Mercurial > pidgin.yaz
view pidgin/win32/nsis/translations/polish.nsh @ 28300:c80c7274cda6
Prepping for 2.6.0.
author | John Bailey <rekkanoryo@rekkanoryo.org> |
---|---|
date | Tue, 18 Aug 2009 15:36:37 +0000 |
parents | bfd44bbb5909 |
children | 76b32e235e7c 3f33a8fbf871 |
line wrap: on
line source
;; ;; polish.nsh ;; ;; Polish language strings for the Windows Pidgin NSIS installer. ;; Windows Code page: 1250 ;; ;; Author: Jan Eldenmalm <jan.eldenmalm@amazingports.com> ;; Version 2 ;; ; Startup GTK+ check !define GTK_INSTALLER_NEEDED "Runtime środowiska GTK+ został zagubiony lub wymaga upgrade-u.$\r Proszę zainstaluj v${GTK_MIN_VERSION} albo wyższą wersję runtime-u GTK+." ; License Page !define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Dalej >" !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) jest wydzielone w licencji GPL. Udziela się licencji wyłącznie do celów informacyjnych. $_CLICK" ; Components Page !define PIDGIN_SECTION_TITLE "Wymagany jest Pidgin Instant Messaging Client" !define GTK_SECTION_TITLE "Wymagany jest runtime środowiska GTK+" !define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Zbiory Core Pidgin oraz dll" !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Wieloplatformowe narzędzie GUI, używane w Pidgin" ; GTK+ Directory Page !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Znaleziono starą wersję runtime-u GTK+. Czy chcesz upgrade-ować?$\rNote: $(^Name) może nie działać jeśli nie wykonasz procedury." ; Installer Finish Page !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Wejdź na stronę Pidgin Web Page" ; GTK+ Section Prompts !define GTK_INSTALL_ERROR "Błąd instalacji runtime-a GTK+." !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Nie ma dostępu do wybranej ścieżki / łaty." ; Uninstall Section Prompts !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "Deinstalator nie może znaleźć rejestrów dla Pidgin.$\r Wskazuje to na to, że instalację przeprowadził inny użytkownik." !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "Nie masz uprawnień do deinstalacji tej aplikacji."