง:"
 
 #. Count method button
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:741
 msgid "Insert c_ount of new messages into window title"
 msgstr "แทรก_จำนวนข้อความใหม่ในชื่อหน้าต่าง"
 
 #. Count xprop method button
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:750
 #, fuzzy
 msgid "Insert count of new message into _X property"
 msgstr "แทรก_จำนวนข้อความใหม่ในชื่อหน้าต่าง"
 
 #. Urgent method button
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:758
 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint"
 msgstr ""
 
 #. Raise window method button
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:767
 msgid "R_aise conversation window"
 msgstr "แสดงหน้าต่างสนทนานั้น"
 
+#. Present conversation method button
+#, fuzzy
+msgid "_Present conversation window"
+msgstr "แสดงหน้าต่างสนทนานั้น"
+
 #. ---------- "Notification Removals" ----------
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:775
 msgid "Notification Removal"
 msgstr "เลิกแจ้งเตือนเมื่อ"
 
 #. Remove on focus button
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:780
 msgid "Remove when conversation window _gains focus"
 msgstr "เลิกเมื่อเ_ลือกหน้าต่างนั้น"
 
 #. Remove on click button
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:787
 msgid "Remove when conversation window _receives click"
 msgstr "เลิกเมื่อ_คลิกหน้าต่างนั้น"
 
 #. Remove on type button
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:795
 msgid "Remove when _typing in conversation window"
 msgstr "เลิกเมื่อ_พิมพ์ข้อความในหน้าต่างนั้น"
 
 #. Remove on message send button
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:803
 msgid "Remove when a _message gets sent"
 msgstr "เลิกเมื่อข้อความถูก_ส่ง"
 
 #. Remove on conversation switch button
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:812
 msgid "Remove on switch to conversation ta_b"
 msgstr ""
 
@@ -16901,7 +13181,6 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:907
 msgid "Message Notification"
 msgstr "การแจ้งเตือนข้อความ"
 
@@ -16909,7 +13188,6 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:910 ../pidgin/plugins/notify.c:912
 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
 msgstr "เพิ่มวิธีการแจ้งเตือนต่างๆ เมื่อได้รับข้อความใหม่"
 
@@ -16919,19 +13197,16 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:91
 msgid "Pidgin Demonstration Plugin"
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:94
 msgid "An example plugin that does stuff - see the description."
 msgstr ""
 
 #. *  description
-#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:96
 msgid ""
 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n"
 "- It tells you who wrote the program when you log in\n"
@@ -16939,63 +13214,49 @@
 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:41
 msgid "Cursor Color"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:42
 msgid "Secondary Cursor Color"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:43
 msgid "Hyperlink Color"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Visited Hyperlink Color"
+msgstr "สีสำหรับเน้นข้อความ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Highlighted Message Name Color"
+msgstr "เน้นสิ่งที่เข้าเงื่อนไข"
+
 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:73
 msgid "Conversation Entry"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:74
-#, fuzzy
-msgid "Conversation History"
-msgstr "การสนทนา"
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Log Viewer"
-msgstr "เซิร์ฟเวอร์"
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:76
 msgid "Request Dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:77
 msgid "Notify Dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:253
 msgid "Select Color"
 msgstr "เลือกสี"
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:300
 #, c-format
 msgid "Select Interface Font"
 msgstr "เลือกแบบอักษรสำหรับส่วนติดต่อผู้ใช้"
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:303
 #, c-format
 msgid "Select Font for %s"
 msgstr "เลือกแบบอักษรสำหรับ %s"
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:371
 msgid "GTK+ Interface Font"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:391
 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme"
 msgstr ""
 
