Mercurial > pidgin.yaz
diff po/dz.po @ 30727:babae1f32dc0
Commit updated .po files. This should be done occasionally so the stats cron job doesn't work so hard.
author | John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org> |
---|---|
date | Tue, 27 Jul 2010 05:19:48 +0000 |
parents | b7d6de577921 |
children | 1cdae196aac8 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/dz.po Tue Jul 27 05:15:31 2010 +0000 +++ b/po/dz.po Tue Jul 27 05:19:48 2010 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Pidgin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-30 23:15-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-27 01:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 17:11+0530\n" "Last-Translator: wangmo sherpa <rinwanshe@yahoo.com>\n" "Language-Team: <pgeygel@dit.gov.bt>\n" @@ -63,6 +63,10 @@ msgid "Error" msgstr "འཛོལ་བ།" +#, fuzzy +msgid "Account was not modified" +msgstr "རྩིས་ཐོ་འདི་ ཁ་སྐོང་མ་བརྐྱབ་པས།" + msgid "Account was not added" msgstr "རྩིས་ཐོ་འདི་ ཁ་སྐོང་མ་བརྐྱབ་པས།" @@ -70,6 +74,14 @@ msgid "Username of an account must be non-empty." msgstr "རྩིས་ཐོ་གི་ གསལ་གཞི་མིང་འདི་ སྟོང་པ་མེན་མི་ཅིག་དགོ།" +msgid "" +"The account's protocol cannot be changed while it is connected to the server." +msgstr "" + +msgid "" +"The account's username cannot be changed while it is connected to the server." +msgstr "" + msgid "New mail notifications" msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གསརཔ་གི་བརྡ་བསྐུལ།" @@ -1317,6 +1329,10 @@ msgid "Someone says your username in chat" msgstr "མི་ཅིག་གིས་ ཁ་སླབ་ནང་ ཁྱོད་ཀྱི་མིང་སླབ་མས།" +#, fuzzy +msgid "Attention received" +msgstr "ཐོ་བཀོད་དགོཔ།" + msgid "GStreamer Failure" msgstr "ཇི་སི་ཊི་མར་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་།" @@ -1619,7 +1635,7 @@ msgid "Online" msgstr "གློག་ཐོག" -#. primative, no, id, name +#. primitive, no, id, name msgid "Offline" msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན།" @@ -1743,9 +1759,10 @@ "currently trusted." msgstr "" -#, fuzzy -msgid "The certificate is not valid yet." -msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་འབདཝ་གི་གསལ་གཞི་མིང་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" +msgid "" +"The certificate is not valid yet. Check that your computer's date and time " +"are accurate." +msgstr "" msgid "The certificate has expired and should not be considered valid." msgstr "" @@ -3929,6 +3946,19 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "Server may require plaintext authentication over an unencrypted stream" +msgstr "" +"སར་བརའདི་ལུ་ གསང་བ་མ་བཟོ་བའི་རྒྱུན་རིམ་ལྟག་ལས་ ཚིག་ཡིག་ཉག་རྐྱང་གི་བདེན་བཤད་ དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s may require plaintext authentication over an unencrypted connection. " +"Allow this and continue authentication?" +msgstr "" +"སར་བར་འདི་ལུ་ གསང་བ་མ་བཟོ་བའི་མཐུད་ལམ་ལྟག་ལས་ཚིག་ཡིག་ཉག་རྐྱང་གི་བདེན་བཤད་ དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན། " +"འདི་འབད་བཅུག་ཞིན་ན་ བདེན་བཤད་འཕྲོ་མཐུད་དེ་འབད་ནི་ཨིན་ན?" + +#, fuzzy msgid "SASL authentication failed" msgstr "བདེན་བཤད་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" @@ -6176,7 +6206,7 @@ msgid "Your profile information is not yet retrieved. Please try again later." msgstr "" -msgid "Your MXitId" +msgid "Your UID" msgstr "" #. pin @@ -6189,6 +6219,7 @@ msgstr "" #. display name +#. nick name (required) #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "བཀྲམ་སྟོན།" @@ -6259,7 +6290,7 @@ msgstr "མཐུད་དོ།" #, fuzzy -msgid "The nick name you entered is invalid." +msgid "The Display Name you