view src/win32/nsis/translations/catalan.nsh @ 10977:2ce8ec01a064

[gaim-migrate @ 12803] adding sametime support to the build committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Christopher O'Brien <siege@pidgin.im>
date Tue, 07 Jun 2005 02:52:39 +0000
parents 364a2ef907ae
children 8b955ffe9584
line wrap: on
line source

;;
;;  catalan.nsh
;;
;;  Catalan language strings for the Windows Gaim NSIS installer.
;;  Windows Code page: 1252
;;
;;  Author: "Bernat López" <bernatl@adequa.net>
;;  Version 2
;;  

; Startup GTK+ check
!define GTK_INSTALLER_NEEDED			"L'entorn d'execució GTK+ no existeix o necessita ésser actualitzat.$\rSius plau instal.la la versió${GTK_VERSION} o superior de l'entonr GTK+"

; License Page
!define GAIM_LICENSE_BUTTON			"Següent >"
!define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT		"$(^Name) és distribuït sota llicència GPLe. Podeu consultar la llicència, només per proposits informatius, aquí. $_CLICK"

; Components Page
!define GAIM_SECTION_TITLE			"Client Gaim de Missatgeria Instantània (necessari)"
!define GTK_SECTION_TITLE			"Entorn d'Execució GTK+ (necessari)"
!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE		"Temes GTK+"
!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE		"Sense tema"
!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE		"Tema Imwi"
!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE		"Tema Corba Blava"
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE	"Tema Light House Blue"
!define GAIM_SECTION_DESCRIPTION		"Fitxers i dlls del nucli de Gaim"
!define GTK_SECTION_DESCRIPTION		"Una eina IGU multiplataforma, utilitzada per Gaim"
!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION	"GTK+ Themes can change the look and feel of GTK+ applications."
!define GTK_NO_THEME_DESC			"No instal.lis un tema GTK+"
!define GTK_WIMP_THEME_DESC			"GTK-Imwi (imitador Windows) és un tema GTK+ que s'integra perfectament en un entorn d'escriptori Windows."
!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC		"El tema Corba Blava."
!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC	"The Lighthouseblue theme."

; GTK+ Directory Page
!define GTK_UPGRADE_PROMPT			"S'ha trobat una versió antiga de l'entorn d'execució GTK. Vols actualitzar-la?$\rNota: Gaim no funcionarà sino ho fas."

; Installer Finish Page
!define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Visita la pàgina web de Gaim per Windows"

; Gaim Section Prompts and Texts
!define GAIM_UNINSTALL_DESC			"Gaim (només esborrar)"
!define GAIM_PROMPT_WIPEOUT			"El teu directori antic de Gaim serà esborrat. Vols continuar?$\r$\rNota: Els plugins no estàndards que tinguis instal.lats seran esborrats.$\rLes preferències d'usuari de Gaim no es veruan afectades."
!define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS		"El directori d'instal.lació que has especificat ja existeix. Tots els continguts$\rseran esborrats. Vols continuar?"

; GTK+ Section Prompts
!define GTK_INSTALL_ERROR			"Error installlant l'entorn d'execució GTK+."
!define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"El directori que has introduït no pot ésser accedit o creat."

; GTK+ Themes section
!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS		"No tens permisos per instal.lar un tema GTK+."

; Uninstall Section Prompts
!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1		"L'instal.lador podria no trobar les entrades del registre de Gaim.$\rProbablement un altre usuari ha instal.lat aquesta aplicació."
!define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2		"No tens permís per desinstal.lar aquesta aplicació."