@@ -17019,66 +13280,52 @@
 #. widget_bool_widgets[i]);
 #. }
 #.
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:428
 msgid "Interface colors"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:452
 msgid "Widget Sizes"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:473
 msgid "Fonts"
 msgstr "แบบอักษร"
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:497
 msgid "Gtkrc File Tools"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:502
 #, c-format
 msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:511
 msgid "Re-read gtkrc files"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:544
 msgid "Pidgin GTK+ Theme Control"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:546 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:547
 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/raw.c:175
 msgid "Raw"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/raw.c:177
 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/raw.c:178
 msgid ""
 "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit "
 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/relnot.c:71
 #, c-format
 msgid ""
 "You are using %s version %s.  The current version is %s.  You can get it "
 "from <a href=\"%s\">%s</a><hr>"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/relnot.c:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "<b>ChangeLog:</b><br>%s"
 msgstr "%s<b>ทั่วไป</b><br>%s"
 
-#: ../pidgin/plugins/relnot.c:84 ../pidgin/plugins/relnot.c:85
 msgid "New Version Available"
 msgstr ""
 
@@ -17088,86 +13335,91 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../pidgin/plugins/relnot.c:143
 msgid "Release Notification"
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: ../pidgin/plugins/relnot.c:146
 msgid "Checks periodically for new releases."
 msgstr ""
 
 #. *  description
-#: ../pidgin/plugins/relnot.c:148
 msgid ""
 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the "
 "ChangeLog."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1962
+#. *< major version
+#. *< minor version
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#, fuzzy
+msgid "Send Button"
+msgstr "_ส่งไปยัง"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#, fuzzy
+msgid "Conversation Window Send Button."
+msgstr "บันทึกการสนทนากับ %s"
+
+#. *< summary
+msgid ""
+"Adds a Send button to the entry area of the conversation window. Intended "
+"for when no physical keyboard is present."
+msgstr ""
+
 msgid "Duplicate Correction"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1963
 msgid "The specified word already exists in the correction list."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2177
 msgid "Text Replacements"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2200
 msgid "You type"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2214
 msgid "You send"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2228
 msgid "Whole words only"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2240
 msgid "Case sensitive"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2266
 msgid "Add a new text replacement"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2282
 msgid "You _type:"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2299
 msgid "You _send:"
 msgstr ""
 
 #. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled.
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2311
 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2313
 msgid "Only replace _whole words"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2338
 msgid "General Text Replacement Options"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2339
 msgid "Enable replacement of last word on send"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2370
 msgid "Text replacement"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2372 ../pidgin/plugins/spellchk.c:2373
 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
 msgstr ""
 
@@ -17177,7 +13429,6 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:74 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:354
 msgid "Buddy Ticker"
 msgstr ""
 
@@ -17185,11 +13436,9 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:357 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:359
 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:137
 msgid "Display Timestamps Every"
 msgstr ""
 
@@ -17199,50 +13448,38 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:202
 msgid "Timestamp"
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:205
 msgid "Display iChat-style timestamps"
 msgstr ""
 
 #. *  description
-#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:207
 msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:23
 msgid "Timestamp Format Options"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:26
 #, c-format
 msgid "_Force 24-hour time format"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:33
 msgid "Show dates in..."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:38
 msgid "Co_nversations:"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:40
-#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:49
 msgid "For delayed messages"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:41
-#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:50
 msgid "For delayed messages and in chats"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:47
 msgid "_Message Logs:"
 msgstr ""
 
@@ -17252,62 +13489,47 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:151
 msgid "Message Timestamp Formats"
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:154
 msgid "Customizes the message timestamp formats."
 msgstr ""
 
 #. *  description
-#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:156
 msgid ""
 "This plugin allows the user to customize conversation and logging message "
 "timestamp formats."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:175
-#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:598
-#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:645
 msgid "Opacity:"
 msgstr ""
 
 #. IM Convo trans options
-#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:562
 msgid "IM Conversation Windows"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:563
 msgid "_IM window transparency"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:577
 msgid "_Show slider bar in IM window"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:584
 msgid "Remove IM window transparency on focus"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:587
-#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:635
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
 #. Buddy List trans options
-#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:619
 msgid "Buddy List Window"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:620
 msgid "_Buddy List window transparency"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:633
 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus"
 msgstr ""
 
