Mercurial > pidgin.yaz
view po/README @ 9387:bcdf6a530d41
[gaim-migrate @ 10195]
(20:11:29) nosnilmot: s/To/Too/ in Chip's news entry :)
(20:11:44) LSchiere: no, i'm not changing that one. he can fix his own
grammer and spelling ;-)
(20:11:53) LSchiere: then someone besides me can have spelling mistakes on
file
(20:11:55) nosnilmot: but he had to go... :)
(20:11:58) SimGuy: LSchiere: I think you had a spelling error
(20:12:04) LSchiere: see? someone has to keep me company
(20:12:05) SimGuy: unless someone told you already
(20:12:09) LSchiere: nope
(20:12:32) SimGuy: s/writters/writers/
(20:12:38) LSchiere: *sigh*
(20:12:56) nosnilmot: SimGuy: I don't know about you, but I'd be happy as a
writter
(20:13:16) aatharuv: LSchiere: oh, also s/Zepher/Zephyr/ :-)
(20:13:23) nosnilmot: oh yeah, that too :)
(20:13:24) LSchiere: where is that?
(20:13:26) SimGuy: yeah, but I didn't contribute anything meaningful, so I
don't get to be a writter, therefore I must take the honor from you
(20:13:29) nosnilmot: ChangeLog
(20:13:32) LSchiere: oh
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Fri, 25 Jun 2004 00:15:37 +0000 |
parents | ebf3b709a77a |
children | fd4630204ad5 |
line wrap: on
line source
Translation README Updated: 04-October-2003 ------------------ Translated .po files may be submitted in whatever native encoding is most convenient (and hopefully canonical). Please ensure that the Content-type: line reflects the proper character set. Updated: 19-April-2003 ------------------ To supply a new translation, you first need a copy of gaim.pot. This can be built by typing: ./update.pl --pot from the gaim/po/ directory. To update an exsting translation, type: ./update.pl LANG where LANG is the language code to update, such as fr or ja. This will build a new gaim.pot and update the translation with the changes. You may then begin editing the updated file. New or updated translations should be sent to the gaim-devel listserv (see http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gaim-devel) Please check your translations carefully. Make sure you have the same number of newlines and %s or other formatting codes in the translation as you have in the original. Updated: 05-August-2003 ------------------ Before submitting updated or new translations, please run the following command to ensure the file does not contain errors: > msgfmt -c --statistics xx.po The comments at the top of each .po file should appear as follows: # Gaim Xxxxx translation # Copyright (C) 2002, Another Name <email@something.com> # Copyright (C) 2003, Your Name <email@whatever.com> # # This file is distributed under the same license as the Gaim package. # Thank you for flying Valu-Jet.