view pidgin/win32/nsis/translations/czech.nsh @ 26569:bc7fac8e2f79

propagate from branch 'im.pidgin.pidgin' (head f144c6bda9daf701aa891c875fce7a4dedd611ae) to branch 'im.pidgin.cpw.darkrain42.xmpp.bosh' (head 8b60514f2b44295e87ee3587669aec5059556149)
author Paul Aurich <paul@darkrain42.org>
date Sun, 05 Apr 2009 21:13:10 +0000
parents bfd44bbb5909
children 3f33a8fbf871
line wrap: on
line source

;;
;;  czech.nsh
;;
;;  Czech language strings for the Windows Pidgin NSIS installer.
;;  Windows Code page: 1252
;;
;;  Author: Jan Kolar <jan@e-kolar.net>
;;  Version 2
;;

; Startup GTK+ check
!define GTK_INSTALLER_NEEDED			"GTK+ runtime buďto chybí, nebo je potřeba provést upgrade.$\rProveďte instalaci verze${GTK_MIN_VERSION} nebo vyšší."

; License Page
!define PIDGIN_LICENSE_BUTTON			"Další >"
!define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT		"K použití $(^Name) se vztahuje GPL licence. Licence je zde uvedena pouze pro Vaší informaci. $_CLICK"

; Components Page
!define PIDGIN_SECTION_TITLE			"Pidgin Instant Messaging Client (nutné)"
!define GTK_SECTION_TITLE			"GTK+ Runtime Environment (nutné)"
!define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION		"Základní soubory a DLL pro Pidgin"
!define GTK_SECTION_DESCRIPTION		"Multi-platform GUI toolkit používaný Pidginem"


; GTK+ Directory Page
!define GTK_UPGRADE_PROMPT			"Byla nalezena starší verze GTK+ runtime. Chcete provést upgrade?$\rUpozornění: Bez upgradu $(^Name) nemusí pracovat správně."

; Installer Finish Page
!define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Navštívit Windows Pidgin Web Page"

; GTK+ Section Prompts
!define GTK_INSTALL_ERROR			"Chyba při instalaci GTK+ runtime."
!define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Zadaná cesta je nedostupná, nebo ji nelze vytvořit."

; Uninstall Section Prompts
!define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1		"Odinstalční proces nemůže najít záznamy pro Pidgin v registrech.$\rPravděpodobně instalaci této aplikace provedl jiný uživatel."
!define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2		"Nemáte oprávnění k odinstalaci této aplikace."