Mercurial > pidgin.yaz
view po/README @ 8466:5562e8a74c94
[gaim-migrate @ 9196]
" if the user has the pref set to false, we're still
handling the key.. This is bad if for instance.. the
user wants to do something like ctrl-shift-b-3 to
display a superscripted 3. This patch makes the
callback function return FALSE so that it will
propergate down to the GtkTextView and give the user
the desired behavior.
i realized this will conflict when i finish 9, 10, and 11 on
simguys list, and since i already had 11 done.. I'll just
throw it in with this.. so here's the updated update patch ;)
simguy's imhtml bug 11 is that the italic and underline
buttons don't get toggled when you press ctrl-i ctrl-u this
fixes that as well as my initial comment ;)" --Gary Kramlich
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Wed, 17 Mar 2004 20:23:44 +0000 |
parents | ebf3b709a77a |
children | fd4630204ad5 |
line wrap: on
line source
Translation README Updated: 04-October-2003 ------------------ Translated .po files may be submitted in whatever native encoding is most convenient (and hopefully canonical). Please ensure that the Content-type: line reflects the proper character set. Updated: 19-April-2003 ------------------ To supply a new translation, you first need a copy of gaim.pot. This can be built by typing: ./update.pl --pot from the gaim/po/ directory. To update an exsting translation, type: ./update.pl LANG where LANG is the language code to update, such as fr or ja. This will build a new gaim.pot and update the translation with the changes. You may then begin editing the updated file. New or updated translations should be sent to the gaim-devel listserv (see http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gaim-devel) Please check your translations carefully. Make sure you have the same number of newlines and %s or other formatting codes in the translation as you have in the original. Updated: 05-August-2003 ------------------ Before submitting updated or new translations, please run the following command to ensure the file does not contain errors: > msgfmt -c --statistics xx.po The comments at the top of each .po file should appear as follows: # Gaim Xxxxx translation # Copyright (C) 2002, Another Name <email@something.com> # Copyright (C) 2003, Your Name <email@whatever.com> # # This file is distributed under the same license as the Gaim package. # Thank you for flying Valu-Jet.