Mercurial > pidgin.yaz
view src/win32/nsis/translations/swedish.nsh @ 6726:3c234b619685
[gaim-migrate @ 7253]
If we have NSS compiled, use MSNP9. If not, use MSNP7.
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Christian Hammond <chipx86@chipx86.com> |
---|---|
date | Wed, 03 Sep 2003 07:43:45 +0000 |
parents | c571981c7ce8 |
children | 6300424eafbf |
line wrap: on
line source
;; ;; swedish.nsh ;; ;; Swedish language strings for the Windows Gaim NSIS installer. ;; Windows Code page: 1252 ;; ;; Author: Tore Lundqvist <tlt@mima.x.se>, 2003. ;; ; Startup GTK+ check LangString GTK_INSTALLER_NEEDED ${LANG_SWEDISH} "$\"GTK+ runtime environment$\" saknas eller behöver uppgraderas$\rInstallera v${GTK_VERSION} eller högre av GTK+." ; Components Page LangString GAIM_SECTION_TITLE ${LANG_SWEDISH} "Gaim-snabbmeddelandeklient (obligatorisk)" LangString GTK_SECTION_TITLE ${LANG_SWEDISH} "GTK+ Runtime Environment (obligatorisk)" LangString GTK_THEMES_SECTION_TITLE ${LANG_SWEDISH} "GTK+teman" LangString GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE ${LANG_SWEDISH} "Inget tema" LangString GTK_WIMP_SECTION_TITLE ${LANG_SWEDISH} "Wimp-tema" LangString GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE ${LANG_SWEDISH} "Bluecurve-tema" LangString GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE ${LANG_SWEDISH} "Light House Blue-tema" LangString GAIM_SECTION_DESCRIPTION ${LANG_SWEDISH} "Gaims känrfiler och DLL:er" LangString GTK_SECTION_DESCRIPTION ${LANG_SWEDISH} "En GUI-verktygsuppsättning för flera olika plattformar som Gaim behöver." LangString GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION ${LANG_SWEDISH} "GTK+teman kan ändra känslan av och utseendet på GTK+applikationer." LangString GTK_NO_THEME_DESC ${LANG_SWEDISH} "Installera inte något GTK+tema" LangString GTK_WIMP_THEME_DESC ${LANG_SWEDISH} "GTK-Wimp (Windows impersonator) ett GTK-tema som smälter bra in i Windows-miljön." LangString GTK_BLUECURVE_THEME_DESC ${LANG_SWEDISH} "The Bluecurve-tema." LangString GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC ${LANG_SWEDISH} "The Lighthouseblue-tema." ; Extra GTK+ Dir Selector Page LangString GTK_PAGE_TITLE ${LANG_SWEDISH} "Plats för installation" LangString GTK_PAGE_SUBTITLE ${LANG_SWEDISH} "Välj vilken katalog GTK+ ska installeras i" LangString GTK_PAGE_INSTALL_MSG1 ${LANG_SWEDISH} "GTK+ kommer att installeras i följande katalog" LangString GTK_PAGE_INSTALL_MSG2 ${LANG_SWEDISH} "För att installera i en annan katalog klicka på Bläddra, klicka på Nästa för att fortsätta." LangString GTK_PAGE_UPGRADE_MSG1 ${LANG_SWEDISH} "GTK+ i följande katalog kommer att uppgraderas" LangString GTK_UPGRADE_PROMPT ${LANG_SWEDISH} "En äldre version av GTK+ runtime hittades, vill du uppgradera den?$\rOBS! Gaim kommer kanske inte att fungera om du inte uppgraderar." ; Gaim Section Prompts and Texts LangString GAIM_UNINSTALL_DESC ${LANG_SWEDISH} "Gaim (enbart för avinstallation)" LangString GAIM_PROMPT_WIPEOUT ${LANG_SWEDISH} "Din gamla Gaim-katalog kommer att raderas, vill du fortsätta?$\r$\rOBS! om du har installerat några extra insticksmoduler kommer de raderas.$\rGaims användarinställningar kommer inte påverkas." LangString GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS ${LANG_SWEDISH} "Den katalog du vill installera i finns redan. Allt i katalogen$\rkommer att raderas, vill du fortsätta?" ; GTK+ Section Prompts LangString GTK_INSTALL_ERROR ${LANG_SWEDISH} "Fel vid installation av GTK+ runtime." LangString GTK_BAD_INSTALL_PATH ${LANG_SWEDISH} "Den sökväg du angivit går inte att komma åt eller skapa." ; GTK+ Themes section LangString GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS ${LANG_SWEDISH} "Du har inte rättigheter att installera ett GTK+tema." ; Uninstall Section Prompts LangString un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 ${LANG_SWEDISH} "Avinstalleraren kunde inte hitta registervärden för Gaim.$\rAntagligen har en annan användare installerat applikationen." LangString un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 ${LANG_SWEDISH} "Du har inte rättigheter att avinstallera den här applikationen."