view doc/core-signals.dox @ 30394:7681b4ac292c

Further updates to the create_nsis_translations.pl script. * Don't include the English key in the translation file when there is no native match. This allows the fallback stuff to work as intended. * Fix iconv syntax to something my iconv supports (-o doesn't work on cygwin) * Fix the Korean encoding to be something that my iconv matches * Fix an incorrectly escaped '@' in "sr@latin" * Typo fixes in the GCOMPRIS_MACRO_DEFAULT_STRING warning message It is interesting that this stuff is coming full-circle, the gcompis script was originally based on our script. :)
author Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
date Tue, 18 May 2010 19:12:37 +0000
parents 4179ab2cfe1f
children
line wrap: on
line source

/** @page core-signals Core Signals

 @signals
  @signal quitting
  @signal uri-handler
 @endsignals

 @see core.h

 <hr>

 @signaldef quitting
  @signalproto
void (*quitting)();
  @endsignalproto
  @signaldesc
   Emitted when libpurple is quitting.
 @endsignaldef

 @signaldef uri-handler
  @signalproto
gboolean (*uri_handler)(const gchar *proto, const gchar *cmd, GHashTable *params);
  @endsignalproto
  @signaldesc
   Emitted when handling a registered URI.
  @param proto The protocol of the URI.
  @param cmd The 'command' of the URI.
  @param params Any key/value parameters from the URI.
 @endsignaldef

 */
// vim: syntax=c.doxygen tw=75 et