Mercurial > pidgin.yaz
view pidgin/win32/nsis/translations/basque.nsh @ 29913:3eb4659e307f
set executable attribute on this shell script
author | Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com> |
---|---|
date | Tue, 02 Mar 2010 02:04:58 +0000 |
parents | 3f33a8fbf871 |
children | daa02d44df13 |
line wrap: on
line source
;; ;; basque.nsh ;;Abio-menua - Istanteko Mezularitza ;; Basque language strings for the Windows Pidgin NSIS installer. ;; Windows Code page: 1252 ;; ;; Author: Mikel Pascual Aldabaldetreku <mikel.paskual@gmail.com>, 2007. ; Startup Checks !define INSTALLER_IS_RUNNING "Instalatzailea martxan dago." !define PIDGIN_IS_RUNNING "Pidgin istantzia bat dago martxan. Pidgin itxi eta berriro saiatu." ; License Page !define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Jarraitu >" !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "GNU Lizentzia Orokor Publikopean (GPL) argitaratzen da $(^Name). Informatzeko helburu soilarekin aurkezten da hemen lizentzia. $_CLICK" ; Components Page !define PIDGIN_SECTION_TITLE "Pidgin Istanteko Mezularitza Bezeroa (beharrezkoa)" !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ exekuzio ingurunea (beharrezkoa)" !define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Lasterbideak" !define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Mahaigaina" !define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Abio-menua" !define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Funtsezko Pidgin fitxategi eta dll-ak" !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Plataforma anitzeko GUI tresna-sorta, Pidgin-ek erabilia" !define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Pidgin abiarazteko lasterbideak" !define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Pidgin-entzako lasterbidea Mahaigainean" !define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Pidgin-entzako lasterbidea Abio-Menuan" ; GTK+ Directory Page ; Installer Finish Page !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Pidgin Webgunera etorri" ; Pidgin Section Prompts and Texts !define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL "Ezin izan da jadanik instalatuta zegoen Pidgin bertsioa kendu. Aurreko bertsioa kendu gabe instalatuko da bertsio berria." ; GTK+ Section Prompts ; URL Handler section !define URI_HANDLERS_SECTION_TITLE "URI Kudeatzaileak" ; Uninstall Section Prompts !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "Ezin izan dira Pidgin-en erregistro-sarrerak aurkitu.$\rZiurrenik, beste erabiltzaile batek instalatu zuen aplikazio hau." !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "Ez daukazu aplikazio hau kentzeko baimenik." ; Spellcheck Section Prompts !define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Zuzentzaile Ortografikoa" !define PIDGIN_SPELLCHECK_ERROR "Errorea Zuzentzaile Ortografikoa instalatzean" !define PIDGIN_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Errorea Zuzentzaile Ortografikoarentzako hiztegia instalatzean" !define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Zuzentzaile Ortografikoa. (Internet konexioa behar du instalatzeko)" !define ASPELL_INSTALL_FAILED "Ezin izan da instalatu" !define PIDGIN_SPELLCHECK_BRETON "Britaniera" !define PIDGIN_SPELLCHECK_CATALAN "Katalana" !define PIDGIN_SPELLCHECK_CZECH "Txekiera" !define PIDGIN_SPELLCHECK_WELSH "Gaelikoa" !define PIDGIN_SPELLCHECK_DANISH "Daniera" !define PIDGIN_SPELLCHECK_GERMAN "Alemana" !define PIDGIN_SPELLCHECK_GREEK "Grekoa" !define PIDGIN_SPELLCHECK_ENGLISH "Ingelesa" !define PIDGIN_SPELLCHECK_ESPERANTO "Esperantoa" !define PIDGIN_SPELLCHECK_SPANISH "Gaztelania" !define PIDGIN_SPELLCHECK_FAROESE "Faroera" !define PIDGIN_SPELLCHECK_FRENCH "Frantsesa" !define PIDGIN_SPELLCHECK_ITALIAN "Italiera" !define PIDGIN_SPELLCHECK_DUTCH "Nederlandera" !define PIDGIN_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Norvegiera" !define PIDGIN_SPELLCHECK_POLISH "Poloniera" !define PIDGIN_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portugesa" !define PIDGIN_SPELLCHECK_ROMANIAN "Errumaniera" !define PIDGIN_SPELLCHECK_RUSSIAN "Errusiera" !define PIDGIN_SPELLCHECK_SLOVAK "Eslovakiera" !define PIDGIN_SPELLCHECK_SWEDISH "Suediera" !define PIDGIN_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ukraniera"