Mercurial > pidgin.yaz
view pidgin/win32/nsis/translations/arabic.nsh @ 20274:d9e391c08e08
Enable the new Arabic windows installer translation.
author | Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com> |
---|---|
date | Fri, 28 Sep 2007 21:48:10 +0000 |
parents | a14208697dcd |
children | 4b91ac9fa549 |
line wrap: on
line source
;; ;; Arabic.nsh ;; ;; Arabic language translated strings for the Windows Pidgin NSIS installer. ;; Windows Code page: 1256 ;; ;; Version 3 ; Startup Checks !define INSTALLER_IS_RUNNING "المثبِّت يعمل بالفعل." !define PIDGIN_IS_RUNNING "بِدْجِن يعمل حاليا. من فضلك أغلق بِدْجن ثم أعد المحاولة." !define GTK_INSTALLER_NEEDED "بيئة جتك+ (GTK+) مفقودة أو تحتاج للتحديث.$\rمن فضلك ثبِّت v${GTK_MIN_VERSION} أو أحدث من بيئة جتك+" ; License Page !define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "التالي >" !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) يخضع لرخصة جنو العموميّة العامة (GPL). الرخصة المعطاة هنا لغرض الإعلام فقط. $_CLICK" ; Components Page !define PIDGIN_SECTION_TITLE "عميل التراسل الفوري بِدْجِن (مطلوب)" !define GTK_SECTION_TITLE "بيئة جتك+ (مطلوبة إن لم تكن موجودة)" !define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "الاختصارات" !define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "سطح المكتب" !define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "قائمة ابدأ" !define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION " و ملفات لُب بِدْجِن dll" !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "عدّة واجهة رسوميّة متعددة المنصات، يستخدمها بِدْجِن." !define PIDGIN_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "اختصارات لبدأ بِدْجِن" !define PIDGIN_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "أنشئ اختصارا لبِدْجِن على سطح المكتب" !define PIDGIN_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "أنشئ مُدخلة لبدجن في قائمة ابدأ" ; GTK+ Directory Page !define GTK_UPGRADE_PROMPT "وُجِدت نسخة قديمة من بيئة جتك+. أتريد التحديث؟$\rلاحظ: قد لا يعمل $(^Name) مالم تفعل هذا." !define GTK_WINDOWS_INCOMPATIBLE "لا يتوافق ويندوز 95/98/Me مع جتك+ 2.8.0 أو أحدث. جتك+ ${GTK_INSTALL_VERSION} لن تُثبّت.$\rإذا لم يكن لديك جتك+ ${GTK_MIN_VERSION} أو أحدث مثبتة بالفعل، سيُحبط التثبيت." ; Installer Finish Page !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "قم بزيارة صفحة بدجن على الوِب" ; Pidgin Section Prompts and Texts !define PIDGIN_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL "تعذّر إزالة نسخة بدجن المثبّتة. ثتُثبّت النسخة الحديثة بدون إزالة النسخة المثبّتة مسبقا." ; GTK+ Section Prompts !define GTK_INSTALL_ERROR "خطأ أثناء تثبيت بيئة جتك+." !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "لا يمكن الوصول أو إنشاء المسار الذي حددته." ; URL Handler section !define URI_HANDLERS_SECTION_TITLE "متعاملات المسارات" ; Uninstall Section Prompts !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "لم يُعثر المثبت على خانات السجل الخاصة ببدجن.$\rغالبا ثبت هذا البرنامج مستخدم آخر." !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "لا تملك الصلاحيات لتثبيت هذا التطبيق." ; Spellcheck Section Prompts !define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "دعم التدقيق الإملائي" !define PIDGIN_SPELLCHECK_ERROR "خطأ أثناء تثبيت التدقيق الإملائي" !define PIDGIN_SPELLCHECK_DICT_ERROR "خطأ أثناء تثبيت قاموس التدقيق الإملائي" !define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "دعم التدقيق الإملائي. (مطلوب اتصال بالإنترنت للتثبيت)" !define ASPELL_INSTALL_FAILED "فشل التثبيت" !define PIDGIN_SPELLCHECK_BRETON "Breton" !define PIDGIN_SPELLCHECK_CATALAN "Catalan" !define PIDGIN_SPELLCHECK_CZECH "Czech" !define PIDGIN_SPELLCHECK_WELSH "Welsh" !define PIDGIN_SPELLCHECK_DANISH "Danish" !define PIDGIN_SPELLCHECK_GERMAN "German" !define PIDGIN_SPELLCHECK_GREEK "Greek" !define PIDGIN_SPELLCHECK_ENGLISH "English" !define PIDGIN_SPELLCHECK_ESPERANTO "Esperanto" !define PIDGIN_SPELLCHECK_SPANISH "Spanish" !define PIDGIN_SPELLCHECK_FAROESE "Faroese" !define PIDGIN_SPELLCHECK_FRENCH "French" !define PIDGIN_SPELLCHECK_ITALIAN "Italian" !define PIDGIN_SPELLCHECK_DUTCH "Dutch" !define PIDGIN_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Norwegian" !define PIDGIN_SPELLCHECK_POLISH "Polish" !define PIDGIN_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portuguese" !define PIDGIN_SPELLCHECK_ROMANIAN "Romanian" !define PIDGIN_SPELLCHECK_RUSSIAN "Russian" !define PIDGIN_SPELLCHECK_SLOVAK "Slovak" !define PIDGIN_SPELLCHECK_SWEDISH "Swedish" !define PIDGIN_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ukrainian"