Mercurial > pidgin.yaz
view pidgin/win32/nsis/translations/dutch.nsh @ 23786:55f3660f60d2
merge of '181e1f6b21a5dc3c848f82475078ab94654fbb10'
and '9a83376a07e8bc9a2793a3006501b9419248ef77'
author | Ka-Hing Cheung <khc@hxbc.us> |
---|---|
date | Thu, 14 Aug 2008 05:26:52 +0000 |
parents | bfd44bbb5909 |
children | 3f33a8fbf871 |
line wrap: on
line source
;; vim:syn=winbatch:encoding=cp1252 ;; ;; dutch.nsh ;; ;; Default language strings for the Windows Pidgin NSIS installer. ;; Windows Code page: 1252 ;; ;; Author: Vincent van Adrighem <vincent@dirck.mine.nu> ;; Version 2 ;; ; Startup Checks !define INSTALLER_IS_RUNNING "Er is al een installatie actief." !define PIDGIN_IS_RUNNING "Pidgin wordt op dit moment uitgevoerd. Sluit Pidgin af en start de installatie opnieuw." !define GTK_INSTALLER_NEEDED "De GTK+ runtime-omgeving is niet aanwezig of moet vernieuwd worden.$\rInstalleer v${GTK_MIN_VERSION} of nieuwer van de GTK+ runtime-omgeving" ; License Page !define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Volgende >" !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) wordt uitgegeven onder de GPL licentie. Deze licentie wordt hier slechts ter informatie aangeboden. $_CLICK" ; Components Page !define PIDGIN_SECTION_TITLE "Pidgin Instant Messaging Client (vereist)" !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ runtime-omgeving (vereist)" !define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Pidgin hoofdbestanden en dlls" !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Een multi-platform gebruikersinterface, gebruikt door Pidgin" ; GTK+ Directory Page !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Er is een oude versie van GTK+ gevonden. Wilt u deze bijwerken?$\rLet op: $(^Name) werkt misschien niet als u dit niet doet." ; Installer Finish Page !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Neem een kijkje op de Windows Pidgin webpagina" ; GTK+ Section Prompts !define GTK_INSTALL_ERROR "Fout bij installatie van GTK+ runtime omgeving." !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Het door u gegeven pad kan niet benaderd worden." ; Uninstall Section Prompts !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "Het verwijderingsprogramma voor Pidgin kon geen register-ingangen voor Pidgin vinden.$\rWaarschijnlijk heeft een andere gebruiker het programma geïnstalleerd." !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "U mag dit programma niet verwijderen." ; Spellcheck Section Prompts !define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Spellingscontrole" !define PIDGIN_SPELLCHECK_ERROR "Fout bij installatie van spellingscontrole" !define PIDGIN_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Fout bij installatie van woordenboek voor spellingscontrole" !define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Ondersteuning voor spellingscontrole. (Internetverbinding nodig voor installatie)" !define ASPELL_INSTALL_FAILED "Installatie mislukt" !define PIDGIN_SPELLCHECK_BRETON "Bretons" !define PIDGIN_SPELLCHECK_CATALAN "Catalaans" !define PIDGIN_SPELLCHECK_CZECH "Tsjechisch" !define PIDGIN_SPELLCHECK_WELSH "Welsh" !define PIDGIN_SPELLCHECK_DANISH "Deens" !define PIDGIN_SPELLCHECK_GERMAN "Duits" !define PIDGIN_SPELLCHECK_GREEK "Grieks" !define PIDGIN_SPELLCHECK_ENGLISH "Engels" !define PIDGIN_SPELLCHECK_ESPERANTO "Esperanto" !define PIDGIN_SPELLCHECK_SPANISH "Spaans" !define PIDGIN_SPELLCHECK_FAROESE "Faroese" !define PIDGIN_SPELLCHECK_FRENCH "Frans" !define PIDGIN_SPELLCHECK_ITALIAN "Italiaans" !define PIDGIN_SPELLCHECK_DUTCH "Nederlands" !define PIDGIN_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Noors" !define PIDGIN_SPELLCHECK_POLISH "Pools" !define PIDGIN_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portugees" !define PIDGIN_SPELLCHECK_ROMANIAN "Roemeens" !define PIDGIN_SPELLCHECK_RUSSIAN "Russisch" !define PIDGIN_SPELLCHECK_SLOVAK "Slowaaks" !define PIDGIN_SPELLCHECK_SWEDISH "Zweeds" !define PIDGIN_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Oekraïns"