Mercurial > pidgin.yaz
view src/win32/nsis/translations/lithuanian.nsh @ 13652:a07dcc2c01bd
[gaim-migrate @ 16053]
Fix Coverity CID 42: Possible NULL pointer dereference when the server
does not give us a cookie in their reply to our login response. This
should never happen.
Fix Coverity CID 43 and 44: Possible NULL pointer dereference. Technically
not possible... but the code is cleaner and faster this way.
Fix Coverity CID 58: Fix a memleak of two small strings totaling about
10 bytes when parsing most incoming chat messages (not IM--just chat)
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Mark Doliner <mark@kingant.net> |
---|---|
date | Tue, 18 Apr 2006 04:03:18 +0000 |
parents | 856c9ce8bf11 |
children |
line wrap: on
line source
;; ;; lithuanian.nsh ;; ;; Lithuanian translation strings for the Windows Gaim NSIS installer. ;; Windows Code page: 1257 ;; ;; Version 1 ; Startup Checks !define INSTALLER_IS_RUNNING "Diegimo programa jau paleista." !define GAIM_IS_RUNNING "Šiuo metu Gaim yra paleistas. Uždarykite šią programą ir pabandykite iš naujo." !define GTK_INSTALLER_NEEDED "GTK+ vykdymo meto aplinkos nėra arba ji turi būti atnaujinta.$\rĮdiekite v${GTK_VERSION} arba naujesnę GTK+ vykdymo meto aplinkos versiją" ; License Page !define GAIM_LICENSE_BUTTON "Toliau >" !define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) yra išleistas GNU bendrosios viešosios licenzijos (GPL) sąlygomis. Licenzija čia yra pateikta tik susipažinimo tikslams. $_CLICK" ; Components Page !define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim pokalbių klientas (būtinas)" !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ vykdymo meto aplinka (būtina)" !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ apipavidalinimai" !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Jokio apipavidalinimo" !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp apipavidalinimas" !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve apipavidalinimas" !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue apipavidalinimas" !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Nuorodos" !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Darbalaukyje" !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Pradiniame meniu" !define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Pagrindiniai Gaim failai" !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Daugiaplatforminis vartotojo sąsajos priemonių komplektas, naudojamas Gaim." !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ apipavidalinimai gali pakeisti GTK+ programų išvaizdą." !define GTK_NO_THEME_DESC "Neįdiegti GTK+ apipavidalinimo." !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows imitatorius) yra gerai Windows aplinkoje derantis GTK apipavidalinimas." !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurve apipavidalinimas." !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Lighthouseblue apipavidalinimas." !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Gaim paleidimo nuorodos" !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Sukurti nuorodą į Gaim darbastalyje." !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Sukurti pradinio meniu įrašą, skirtą Gaim." ; GTK+ Directory Page !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Rasta sena GTK+ vykdymo meto aplinkos versija. Ar norite ją atnaujinti?$\rPastaba: sklandžiam Gaim darbui atnaujinimas gali būti reikalingas." ; Installer Finish Page !define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Aplankyti Windows Gaim tinklalapį" ; Gaim Section Prompts and Texts !define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (tik pašalinti)" !define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Jūsų senasis Gaim katalogas tuoj turėtų būti ištrintas. Ar norite tęsti?$\r$\rPastaba: bet kokie nestandartiniai papildiniai, jeigu tokių įdiegėte, bus pašalinti.$\rGaim vartotojo nustatymai nebus paliesti." !define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "Nurodytas diegimo katalogas jau yra. Jo turinys$\rbus pašalintas. Ar norite tęsti?" ; GTK+ Section Prompts !define GTK_INSTALL_ERROR "GTK+ vykdymo meto aplinkos diegimo klaida." !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Jūsų nurodytas katalogas neprieinamas ar negali būti sukurtas." ; GTK+ Themes section !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Neturite teisių įdiegti GTK+ apipavidalinimą." ; Uninstall Section Prompts !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Šalinimo programa nerado Gaim registro įrašų.$\rGalbūt kitas vartotojas instaliavo šią programą." !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Neturite teisių pašalinti šios programos." ; Spellcheck Section Prompts !define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Rašybos tikrinimo palaikymas" !define GAIM_SPELLCHECK_ERROR "Rašybos tikrinimo diegimo klaida" !define GAIM_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Rašybos tikrinimo žodyno diegimo klaida" !define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Rašybos tikrinimo palaikymas. Įdiegimui būtina interneto jungtis." !define ASPELL_INSTALL_FAILED "Diegimas nepavyko" !define GAIM_SPELLCHECK_BRETON "Bretonų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_CATALAN "Katalonų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_CZECH "Čekų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_WELSH "Valų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_DANISH "Danų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_GERMAN "Vokiečių kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_GREEK "Graikų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_ENGLISH "Anglų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_ESPERANTO "Esperanto kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_SPANISH "Ispanų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_FAROESE "Farerų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "Prancūzų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "Italų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "Olandų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Norvegų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_POLISH "Lenkų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portugalų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "Rumunų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "Rusų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "Slovakų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "Švedų kalba" !define GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ukrainiečių kalba"