entered is invalid." msgstr "མཐའ་བཙན་གྱི་ ཨའི་ཌི་ ལྡེ་མིག་བཙུགས་མི་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" #, fuzzy @@ -6267,13 +6298,8 @@ msgstr "མཐའ་བཙན་གྱི་ ཨའི་ཌི་ ལྡེ་མིག་བཙུགས་མི་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" #. mxit login name -msgid "MXit Login Name" -msgstr "" - -#. nick name (required) -#, fuzzy -msgid "Nick Name" -msgstr "སྐྱོན་མིང་།" +msgid "MXit ID" +msgstr "" #. show the form to the user to complete #, fuzzy @@ -6306,10 +6332,10 @@ msgid "Invalid country selected. Please try again." msgstr "" -msgid "Username is not registered. Please register first." -msgstr "" - -msgid "Username is already registered. Please choose another username." +msgid "The MXit ID you entered is not registered. Please register first." +msgstr "" + +msgid "The MXit ID you entered is already registered. Please choose another." msgstr "" #, fuzzy @@ -6366,8 +6392,8 @@ msgstr "བར་མའི་མིང་།" #, fuzzy -msgid "Your Mobile Number..." -msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན་ཨང་ གཞི་སྒྲིག་འབད།..." +msgid "Your MXit ID..." +msgstr "ཡ་ཧུ!ཨའི་ཌི།" #. Configuration options #. WAP server (reference: "libpurple/accountopt.h") @@ -6395,6 +6421,15 @@ msgid "_Room Name:" msgstr "ཁང་མིག:(_R)" +#. Display system message in chat window +#, fuzzy +msgid "You have invited" +msgstr "ཁྱོད་ལུ་ ཡིག་འཕྲིན་འདུག!" + +#, fuzzy +msgid "Last Online" +msgstr "གློག་ཐོག" + #. we must have lost the connection, so terminate it so that we can reconnect msgid "We have lost the connection to MXit. Please reconnect." msgstr "" @@ -8250,11 +8285,11 @@ msgid "Invalid SNAC" msgstr "ནུས་མེད་ ཨེསི་ཨེན་ཨེ་སི།" -msgid "Rate to host" -msgstr "ཧོསཊི་ལུ་ མགྱོགས་ཚད།" - -msgid "Rate to client" -msgstr "ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་ལུ་མགྱོགས་ཚད།" +msgid "Server rate limit exceeded" +msgstr "" + +msgid "Client rate limit exceeded" +msgstr "" msgid "Service unavailable" msgstr "ཞབས་ཏོག་ཐོབ་མ་ཚུགས།" @@ -10616,7 +10651,7 @@ msgid "Ignore conference and chatroom invitations" msgstr "གྲོས་ཚོགས་དང་ ཁ་སླབ་ཁང་མིག་མགྲོན་བརྡ་ཚུ་སྣང་མེད་སྦེ་བཞག" -msgid "Use account proxy for SSL connections" +msgid "Use account proxy for HTTP and HTTPS connections" msgstr "" msgid "Chat room list URL" @@ -13637,10 +13672,10 @@ msgid "Exiting because another libpurple client is already running.\n" msgstr "" -msgid "/_Media" -msgstr "" - -msgid "/Media/_Hangup" +msgid "_Media" +msgstr "" + +msgid "_Hangup" msgstr "" #, c-format @@ -14518,10 +14553,6 @@ msgstr "" #, fuzzy -msgid "Attention received" -msgstr "ཐོ་བཀོད་དགོཔ།" - -#, fuzzy msgid "Select Buddy Icon" msgstr "ཆ་རོགས་སེལ་འཐུ་འབད།" @@ -16088,6 +16119,28 @@ msgid "You do not have permission to uninstall this application." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "The certificate is not valid yet." +#~ msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་འབདཝ་གི་གསལ་གཞི་མིང་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" + +#, fuzzy +#~ msgid "The nick name you entered is invalid." +#~ msgstr "མཐའ་བཙན་གྱི་ ཨའི་ཌི་ ལྡེ་མིག་བཙུགས་མི་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nick Name" +#~ msgstr "སྐྱོན་མིང་།" + +#, fuzzy +#~ msgid "Your Mobile Number..." +#~ msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན་ཨང་ གཞི་སྒྲིག་འབད།..." + +#~ msgid "Rate to host" +#~ msgstr "ཧོསཊི་ལུ་ མགྱོགས་ཚད།" + +#~ msgid "Rate to client" +#~ msgstr "ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་ལུ་མགྱོགས་ཚད།" + #~ msgid "Unknown reason." #~ msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་རྒྱུ་མཚན།"