@@ -17317,19 +13539,16 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:693
 msgid "Transparency"
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:696
 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
 msgstr ""
 
 #. *  description
-#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:698
 msgid ""
 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and "
 "the buddy list.\n"
@@ -17337,53 +13556,42 @@
 "* Note: This plugin requires Win2000 or greater."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:303
 msgid "GTK+ Runtime Version"
 msgstr ""
 
 #. Autostart
-#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:311
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:312
 #, fuzzy, c-format
 msgid "_Start %s on Windows startup"
 msgstr "สถานะเมื่อเริ่มใช้งาน"
 
-#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:327
 msgid "_Dockable Buddy List"
 msgstr ""
 
 #. Blist On Top
-#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:331
 msgid "_Keep Buddy List window on top:"
 msgstr ""
 
 #. XXX: Did this ever work?
-#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:336
 msgid "Only when docked"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:341
 msgid "_Flash window when chat messages are received"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Windows Pidgin Options"
 msgstr "ตัวเลือกการล็อกอิน"
 
-#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:373
 msgid "Options specific to Pidgin for Windows."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:374
 msgid ""
 "Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:667
 msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>"
 msgstr ""
 
@@ -17393,120 +13601,183 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:746 ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:841
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:860
 msgid "XMPP Console"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:753
 #, fuzzy
 msgid "Account: "
 msgstr "บัญชี:"
 
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:780
 msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>"
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:790
 msgid "Insert an <iq/> stanza."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:799
 msgid "Insert a <presence/> stanza."
 msgstr ""
 
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:808
 msgid "Insert a <message/> stanza."
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:863
 msgid "Send and receive raw XMPP stanzas."
 msgstr ""
 
