Mercurial > pidgin.yaz
view doc/plugin-signals.dox @ 30394:7681b4ac292c
Further updates to the create_nsis_translations.pl script.
* Don't include the English key in the translation file when there is no
native match. This allows the fallback stuff to work as intended.
* Fix iconv syntax to something my iconv supports (-o doesn't work on cygwin)
* Fix the Korean encoding to be something that my iconv matches
* Fix an incorrectly escaped '@' in "sr@latin"
* Typo fixes in the GCOMPRIS_MACRO_DEFAULT_STRING warning message
It is interesting that this stuff is coming full-circle, the gcompis script
was originally based on our script. :)
author | Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com> |
---|---|
date | Tue, 18 May 2010 19:12:37 +0000 |
parents | e0613cf8c493 |
children |
line wrap: on
line source
/** @page plugin-signals Plugin Signals @signals @signal plugin-load @signal plugin-unload @endsignals @see plugin.h <hr> @signaldef plugin-load @signalproto void (*plugin_load)(PurplePlugin *plugin); @endsignalproto @signaldesc Emitted when a plugin is loaded. @param plugin The plugin that was loaded. @endsignaldef @signaldef plugin-unload @signalproto void (*plugin_unload)(PurplePlugin *plugin); @endsignalproto @signaldesc Emitted when a plugin is unloaded. @param plugin The plugin that was unloaded. @endsignaldef */ // vim: syntax=c.doxygen tw=75 et