 #. *  description
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:865
 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Offline buddies"
-#~ msgstr "ค้นหาคู่สนทนา"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sort"
-#~ msgstr "พอร์ต"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "By Status"
-#~ msgstr "ตามสถานะ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "By Log Size"
+#~ msgid "Screen name:"
+#~ msgstr "ชื่อล็อกอิน:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show offline buddies"
+#~ msgstr "/คู่สนทนา/แสดงคู่สนทนาที่_ออฟไลน์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sort by status"
+#~ msgstr "สถานะ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sort alphabetically"
+#~ msgstr "ตามตัวอักษร"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sort by log size"
 #~ msgstr "ตามขนาดแฟ้มบันทึก"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin"
-#~ msgstr "ปลั๊กอิน Jabber"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown error (%d)"
-#~ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s (%s) changed status from %s to %s"
+#~ msgid "Pounce only when my status is not available"
+#~ msgstr "เ_ตือนเมื่อสถานะของฉันคือไม่ว่างเท่านั้น"
+
+#~ msgid "Someone says your screen name in chat"
+#~ msgstr "มีคนเอ่ยถึงชื่อคุณในการสนทนากลุ่ม"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid screen name"
+#~ msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid screen name."
+#~ msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่ถูกต้อง"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Screen name"
+#~ msgstr "ชื่อล็อกอิน:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Away Message"
+#~ msgstr "ข้อความ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use recent buddies group"
+#~ msgstr "ผู้ใช้ไม่อยู่ในกลุ่ม"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your information has been updated"
+#~ msgstr "คุณเปลี่ยนรหัสผ่านเรียบร้อยแล้ว"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid QQid"
+#~ msgstr "กลุ่มไม่ถูกต้อง"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please enter external group ID"
+#~ msgstr "กรุณาใส่ชื่อของกลุ่มที่ต้องการเพิ่ม"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Group Operation Error"
+#~ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการลงทะเบียน"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error requesting login token"
+#~ msgstr "เกิดปัญหาในการอ่านแฟ้มประวัติ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "TCP Address"
+#~ msgstr "หมายเลขไอพี"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "UDP Address"
+#~ msgstr "หมายเลขไอพี"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show Login Information"
+#~ msgstr "ข้อมูลคู่สนทนา"
+
+#~ msgid "%s changed status from %s to %s"
 #~ msgstr "%s เปลี่ยนสถานะจาก %s เป็น %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "%s (%s) is now %s"
-#~ msgstr "%s เปลี่ยนชื่อเป็น %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s (%s) is no longer %s"
-#~ msgstr "%s เปลี่ยนชื่อเป็น %s"
+#~ msgid "Screen _name:"
+#~ msgstr "ชื่อล็อกอิน:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Send File"
+#~ msgstr "ส่งแฟ้ม"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Buddy _Pounce"
+#~ msgstr "เพิ่มการเ_ตือนสถานะคู่สนทนา"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a C_hat"
+#~ msgstr "เ_พิ่มการสนทนากลุ่ม"
+
+#~ msgid "/Accounts/Add\\/Edit"
+#~ msgstr "/บัญชีผู้ใช้/เพิ่ม\\/แก้ไข"
+
+#~ msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>"
+#~ msgstr "<span color=\"red\">%s ถูกตัดการเชื่อมต่อ: %s</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
+#~ "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname,  for the "
+#~ "buddy. The alias will be displayed in place of the screen name whenever "
+#~ "possible.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "กรุณาใส่ชื่อคู่สนทนาที่ต้องการเพิ่มในรายการ "
+#~ "คุณอาจตั้งนามแฝงหรือชื่อเล่นนามแฝงนี้จะถูกแสดงแทนชื่อผู้ใช้ถ้าเป็นไปได้\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Screen name:"
+#~ msgstr "ชื่อล็อกอิน:"
+
+#~ msgid "User has typed something and stopped"
+#~ msgstr "คู่สนทนาได้พิมพ์และหยุดพิมพ์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Send To"
+#~ msgstr "_ส่งไปยัง"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">Website:</span>\t\t%s\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s%s<span weight=\"bold\">โดย:</span>\t%s\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">เว็บไซต์:</span>\t\t%s\n"
+#~ "<span weight=\"bold\">ชื่อแฟ้ม:</span>\t\t%s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Conversation History"
+#~ msgstr "การสนทนา"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log Viewer"
+#~ msgstr "เซิร์ฟเวอร์"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "_Merge"
 #~ msgstr "_ข้อความ:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "_Send File..."
-#~ msgstr "ส่งแ_ฟ้ม"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add Buddy _Pounce..."
-#~ msgstr "เพิ่มการเ_ตือนสถานะคู่สนทนา"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hide when offline"
-#~ msgstr "ผู้ใช้ออฟไลน์"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add _Buddy..."
-#~ msgstr "เพิ่มคู่สนทนา"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add C_hat..."
-#~ msgstr "เพิ่มการ_สนทนา"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Persistent"
-#~ msgstr "ฝ่าย"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Accounts/Manage"
-#~ msgstr "/_บัญชีผู้ใช้"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "A_ccount:"
 #~ msgstr "บัญชี:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "S_end To"
-#~ msgstr "_ส่งไปยัง"
-
 #~ msgid "Gaim Internet Messenger"
 #~ msgstr "Gaim โปรแกรมข้อความด่วน"
 
@@ -17516,9 +13787,6 @@
 #~ msgid "UDP port"
 #~ msgstr "พอร์ต UDP"
 
-#~ msgid "Disabled"
-#~ msgstr "ไม่ใช้งาน"
-
 #~ msgid "Blink tray icon for unread..."
 #~ msgstr "แสดงไอคอนกระพริบเมื่อมีข้อความ..."
 
@@ -17629,13 +13897,6 @@
 #~ msgid "_Deny"
 #~ msgstr "ไ_ม่อนุญาต"
 
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>%s:</b> %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>%s:</b> %s"
-
 #~ msgid "%s<b>Social</b><br>%s"
 #~ msgstr "%s<b>สถานะทางสังคม</b><br>%s"